Текст книги "Деревенский чернокнижник (СИ)"
Автор книги: Денис Куприянов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
– Было дело, не спорю, – согласился кузнец, задумчиво почесал в затылке, после чего внезапно выдал. – Вот только всё уже вернули.
– Как вернули? – хором удивились чародей и староста.
– Так мы и этого тоже не заметили, что странно. Просто в какой-то момент смотрим – а гвозди на месте и наковальня вернулась.
– А может, они и не исчезали? – осторожно поинтересовался Жмых. – Может, вам просто показалось, что они пропали.
– Да не настолько уж мы слепые, – буркнул присоединивший к разговору младший брат. – Просто вот наковальня была – и нет, а потом раз – и снова возникла. Да и об гвозди я внезапно споткнулся, думал, что их нет, а они опять появились.
– Твой демон способен на такое? – яростно прошептал староста на ухо волшебнику.
– Я уже ни в чём не уверен, – в тон ему ответил Шечерун. – Похоже, у меня появился материал для полноценного исследования, но пока предлагаю навестить ювелира.
Ювелиром оказалась миловидная женщина явно гномьего происхождения. Она увлечённо трудилась над очередным изделием, но, завидев внезапных гостей, отложила работу, добродушно кивнула им и неожиданно произнесла:
– Присаживайтесь, я как раз хотела позвать вас и поблагодарить за столь скорое решение проблемы.
– Решение? – переспросил Жмых и присел на ближайший табурет. – Хотите сказать, что ваши камни нашлись?
– А разве не вы принесли их обратно? – искренне удивилась Лаусса. – Я уже собиралась составлять опись пропажи, как вдруг обнаружила, что исчезнувший ящик вновь стоит на своём месте. Я не знаю, это работа нечисти или какая-то местная традиция, но прошу больше так надо мной не шутить. У меня много работы, и каждая минута моего времени стоит столько, что вся ваша деревня окажется не в состоянии оплатить подобный счёт.
– Прошу прощения, – тут же сориентировался Шечерун. – Мы просто заглянули узнать, всё ли с Вами в порядке. Постараемся, чтобы подобных эксцессов больше не случалось.
С этими словами чародей вытащил из ювелирной лавки ошарашенного старосту, который, впрочем, особо не сопротивлялся. Правда, вскоре он встрепенулся и начал озираться по сторонам.
– Похоже, Ринуальд начал возвращать ворованное, – предположил Жмых. – Неужели до него дошло, что не стоило так буянить на моей ярмарке?
– Или наоборот, он понял, что набрал всякую ненужную мелочь, и сейчас готовится совершать ограбления века, – буркнул чародей, раздражённо топнув ногой. – Кого ты, кстати, высматриваешь?
– Своих детей. Хочу уточнить у них пару вещей.
Словно почувствовав, что нужен отцу, вскоре рядом с ними, словно по волшебству, возник Курисин. Следом за ним бежал Масхурпал, и Шечерун благодушно ухмыльнулся, довольный тем, что их со старостой наследники сотрудничают друг с другом, подобно своим наставникам.
– Козы вернулись к Каргазе, а Рачерик обнимает свои вазы, – с ходу начал отчёт сын старосты. – Обойти всех пострадавших мы пока не успели, но, по слухам, почти всё пропавшее вернулось к хозяевам. Вот только Нузильда никак не может найти свои яблоки, да и со сладостями имеются кое-какие проблемы…
– Что мне эти яблоки, – Жмых поспешил отмахнуться от свежих вестей. – Мне нужен Ринуальд. Его никто не видел?
– Я специально опрашивал людей на ярмарке, – сказал Масхурпал. – Но, похоже, этот разбойник очень умело скрывает свою личность. Правда, кое-что мне показалось подозрительным.
– Что же именно? – вновь хором поинтересовались чародей и староста.
– Ну, я пока не очень хорошо разбираюсь в магии и поисковых заклинаниях, – слегка смущаясь, продолжил ученик. – Но мне кажется, что от того древнего храма, что стоит на западной дороге, явно разлетаются флюиды тёмной энергии. Я, конечно, смотрел издалека и не проверял, но думаю…
– Бегом к храму, – тут же осадил его Шечерун. – Похоже, что наш король воров прячется именно там.
За сорвавшимся с места магом последовали староста и молодёжь, оставляя за спинами ярмарку, ритм торговли на которой постепенно возвращался к привычному.
* * *
В храм они влетели всей толпой, сметая всё на своём пути, но сразу же были вынуждены остановиться, поскольку паладин вовсе не думал сопротивляться. Наоборот, он спокойно сидел возле развалин алтаря в окружении яблочных огрызков и доедал последнее яблоко. Увидев гостей, он весело помахал им рукой, чем ещё больше деморализовал охотников на демонов.
– Ты в порядке? – только и смог спросить Шечерун. – И что ты тут делаешь?
– Естественно я в порядке, – заверил Ринуальд, отбрасывая огрызок в окно и поднимаясь на ноги. – А тут я отдыхаю. Это место тихое и спокойное, в отличие от вашей шумной ярмарки. Здесь можно о многом подумать, прежде чем принять окончательное решение.
– Что ты натворил?! – Жмых, осознав, что разбойник не выглядит одержимым демоном, обрушился на него со всей яростью. – Мы попросили тебя лишь немного пошалить, а ты в итоге перевернул всю ярмарку вверх дном!
– Виноват, каюсь. Просто искушению Марсадоля очень сложно противостоять. Прежде чем я сумел остановиться, через мои руки успело пройти немало чужих вещей.
– Но сейчас ты вроде пришёл в себя, – произнёс чародей и потянулся за волшебным жезлом. – Поэтому стой смирно, сейчас я его изгоню.
– Не стоит, – возразил Ринуальд и печально покачал головой. – Это лишнее.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Сказать? Ну, наверное, то, что я смог найти общий язык с Марсадолем, – ответил паладин, вяло улыбнувшись. – Поначалу было весело, но затем я почувствовал, что с моим партнёром что-то не так. Пришлось вывести его на откровенный разговор, чтобы узнать немало интересного.
– Неужели тебе удалось разговорить демона? – с недоверием в голосе спросил Шечерун. – Обычно они общаются только на деловые темы, ну, или пытаются запудрить мозги.
– Поначалу так и было, – согласился Ринуальд и, скрестив руки на груди, прислонился к ближайшей колонне. – Но в какой-то момент я сумел понять, чего же именно хочет Марсадоль. Поверьте, я сам был в шоке, когда осознал, что даже среди демонов бывают глубоко несчастные существа.
– Несчастный демон? Не слышал о таком, – ухмыльнулся чародей и заинтересованно посмотрел на разбойника.
– Он рассказал мне многое о том, как оттачивал свой талант, как пытался произвести впечатление на собратьев и в итоге был назван самым бесполезным. Я узнал о его обиде на чародеев, которые считали его способности пригодными лишь для мелких хулиганств. Мне кажется, во мне он нашёл долгожданного собеседника, которого ему так не хватало. Возможно, на подобную откровенность его сподвигла моя история, когда я пытался убедить его в том, что даже в кражах должен быть смысл.
– И что же ты в итоге сделал? – поинтересовался Шечерун, пробежавшись взглядом по развалинам в поисках свидетельств подлости демона. – Только не говори мне, что ты его пожалел.
– Жалость к нему у меня тоже появилась, – согласился Ринуальд. – Однако появилась и заинтересованность. Единственной жизненной целью Марсадоля было стремление доказать свою ценность, а я объяснил ему, что кроме этого существуют и иные способы проявить себя. Я не мастак читать проповеди, но, поверьте, сегодня я был в ударе. Я рассказал ему, что сила нужна не только для удовлетворения своего эго, но и для того, чтобы вести за собой других. Вести вперёд, к высшей цели, к тому, за что я борюсь вот уже последние пятнадцать лет.
– Ты меня просто поражаешь, – проговорил чернокнижник, опуская свой жезл. – Сотни лет твои соратники не слишком успешно боролись со злом, а тут появляешься ты и с лёгкостью делаешь из демона паладина. Похоже, что твой орден понёс огромную потерю в тот день, когда ты решил стать разбойником.
– Ни пойди я этим путём, может, вообще не смог бы найти с Марсадолем общий язык, – парировал Ринуальд. – В любом случае вам не стоит волноваться, потому что шалить по мелочам и портить вашу ярмарку мы больше не будем.
– Ты хоть расскажи, как удалось возвратить всё награбленное, а то я даже не знал о такой возможности.
– Я тоже. Просто когда мне удалось убедить Марсадоля, что нам не нужны все эти гвозди, табуретки и козы, он сразу же вернул всё назад. Видимо, это ещё одно его умение, которое он раньше сдерживал.
– Ладно, с демоном ты договорился, – убедившись, что паладин не представляет опасности, Жмых продолжил наступление. – Но кто заплатит за нанесённый ущерб? Ты испортил мне торговлю, паршивец! Ты понимаешь, что из-за твоей выходки на следующую ярмарку никто не приедет!
– А мне, наоборот, кажется, что приедут многие, – тихонько пробормотал Курисин себе под нос, однако эти слова заставили всех присутствующих повернуть головы в его сторону.
– Почему ты так думаешь? – обратился к сыну нахмурившийся староста.
– Отец, ты так спешил в этот храм, что не дослушал меня до конца. Люди активно обсуждают этот инцидент и говорят, что ярмарка в Тролльей Напасти является выдающимся событием, раз привлекает внимание нечисти и прочих демонов. Я слышал, как многие гости намереваются порекомендовать друзьям и родственникам в следующий раз тоже приехать сюда, потому что тут происходит такое.
– Да и торговля ничуть не потеряла, – поддержал товарища Масхурпал. – Едва вы покинули их лавку, братья Суне объявили, что вернувшиеся гвозди прошли через руки демонов и приобрели магическую силу, которой можно сокрушать своих врагов или защищать свои жилища. И теперь кузнецы очень успешно продают эти изделия поштучно. А Рачерик смог, наконец, впарить одну из своих ваз какому-то приезжему купцу. Тот, услышав историю про демона, заинтересовавшегося ими, сразу поспешил раскошелиться.
– Вот это уже интересно, – проговорил староста, довольно потирая руки. – Эй, разбойник, ты же не собираешься убегать обратно в свой горный замок?
– Какое-то время могу побыть тут, а что?
– Да так. Похоже, мне потребуется человек с исключительными способностями, чтобы придать нашей ярмарке особый статус, – коварно ухмыльнулся Жмых. – И если хочешь заслужить моё прощение, то изволь отработать.
– Чую, в ближайшее время демонам придётся устраивать представления в Тролльей Напасти, – пробормотал Шечерун, облегчённо выдохнул и, наконец, убрал жезл за пояс. – Ладно, если что, я помогу.
– Я в тебе и не сомневался. Похоже, что вместо рыбы нам предстоит поймать более богатый улов! – воскликнул староста и, схватив паладина за рукав, потащил того к выходу.
– Одно лишь меня огорчает, – вслед ему бросил чернокнижник.
– Что же именно? – Жмых даже остановился и недоумённо посмотрел на мага.
– Как бы тебе сказать, – усмехнулся Шечерун. – Марсадоль был единственным демоном-вором, которого мы знали. И тот факт, что теперь он надолго запечатан в Ринуальде, наводит меня на мысль, что будущие юные маги в нашей академии окажутся лишены хорошего развлечения.
Инквизитор против чернокнижника
В Тролльей Напасти давно ходила поговорка о том, что все настоящие проблемы начинаются исключительно после захода солнца. Но в данном случае судьба решила проявить оригинальность и порадовала обитателей деревни прямо на рассвете. Именно в это время по главной улице проскакал небольшой, но довольно хорошо вооружённый отряд всадников, возглавляемый суровой женщиной, закованной в броню. Её роскошные длинные волосы цвета запёкшейся крови развевались подобно знамени, а суровый взгляд изумрудных глаз заставлял всех встречных впадать в ступор.
Впрочем, несколько деревенских ранних пташек сразу же бросились на поиски старосты, отлично понимая, что в данном случае только он мог разрешить назревающие трудности. Ну, и не стоило удивляться, что кое-кто из этих жаворонков постучал и в окна деревенского чародея. Просто так, на всякий случай.
Именно поэтому членам новоприбывшего отряда не пришлось долго ждать. Солдаты едва успели спешиться возле трактира и начали осматриваться по сторонам, как перед ними предстала весьма запыхавшаяся парочка. Шечерун и Жмых были очень обеспокоены появлением новых гостей, причём маг волновался заметно сильнее и нервно поглядывал на знамя, которое держал один из бойцов. На тёмно-синем полотнище был изображён воин в белой броне, объятый белым пламенем и рассекающий нечто чёрное и кляксоподобное, что, видимо, по замыслу создателя символизировало зло.
– Орден Белого Огня, – пробормотал чародей и перевёл настороженный взгляд на лидера группы. – Что вы забыли у нас в глуши?
– Зло не дремлет, распространяя свои семена во всех направлениях, – с лёгкой хрипотцой в голосе начала женщина. – И наша цель – пресечь его в зародыше. Меня зовут Энейла, Энейла Рубельграк. Я являюсь инквизитором первой степени и искренне надеюсь, что вы поможете мне разобраться с моей проблемой.
– Проблемой? – переспросил недоумённо нахмурившийся староста. – Но у нас нет никаких проблем!
– То, что вы их не замечаете, вовсе не означает, что их у вас нет, – пафосно продолжила женщина. – Но, поверьте, у нас есть глаза и уши. Мои братья и сёстры могут прозревать грядущее, видят всё, что скрыто за ним, и они сказали, что в этой деревне или в её окрестностях готово пробудиться великое зло!
– Не знаю ничего насчёт зла, тем более великого, – спокойно ответил Жмых. – Но меня и мою родню вы точно разбудили. Да что там, похоже, уже вся деревня не спит, пытаясь разобраться, что именно тут происходит.
– Я правильно понимаю, что это таверна? – спросила Энейла, кивнув в сторону «Радужного Кота». – Предлагаю зайти туда, дабы обсудить все вопросы.
Закрыв за собой дверь трактира, Шечерун и Жмых почувствовали себя более уверено. Во-первых, их обрадовало то, что все солдаты остались снаружи и говорить предстояло только с инквизиторшей. А во-вторых, им понравилось, что Энейла внезапно повела себя довольно непринуждённо. Сев за ближайший стол, она отмахнулась от учтивого трактирщика, с интересом посмотрела на собеседников и продолжила свою речь.
– Ваш край – довольно интересное место. За последние дни мне пришлось многое про него разузнать. К примеру, вы в курсе, что именно здесь было остановлено восстание Гарамокла Безумного?
– Мне доводилось читать про это, – сухо проговорил Шечерун, сосредоточенно посмотрев на старосту.
– Ну и хорошо. Значит, мне не придётся читать лекцию по истории и можно сразу перейти к делу, – продолжила собеседница. – Вот что забавно. С того события прошло уже полторы сотни лет, но вдруг в соседнем с вашим районе рыбаки начали вылавливать в реке занятные артефакты: всевозможные кольца, браслеты, ожерелья, обладающие различным уровнем силы. Причём эта сила проявляется столь причудливым способом, что нам пришлось приложить немало усилий, чтобы полноценно её изучить. И в результате мы сделали вывод, что одна из тайных сокровищниц Гарамокла находилась в реке, но со временем была разрушена водой. Течение растащило множество порождений безумного разума, и затем они попали в руки рыбаков. А у вас подобного не происходило?
– Первый раз слышу про такое, – также сухо ответил Жмых, возвращая чародею его взгляд. – У нас в реке, кроме рыбы и раков, больше ничего нет. Ну, может, ещё лягушки иногда попадаются.
– Лягушки меня не интересуют, – отмахнулась Энейла. – Тогда поделюсь ещё одним занятным фактом. После восстания Гарамокла большую часть этого региона буквально заполонила всевозможная нечисть. Мы получали многочисленные жалобы от жителей и купцов на то, что здесь невозможно было и шага сделать, чтобы ни наткнуться на какую-нибудь кровожадную тварь. И внезапно несколько лет назад нападения нечисти прекратились. Знаете, у нас возникло подозрение, что кто-то очень могучий смог обуздать этих смертоносных созданий и взял их под свой контроль.
– А, может, им просто всё надоело, и они сменили сферу деятельности, – высказал предположение чернокнижник.
– Нет, – возразила женщина. – Моё чутьё говорит о том, что здесь задействована иная сила. Высшая и могучая. И этому есть немало подтверждений. К примеру, года три назад появился слух о битве с могучим чёрным магом где-то в окрестностях вашей деревни. Слух весьма расплывчатый и не дающий никакой конкретики, но в том, что битва действительно произошла, я уверена. Опрошенные мною распространители этой информации заверяли, что сам маг был повержен в сражении, но чем дальше, тем больше я в этом сомневаюсь. Сокровища Гарамокла и усмирённая нечисть явно связаны. И это лишь верхушка айсберга. Вот ещё имеется загадочный слух о некоем проклятом архитекторе Зиндикусе Пропащем. Данное имя часто мелькает в наших сводках, но ни разу нам не удавалось убедитьсяв том, что такой человек действительно существует и что он сотворил все приписываемые ему деяния.
– Мост в Низине, – пробормотал Жмых. – Это молва дошла и до нас.
– Вот именно. Мост, построенный якобы легендарным чернокнижником, о котором при этом никто ничего не знает. К счастью, у нас в руководстве сидят не идиоты, – произнесла Энейла и торжествующе потёрла руки, заставив чародея и старосту на мгновение впасть в ступор.
– И что же они предположили? – с опаской поинтересовался Шечерун.
– Зиндикус – лишь подставное лицо, созданное для введения нас в заблуждение, – довольно ухмыльнулась инквизиторша. – И пока мы ищем этого несуществующего архитектора, его создатель может спокойно осуществлять свои планы. Но он явно недооценивает нас. И чует моё сердце, ещё немного – и мы сможем плотно сесть ему на хвост.
– Однако эпизод с мостом затрагивает вовсе не нашу деревню, – осторожно проговорил староста. – Более того, этот инцидент произошёл в соседнем графстве.
– Я как раз и предполагаю, что всё это было проделано специально, чтобы отвлечь наше внимание, – ответила Энейла. – Благо хватает и иных фактов, указывающих на Троллью Напасть. Недавно наши пути пересеклись с неким цирковладельцем, который заявил, что в вашей деревне у него отобрали ручного демона. Правда, стоило нам нажать на этого циркача, как он поспешил отказаться от своих слов и заверил, что просто хотел, чтобы мы надавили на его конкурентов. Но факт, что изначально он назвал именно вашу деревню, говорит о том, что здесь несомненно что-то происходит. И я должна докопаться до правды.
– Прошу прощения, – Шечерун тяжело вздохнул, собираясь с силами, и наконец задал так долго мучавший его вопрос. – Но разве то, что я сам являюсь тёмным волшебником, ни делает меня подозреваемым номер один?
– Я предполагала такое, – согласилась инквизиторша, вежливо улыбнувшись. – Поэтому навела справки в вашей академии, а также лично пообщалась с теми, кто знал Вас лично.
– И что же Вам поведали?
– Вы очень азартный человек, но при этом настолько мудрый и дипломатичный, что Вас сложно представить тем, кто решится вступить на скользкий путь.
– Ну, хоть что-то приятное, – проворчал под нос чародей, а староста тут же поспешил взять быка за рога.
– Я не знаю, что именно вы ищете, но готов оказать любую помощь. Если вам нужно место для ночлега, то мой дом….
– Мы искренне благодарим вас за сотрудничество, – бесцеремонно перебила Жмыха инквизиторша. – Но в данном случае предпочтём обойтись своими силами. Поскольку зло способно нанести удар с любой стороны, мы сами разобьём лагерь. Наши шатры могут выдержать атаку тёмных сил, а пустырь, который вы используете для ярмарки, идеально подойдёт для нашей стоянки. Нам необходимо обустроить наш лагерь в кратчайшие сроки, так что на этом я вынуждена откланяться. А вам рекомендую подумать на тему того, с какой стороны нам стоит ждать неприятностей.
Энейла ушла, оставив чародея и старосту в полном недоумении. Столь агрессивная активность женщины слегка выбила их из колеи. Тем не менее, молча переглянувшись, они тоже двинулись на улицу. Очередная проблема требовала совместного решения, и именно этим они и собирались заняться.
* * *
– Самое главное – держать Ринуальда подальше от этой чокнутой, – раз за разом повторял Шечерун. – Ты же представляешь, что она может с ним сотворить?
– После того, как ты сделал его одержимым демоном, очень хорошо представляю, – в тон ему пробормотал Жмых. – Я не люблю этого разбойника, но пытки и смерть на костре – это слишком даже для него. Да боюсь, и тебе тогда достанется…
– Нет, ты не понял, демон – это мелочь, – перебил старосту чернокнижник. – Проблема в том, что раньше Ринуальд был членом ордена Белого Огня, и я немного слышал о том, как они поступают с отступниками. А уж для отступников, осмелившихся прикрывать свои грязные делишки именем ордена, они придумают настолько лютую казнь, что Троллью Напасть потом ещё несколько веков будут вспоминать только в связи с данным событием.
– Ладно, ты меня убедил. Отправлю сыновей, чтобы нашли Ринуальда и попросили держаться от деревни подальше. Тогда нужно и Мрахилее срочно передать, чтобы тоже не высовывалась. А то кто знает, какие отношения у паладинов с суккубами?
– С ней я сам поговорю, – согласился Шечерун. – Уж слишком у неё специфичный взгляд на мир. Вдруг захочет посмотреть на этих паладинов поближе.
– Кстати, я тут просил Масхурпала проследить за ними, – в голосе старосты послышались нотки беспокойства. – И вон он мчится к нам со всех ног.
Ученик чародея действительно подбежал очень быстро, явно стремясь поскорее донести важные сведения. И в сложившейся ситуации хороших новостей уже никто не ждал.
– Учитель, – пробормотал запыхавшийся Масхурпал. – Паладины поставили свои шатры, и к ним только что пришёл Атим Стат.
– Проклятие, – простонал Жмых. – Этот балагур и бездельник ради новых ушей разболтает всё, что нужно и не нужно.
– Бежим к паладинам, – моментально среагировал Шечерун. – Быть может, у нас ещё есть время, чтобы остановить Атима.
То, что времени не осталось, они поняли спустя две минуты, едва перешагнув порог шатра. Главный балагур и сплетник деревни сидел за столом напротив Энейлы и с живым интересом пересказывал ей всё, что у него накопилось за последнее время. Магу и старосте, остановленным охраной на полпути, оставалось лишь беспомощно наблюдать за тем, как инквизиторша узнаёт самые сокровенные тайны деревни.
– Да, мне многое известно, – вальяжно рассуждал Атим. – Вот, к примеру, Арлам Далеф. Казалось бы, самый обычный дровосек, однако призывал демонов, чтобы те вырубили для него лес. А Бурхом Ждос, наш плотник, заверял всех, что построил мост за одну ночь. Но все-то знают, что он приносил жертвы тёмным силам, чтобы получить их помощь. А наш кузнец Ларвал Сингорон мастер, конечно, хороший, но что Вы скажете на то, что к нему в кузню приходят огненные драконы и работают за него?
– Если мы выживем, – пробормотал Шечерун, слушая болтовню сплетника. – Я собственноручно прибью этого гада и сделаю из него зомби.
– А я попрошу сыновей подержать его тело во время твоего обряда, – в тон ему ответил староста, с ужасом наблюдая за тем, как Энейла продолжает задавать вопросы.
– Это всё очень серьезные обвинения, – проговорила женщина. – Вы можете предоставить доказательства своих слов?
– А что там доказывать? – радостно отозвался сплетник. – Вон Кадим Гар, наш строитель, давно уже продал душу тёмным силам. Вот Вы в курсе, что он призвал суккубу для того, чтобы она строила ему дома?
– Суккуба для строительства домов? – задумчиво пробормотала Энейла. – Это весьма тяжкое обвинение.
– Да-да, все деревенские знают, что дни и ночи на стройке он проводит с ней, а его жена думает, что он просто работает.
– Это всё, что Вы хотели нам сказать?
– Нет, – радостно ответил Атим. – Наш староста недавно дочку замуж выдал. Так вот, представляете, жениха ей он нашёл с помощью чёрной магии. Я сам слышал, что ему пришлось джинна призывать, чтобы он своими чарами зятька приманил.
– Это очень полезные сведения, – пробормотала инквизиторша. – Мы непременно учтём их в нашем расследовании. А пока, если Вы не против, нам необходимо вернуться к нашим делам.
– Если что, Вы знаете, где меня найти, – в голосе сплетника слышались неподдельные нотки радости. – Я всегда сижу у главного входа в «Радужного Кота», и там Вы можете…
– Да-да, я всё знаю.
Энейла махнула рукой, и её помощники быстро выдворили Атима Стата за пределы шатра. Женщина нахмуренно посмотрела ему вслед, после чего перевела взгляд на новых гостей и вдруг гневно воскликнула:
– Как же мне надоели все эти выдумщики и сказочники!
– В смысле? – ошарашенно пробормотал Шечерун. – Это вы в адрес Атима?
– Ну, вы же слышали этот бред?! Суккуба строит дома, а кузнец призывает драконов, чтобы те ковали ему инструменты! Похоже, у кого-то очень хорошая фантазия и слишком много свободного времени. Я думала, что такое можно встретить только в городах, но теперь убедилась, что и провинция может порадовать подобными личностями. Кстати, касаемо моего расследования. Вы ничего не обнаружили?
– Пока абсолютная тишина, – поспешил отрапортовать староста. – Я уверен, что сведения, полученные вами, не соответствуют реальности, поэтому…
Но он не успел договорить, так как в шатёр ворвался ещё один из людей Энайлы и прервал главу деревни:
– На юго-западе замечены клубы дыма. Я опросил местных, но никто из них не может ничего сказать об его источнике.
– Наверняка это просто кто-то из лесорубов, – вмешался Шечерун.
– Там и леса-то нет нормального, – перебил его Жмых. – Один кустарник. Я даже не знаю, что там может гореть. Наверняка дети забрались в глушь и развели костёр.
– Три года назад, – ледяным голосом начала Энейла. – Мне донесли, что в одном из парков на окраине столицы постоянно жгут костры. Меня заверяли, что это балуются дети или пытаются согреться бездомные, но наперекор всем я собрала отряд и направилась в указанное место. И там я обнаружила массовое жертвоприношение. Чтобы призвать демона, в обряде собирались использовать пятерых девственниц и два десятка детей. Так что я не могу оставить без внимания происходящее сейчас. Мы должны выдвинуться и проверить, что же именно творится в этом лесу.
Жмых и Шечерун мучительно застонали от осознания того факта, что им предстоит небольшое путешествие сквозь заторы и буреломы. И самое обидное, что у них не было ни единой возможности избежать этого похода.
* * *
– Ну, и что у нас тут такое? – пробормотал староста, глядя на дымящийся пень. – Что тут может гореть?
Подожжённая коряга располагалась в глубине оврага, отвесные стены которого очень быстро отбивали желание спускаться для изучения подробностей. Лишь Энейла и один из её подручных смело бросились вниз, но вместо долгожданного сражения их, видимо, ждало очередное доскональное исследование проблемы.
– Похоже на огневика, – пробормотал под нос Шечерун. – Рандуль или, быть может, харзука. Хотя последнее, на мой взгляд, маловероятно.
– А если понятным языком?
– Мелкие разновидности нечисти, неким образом связанные с огнём. Огневикам нужно тепло для размножения, вот они и разводят костры у себя в гнёздах. Правда, обычно стараются контролировать пламя, сводя его к медленному тлению. Но иногда, когда огневиков становится очень-очень много и им, соответственно, требуется больше жара, пламя может выходить из-под контроля. Вот и здесь, думаю, как раз подобная ситуация.
– Ага, значит, зря мы десять лет назад ругали наших пастухов за непотушенные костры. Они-то, бедняги, нам доказывали, что водой залили и землёй забросали, а мы на них рычали, поскольку лес сильно выгорел и даже окраинам деревни досталось.
– Вы просто не знали про огневиков, – произнёс Шечерун. – Тем более что они тут нечастые гости, обитают дальше к северу. Но, похоже, именно не вовремя сгоревшее гнездо огневиков заставило нас прогуляться. Но это даже хорошо, пусть эта чокнутая хотя бы на время забудет про нас.
– Она, кстати, уже возвращается, видимо, поняла, что ошиблась.
Энейла и её подручный невероятно ловко выбрались из оврага, несмотря на крутые стены, и быстро подошли к своим спутникам.
– Огневики, – мрачно проворчала женщина. – Как я поняла, рандули. Целое гнездо выгорело. А мне доказывали, что так далеко на юге они не встречаются.
– Редкие гости, – пожал плечами чародей. – Однако иногда можно на них наткнуться.
– Мы зря потратили полдня, – процедила сквозь зубы инквизиторша и недовольно оглядела окрестности. – Впрочем, по дороге сюда мне удалось обнаружить ещё кое-какие странности. Тех же паутинников я заметила не меньше десяти штук, но все они ведут себя так, словно их что-то напугало. Про более мелкую нечисть вообще молчу. Нет, у них явно есть хозяин, который заставляет их подчиняться его строгим правилам. И поверьте мне, рано или поздно я его найду.
– Прежде чем кого-то искать, давайте вернёмся в трактир, – вежливо предложил староста. – Мы сможем перекусить, собраться с мыслями и наконец определиться с конкретной целью поисков.
– Мысль здравая, так и поступим, – согласилась Энейла.
– Да, – буркнул Жмых и, посмотрев по сторонам, добавил. – Предлагаю взять чуть правее. Там, насколько мне помнится, должна проходить пастушья тропа, и по ней мы быстрее доберёмся до деревни.
Дорогу староста помнил очень хорошо, и уже через несколько минут они выбрались из бурелома. Вот только вышли в таком месте, что Шечерун сразу смутился, а инквизиторша схватилась за меч.
– Похоже, мои предположения начинают подтверждаться, – произнесла женщина. – В этом лесу точно почитается тайный культ, посвящённый некоему стихийному божеству.
– С чего бы? – удивился Жмых, но тут взгляд его упал на росшее возле тропы раскидистое дерево, на стоявший у его корней импровизированный алтарь из пары камней, а также на многочисленные дары, лежавшие на нём. – Да это ерунда какая-то. Просто местные верят в лесного духа, которого и пытаются задобрить.
– Народные суеверия часто имеют под собой основу, которая может оказаться очень и очень неприглядной. На заре моей карьеры я сталкивалась с тем, как в одном поселении жители приносили на алтарь дары очередному местному духу. На первый взгляд, подношения были безобидные: цветы, что-то из еды, незначительные ценности. А в итоге выяснилось, что в том месте располагались развалины храма древнего божества, который таким незатейливым образом копил свою силу. Мы усмирили его, но ценой жизни многих наших собратьев. Поэтому с тех пор я не верю в то, что подобные культы могут появляться сами собой.
– Расскажешь ей? – тихонько пробормотал староста.
– А что ещё остаётся? – со вздохом сказал Шечерун и, собравшись с духом, повернулся к инквизиторше. – Это моя работа.
– В смысле? – недоумённо спросила женщина.
– Вся эта идея с духом – моя работа. Просто в своё время я немного тут экспериментировал, и одно заклинание сработало не так, как должно было, – чернокнижник даже покраснел, вспоминая свой позор. – Я хотел призвать одну овцу, а призвал все стада округи. Пастухи, естественно, решили, что животных собрала какая-то высшая сила, и поставили данный алтарь. Ну, а я уже не стал их разубеждать. Тем более что никакого вреда от этой их затеи нет. Ну, принесут сюда раз в неделю кусок хлеба и кувшин молока, никому же от этого плохо не станет.