355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Уилсон » Нечестивый Грааль » Текст книги (страница 20)
Нечестивый Грааль
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:41

Текст книги "Нечестивый Грааль"


Автор книги: Дэвид Уилсон


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)

87

В аппаратной запищал тревожный сигнал, и Гавриил тут же принял сидячее положение на койке, которую он поставил себе в центре видеонаблюдения – небольшой комнатке в недрах комплекса. Он бросил взгляд на стену с многочисленными жидкокристаллическими мониторами и заметил, что на одном из них – том, который контролировал главный вход в гостиницу, – мигает красный огонек. Проследив, как Романо выбежал наружу и потрусил прочь по подъездной аллее, он подумал: как удачно, что священник решил с утра немного размяться. Гораздо безопаснее будет привести их в святилище по отдельности.

Гавриил сразу же позвонил в комнату Бритт. В трубке слышно было, насколько женщина ошарашена: она едва подыскивала слова. Тем не менее она согласилась на его предложение встретиться через пятнадцать минут. Наскоро приняв душ, Гавриил надел свой обычный черный костюм итальянского покроя и поправил на шее входящий в облачение накрахмаленный белый воротничок. Он очень долго ждал этой встречи – с тех пор, как помнил себя. Ее не должно было случиться, потому что Бритт еще при рождении исключили из «Rex Deus»: она являлась носительницей гена Тея-Сакса, а значит, ее нельзя было использовать для продолжения рода кого-нибудь из членов Ближнего Круга. Совет принял решение отдать девочку на усыновление. Таким образом, для всех их целей и замыслов она больше не существовала и никогда не должна была догадаться о значительности своей родословной. Но теперь все изменилось.

Перед тем как выйти из центра видеонаблюдения, Гавриил сунул в карман пиджака «Тэйзер», искренне надеясь, что его применение не понадобится.

88

По дороге к Ренн-ле-Бэн Романо миновал второй, а затем и третий вход в пещеру. Охотникам за сокровищами, обшаривающим местность вдоль и поперек в поисках источника богатств Беранже Соньера, здесь было где развернуться. Интересно, сколько их погибло в бесчисленных горных туннелях или утонуло в подземных потоках? Должно быть, в Пиренеях насчитываются сотни таких пещер… Романо не сомневался, что истории о кладах золота и драгоценностей приманивали сюда немало авантюристов, не представляющих себе, какие опасности подстерегают человека в неосвоенных пространствах земных недр.

В детстве Джозеф вместе с отцом и Тэдом не раз отправлялся в спелеоэкспедиции по горным системам, рассеянным от Теннесси до Мэна. Даже после смерти отца они не забросили свои вылазки и часто проводили выходные вблизи пещер, где Романо мог совершенствоваться в освоении карстовых полостей. Лучшего наставника, чем Тэд, было не найти: он учил своего подопечного считаться с природной средой и всегда иметь про запас несколько путей для отступления в случае опасности. Как сейчас ему вспоминались леденящие кровь подробности скитаний ползком по темным и сырым коридорам, выводящим к изумительной красоты подземным залам.

При мыслях об отце и Тэде Романо начало терзать раскаяние: он равно уважал их двоих и пытался брать с них пример. Теперь обоих нет на свете, а он до сих пор по-настоящему этого не осознал. Наставнические отношения канули в прошлое, а сам он никогда не сможет передать свой жизненный опыт ни одному юноше. Да, у него есть студенты вроде Чарли, которых он обучает, наблюдает их внутренний рост и отправляет в самостоятельный путь по жизни. Но совсем иное – быть постоянно рядом и помогать мальчику преодолевать испытания, когда тот становится мужчиной. Никогда больше Тэд не подставит ему свое плечо; если бы он по-прежнему был рядом, кто знает – может, Джозеф и не попал бы в эти богом забытые горы Южной Франции.

Рядом послышался шум падающей воды, и тропа, по которой бежал Романо, сделала крутой поворот. Впереди расстилалась долина с речушкой, низвергающейся небольшим каскадом. Несколько оштукатуренных домишек с красными черепичными крышами подсказали ему, что он находится на окраине Ренн-ле-Бэн.

