355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Денис Куприянов » Деревенский чернокнижник (СИ) » Текст книги (страница 13)
Деревенский чернокнижник (СИ)
  • Текст добавлен: 3 июня 2022, 03:11

Текст книги "Деревенский чернокнижник (СИ)"


Автор книги: Денис Куприянов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Воровской демон, разбойничий паладин

– Вот интересно, а среди твоих демонов есть какие-нибудь занятные и необычные?

Свой вопрос Рум Жмых задал не столько из интереса, сколько в попытке успокоить слегка разбушевавшегося Шечеруна. Совместная рыбалка, изначально представлявшаяся неплохим времяпрепровождением, внезапно оказалась весьма хлопотным занятием. Мало того, что к старосте и деревенскому магу неожиданно присоединился Ринуальд, обладавший умением заставлять нервничать всех в округе, так ещё и чародей решил продемонстрировать исключительные навыки рыбной ловли и зачаровал свою удочку. Правда очень быстро выяснилось, что рыбы упорно игнорировали магию, предпочитая клевать на обычную наживу, что и привело Шечеруна в крайне неблагоприятное расположение духа. И поскольку в подобном состоянии деревенский маг мог наломать немало дров, Жмыху пришлось пойти на хитрость. Надо заметить, что слова старосты сразу привели чернокнижника в чувство, заставив его отложить удочку и вспомнить свою профессию.

– Необычные? – переспросил Шечерун, на мгновение погрузившись в воспоминания. – Ну, если подумать, подобных хватает, хотя в общей массе их не так уж и много. Видишь ли, большинство демонов ставит своей целью разрушение. Кто-то занимается этим целенаправленно, предпочитая лично призывать огонь и молнии на головы врагов, а кто-то опосредованно, создавая оружие и направляя войска. Но в целом могу смело сказать, что среди них практически нет добряков. Те же инкубы и суккубы являются приятным исключением, хотя и они изначально были предназначены для того, чтобы ослаблять врагов, отнимая силу. Кто же мог подумать, что в итоге их услугами станут пользоваться сами призывающие.

– Но всё же, как я понимаю, не все демоны – разрушители, – на этот раз голос подал Ринуальд, которого искренне заинтересовали слова старосты. – Помнишь, когда мы ходили за кладом, ты призывал таких, которые и направления указывали и иллюзии создавали.

– Ну, эти-то тоже были боевыми демонами, – возразил Шечерун. – Каранталь изначально специализировался на том, чтобы проводить войска по безопасным путям, ну, а Гралахтобара обычно призывали для маскировки своего присутствия. Лишь со временем их всё чаще стали использовать для совсем иных дел.

– Понятно, – чуть ли ни хором ответили старейшина и разбойник, осеклись из-за одновременно произнесённой фразы, бросили друг на друга хмурые взгляды, после чего Жмых продолжил. – Но если демонов постоянно вынуждать заниматься чем-то, кроме разрушения, разве они не должны изменить специализацию?

– Так и есть, – Шечерун задумчиво хмыкнул. – С какого-то момента демоны начали понимать, что среди них уже каждый второй – лорд войны или какой-нибудь уничтожитель, а вот способных построить крепость, отыскать у врага слабое место или сковать необходимое оружие не так и много. Поэтому наделённые такими умениями стали постепенно приобретать привилегированный статус, даже не обладая большой силой. Ну, сами посудите, что проще: принести в жертву сотню девственниц, чтобы заполучить чудовище, которое убьёт тысячу человек, или отдать пару котелков супа за информацию, которая выведет тебя в тыл вражеской армии? Таким образом, хитрые и умные демоны значительно улучшили свою репутацию. Вот Зумиаль, демон поиска потерянных вещей, изначально использовался для разведки, но стал призываться многими чернокнижниками в случаях, когда им, скажем, требовалось найти потерянную книгу или носовой платок. Типичный пример того, как со временем у демона изменилась область применения. А Горубана, демона пыток, в последнее время начали призывать преподаватели, чтобы выяснять, действительно ли студент забыл заданную тему или просто притворяется. Ну, и не могу не упомянуть Марсадоля – самого лучшего демонического вора.

– Демоны бывают ворами?! – в голосе Ринуальда послышался откровенный восторг. – Первый раз об этом слышу!

– Довольно слабый демон, – усмехнулся чернокнижник. – Сил не так уж много, да и ограничений предостаточно. Тут необходимо видеть цель, располагаться на определённом расстоянии от неё, следить чтобы её размер и форма позволяли поместиться в ладони, ну и самое главное, надо удержать её в руках в момент переноса. В академии мы призывали Марсадоля, только чтобы посоревноваться, кто за определённое время украдёт у сокурсников самое большое количество нужных вещей.

– Звучит не так уж и страшно, – недоумённо хмыкнул паладин. – Мои ребята вынуждены проворачивать всё, что ты перечислил, без всякой магии. А этот демон, получается, сам делает всю работу, да ещё и на расстоянии от цели.

– Хочешь попробовать? – поинтересовался Шечерун, скептически посмотрев на паладина. – Мне, конечно, не составит труда, но вот моральный аспект смущает. Всё-таки в Тролльей Напасти проходит ярмарка, да и сидящий рядом с нами староста вряд ли одобрит появление вора на своей территории.

– Воров в деревне сейчас пруд пруди, они на ярмарках всегда отрываются, поэтому ещё один погоды не сделает, – ответил Жмых, внезапно проявив неподдельное любопытство. – А я, если честно, очень хочу посмотреть, как именно работает демон-вор.

– Ничего интересного в этом зрелище нет, – возразил чернокнижник. – Когда мы похищали письменные принадлежности, свитки и книги сокурсника, то подкрадывались к его комнате, заглядывали за дверь, призывали силу Марсадоля и тут же получали в свои руки искомое. Так что Ринуальд прав, это мало чем отличается от работы обычного вора.

– Но может, всё-таки попробуем? – пробормотал паладин. – Просто для того, чтобы сравнить ощущения. Мне ещё никогда не доводилось совершать кражу с использованием мистических сил.

– Ладно, если хочешь, я тебе это обеспечу. Но сразу предупреждаю, что придётся соблюдать мои правила.

– Какие же?

– Не смей воровать у местных. Купцов можешь потрошить, потому что они изначально ожидают некоторые потери, а для деревенских жителей утрата даже пары монет может стать ударом по карману.

– Это я понимаю, – насупился Ринуальд. – Узнав о моей деятельности, вы сами должны были сообразить, что я работаю только с приезжими из других городов. Какой мне смысл потрошить местного купца или фермера, если завтра я запросто могу пересечься с ними в трактире?

– Отлично. Тогда правило номер два: не переусердствуй. Мне прекрасно известно, насколько резко новые силы ударяют в голову, поэтому старайся сдерживаться. У демона, конечно, имеется куча ограничений, но я знаю твоё мышление и фантазию, поэтому заранее требую держать себя в рамках. Не стоит создавать трон из украденных кошельков.

– Даже не думал об этом, – обиженно буркнул паладин. – Если не собираешься призывать демона, так сразу бы и сказал.

– Я уже начал обряд, – спокойно ответил Шечерун.

– Просто так, без артефактов и жертвоприношений?

– Ты уже забыл, что я говорил? Марсадоль очень слабый демон, его призыв – дело двух минут. На жертвоприношения даже тратиться не надо, ему хватает самой возможности проявить себя. Так что подожди немного, сейчас я закончу, – маг тяжело вздохнул, выругался и продолжил. – Всё, сделал. Можешь прогуляться и испытать новые ощущения.

– И что я должен делать? – спросил Ринуальд, с недоумением посмотрев на чародея. – Читать заклинания, призывать демона, используя его истинное имя, или задействовать предмет, в котором он заточён?

– Демон уже находится в твоей левой руке. Просто сосредоточься на ней, когда увидишь свою цель. Например, представь, что ты уже схватил, скажем, кошелёк и держишь его. Ничего сложного, просто немного поработай своим воображением. И да, самое главное, дистанция до цели не должна превышать пяти шагов, иначе ничего не получится.

– Для меня это всё сложновато, – пробормотал паладин, с интересом изучая свою руку. – Но я попробую.

– Вот и хорошо. Иди, развлекайся, а мы пока будем разбираться с рыбой. Должно же моё заклинание, наконец, сработать!

Ринуальд уже было направился в сторону деревни, но вдруг резко остановился и поинтересовался:

– А как потом изъять демона из руки? Нужно будет провести какой-нибудь ритуал или достаточно сказать определённое слово?

– Через пару часов он сам исчезнет, – отмахнулся Шечерун. – Повторяю, что этот демон слаб, не обладает выдающимися силами или возможностями и даже после призыва долго не задерживается. Так что поторопись, время уже пошло.

– Отлично, постараюсь оправдать доверие! – усмехнулся паладин и быстро исчез из вида. Чародей хмуро посмотрел ему вслед и повернулся к старосте.

– А это, кстати, нормально, что мы сидим здесь и ловим рыбу, пока в деревне идёт ярмарка? Вроде же нам нужно держать процесс под контролем.

– Мои сыновья знают своё дело, – ухмыльнулся Жмых. – Я хорошо обучил их всему, и, поверь мне, они справятся с любой непредвиденной ситуацией. К тому же им надо приобретать опыт, поскольку в Тролльей Напасти проходит четыре ярмарки за год, и они должны уметь ими управлять. Ну, а если уж мои дети не справятся, тогда найдут нас, не так и далеко мы ушли от деревни.

– И то верно! – чернокнижник довольно усмехнулся и переключился на рыбалку. – Нам ведь тоже надо отдыхать. Поэтому будем сидеть здесь, ловить рыбу и ждать вестей от нашего паладинистого разбойника.

* * *

Ринуальда переполнял энтузиазм. Долгое время он привык полагаться исключительно на свои силы, но внезапное предложение от чародея заставило разбойника признать, что существуют и иные способы достижения цели. Пусть и немного нечестные, однако весьма и весьма интересные. Возможно, это Шечерун так повлиял на Ринуальда. Всё-таки постоянные беседы с волшебником привели к тому, что разбойник как-то привык к его магии и теперь бежал в направлении рынка, рассчитывая как можно скорее использовать полученные силы.

В его стремлении присутствовало что-то от элементарного ребячества, желания испробовать новую игрушку. Впрочем, если честно признаться, также ему хотелось немного поднять свою самооценку. Да, Ринуальд был отличным бойцом и неплохим руководителем, но вот выдающимися воровскими навыками никогда похвастать не мог. Ручной демон, пусть и на время, позволял избавиться от этого недостатка. И для начала требовалось проверить новую способность на какой-нибудь мелочи.

Торговку Нузильду бывший паладин знал достаточно давно и, можно сказать, не с самой лучшей стороны. На ярмарке и даже за её пределами ходила шутка, что лучше десять раз быть ограбленным разбойниками, чем один раз встретиться с Нузильдой. И шутка эта возникла не на пустом месте. Тётка хорошо знала своё дело и профессионально выворачивала карманы покупателей, заставляя их раскошеливаться даже в тех случаях, когда они даже не собирались подходить к её лавке.

Лет десять назад она принялась жаловаться на подступающую старость и на недостаток сил для занятия любимым делом. И тогда вместе с ней на рынок начали ездить три дочки и две племянницы, воспитанные в соответственном духе и ничуть не уступавшие старой торговке в прожжённости и умении найти выгоду. Сама же Нузильда не то чтобы отошла от дел, а просто вместо серьёзных товаров стала продавать всякую мелочёвку, вроде выращенных ею же яблок и груш. Впрочем, злые языки поговаривали, что и на фруктах она умудрялась зарабатывать огромные деньги и в одиночку делала такую же выручку, как все её родственницы вместе взятые.

Ринуальд нашёл некий символизм в том, чтобы начать свой опыт именно с Нузильды. Он помнил, как некоторые члены его банды, среди которых хватало мастеров своего дела, жаловались, что при попытке обокрасть старуху они всякий раз бывали сразу пойманы и биты на месте. Поэтому налёт на данную лавку можно было считать местью за опозоренных товарищей.

– Значит, нужно лишь сосредоточиться на цели? – пробормотал паладин, изучая лоток торговки. Там хватало ярких и явно вкусных яблок, но он сразу заприметил плод, лежащий на самом краю. Жизненный опыт твердил Ринуальду, что это самое сладкое и вкусное яблоко в его жизни, и, несмотря на то, что дистанция слегка превышала необходимую, разбойник всё же поспешил сосредоточиться на нём.

Из личного опыта паладин знал, что каждое новое дело требуется всесторонне изучать, проходя цепочку проб и ошибок. Поэтому он искренне удивился, когда яблоко вдруг исчезло с прилавка и в ту же секунду стало ощущаться в его ладони. Удивление чуть было ни сыграло с разбойником злую шутку. Он уже собрался было поднести яблоко к носу, чтобы проверить реальность плода, но, к счастью Ринуальда, именно в этот момент Нузильда с недоумением принялась изучать свой товар, явно пытаясь понять, что именно в нём изменилось. Реакция торговки моментально обострила все воровские рефлексы, и разбойник, старательно пряча свою добычу, поспешил скрыться за углом.

Лишь убедившись в том, что за ним никто не следит, паладин достал трофей и внимательно рассмотрел его. Да, это было то самое яблоко, на которое он нацелился. Здоровенное, ярко-красное, блестящее и выглядевшее так привлекательно, что Ринуальд, недолго думая, запустил в него свои зубы.

– Всё оказалось даже проще, чем я думал, – пробормотал он, пережёвывая фрукт. – Шечерун явно недооценивает этого демона.

– Они все меня недооценивают, – вкрадчивый голос, раздавшийся в голове, заставил разбойника отпрянуть и отбросить в сторону яблочный огрызок.

– Кто это? – ошеломлённо спросил Ринуальд.

– А ты ещё не понял? – продолжал вещать голос. – Это же я, Марсадоль. Тот самый демон, которого эти маги называют жалким и никчёмным.

– Не пугай меня так, – проворчал Ринуальд, постепенно приходя в себя. Тот факт, что он вступил в контакт с нечистью, конечно, пугал, но разбойник помнил слова Шечеруна о том, что Марсадоль не обладает особыми силами и очень быстро возвращается обратно. – Я и не знал, что ты можешь говорить.

– Конечно, могу. Я всегда это мог, но было сложно найти того, кто меня услышит. Поэтому я и обрадовался, когда повстречал тебя. Ты не просто можешь меня слышать, дело в том, наши сознания настолько близки друг к другу, что с тобой мои возможности просто невероятно возрастают.

– Постой, – с недоумением в голосе пробормотал паладин. – Ты хочешь сказать, что каждый раз, работая с магами, демонстрировал лишь часть своей силы?

В ответ в его голове раздался лёгкий смешок, а затем и разъяснение:

– Я Марсадоль, демон воровства и коварства. Я развивал свои таланты для того, чтобы творить величайшие ограбления века. А теперь скажи, как я должен был себя вести, когда меня призывали для кражи учебника у соседа по комнате? Это казалось каким-то издевательством надо мной!

– Ну, я как бы тоже не императорские регалии стянул, – возразил паладин. – Яблоко такая же мелочь, как и книга студента.

– Ты отличаешься от тех, кто раньше призывал меня, – продолжал рассуждать демон. – Чародеи использовали мои таланты лишь для баловства, а вот ты совсем другое дело. Для тебя кража – это смысл жизни. Ты тот, кто может понять меня и использовать мои умения на полную силу.

– А на что ещё ты способен, кроме похищения яблок и учебников? – поинтересовался Ринуальд.

– Я могу украсть всё, что угодно, – спокойно ответил демон. – Главное, чтобы ты поверил мне и дал, наконец, волю своим чувствам. И тогда я тебя не подведу!

– Считай, что ты меня заинтересовал, – ухмыльнулся разбойник, поворачиваясь в сторону торговых рядов. – Я иду вперёд, а ты постарайся удивить меня!

* * *

После ухода паладина дела у Шечеруна сразу пошли в гору. Магу, наконец, удалось подобрать нужное заклинание, и рыба довольно активно принялась набрасываться на его крючок. Староста смотрел на это косо, но особо возражать не стал. Оба рыбака прекрасно понимали, что полученный улов пойдёт на общий стол, поэтому успех товарища в каком-то смысле делился на всех. Хотя, с другой стороны, Жмыху было очень обидно проиграть в рыболовной гонке.

Обмениваясь рутинными фразами, они с яростью и азартом забрасывали крючки в воду и с остервенением начинали следить за поплавками. На стороне старосты были опыт и знание места, а чародей уравновешивал шансы своей магией, поэтому сложно было сказать, кто мог победить в этом соревновании. Правда им пришлось прерваться когда на берегу реки вдруг появились ещё два человека. Шечерун первым услышал шаги и обернулся. Сначала он увидел Масхурпала, и ученик сразу же замахал ему рукой. Следом шёл Курисин, один из старших сыновей старосты.

– Учитель, прошу прощения, что отвлекаю, – слегка смутившись, начал Масхурпал. – Но у нас возникли проблемы, в решении которых, похоже, нужна Ваша помощь.

– На ярмарке начались беспорядки, – хладнокровно добавил Курисин. – Народ волнуется и говорит, что тёмные силы мешают торговле.

– С этого места поподробнее, – попросил Шечерун, моментально забыв про рыбалку и переключаясь на новую цель. – Что за силы? Как именно проявляются? Кому конкретно мешают торговать?

– Похоже, всё началось с Нузильды, – вновь подал голос Масхурпал. – Она заявила, что нечистая сила ворует яблоки с её лотка.

– Ну, раз уж она не смогла обнаружить вора, значит, там точно нечисть замешана, – ухмыльнулся староста.

– Затем пострадал купец Рачерик Нок, – продолжил Курисин. – Помните такого? Он горшками торгует.

– А ещё вазами, – проворчал чернокнижник. – Он просто достал всех этими вазами, заверяя, что им по пять тысяч лет и с каждой связана загадочная и мрачная история. Кстати, на моей памяти он не продал ни одну из них.

– Видимо, и не продаст, – в голосе сына старости послышались нотки облегчения. – Неведомый вор украл все двенадцать ваз, причём так, что никто опять ничего не заметил.

– Я могу сразу сказать, что у этого вора очень плохой вкус, – проговорил Шечерун, нахмуренно посмотрел на удочку в своих руках, немного повертел её и отложил в сторону. – Ладно, надеюсь, вазами всё и ограничилось?

– Вазы были только началом. Потом грабитель понёсся по ярмарке, словно ураган, – ответил Масхурпал, которому явно не терпелось поделиться подробностями, и принялся загибать пальцы. – У ювелира Лауссы внезапно исчезли все заготовки. Стоило скотнице Каргазе отвернуться, как пропало стадо её коз. Известные кузнецы братья Суне лишились наковальни и корзины гвоздей. Столяр Чарзун остался без двух своих табуреток. Ну и, наверное, самый жестокий случай – это когда вор посягнул на товар Жаарлеи и украл все её игрушки и сладости. Теперь повсюду рыдают оставшиеся без подарков дети.

– Это всё?

– Нет, – ответил Курисин и, отпихнув своего напарника, продолжил. – Он перечислил лишь самые яркие примеры. Из того, что мы узнали, нам кажется, что, прежде чем сбежать, неведомый вор обчистил не меньше двух десятков лавок. Просто большинство лавочников и торговцев пока пытаются понять, что же именно у них украли.

– Возвращайтесь обратно и успокойте людей. Пообещайте, что сейчас делом займутся профессионалы и в ближайшее время всё украденное будет возвращено, – велел Жмых и принялся сворачивать рыболовецкие принадлежности. – И самое главное, чтобы избежать паники, напирайте на то, что никакой нечисти в этой истории нет. А то такими темпами, глядишь, сюда на огонёк паладины заявятся, а нам пока хватает одного испорченного.

– Будет сделано! – дружно отрапортовали парни и покинули берег реки.

Шечерун проводил их глазами и, тяжело вздохнув, поинтересовался у старосты:

– Ты тоже подумал на нашего идиота?

– А на кого же ещё? – хмыкнул Жмых. – Сам посуди, ты дал ему демона, который помогает красть направо и налево, после чего не прошло и часа, как ярмарка превратилась в сплошной хаос. Нет вообще никаких сомнений в том, кто именно стал причиной всего этого безобразия. Единственное, что меня смущает, так это твои заверения в том, что демон довольно слаб. Или ты что-то утаил?

– Ничего я не утаивал, – возразил Шечерун, задумчиво почесав затылок. – У демона действительно очень мало сил, и он явно не способен на то, о чём нам сейчас поведали. Если, конечно, не брать в расчёт одну теорию.

– Какую же?

– Резонанс душ. В академии нам рассказывали о том, что духовные демоны, вселяющиеся в чужие тела, обычно обладают слабой энергией и вынуждены подпитываться от хозяина тела. Но ходила теория о возможности варианта, когда и хозяин и вселяемый окажутся настолько совместимы друг с другом, что их совестная энергия может войти в резонанс, который значительно расширит границы возможностей. Конечно, это всего лишь теория, на практике с таким никто никогда не сталкивался, но в данном случае я не могу отмести эту вероятность. Если подумать, демон-вор и разбойник – просто идеальное сочетание двух схожих натур.

– И чем может обернуться данное сотрудничество?

– А вот на этот вопрос мне ответить не удастся, – тяжело вздохнул чародей. – Теория – она есть теория. Тут может произойти что угодно, начиная с того, что этот союз всё-таки распадётся под влиянием внешних сил, и заканчивая тем, что наш паладин устроит локальный конец света.

– Последний вариант мне не очень нравится, – проворчал Жмых, закончив, наконец, собирать вещи. – Думаю, нам следует найти Ринуальда и поговорить по душам. Демона-то ты, если что, изгнать сумеешь?

– Сделаю, что смогу. Но если данная теория подтвердится, я не исключаю и такую ситуацию, что моих сил просто не хватит.

– Постарайся, чтобы хватило, потому что кроме тебя нам не на кого надеяться, – попросил староста и направился в сторону деревни.

* * *

Ринуальд откровенно наслаждался своими новыми возможностями. Он даже представить себе не мог, что заурядное заклятие наделит его таким могуществом.

– Великолепно, это просто великолепно! Наша сила – это что-то невероятное! Мне даже кажется, что я могу прямо сейчас вломиться во дворец императора и обчистить всю его сокровищницу!

– Ничего тебе не кажется, – голос демона тоже сочился самодовольством. – Нам действительно не страшны ни стены, ни замки. Если поставить цель, нам удастся украсть всё, что угодно. Перед союзом моей силы и твоего таланта не устоит ни одна сокровищница.

– Теперь бы разобраться, что делать с уже добытыми сокровищами.

Ринуальд обвёл взглядом помещение. В качестве временного убежища он выбрал развалины старого храма, находившиеся на окраине деревни. И сейчас разбойника изрядно смущало то, что обычно пустующее место оказалось завалено всяким хламом. На остатках алтаря стояли якобы древние вазы, проход загораживал кузнечный инвентарь, а где-то из глубины храма доносилось блеяние недовольных коз. На одной из украденных табуреток сидел сам Ринуальд, а на второй стояла корзина со сладостями, в которую паладин периодически запускал руку.

– Как что делать? – искренне возмутился Марсадоль. – Это твоя добыча, теперь ты можешь пополнить свою сокровищницу.

– Чем? Козами и гвоздями? Ладно, конфеты, я с детства их обожаю и даже сейчас не могу пройти мимо. Но всё остальное, думаю, стоит вернуть хозяевам.

– Зачем?! – рявкнул демон, и рука паладина затряслась от гнева Марсадоля. – Мы честно украли это, потратив большую часть силы. И всё ради того, чтобы вернуть?! И чем ты тогда лучше тех школяров, которые заставляли меня воровать учебники и письменные принадлежности? Они тоже потом все вещи возвращали, если что. Неужели я в тебе ошибся?

– Не ошибся, – ответил Ринуальд, забросив в рот очередную конфету. – Сегодня я лишь опробовал силы, потому что должен был оценить свои пределы. К примеру, я намеревался узнать, смогу ли воровать живых существ, для чего и связался с этими козами. А также хотел понять, удастся ли мне стащить то, что не сумею поднять руками, почему и полез к кузнецам. Ну, а на ювелире я отработал возможность кражи того, чего не могу увидеть глазами. И, надо заметить, во всём этом ты мне изрядно подсобил.

– Так я же не какая-то мелюзга, – напыщенным тоном ответил Марсадоль. – Я один из пяти лордов войны, и это значит…

– Это значит, что ты трепло, – резко перебил паладин своего собеседника. – Я уже давно дружу с Шечеруном, и он мне многое про вас рассказал, так что можешь не выпендриваться. Я в первую очередь усвоил, что каждая мелкая сошка из ваших любит придавать себе значимости красивыми фразами.

– Эти маги совсем не умеют держать язык за зубами, – проворчал демон. – Такими темпами скоро даже последний попрошайка будет знать всё о наших силах, иерархии и мироустройстве.

– Давай лучше не отвлекаться от обсуждения, куда девать награбленное. Просто скажи, а для чего мне нужны эти вещи и животные? Да, я ограбил не меньше дюжины купцов, но какую пользу мне может принести полученная добыча?

– Почёт, уважение и статус, – заученно оттарабанил собеседник. – Именно для этого я и существую, чтобы приумножать богатства своих хозяев.

– Если бы я хотел стать первым фермером округи, то козы и гвозди стали бы отменным подспорьем для этого, – возразил Ринуальд. – Но проблема заключается в том, что для воплощения моих истинных целей данная добыча не представляет никакой пользы, и о ней даже не хочется думать.

– О чём ты говоришь? – возмутился Марсадоль. – Ты не должен игнорировать эту добычу. Нашу добычу! Мы не жалели сил и старания, чтобы овладеть ею, а теперь она уже тебе не нужна?

– Не так давно ты говорил про резонанс душ, – спокойно ответил паладин. – Не спорю, мы с тобой отлично сработались. Но всё же между нами есть одно различие.

– Какое же?

– Для тебя смыслом жизни является сам процесс кражи. Ты находишь удовольствие в том, чтобы забрать себе то, что тебе не принадлежит.

– А зачем же ещё тогда забирать? – искренне удивился демон. – Чужое обязано стать нашим. В один прекрасный день мы заберём себе все богатства мира.

– Вот насчёт этого я хочу задать вопрос. А для чего нам нужны все богатства мира?

– Как для чего? – пробормотал Марсадоль, явно не понимая, к чему же клонит его напарник. – Всё будет принадлежать нам, и все станут уважать и почитать нас.

– Можно сказать, что именно с этого места начинается противоречие наших взглядов. В отличие от тебя я хорошо понимаю, что если мы украдём всё, то вместо славы и почёта получим всеобщую ненависть, поскольку мало кто захочет уважать обобравших его до нитки. Возможно, в вашем мире это работает иначе, но если ты попытаешься провернуть подобный фокус у нас, потом очень сильно пожалеешь.

– Но мне всегда казалось, что чем больше у тебя богатств, тем выше твой статус, – в голосе демона послышались нотки неуверенности.

– Не спорю, но сам факт обнародования того, что все эти богатства были украдены, данный статус значительно понижает. Поэтому послушай меня, если хочешь хоть чего-то добиться, необходимо, чтобы вся наша добыча имела смысл.

– Смысл? А что это?

– Если мы оставим коз, – начал очередную лекцию Ринуальд. – То только приобретём лишние проблемы. За животными нужно тщательно присматривать, а продать их окажется очень тяжело, поскольку все вокруг будут искать это стадо. То же самое касается и прочих украденных вещей. В данный момент они представляют собой всего лишь мёртвый груз, от которого мало толку.

– И что же мы должны делать?

– Вот тут и начинается самое интересное, – произнёс паладин, и в его глазах зажёгся нехороший огонёк. – Нашей целью является не эта мелочь, а самые настоящие богатства. Такие, которые легко прятать, сложно отследить, а самое главное, на которые без вышеупомянутых проблем можно купить всё то, что мы сегодня взяли просто так.

– Я понял, ты говоришь про золото, – тут же возбудился Марсадоль. – И это хорошо. С моей помощью ты сможешь украсть его столько, сколько…

– Столько, сколько потребуется для моих целей, – перебил паладин. – Ты меня плохо слушал? Все богатства, пусть даже полученные нечестным путём, должны служить хоть какой-то цели. И в моём персональном случае эта цель – построение идеального мира!

– Что это такое? – пробормотал демон и осёкся, явно пытаясь переварить услышанное.

– Ты хочешь узнать, зачем я пытался овладеть твоей силой? – поинтересовался Ринуальд, скривив губы в довольной ухмылке. – Что ж, надеюсь, ты меня поймёшь. Видишь ли, уже долгие годы я пытаюсь добиться своей цели. Все разумные существа на свете должны жить по законам всеобщей справедливости, и ради осуществления этого я был готов оставить свой орден и ступить на путь беззакония, дабы с самых низов начать сотворение общества нового типа…

Марсадоль молчал. Паладин так обрадовался появлению очередного благодарного слушателя, что просто задавил его потоком своих мыслей и идей. Ринуальда даже перестало волновать то, что его окружает добыча, полученная весьма специфическим путём, потому как перед ним появилась новая задача: убедить потенциального единомышленника.

* * *

Вялотекущую суматоху, которая всегда была отличительной особенностью ярмарки, сменило бурное негодование. Торговцы и покупатели, возмущённые вторжением инфернальных сил и его последствиями, активно жаловались друг другу, попутно перемывая косточки старосте и обвиняя его в том, что он не смог предусмотреть подобного инцидента.

– Да найдём мы твоих коз! – рычал Жмых, отбиваясь от торговки. – И демона, который их утащил, тоже разыщем и накажем по всей строгости!

– Так он, наверное, давно их съел, – запричитала Каргаза, картинно закатив глаза. – Кто возместит мне убыток?!

– Приведёшь новых коз и скажешь всем, что они настолько хороши, что даже демоны предпочитают именно их, – внезапно вполголоса предложил Шечерун. – После этого можешь ставить тройную цену, поверь, коз у тебя с руками оторвут.

– Непременно попробую, – пробормотала ошарашенная торговка, уходя в раздумья. Идея настолько захватила Каргазу, что она даже не заметила, как староста и чародей отошли от её загона.

– Есть какие-либо идеи, как найти нашего вора? – проворчал Жмых.

– Начнём с кузнецов, – уверенно ответил чернокнижник. – Магия и железо находятся в сложных отношениях, но одно могу сказать точно, влияют они друг на друга очень сильно. Если Ринуальд использовал демона вблизи инструментов, то остатки его силы могли осесть на них, и тогда мне удастся определить уровень его мощи. Магия поиска всегда начинается с оценки силы того, кого надо найти.

– Ладно, действуй, как считаешь нужным. А я пока попробую поговорить с кузнецами.

Братья Суне считались почётными гостями ярмарки, потому как оружие, доспехи и инструменты, созданные ими, расходились далеко за пределами графства. Поэтому Жмых и согласился с чародеем, что начинать поиск следовало именно с кузнецов. Правда, к удивлению старосты, братья Суне вовсе не выглядели расстроенными. Скорее, их лица выражали удивление, что вызывало немало вопросов.

– Мы слышали, тут у вас нечисть похулиганила, – Шечерун тут же взял быка за рога, обратившись к старшему брату. – Украла часть товара и наковальню, причём никто ничего не увидел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю