Текст книги "Алмазный трон"
Автор книги: Дэвид Эддингс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 25 страниц)
– А эта не просто потеряна, – прошептала Сефрения. – Она теперь будет еще и очень опасна. Азеш вселил в нее темное могущество. – Сефрения нахмурилась. – Мне хочется предложить, чтобы мы пошли за ней и убили ее.
– Не знаю, смогу ли я убить женщину, Сефрения.
– Она теперь уже не женщина. Мы должны были бы обезглавить ее. Но это может вызвать большое беспокойство в Чиреллосе.
– Что делать?
– Обезглавить. Обезглавить, Спархок. Это единственный способ, если хочешь быть уверен, что она действительно мертва. Сегодня мы видели достаточно. Давай возвратимся в Замок и поговорим с Нэшаном. Завтра надо рассказать обо всем Долманту. Церковь знает, как поступить в таких случаях. – Сефрения поднялась.
– Позволь мне понести этот меч, Матушка.
– Нет, Спархок. Это теперь мое бремя, и мне нести его, – она спрятала меч Лакуса в складках одежды и направилась к двери.
Они спустились в лавку. Навстречу им, потирая руки, заспешил хозяин.
– Ну что, – нетерпеливо спросил он. – Вы берете комнаты?
– Они совершенно непригодны, – подозрительно фыркнула Сефрения. – Мой хозяин и собаку не будет держать в таком месте. – Лицо ее было белее мела и она заметно дрожала.
– Но…
– Открывай-ка побыстрей дверь, приятель, – весело сказал Спархок. – Нам давно пора идти.
– Но что вы там так долго делали, позвольте спросить?
Спархок с холодной скукой посмотрел на него, и торговец, тяжело сглотнув, поковылял к двери, доставая из кармана ключ.
У дверей огромной тенью возвышался Фарэн, как бы прикрывая собой лошадку Сефрении от ночного холода и тьмы. Под его тяжелым копытом с шипастой подковой на мостовой валялся отодранный кусок грубой материи.
– Что-то случилось, пока нас не было? – спросил его Спархок.
В ответ Фарэн насмешливо фыркнул.
– Ясно, – сказал Спархок.
– О чем это вы? – тихо спросила Сефрения, когда Спархок помогал ей забраться на лошадь.
– Кто-то пытался украсть твою лошадь. А Фарэн отговорил его.
– Ты и вправду можешь разговаривать с ним?
– Я более-менее улавливаю его мысли. Мы ведь давно друг друга знаем. – Спархок вспрыгнул в седло и они направились к Замку.
Когда они проехали примерно с пол-мили по улицам города, Спархока внезапно охватило чувство близкой опасности. Повинуясь инстинкту, он натянул поводья Фарэна так, что тот, повернувшись, толкнул плечом маленькую лошадку Сефрении, заставив ее испуганно шарахнуться в сторону. И тут же в ночной темноте свистнула арбалетная стрела, пролетев там, где мгновенье спустя была Сефрения.
– Поезжай, Сефрения! – крикнул Спархок. Впереди них стрела выбила искры из каменной стены какого-то дома. Он выхватил меч и оглянулся назад, но невозможно было разглядеть что-то в кромешной ночной тьме. Сефрения пустила Ч'ель быстрым галопом, и Спархок поскакал за ней, прикрывая ее сзади собственным телом.
Проехав несколько улиц, Сефрения замедлила бег своей лошади.
– Ты видел его? – спросила она. В ее руке поблескивал меч Лакуса.
– Я не видел его, но могу сказать, что это – лэморкандец. Никто больше не пользуется арбалетами.
– Тот самый, что был в доме стириков?
– Может быть. А мог Азеш или кто-нибудь из стириков почуять твое присутствие там?
– Всякое могло быть. Когда имеешь дело со Старшими Богами, ничего нельзя сказать наверное. Откуда ты узнал, что на нас сейчас нападут?
– Чутье. Я обычно чувствую направленное на меня оружие.
– Но оно сейчас было направлено не тебя.
– Это одно и то же, Сефрения.
– Хорошо, что он промахнулся, – сказал Спархок. – Надо поговорить с Нэшаном, чтобы подыскал тебе кольчугу.
– Ты с ума сошел, Спархок, – запротестовала Сефрения. – Я от одного веса ее свалюсь с ног, не говоря уже об ужасном запахе.
– Лучше терпеть тяжесть и запах, чем получить стрелу меж лопаток.
– Нет, Спархок, и не уговаривай.
– Там посмотрим. Давай поедем побыстрее. Тебе нужно отдохнуть, да и когда ты окажешься в Замке, в безопасности, мне будет как-то спокойнее.
14
Утром следующего дня к воротам Замка прибыл посланец Ордена Сириник в Арсиуме сэр Бевьер. Доспехи его сияли серебряным блеском, с плеч ниспадала белая накидка. Шлем был без забрала, но загнутые боковины прикрывали щеки, а стреловидная стальная полоска – нос. Он спешился во дворе замка, привязал щит и свой боевой топор Локабер к луке седла и снял шлем. Он был строен, черные как вороново крыло вьющиеся волосы обрамляли оливково-смуглое лицо.
Нэшан, Спархок и Келтэн спустились во двор приветствовать его.
– Нашему дому оказана большая честь, – церемонно сказал Нэшан.
Бевьер сдержано поклонился.
– Мой Лорд. Магистр моего Ордена передает вам свои приветствия.
– Благодарю тебя, сэр Бевьер, – в тон ему ответил Нэшан.
– Сэр Спархок, – снова поклонился Бевьер.
– Мы знаем друг друга, сэр Бевьер?
– Мой Магистр описал мне тебя, сэр Спархок, и твоего друга, сэра Келтэна. Другие рыцари еще не прибыли?
– Нет, – покачал головой Спархок. – Ты первый.
– Входи же, сэр Бевьер, – сказал Нэшан. – Тебе покажут твою келью, а я пока распоряжусь насчет горячей пищи.
– Простите, сэр Командор, но сначала не проводите ли вы меня в часовню? Я был в дороге несколько дней и чувствую необходимость обратиться к Всевышнему в Его доме.
– Конечно, – ответил Нэшан.
– Мы позаботимся о твоей лошади, – сказал Спархок молодому рыцарю.
– Благодарю тебя, сэр Спархок, – сказал Бевьер, слегка наклонив голову и направился вслед за Нэшаном вверх по лестнице.
– Да, – протянул Келтэн, – он будет веселым спутником.
– Ничего, пообвыкнется, перестанет быть таким церемонным.
– Дай-то Бог. Говорят, сириникийцы всегда отличаются чрезмерной церемонностью, но у этого молодого человека, боюсь, все зашло слишком далеко, – сказал Келтэн, отцепляя Локабер от седла. – Ты можешь себе представить, как дерутся такой штукой? – У топора было тяжелое двухфутовое лезвие с остро отточенным краями в форме ястребиных когтей, венчавшее деревянную рукоять пяти футов длиной.
– Страшная штука, – сказал Спархок. – Но повесь-ка его на место, нечего играть чужими игрушками.
Они снова встретились с Бевьером в кабинете Нэшана. Бевьер уже покончил с молитвами и освободился от доспехов.
– Ты уже поел, сэр Бевьер? – поинтересовался Нэшан.
– В этом нет необходимости, сэр Командор. Если вы позволите, я присоединюсь ко всем в трапезной во время обеда.
– Конечно, – ответил Нэшан, – мы с радостью приглашаем тебя присоединиться к нам, сэр Бевьер.
Спархок представил Бевьера Сефрении. Молодой человек низко поклонился.
– Наши наставники очень уважают вас, госпожа.
– Мне приятно слышать это, сэр, хотя в моем искусстве нет ничего необычного, это все – годы практики.
– Годы, госпожа? Может, вы и немного старше меня, ибо тридцать мне исполнится еще лишь через несколько месяцев. Румянец молодости не покинул вашего лица, а глаза чаруют своим блеском…
Сефрения тепло улыбнулась ему и критически взглянула на Келтэна и Спархока.
– Я надеюсь, вы внимали словам сэра Бевьера? Урок галантности, преподнесенный им, будет не лишним для вас обоих.
– Это всегда было моей слабой стороной, – вздохнув, признался Келтэн.
– Я успела заметить это за годы нашего знакомства, – сказала Сефрения. – Флейта, положи на место эту книгу! – воскликнула она, и добавила несколько мягче: – Ну сколько можно тебя просить, никогда не трогай книг.
Спустя несколько дней еще двое прибыли из Дэйры. Тиниэн, добродушный, краснолицый любитель посмеяться, с мощным торсом и огромными плечами – от долгих лет ратного труда в дэйранских доспехах, самых тяжелых во всей Эозии. Доспехи эти прикрывал небесно-голубой плащ. Улэф, Рыцарь Генидиана, громадный, немного неуклюжий воин, который обходился, как и его собратья в Талесии, без лат – на нем была кольчуга и простой конический шлем, на плечи накинут зеленый плащ. Круглый щит и боевой топор довершали его снаряжение. Он был задумчив и говорил редко и неохотно. Светлые волосы спадали из-под шлема на спину, внося в его облик неожиданную мягкие черты.
– Приветствую вас, мои Лорды! – громогласно возгласил Тиниэн, спешиваясь во дворе замка. Он пристально оглядел встречающих. – Ты, наверно, сэр Спархок. Наш Магистр сказал мне, что у тебя когда-то был сломан нос. – Тиниэн усмехнулся. – Не печалься, сэр Спархок, сломанный нос не помеха тому типу красоты, каким наградил тебя Всевышний.
– Он начинает мне нравиться, – шепотом сообщил Спархоку Келтэн.
– А ты, видно, сэр Келтэн, – сказал Тиниэн, протягивая руку, которую Келтэн с жаром схватил, не заметив спрятанную в ладони альсионца дохлую мышь. С испуганным ругательством он отдернул руку, а Тиниэн густо расхохотался.
– Похоже, он понравится и мне, – заметил Спархок.
– Меня зовут Тиниэн, – представил сам себя альсионец. – А моего молчаливого друга – Улэф из Талесии. Он нагнал меня несколько дней назад, и с тех пор сказал не больше десятка слов.
– Ты достаточно говорил за нас обоих, – ухмыльнулся Улэф, слезая с седла.
– Истинная правда, – улыбаясь согласился Тиниэн. – Есть у меня такой грех – всепоглощающая любовь к звукам собственного голоса.
Улэф протянул свою огромную руку.
– Сэр, Спархок? – сказал он.
– Мыши нет? – поинтересовался Спархок.
Слабая улыбка тронула губы талесийца и они пожали друг другу руки. Потом он поздоровался с Келтэном, и все четверо направились вверх по ступеням ко входу в Замок.
– А Бевьер уже прибыл? – спросил у Келтэна Тиниэн.
– Несколько дней назад. А ты когда-нибудь встречал его?
– Было дело. Наш Магистр и я были с визитом в Лариуме и побывали в Главном Замке у сириникийцев. Мне показалось, что Бевьер немного упрям и напыщен.
– Да, он особо и не изменился.
– А я и не думал, что он изменится. А зачем мы, все же, едем в Камморию? Магистр Дареллон иногда бывает чересчур уж молчалив.
– Давайте дождемся, когда Бевьер присоединится к нам. Его может задеть, если мы будем обсуждать наши общие дела без него, – сказал Спархок.
– Хорошая мысль, Спархок. А то наша демонстрация единства просто рухнет, если Бевьер начнет дуться на нас. Хотя в сражении он, без сомнения, весьма хорош. Локабер по-прежнему с ним?
– О да, – сказал Келтэн с уважением.
– Потрясающая вещь. Я видел как он на тренировочном поле в Лариуме срезал столб толще моей ноги одним ударом на полном скаку. Он, наверно, сможет проехать через три десятка пеших воинов и оставить за собой три десятка срубленных голов.
– Будем надеяться, что наше путешествие обойдется без этого, – сказал Спархок.
– Ну, это твое мнение, Спархок. Мне так кажется, что без этого наше путешествие будет просто скучным, – проворчал Тиниэн.
– Да, он точно мне нравится, – сказал Келтэн.
Сэр Бевьер присоединился к ним в кабинете Нэшана после дневного богослужения. Насколько заметил Спархок, со своего прибытия он не пропустил ни одной службы в часовне Замка.
– Ну что ж, – начал Спархок, когда все наконец были в сборе, – сегодня дела обстоят так: Энниас, первосвященник Симмура, метит на трон Архипрелата здесь, в Чиреллосе. Он держит в руках Королевский Совет Элении, черпая деньги для своих интриг в государственной казне. Он пытается купить достаточно голосов в Курии, чтобы быть выбранным на место Кливониса, когда тот умрет. Магистры четырех Орденов хотят воспрепятствовать ему.
– Священник не может принять денег за свой голос! – горячо произнес Бевьер.
– Несомненно, сэр Бевьер. Но будем смотреть правде в глаза – не все священники достойны своего сана. В эленийской церкви сейчас много продажности и гнили. И нам пришлось с этим столкнуться. Но не это сейчас главное. Беда в болезни королевы Эланы. Будь она в добром здравии, Энниасу ни за что не добраться бы до сокровищницы Элении. Лучший путь остановить Энниаса – это найти лекарство для королевы Эланы и вернуть ее к власти. Потому нам с вами придется отправиться в Боррату, где университетские медики, возможно, определят болезнь Эланы и подскажут способ лечения.
– Мы отвезем королеву туда? – спросил Тиниэн.
– Нет. Ей не перенести путешествия.
– Но тогда как же медики будут лечить королеву?
Спархок покачал головой.
– С нами будет Сефрения – наставница пандионцев в магии, и она сможет подробно описать болезнь королевы медикам в Боррате и вызвать перед ними ее образ, если понадобится.
– Что ж, ничего не поделаешь. Так и поступим, – сказал Тиниэн.
– В Каммории теперь смута, – продолжал Спархок. – Все срединные королевства наводнены земохскими шпионами, и они постараются вызвать как можно больше бед. К тому же Энниас может предположить, что мы собираемся делать и попытается помешать нам.
– Но Боррата довольно далеко от Симмура. Неужели у Энниаса такие длинные руки? – спросил Тиниэн.
– Да. Именно так оно и есть. В Каммории сейчас Мартэл – отступник, изгнанный из Ордена Пандиона. Именно его руками Энниас и попытается остановить нас.
– Первая их попытка обернется последней, – мрачно ухмыльнулся Улэф.
– Мы не должны забывать о своей главной задаче – в безопасности доставить Сефрению в Боррату и обратно. Кто-то уже покушался на ее жизнь, и мы не должны рисковать ею ради поисков схваток и приключений.
– Я думаю, мы при встрече отобьем у покушавшихся охоту повторить еще раз покушение, – сказал Тиниэн. – С нами поедет еще кто-нибудь?
– Мой оруженосец Кьюрик, и возможно, молодой пандионский послушник Берит. Он обещает стать добрым рыцарем, да и Кьюрику нужен кто-то, чтобы помогать ему заботиться о лошадях, – Спархок не мгновение задумался. – Видимо, с нами поедет еще мальчик.
– Телэн? – с удивлением спросил Келтэн. – Ты считаешь, что придумал что умное?
– Не думаю, что стоит оставлять юного воришку на произвол судьбы на улицах Чиреллоса, вряд ли он попадет здесь в хорошие руки. И может случиться, что найдется применение его талантам в пути. Да, и еще одна персона будет с нами – это маленькая девочка по имени Флейта.
Келтэн уставился на него в изумлении.
– Сефрения не согласится оставить ее, – объяснил Спархок. – К тому же от нее, боюсь, ничего не зависит. Помнишь, как быстро Флейта выбралась из того женского монастыря в Арсиуме?
– Ну, тебе видней, – уступил Келтэн.
– Что ж, сэр Спархок, – сказал Бевьер. – Нам, я думаю, все понятно. Когда мы отправляемся?
– Завтра же утром. До Борраты долгий путь, а Архипрелат не молодеет. Патриарх Долмант сказал, что Кливонис может умереть в любую минуту, а уж тогда Энниас не упустит своего.
– Тогда нам необходимо сделать кое-какие приготовления, – сказал Бевьер, поднимаясь. – Лорды рыцари не желают присоединиться во время вечерней службы в часовне?
Келтэн вздохнул.
– Да, конечно, – сказал он. – Мы же в конце концов Рыцари Храма.
– И нам не помешает заручиться поддержкой Всевышнего, – добавил Тиниэн.
Днем перед воротами замка появился небольшой отряд солдат церкви.
– У меня послание от патриарха Маковы для вас, сэр Спархок, и для ваших компаньонов, – объявил предводитель отряда, когда Спархок и остальные вышли к воротам. – Он желает говорить со всеми вами в Базилике, и желает, чтобы вы предстали перед ним сейчас.
– Мы пойдем за лошадьми, – сказал Спархок и повел своих спутников в конюшни. Придя на место, он с раздражением выругался.
– Что-то случилось? – спросил его Тиниэн.
– Макова – первейший приспешник Энниаса, – ответил Спархок, выводя Фарэна из стойла. – Он, конечно, замыслил какую-нибудь хитрость против нас.
– Однако мы обязаны явиться на его зов, – сказал Бевьер, водружая седло на спину своего коня. – Мы рыцари Храма, и должны подчиняться приказам членов Курии беспрекословно.
– Но такой пустяковый отрядишко, – пожал плечами Келтэн. – У Маковы нет особых шансов.
– Он, наверно, не предполагал, что мы откажемся, – сказал Бевьер.
– Ты еще просто плохо знаешь Спархока. Он иногда бывает ужас как строптив.
– Но сейчас у нас нет выбора, – сказал Спархок. – Поедем в Базилику и послушаем, что имеет нам сказать почтеннейший патриарх.
Они вывели своих коней во двор и взобрались в седла. В тот же момент солдаты по резкой команде своего предводителя сомкнули вокруг них кольцо. Площадь перед Базиликой в этот день была на удивление пустынна, когда пятеро рыцарей Храма явились туда.
– Похоже, здесь ожидали каких-то неприятностей, – заметил Келтэн, когда они поднимались по широкой мраморной лестнице.
В огромном нефе храма Бевьер упал на колени сложив руки перед грудью.
Капитан и его отряд солдат вошли в Базилику вслед за рыцарями.
– Мы не должны заставлять патриарха ждать, – строго сказал он. Его высокомерный голос начинал бесить Спархока, но он пока что подавил в себе раздражение и благочестиво пал на колени рядом с Бевьером. Келтэн, усмехнувшись, тоже преклонил колена, а за ним последовал и Тиниэн, слегка подталкивая Улэфа.
– Я сказал… – начал капитан, слегка повышая голос.
– Мы слышали тебя, – спокойно произнес Спархок. – Скоро мы последуем за тобой.
– Но…
– Можешь подождать нас здесь. Мы не задержимся надолго.
Капитан повернулся и отошел в сторону величавой походкой человека, старающегося сохранить достоинство.
– Мы ведь прежде всего Рыцари Храма, – заметил Спархок. – Вряд ли Его Светлость так уж пострадает от ожидания, я даже думаю, что он будет рад ему.
– О да, – согласился Тиниэн.
Пятеро рыцарей оставались коленопреклоненными минут десять, а капитан нетерпеливо расхаживал взад и вперед все той же величавой походкой.
– Ты уже закончил, Бевьер? – вежливо поинтересовался Спархок, когда сириникиец опустил руки.
– Да, – с просветленным лицом ответил Бевьер. – Я чувствую себя очищенным и примиренным душой.
– Постарайся сохранить это чувство, патриарх Кумби постарается вывести всех нас из равновесия, – сказал Спархок, поднимаясь с колен. – Ну что, мы идем?
– Наконец-то, – фыркнул капитан.
Бевьер холодно посмотрел на него.
– Вы носите какой-нибудь титул, капитан?
– Я маркиз, сэр Бевьер.
– Отлично. Если проявления нашей набожности задевают вас, я в любое время готов дать вам удовлетворение. Если вы найдете необходимым, можете присылать ваших секундантов. Я буду в полнейшем вашем распоряжении.
Капитан побледнел и отступил на шаг назад.
– Я только выполнял полученные приказания, мой Лорд. У меня и в мыслях не было обидеться или обидеть кого-либо из Рыцарей Храма.
– А-а-а, – разочарованно протянул Бевьер. – Ну, тогда ведите нас дальше. Как уже было замечено, мы не должны задерживать почтенного патриарха.
Капитан повел их по одному из бесчисленных коридоров Базилики.
– Прекрасно проделано, Бевьер. Поздравляю, – прошептал Тиниэн.
Сириникиец кротко улыбнулся.
– Лучший способ напомнить человеку о его манерах – это предложить ему заполучить пару футов стали в живот, – добавил Келтэн.
Зал, куда привел их капитан, поражал своими огромными размерами. Мраморные стены гулко отражали каждый звук. Убранство зала было выдержано в темно-коричневых тонах.
За длинным столом сидел патриарх Макова, склонив иссохшее лицо над каким-то пергаментом. Заслышав шаги вошедших, он поднял голову и окинул их гневным взглядом своих выцветших глаз.
– Почему так долго? – спросил он капитана.
– Рыцари Храма провели некоторое время в молитве перед главным алтарем, Ваша Светлость.
– Ах да, конечно.
– Могу я удалиться, Ваша Светлость?
– Нет, останьтесь. На вас ляжет задача добиться повиновения предписаниям, которые я сейчас оглашу.
– Как пожелает Ваша Светлость.
Макова сурово оглядел стоящих перед ним рыцарей.
– Мне было доложено, что вы собираетесь совершить путешествие в Камморию…
– А мы и не делали из этого секрета, Ваша Светлость, – сказал Спархок.
– Я запрещаю вам это.
– А позволено ли будет спросить почему, Ваша Светлость? – вкрадчиво поинтересовался Тиниэн.
– Нет, не позволено. Рыцари Храма подчиняются Курии, и поэтому здесь не нужны никакие объяснения. Вам предписывается вернуться в Замок Ордена Пандиона в Чиреллосе и пребывать там до дальнейших распоряжений. – Макова холодно улыбнулся. – Я полагаю, что все вы скоро отправитесь по домам, – он выпрямился и официально закончил: – Это все. Позволяю вам удалиться. Капитан, на вас возлагается обязанность проследить чтобы никто из рыцарей не покидал своевольно Замка Ордена Пандиона.
– Слушаюсь, Ваша Светлость.
Пятеро рыцарей молча поклонились и вышли за дверь.
– Его Светлость был лаконичен, правда ли, – заметил Келтэн, когда они шли вслед за капитаном по коридору.
– Ему и не было необходимости быть многословным, Келтэн, – сказал Спархок.
Келтэн наклонился к другу.
– Мы что, подчинимся его приказам? – прошептал он.
– Нет.
– Сэр Спархок, – с удивлением произнес Бевьер, – ты собираешься пренебречь приказом патриарха церкви?
– Нет, отчего же. Я просто собираюсь получить противоположный приказ от другого патриарха.
– Долмант, – сказал Келтэн.
– Да, это имя сразу приходит на ум.
Однако им не удалось заехать к патриарху по пути в Замок – капитан, самоуверенность которого вернулась к нему после свидания с Маковой, со своим эскортом проводил их до Замка кратчайшим путем.
– Сэр Спархок, – сказал он, когда они подъехали к Замку, – передайте Командору Замка, чтобы он держал ворота закрытыми.
– Я передам ему, – холодно сказал Спархок и, пришпорив Фарэна, въехал во двор Замка.
– Похоже, они собираются так и стеречь ворота, – проворчал Келтэн. – Как же мы теперь дадим обо всем знать Долманту?
– Попробуем что-нибудь придумать, – ответил Спархок.
Сумерки окутали город. Спархок в раздумье расхаживал по парапету замковой стены, время от времени поглядывая на крыши окружающих домов.
– Спархок! – раздался снизу, со двора хрипловатый окрик Кьюрика. – Ты там?
– Да. Лезь сюда.
Послышался звук шагов по каменным ступеням, ведущим на парапет.
– Ты хотел видеть нас? – спросил Кьюрик, появляясь на парапете в сопровождении Телэна и Берита.
– Да. Полюбуйтесь – там, на улице отряд солдат церкви. Они стерегут ворота Замка, а мне необходимо отправить весточку Долманту. Есть у вас какие-нибудь мысли по этому поводу?
Кьюрик почесал в затылке.
– Дайте мне хорошую лошадь, и я проеду сквозь них, – предложил Берит.
– Да, он и правда будет добрым рыцарем, – важно произнес Телэн, – я слышал, что настоящий рыцарь очертя голову бросается в атаку.
Берит пронзительно взглянул на мальчика.
– Только не надо меня больше бить, – вскричал Телэн, отскакивая от него. – Мы же договорились – я внимательно слушаю твои уроки а ты меня больше не бьешь. Я выполняю часть договора.
– Может, ты придумал что-то получше? – ехидно спросил Берит.
– Да уж, придумал, – ответил Телэн и посмотрел вниз со стены. – Солдаты все еще стерегут улицу перед воротами?
– Да, – ответил Спархок.
– В общем-то это не такая уж трудность, но лучше бы чтоб их не было, – Телэн замолчал, что-то обдумывая, потом сказал: – Берит, ты хорошо стреляешь?
– Я много тренировался, – натянуто сказал Берит.
– Но я спросил тебя не про тренировки. Я спросил – хорошо ли ты стреляешь? – Телэн повернулся к Спархоку и произнес: – Умеют твои люди хоть что-нибудь делать хорошо? – и снова обратился к Бериту: – Вон видишь там конюшню? – спросил он, указывая через улицу, – ту, что покрыта соломой?
– Да.
– Можешь ты забросить стрелу на нее?
– Проще простого.
– Ну, может тогда твои тренировки были и не зря.
– А ты долго тренировался срезать кошельки? – многозначительно поинтересовался Кьюрик.
– Это совсем другое дело, папа. Я добывал себе пропитание.
– Папа? – переспросил Берит.
– Это долгая история, – буркнул Кьюрик.
– Так вот, – продолжал Телэн, принимая менторский тон, – люди устроены так, что если где-то зазвонит колокол, то они обязательно прислушаются, а если уж что-то загорится, то они, наверняка, побегут посмотреть, что горит. Можешь ты раздобыть мне веревку, Спархок?
– Какой длины?
– Чтобы доставала до улицы. Вот как будет дело. Пусть Берит обмотает свою стрелу трутом и подожжет его, а потом пустит ее на крышу конюшни. Все солдаты сбегутся поглазеть на огонь. Тогда-то я и спущусь по веревке с дальнего края стены. Я окажусь на улице меньше чем через минуту.
– Но как можно поджигать вот так вот чью-то конюшню, – сказал Спархок.
– Да они потушат его, Кьюрик! – настаивал Телэн. – Да и вы во всю глотку будете кричать «пожар!», так что они прибегут быстро. А я тем временем быстренько спущусь и к концу переполоха буду уже за пять кварталов отсюда. Я знаю, где дом Долманта, и расскажу ему все, что вам надо.
– Хорошо, – согласился Спархок.
– Спархок! – испуганно воскликнул Кьюрик. – Ты собираешься разрешить ему это?
– Ну а почему нет? Все это звучит тактически вполне оправдано. А диверсии – это часть всякого хорошего плана.
– Но ты же не знаешь, как много вокруг деревянных построек и соломенных крыш!
– Хоть однажды солдаты церкви займутся чем-нибудь полезным.
– Спархок, это ужасно.
– Еще ужасней будет, если Энниас сядет на трон Архипрелата. Давайте приготовим все, что нам нужно. Я хочу покинуть Чиреллос еще до восхода солнца, а если солдаты будут продолжать торчать под воротами мы не сможем этого сделать.
Они спустились во двор за веревкой, луком и колчаном со стрелами.
– Что это вы затеваете? – спросил Тиниэн, когда столкнулся с ними во дворе. Там же были и Келтэн и остальные рыцари.
– Мы собираемся послать весточку Долманту.
Тиниэн посмотрел на лук в руках Берита и спросил:
– Что, при помощи этого?
Спархок улыбнулся и рассказал Тиниэну об их плане. Когда все вместе поднимались по лестнице Спархок положил руку Телэну на плечо и сказал:
– Это опасная затея, мой мальчик. Будь осторожен.
– Ты слишком много беспокоишься, Спархок. Я бы мог это проделать и с закрытыми глазами.
– Я напишу записку для Долманта…
– Ты что, спятил, Спархок, а если меня остановят? Так я запудрю им мозги, а с твоей бумагой мне не отвертеться. Долмант ведь знает меня и поверит и так. Так что выкладывай все, Спархок.
– Ну, ладно. Только еще одна просьба: не пытайся по дороге заняться своим ремеслом.
– Конечно нет, Спархок.
Спархок вздохнул и быстро рассказал мальчику, что он должен будет передать Долманту.
План Телэна сработал удачно. Стрела Берита падающей звездой пронзила ночной сумрак и зарылась в соломенной крыше конюшни. Несколько секунд ничего не было видно, потом по соломе пробежал срывающийся голубой огонь, послышался треск, пламя стало чадно-оранжевым и начало разрастаться, становясь все ярче и светлей.
– Огонь! – пронзительно закричал Телэн.
– Огонь! Пожар! – подхватили остальные.
Солдаты церкви побежали, грохоча тяжелыми сапогами, на крик и свернув за угол, тут же наткнулись на вопящего хозяина конюшни.
– Люди добрые! – надрывался бедняга, заламывая руки, – да что ж это такое! Моя конюшня! Мой дом! Все горит, господи Боже мой!
Капитан растерянно глядел то на него, то на ворота Замка, не зная что ему делать.
– Мы поможем вам, капитан! – крикнул Тиниэн. – Откройте ворота!
– Нет! – закричал в ответ капитан. – Оставайтесь внутри.
– Да ведь сгорит же пол священного города, болван! – заорал Келтэн. – Огонь сейчас перекинется на другие дома, и тогда поздно будет что-то делать.
– Эй, ты! – гаркнул капитан хозяину конюшни. – Быстро тащи ведра, и покажи, где тут у тебя вода. – Потом крикнул кому-то из солдат: – Беги к воротам, пусть все, без кого можно обойтись, идут сюда, да побыстрей! – Затем, щурясь поглядел на рыцарей, стоящих на парапете.
– А мы все можем помочь вам, капитан! – крикнул Тиниэн. – Здесь, во дворе есть колодец. Мы можем наполнять ведра и передавать их вашим людям за ворота. Мы сейчас думаем только о спасении Чиреллоса, все остальное отходит на второй план.
Капитан застыл в нерешительности.
– Пожалуйста, капитан, – голос Тиниэна так и дрожал от искренности. – Я прошу, разрешите, помочь!
– Хорошо, – наконец согласился капитан. – Откройте ворота, но запомните – никто из вас не должен покидать пределов Замка.
– Мы обещаем, – заверил его Тиниэн.
– Прекрасно сработано, – усмехнулся Улэф, наподдав Тиниэну кулаком в плечо.
Тиниэн рассмеялся и сказал:
– Вот видишь, мой друг. Иногда говорить тоже полезно. Может, попробуешь как-нибудь?
– Мне привычнее, да и надежнее мой топор.
– Ну, мне пора, мои Лорды, – объявил Телэн. – Может быть кому-то нужно что-нибудь из города, раз уж все равно я буду там?
– Ты бы лучше думал о том, что должен сделать, – сказал ему Спархок.
– И будь осторожен, – проворчал Кьюрик.
– Пойду-ка я с ним, – сказал Берит.
Телэн посмотрел на рослого послушника.
– Даже и не мечтай об этом. Будешь только путаться у меня под ногами. Прости меня, глубокоуважаемый учитель, но ты слишком велик, чтобы ходить тихо, да и у меня нет времени обучить тебя этому, – с этими словами мальчик побежал вдоль парапета и исчез в темноте.
– Откуда у вас этот чудесный юноша? – воскликнул Бевьер.
– Ты бы не поверил, когда б мы тебе сказали, – ответил Келтэн.
– Наши братья-пандионцы несколько ближе к земле, чем мы, Бевьер, – пояснил Тиниэн. – Мы, чьи глаза обращены к небесам, не можем тягаться с ними в знании изнанки жизни. Все мы, однако, служим единому Богу, и Ему одному судить об истиной сущности наших деяний.
– Славно сказано, – сказал Улэф.
Солдаты выливали на пылающую крышу воду ведро за ведром, но огонь еще не сдался и продолжал трещать, пожирая солому и рассыпая вокруг искры. Долго не могли справиться с ним, но когда наконец пламя было потушено, хозяин конюшни с радостью обнаружил, что сгорела лишь солома да стропила и распорки крыши, а запас кормов для скота уцелел, хоть и прокоптился порядком.
– Браво, капитан, браво! – выкрикивал Тиниэн, стоя на парапете.
– Не перестарайся, – тихо сказал ему Улэф.
– Но я впервые вижу, чтобы солдаты церкви делали что-то полезное, такое начинание нужно поощрить.
– Мы можем поджечь еще несколько домов, если это зрелище так тебя радует, – усмехнулся генидианец. – Можно вообще устроить, чтоб они тушили пожары всю следующую неделю.
Тиниэн подергал себя за мочку уха.
– Нет, – сказал он задумчиво. – Боюсь, они потеряют интерес к этому когда пройдет новизна, и они еще, чего доброго, махнут на нее рукой, пусть, мол, город горит. – Он взглянул на Кьюрика и спросил:
– Мальчик ушел?
– Да, проворно, как змея в крысиную норку, – со скрытой ноткой гордости ответил Кьюрик.
– Надеюсь, в один прекрасный день ты расскажешь нам, с чего это парнишка называет тебя отцом?
– До этого дня нужно еще дожить, сэр мой Тиниэн, – буркнул Кьюрик.
С первым лучом рассвета, посеребрившим края неба на востоке, на улице, проходящей вдоль ворот Замка, послышался мерный топот множества ног. Из-за угла появился верхом на белом муле патриарх Долмант, возглавляющий сотню солдат в красных одеждах.
– Ваша Светлость? – удивленно воскликнул измазанный сажей капитан, встречая Долманта перед воротами.
– Вы освобождаетесь от несения караула здесь, капитан, – сказал патриарх. – Можете забирать своих людей и отправляться в казармы, на отдых. И скажите своим солдатам, чтобы они почистились. Они похожи на трубочистов.