Священник взглянул на часы и понял, что пора поспешить обратно в гостиницу: вверх по горной тропе бежать дольше и труднее, а ему ни за что бы не хотелось опоздать к завтраку в компании Бритт. Предстояло также выяснить, правда или выдумка ее пресловутый брат-близнец.

89

Фортье сел в первый из трех лимузинов и приготовился к поездке в святилище. Он уже поговорил с Гавриилом – все шло по плану. Тот ждал их в подземном комплексе, и группа безопасности тоже была готова к приему гостей. Охрану выставили от самой подъездной аллеи, и никто, включая поставщиков, не смог бы даже приблизиться к главному корпусу.

Поначалу Фортье задумывал отложить ежегодное паломничество к святыне, но так и не решился нарушить традицию. Сегодня они празднуют жизнь и смерть Спасителя, и в этот день Совет Пяти подтверждает обет сохранять Его родословную до Второго Пришествия. На протяжении истории многие жертвовали собой ради выполнения обязательства. В тринадцатом веке целая катарская община приняла гибель в Монсегюре, но сберегла святая святых – Святой Грааль, а также жизни четырех членов Ближнего Круга.

По мере того как длинный черный «мерседес» удалялся от виллы Санта-Мария близ Каркассона, Фортье все больше укреплялся в мысли, что он поступает правильно. На них возложен священный долг перед Господом, и Он защитит их.

90

Романо вернулся в гостиницу изрядно пропотевшим. В обратный путь он тронулся, когда солнце уже прогнало с горных вершин предутренний туман, а крутая извилистая дорога заставила его до предела напрягать мышцы ног. В загонах у трактира не было видно лошадей, а на парковку не поставили ни одну машину, зато черный фургон в начале подъездной аллеи никуда не делся.

На стенде у рецепции по-прежнему не хватало только ключа Бритт, и, пока Романо поднимался в свой номер, он не услышал ни единого постороннего звука. Священник принял душ и оделся в привычные брюки защитного цвета и рубашку-тенниску, а затем повесил на шею крест, подаренный ему отцом Тэдом. До завтрака с Бритт оставалось еще минут двадцать, поэтому он заранее собрал свой рюкзачок и проверил «Блэкберри», однако сигнала все не было. Ничего, вечером можно будет попытаться снова. Романо взял с тумбочки визитку Леоне и убрал ее в карман. Он решил, что не останется здесь еще на сутки – либо переночует в Каркассоне, либо уже будет лететь одним из пересадочных рейсов по пути в Штаты. Если у Бритт есть планы, которыми она не желает с ним делиться, пусть осуществляет их в одиночестве.

В дверь громко постучали, и Романо открыл, ожидая увидеть свою спутницу, но застыл в крайнем изумлении: на пороге, при полном параде, словно собираясь на официальную встречу в Ватикане, стоял отец Данте Кристофоро, помощник отца-магистра в Риме.

– Простите, что ошеломил вас, – заявил он. – Мне следовало предварительно позвонить по телефону, но время не ждет.

– Что вы здесь делаете?

– Пожалуйста, пойдемте со мной, и я вам все объясню. У нас очень мало времени.

Романо подхватил рюкзак:

– Но куда?

– Не берите с собой ничего, мы просто идем в конюшню. Точнее, в комплекс, расположенный под конюшней.

Внутри у Романо все сжалось от нехорошего предчувствия. Ему вдруг пришло в голову, что церковь, вполне возможно, причастна ко всему – и к смерти священников, и к покушению на Бритт.

– А где Бритт? Бриттани Хэймар? Мы приехали вместе.

– Не беспокойтесь, Бриттани ничто не угрожает. Она уже ждет вас в святилище.

Кристофоро отступил в коридор, сунув при этом руку в карман.

– Нам надо поспешить. Сюда скоро прибудет Совет. Мне надо отвести вас обоих в безопасное место, пока они не приехали.

Романо схватил ключ от комнаты, вышел за отцом Кристофоро в коридор и закрыл дверь.

– Но скажите все-таки, куда мы идем? Что за комплекс? И какой Совет? Что все это значит?

Тот в явном нетерпении двинулся вперед:

– В надлежащий момент вы с Бритт получите все необходимые объяснения. Вам здесь есть на что посмотреть. Поверьте, Джозеф, это превосходит пределы любых ваших догадок.

Романо прошел вслед за отцом Кристофоро через конюшню в самый дальний ее угол, где обнаружилась потайная дверца. Кристофоро набрал на панели код, и Романо оказался в небольшом вестибюле. Дверь за ними закрылась, и оба вошли в лифт. Отец Данте пальцем нащупал сенсор, и кабинка медленно поехала вниз. Романо не сводил со спутника пристального взгляда.

– Кто убил Тэда? И почему?

Лицо Кристофоро приняло еще более замкнутое выражение. Он смерил Романо холодным взглядом темно-оливковых глаз.

– Есть тайны, что превосходят собой логику и понимание. Тэд, так же как Хуан и Натан, – часть одной из таких тайн. Они последовали за братьями по крови, покинувшими этот мир до них, и все трое уподобились в своей кончине Господу, который грядет во славе для спасения мира. Теперь и они приобщились к святому делу.

– К святому делу? К какому такому делу?

Лифт начал замедляться, а потом вздрогнул и остановился.

– Я сейчас все объясню вам и Бриттани. Пойдемте же. Романо прикинул, что они спустились под землю не менее чем на несколько сот футов. Створки кабинки плавно разошлись, и перед священниками возник сияющий нержавеющей сталью коридор. Сразу по правую руку обнаружилась большая дверь – тоже с электронным сканером, но Кристофоро повел Романо дальше, мимо двух других дверей, одна из которых была приоткрыта. Романо успел заглянуть туда и увидеть стену, сплошь увешанную мониторами; часть из них отображала различные уголки внутри трактира. Они подошли к последней двери в коридоре. Над ней сияла золотистая сфера, в верхнюю часть которой были вделаны металлические лучи.

– Бриттани сейчас тут, – пояснил Кристофоро. – Занята нашими самыми священными реликвиями.

Кристофоро просунул большой палец внутрь сканера – и дверные створки разошлись. Перед ними открылось просторное помещение, стены и потолок которого были обиты темными матовыми металлическими панелями. Вверху были расположены три направленных источника света, бросающих на пол призрачные круги. В центре комнаты Бритт, склонившись, изучала содержимое вместительного стеклянного контейнера. Едва они вошли, как она встрепенулась:

– Джозеф, вы не поверите!

Ее лицо лучилось от радости. Она подбежала к ним и схватила Кристофоро за руку.

– Разве даже в самых смелых мечтаниях можно было подумать, что отец Данте Кристофоро и есть мой загадочный брат-близнец?!

– Даже в самых смелых мечтаниях я бы ничему этому все равно не поверил.

Романо огляделся. В одном из углов был воздвигнут пьедестал со стеклянным ящиком, в котором хранился некий свиток, в другом возвышалась статуя – по виду та самая Мария Магдалина. Посередине помещения в стеклянный контейнер был заключен небольшой деревянный саркофаг с причудливой резьбой, кое-где отделанный позолотой. Навершием саркофагу служила золотая сфера с выходящими из нее лучами, похожая на недавно виденную над дверью.

– Данте, что все это значит?

– Вы находитесь в святилище, состоящем на попечении Совета Пяти – правящего органа «Rex Deus». – Кристофоро вынул из кармана миниатюрное электронное устройство и что-то в нем проверил. – Через час они прибудут сюда. Их ежегодное паломничество – дань уважения тому, что вы привыкли считать Святым Граалем.

Романо слушал, не веря своим ушам. Все здесь более походило на сон, чем на явь.

– Что именно вы называете Святым Граалем?

– Святейшую из реликвий «Rex Deus». – Кристофоро кивнул в сторону Бритт: – Бриттани и в самом деле проделала исключительную работу, собирая материал для своей книги – помимо моего содействия. У Совета имеется копия уже готовой к публикации рукописи и образцы ее исследовательских заметок. Ее догадка верна: «Rex Deus» – потомки двадцати четырех верховных жрецов храма Ирода в Иерусалиме. В ритуальных целях их называли по именам архангелов. На верховных жрецов возлагалась обязанность не только обучать детей в двух школах, где мальчики и девочки содержались отдельно, но также оплодотворять юниц, достигших детородного возраста. Далее девушкам подыскивали подходящие брачные партии среди зажиточных мужчин общины, а дети, рожденные в таком союзе, в возрасте семи лет возвращались для воспитания обратно в храм. Эти сведения особенно важны в свете единственной цитаты в Библии, касающейся юных лет Иисуса Христа: там упоминается его беседа с верховными жрецами в самом храме.

Романо крайне недоверчиво воззрился на Кристофоро и произнес:

– Вы же образованный и уважаемый человек, священник, знаток Библии… Неужели вы будете утверждать, что все Евангелия ошибочны? Есть ли хоть какие-то доказательства подобному вымыслу?

Тот приблизился к контейнеру с саркофагом:

– Устные предания, сохраненные членами «Rex Deus», повествуют, что мать Иисуса Мария забеременела от верховного жреца, известного как Гавриил, после того, как его посетило божественное видение. В Евангелии от Луки есть упоминание этого события: «Ангел, вошед к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна ты между женами».[31]31
  Лк. 1:28.


[Закрыть]

Романо вслед за Бритт и Кристофоро приблизился к резному саркофагу, напоминающему экспонат с выставки, посвященной Тутанхамону. Контейнер, заключавший его, был обнесен по периметру невысоким ограждением.

– Вы хотите сказать, что не считаете Иисуса Христа сыном Бога Отца?

– Почему же, отнюдь нет, – отозвался Кристофоро. – Исходя из наших устных преданий, мы верим, что Иисус был одновременно духовным Сыном Божьим и обычным человеком – таким, как все остальные. Христос следовал закону Господа, потому что так повелел Его небесный Отец, но физически он сам не был Богом, а только Его посланником. Даже в Евангелиях говорится о духовной сущности Иисуса. «Rex Deus» по своим целям и устремлениям – секта гностиков, сохранившая изначальное учение Иисуса и взявшая на себя обязательство поддерживать Его родословную.

Романо указал на свиток в другом стеклянном ящике:

– А это, надо понимать, печально известное Евангелие от Иакова?

Кристофоро кивнул:

– Вначале Иаков порицал деятельность своего брата, и только после смерти Иисуса он согласился принять христианство, чтобы возглавить церковную общину в Иерусалиме. Впрочем, он и тогда не перестал следовать иудейским законам и неустанно осуждал принципы, проповедуемые Павлом. Тем не менее именно они приобретали все большее распространение среди христианского сообщества. Этот папирус написан на арамейском, и радиоуглеродный анализ отнес его к эпохе Иисуса. В Совете считают, что записи сделаны рукой Иакова; они доносят до нас правдивую повесть о распятии и воскресении. Это главное зримое свидетельство нашего учения, поощряющее взятое нами обязательство сохранять Христову родословную.

– Но если Иаков порицал деятельность Иисуса, в его рассказе непременно будут расхождения со свидетельствами апостолов, верно? – Бритт с улыбкой поглядела на Романо. – А теперь, Джозеф, я не против выслушать ваши возражения. Как видите, народ не очень-то охотно верил в воскресение после смерти. Только представьте, что бы началось, если бы о таком объявили сейчас, в наши дни!

– Кроме этого документа есть другие доказательства, что Христос в действительности сын верховного жреца? И что его родословная существует и поныне? – спросил Романо.

– Евангелие от Иакова обнаружили всего три года назад в Египте. Его нашел председатель нашего Совета Пяти, а до тех пор история ордена передавалась из уст в уста его членами. Они и несут ответственность за сохранение наших самых священных реликвий.

Кристофоро указал на контейнер с саркофагом, но в этот момент приборчик в его руке запищал, и отец Данте кинулся к выходу:

– Они прибыли! Я должен пойти и поприветствовать их. Вы здесь в полной безопасности.

И он исчез за дверью, которая автоматически закрылась за ним.

91

Первый из лимузинов объехал с тыла стойла, расположенные у конюшни. Водитель щелкнул пультом, и огромная створка из рифленой стали отползла в сторону, открыв внутренности вместительного гаража, где уже стояли два темных фургона и серебристо-серый «ситроен».

– Я побуду в машине, пока не подъедут остальные, – сказал шоферу Фортье.

Он не любил конные фермы – и вообще все связанное со скотом. Навозной вони он, признаться, предпочитал легкие океанские бризы Монте-Карло. Впрочем, даже Фортье понимал, сколь удачным прикрытием для их подземного комплекса служат эти хозяйственные постройки. И они исправно выполняли свою функцию на протяжении более сотни лет. Их было легко обезопасить, а проникнуть внутрь – просто невозможно.

Когда в гараж въехал третий лимузин и створки за ним закрылись, Фортье присоединился к четверым членам Совета. Все вместе они прошли через конюшню к лифту, чтобы сразу же спуститься в комплекс. У всех были с собой портфели и ноутбуки с важнейшей информацией их общей финансовой империи касательно кризиса, постигшего святой орден. Оказавшись внизу, Фортье открыл кодовый замок на дверях конференц-зала. Войдя внутрь, он не сразу нашелся что сказать: на столе и на окружающих его стульях была раскинута красная атласная материя, а по центру ее помещен золотой крест.

– Что, черт возьми, это все значит? – поинтересовался Ран.

– Вероятно, Гавриил постарался. – Все подошли к столу, и Фортье поднял покров за уголок. – Только он имеет доступ в зал.

С этими словами он потянул на себя материю, и членам Совета предстало жуткое зрелище: на столе, на перекрестье двух красных атласных полос, лежал синюшно-бледный Михаил.

Руки отца Ганса Йозефа были раскинуты в стороны, лодыжки скрещены, а на тело нанесены стигматы. Глаза трупа были устремлены в потолок, словно ища защиты у Господа.

Фортье стремительно обернулся и кинулся к дверям, которые сошлись, едва члены Совета вошли в зал. Он пропихнул палец в считыватель – ничего! В панике Фортье набрал запасной код – не работает! Он заметил, что сигнальные лампы системы погасли. На всякий случай председатель потянул за рычаг ручного аварийного управления, но дверь не тронулась с места. Он подумал, что Гавриил, должно быть, лежит где-нибудь в комплексе в том же состоянии, что и Михаил. Или Гавриил и есть убийца?!

92

– Вы понимаете, что здесь происходит? Чего добивается Кристофоро? – поинтересовался Романо.

– Он вроде бы сказал, что собирается устранить угрозу, которую «Rex Deus» несет христианству. Это все, что я знаю.

– Тогда он мог просто уничтожить все, что есть в этом хранилище. Как же в таком случае быть с отрывком из Евангелия, который сейчас лежит у вас в сейфе?

– Он признался мне, что это подделка: папирус взят от подлинного Евангелия, а чернила использованы современные. Кристофоро утверждает, что уже отправил нам обоим письма с разъяснениями. Теперь нужно только подвергнуть экспертизе сами письмена, и обнаружится, что это подлог.

– Но ведь мы-то с вами знаем правду. Все, что он тут нам рассказывал, будто бы подтверждает пресловутую теорию о родословной. Осведомлены о ней и члены Совета Пяти. Он что, теперь их убьет?

От воодушевления Бритт не осталось и следа. Вместо этого она едва не задохнулась от страха:

– Вы думаете, это он убивал священников?

– Ему ничего не стоило добраться до них: его пост помощника отца-магистра вполне это позволяет. А каков его статус в «Rex Deus»?

– Понятия не имею.

Романо подошел к двери и вскоре убедился, что выйти из помещения может только тот, кто обладает нужным отпечатком пальца или знает код.

– Без Кристофоро нам отсюда не выбраться. – Он задумчиво смотрел в пол. – Это нехорошо. Что касается церковной доктрины, Кристофоро – закоренелый консерватор. И даже хуже, учитывая, что он иезуит. В нашем ордене ходят шутки, что в будущем отец Кристофоро видит себя на месте отца-магистра. Тогда ничто не помешает ему возродить идею о Черном Папе и бросить вызов папскому престолу. Он – экстремист по самому образу мыслей. Но за одно его суждение уже можно ручаться: Кристофоро считает отцов Метьюса, Маттео и Синклера продолжателями родословной.

Бритт ступила в круг неяркого золотистого света, изливающегося сверху на стеклянный контейнер, и стало видно, как побледнело ее лицо.

– Что же тогда будет с нами?.. Ведь мы знаем правду, значит, мы тоже опасны?

93

Кристофоро отключил компьютерную систему безопасности и разбил модуль, контролировавший главные двери. Мониторы мигнули и окончательно погасли. Еще раньше он вывел из строя аварийную систему и заблокировал ручное управление запасного выхода. Теперь из комплекса никто не сможет выбраться наружу. Затем Кристофоро нажал кнопку таймера, установленного под столом в комнатке видеонаблюдения, и, убедившись, что прибор начал мерно отсчитывать секунды, отправился обратно к Святому Граалю. Утешительно было думать, что последний шаг к завершению своей религиозной миссии он сделает рука об руку со своей сестрой-близнецом.

Тяжелая дверь отошла на этот раз не с мягким гулом, а со скрипом: серводвигатели больше не работали. Романо немедленно обернулся к Кристофоро:

– Что тут происходит? Что вы собираетесь делать? И что будет с нами?

Кристофоро первым делом подошел к Бритт и обнял ее за плечи, а потом ответил:

– В Совете Пяти меня называют Гавриилом. Я – последний из Ближнего Круга, Христовой родословной, о которой Бритт пишет в своей книге. Давным-давно нас называли Desposyni, что значило «потомки Учителя». Затем нас стали именовать Le Serpent Rouge – род Христа, охвативший юг Франции.

– Не может быть… – произнесла потрясенная Хэймар.

– Может, милая сестренка! И близнецы в нашем роду не редкость. В апокрифическом Евангелии от Фомы и в Деяниях Фомы есть ссылки на то, что у Иисуса мог быть брат-близнец, один из апостолов, поскольку само имя Фома на древнееврейском служило прозвищем именно для близнеца. Мария Магдалина тоже родила двойню – мальчика и девочку.

Бритт отстранилась от его объятий и спросила:

– Откуда в вас такая уверенность, что все это правда и что родословная действительно существует?

– О, она существует! И «Rex Deus» на протяжении столетий очень тщательно соблюдал ее непрерывность и чистоту. – Кристофоро указал на свиток: – Я верю в то, что физическое тело Иисуса умерло на кресте, как это передавали из уст в уста многие поколения нашего ордена и как написано в Евангелии от Иакова. Но его родословная, начатая Марией Магдалиной, пришедшей смотреть на распятие уже беременной, была и остается наследственностью обычного смертного. Я считаю, что Бог предназначил Христу покинуть этот мир, оставив людям завет следовать по Его стопам. A «Rex Deus» буквально воспринял Его наставления, возложив на себя обязанность сохранять род Господень до Второго Пришествия. – Кристофоро патетически воздел руки: – Если Бог мог сотворить мир и все в нем, то зачем Ему «Rex Deus» для сохранения родословной?!

– Почему же никто до вас не сомневался в ее истинности?

– По моему мнению, сама идея сохранения рода Христова до Второго Пришествия продуцирована человеческим разумом, а не Божьей волей. Бог дал людям возможность рассуждать, Он наделил их силой воображения. Именно разум сначала увлекся этой идеей, а уже потом члены «Rex Deus» вообразили, что их первейшая обязанность – продолжать родословную Христа. Вероятнее всего, огромное богатство, которым распоряжался орден, и явилось базой для увековечения мифа.

– О каком богатстве идет речь? – поинтересовалась Бритт.

– Общество «Rex Deus» создало орден тамплиеров, что бы легче было искать Святой Грааль и несметные сокровища, зарытые под храмом Соломона. На эти деньги они смогли создать в Европе единую банковскую систему и начали финансировать орден иезуитов в обмен на то, что те скрывали и сохраняли чистоту родословной до самого Второго Пришествия. Таким образом, чтобы следовать стопами Христовыми, «Rex Deus» придумал превосходный тайник в самом лоне церковной паствы.

– Я не совсем понимаю, – перебила Бритт. – Что, если эта легенда правдива? Вы хотите уничтожить то, что должны оберегать, – волю Господню?

Кристофоро покачал головой:

– Именно потому я и собираюсь это сделать. Если бы мое намерение противоречило воле всемогущего Бога, я бы не смог его осуществить. Неизвестное Евангелие от Иакова было найдено три года назад, и это событие заставило меня еще раз взвесить последствия нашего дела и его потенциальную угрозу для христианства. В документе говорится, что Господь явился Иакову и попросил сохранять Святой Грааль и Его мужскую наследственность до Второго Пришествия. И бесценный Святой Грааль, и Евангелие от Иакова, подкрепленные свидетельствами пятерых ведущих европейских банкиров – потомков королевской крови, поставили бы церковь перед нешуточной угрозой.

– Что такое Святой Грааль? – указал Романо на саркофаг. – Если это прах Марии Магдалины, как теоретизировала в своей книге Бритт, то Богу это разве не все равно?

– Статуя Марии Магдалины – это оссуарий для ее праха. – Кристофоро кивнул на изваяние в углу помещения, а затем широким жестом обвел контейнер с саркофагом: – Вот где хранится подлинный Святой Грааль. Это неправильный перевод слова «sangraal», которое на самом деле должно звучать как «sang raal», что на старофранцузском значит «королевская кровь». Поэтому в действительности Святой Грааль – мумия Иисуса Христа.

Романо и Хэймар недоверчиво переглянулись.

– Апостолы Христа умастили Его тело и завернули в холст, а затем тайно переправили в Египет, где оно было мумифицировано и сокрыто в подземелье Иерусалимского храма. Позже рыцари-тамплиеры обнаружили мумию наряду с несметными богатствами, и она перешла на хранение к «Rex Deus». Именно ее спасали четверо членов Ближнего Круга, спускаясь по скальной крутизне во время осады катарского Монсегюра. Они спрятали ее в пещере неподалеку от Ренн-ле-Шато, где она пролежала до восемнадцатого века. Позже Святой Грааль был тайно погребен в склепе одного из аристократических семейств. Когда аббат Беранже Соньер раскрыл секрет захоронения, он запросил у «Rex Deus» выкуп за него, и пятеро глав европейского Совета Пяти навестили его и заплатили священнику за возвращение реликвии и за его молчание. После этого они выстроили этот сверхнадежный комплекс, где и разместили обретенные святыни.

– Подвергались ли эти останки экспертизе? – поинтересовался Романо, опершись на стеклянный контейнер. – Есть ли доказательства, что здесь действительно покоится тело Иисуса Христа?

– Нынешний состав Совета Пяти поднимал вопрос об анализе Грааля, но председатель Кристиан Фортье выступил против, заявив, что, потревожив священные останки, мы совершим богохульство. После того как обнаружилось Евангелие от Иакова, Совет отверг необходимость экспертизы, поскольку документ и так подтверждал наши устные предания. – Кристофоро взглянул на часы и обошел контейнер, встав напротив Романо: – Впрочем, теперь это уже не важно. Я уверился в том, что традиция «Rex Deus» полностью построена на лжи – или, по крайней мере, на искажении истины. Отец Хуан Маттео – Уриил, отец Тэд Метьюс – Рафаил, отец Натан Синклер – Мазальдек, отец Ганс Йозеф – Михаил, я сам – Гавриил: мы последние представители родословной.

– Но отец Ганс Йозеф сейчас в Вене, – потрясенно произнес Романо.

– Он вылетел сюда сразу после встречи с вами. Я попросил Михаила поспешить ради его же собственной безопасности, – ухмыльнулся Кристофоро. – Члены Совета Пяти в этот момент, вероятно, таращатся на его тело, распростертое на столе в конференц-зале. – Он снова проверил время: – Совсем скоро и я, последний из последних, присоединюсь к своим братьям, а Совет Пяти и эти священные реликвии исчезнут с лица земли.

Только теперь Романо догадался посмотреть в глаза Кристофоро – и разглядел в них сосредоточенность и внимание, граничащие с одержимостью. Зрачки у отца Данте были расширены, словно его посетило видение – сродни тем, что, по свидетельствам истово верующих, случаются при нисхождении Святого Духа. Романо перевел взгляд на Бритт и понял, что она пришла к тому же выводу: живым им отсюда не выбраться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю