Текст книги "Фрагменты (ЛП)"
Автор книги: Дэн Уэллс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Была ли это полномасштабная атака или наглый рейд по захвату людей для опытов? Были ли это союзники доктора Морган, ее враги или какая-то третья сторона?
Был ли с ними Сэмм?
Значит, план Херон провалился? Киру и Нандиту не нашли при помощи хитростей и расспросов, поэтому пришло время военной интервенции? Маркус ощутил волну ужасающей вины – он упрекнул себя за то, не обратил должного внимание на предупреждение Херон. Но он уже несколько месяцев не видел Киру, а Нандиту – больше года; разве он мог что-то сделать?
Толпа заревела в ужасе и замешательстве: люди осознали положение дел, и Маркус понял, что чьей бы ни была вина, это не имело сейчас значения. Он не собирался отдавать кого-то в жертву; он скорее пойдет сражаться с Партиалами, чем продаст ради мира свою душу.
Во второй раз за сегодня Маркус обнаружил, что стоит, и услышал, как его собственный голос произнес:
– Я вызываюсь добровольцем в группу, которая отправиться на встречу с ними, – сказал он. – Вам понадобится медик – я предлагаю себя.
Сенатор Товар взглянул на него, кивнул и повернулся обратно к Мкеле и Вульфу. Комната продолжала жужжать голосами напуганных, теряющихся в догадках людей. Маркус рухнул на свой стул.
«Мне действительно надо научиться помалкивать».
Глава 7
Кира пробиралась через развалины таунхауса, который превратился в хаос: стены обвалились, в полах и потолках зияли дыры, мебель разлетелась на кусочки, и они лежали повсюду беспорядочными кучами. Досками, книгами, кусками бумаги, посудой и покореженной металлической арматурой была завалена не только сама воронка, но и улица рядом – такова была мощность взрыва.
Очевидным было то, что это место служило кому-то домом, и не так давно. За свою жизнь Кира насмотрелась достаточно развалин старого мира; она росла, окруженная ими, и хорошо с ними познакомилась. Рамки с фотографиями давно усопших семей, маленькие черные коробочки мультимедийных проигрывателей и игровых систем, щербатые вазы, в которых стояли хрупкие стебли – эти и многие другие детали заполняли покинутые дома, но атмосфера в них всегда была одной и той же: забытых жизней забытых людей. Здесь же, в этой квартире, обломки и мусор были совсем другими, более современными: составленные вместе консервы теперь взорвались и их содержимое догнивало среди прочего хлама; окна были заколочены, а двери укреплены; нельзя было не заметить оружие, боеприпасы и самодельный камуфляж.
Долгое время спустя после конца света кто-то здесь жил. А когда кто-то другой – Партиалы? – вторгся в это уединение, здешний жилец или жильцы взорвали свой собственный дом. Разрушения были полными, но достаточно локализованными, поэтому взрыв не мог оказаться атакой извне. Враг использовал бы бомбу меньшей мощности, чтобы пробить брешь в стене, или же более мощную, чтобы взрывом захватило и соседние квартиры. Чьим бы деянием ни были представшие перед Кирой разрушения, работа была сделана прагматично и обдуманно.
Чем больше Кира размышляла, тем сильнее эта воронка напоминала ей о другом взрыве – взрыве, произошедшем в прошлом году, до открытия лекарства, до ее встречи с Сэммом. Тогда она вместе с Маркусом и Джейденом отправилась на Северное Побережье Лонг-Айленда на рейд по проверке и сбору имущества. В одном из зданий оказалась заложена бомба. Та ловушка была обманкой, как, судя по всему, и эта: целью взрыва было не убийство, а сокрытие следов. «Как назывался тот маленький городок? Ашарокен; помню, как много раз Джейден шутил над этим именем». Но зачем они тогда сунулись в то здание?
Его отметила предварительная команда, и поэтому туда были отправлены солдаты для более тщательного осмотра. С ними были особые специалисты: кажется, кто-то, разбиравшейся в компьютерах. Или в электронике? Дыхание Киры зашлось, когда память вернулась: дело было в радиостанции. Кто-то устроил на Северном Побережье радиостанцию, а затем взорвал ее, чтобы не выдать свою тайну. А теперь здесь, в этом таунхауcе, произошло то же самое. Совершил ли это тот же самый «кто-то»?
Рефлексивно Кира отступила назад, как если бы в разрушенном помещении могла прятаться еще одна бомба. Некоторое время она внимательно рассматривала развалины, а затем собралась с мужеством и вошла внутрь, стараясь ступать по неустойчивой конструкции как можно осторожнее. Скоро обнаружилось первое тело. Солдата в сером – Партиала – прижало упавшей стеной, и он стал трупом в покореженном бронежилете защитного цвета. Рядом лежала его винтовка, и Кира неожиданно легко вытащила ее из-под руин. Механизм работал довольно натужно, но все же работал, а в патроннике была пуля. Кира достала обойму и увидела, что она была полной – солдат перед смертью ни разу не выстрелил, а его товарищи не забрали его амуниции и даже не похоронили погибшего. «Значит, взрыв застал из врасплох, – подумала Кира, – и убил всех до одного. Некому было хоронить погибших».
Кира продвинулась дальше, аккуратно обходя нападавшие балки и кирпичи, и наконец увидела знакомую картину: почерневшие остатки радиопередатчика, такие же, как в Ашарокене.
Сходство было налицо: группа разведчиков обнаруживает что-то подозрительное, находит безопасный дом, наполненный оборудованием для связи, попадает в защитную ловушку и погибает. Тогда Кира и остальные предположили, что виноват в разрушениях в Ашарокене был Голос, но Оуэн Товар отрицал это и тогда, и сейчас. Следующими в списке подозреваемых шли Партиалы, но здесь, на Манхэттене, именно они стали жертвами ловушки. «Значит, другая фракция», – подумала Кира.
«Но которая принадлежит доктору Морган: фракция шпионов с радио или разведчиков, которые напали на них? Или ни одна из них? И как все это связано с ПараДжен? Тот, кто забрал из офиса компьютеры, забрал и радиоустановки из магазина, а здесь же имелись фрагменты и того, и другого. Должна же быть какая-то связь». Казалось вполне вероятным, что радиостанции в городе устраивала та же фракция, что и забирала технику из магазинов. Так чем же они занимались? И почему так легко шли на убийство, чтобы сокрыть это?
– Мне нужна зацепка, – произнесла Кира, хмурясь от досады. За последние дни она стала все больше говорить сама с собой, и, когда услышала, как по пустому городу прокатился звук ее голоса, почувствовала себя глупо. Но, с другой стороны, она уже несколько недель не слышала другого человеческого голоса, и ее собственный звучал странно успокаивающе. Кира покачала головой. – Хочется с кем-то поговорить, да? Как бы жалко я при этом ни выглядела. – Она наклонилась и стала осматривать кусочки бумаги, которые были разбросаны среди прочего мусора. Тот, кто устраивал безопасные дома и прятал в них бомбы, все еще был где-то неподалеку, но найти его будет практически невозможно – любые свидетельства, которые могли бы помочь Кире напасть на след, были уничтожены. Девушка сухо рассмеялась: – Хотя, полагаю, в этом-то и был смысл.
Кира подняла одну из валявшихся у нее под ногами бумаг. Это был фрагмент газеты старого мира – помятый, желтый листок, заголовок которого был едва читаемым. «Протесты в Детройте: было применено насилие», – прочитала девушка. Более мелкий шрифт статьи было разобрать еще труднее, но Кира различила слова «полиция» и «завод», а также несколько упоминаний о Партиалах.
– Значит, собирающая радиоустановки фракция еще и интересуется статьями о мятеже Партиалов? – Кира хмуро посмотрела на газетный лист, затем бросила его обратно на пол. – Или же все дело в том, что перед Расколом во всех газетах писали о Партиалах, и в таком случае мне это ничем не поможет. – Она тряхнула головой. – Мне нужно что-нибудь железобетонное. Ну, кроме обломков железобетонной стены.
Она пнула кусок мусора, тот откатился от воронки и, звякнув, стукнулся об лежавшую на полу радиоантенну.
Кира подошла осмотреть ее. Антенна была длинной – вероятно, в несколько ярдов длиной, – но прямой и тонкой, как провод. Должно быть, раньше конструкция была вполне устойчивой, но от взрыва антенна погнулась и покорежилась.
Кира стала вытягивать ее из-под кучи нападавшего кирпича и гипсокартона, что почти полностью скрыла антенну. Та свободно продвинулась около трех футов, а затем зацепилась за что-то. Кира потянула сильнее, но металлический стержень больше не поддался ни на дюйм.
Девушка, запыхавшись от усилий, разжала руки и огляделась в поисках... еще чего-нибудь. Она обнаружила еще несколько газетных обрывков, три гниющих тела Партиалов и гнездо садовых ужей, которое те устроили под упавшей на пол солнечной батареей, но ничего из того, что могло бы сказать ей, куда направились взрывники или была ли у них еще где-нибудь в этом городе радиостанция. Кира присела отдохнуть возле еще одной солнечной батареи, и внезапно ее осенило.
Зачем здесь две солнечные установки?
Подобный тип солнечных батарей назывался «Зобл» и Кира хорошо их знала – Хочи установила такую же панель на крыше их дома, чтобы подпитывать свои музыкальные проигрыватели, ещё больше панелей было у госпиталя. Они прекрасно поглощали солнечную энергию и очень эффективно преобразовывали её, а ещё они были невообразимо редкими. Хочи оказалась в состоянии получить такую только благодаря своей «матери» и её связям в сфере сельского хозяйства и рынка свежей еды. Нет, в том, чтобы найти панель на Манхэттене, не было ничего совсем уж исключительного – разрушения были минимальны, да и конкурентов не было, но сразу две панели в одном здании говорили о ненормально высокой потребляемой мощности.
Кира снова прочесала воронку, на этот раз ползая на четвереньках, в поисках потребителя такого количества энергии, но вместо этого она нашла обломки третьей солнечной панели.
– Три «Зобла», – прошептала Кира. – Зачем кому-то нужна была вся эта энергия? Для радио? Неужели приемникам нужно так много?
Дома Кира пользовалась крошечными переносными рациями размером с ладонь, и работали они на маленьких батарейках. Какому радиоприемнику понадобится три панели «Зобл» и пятиметровая антенна? Это было совершенно непонятно.
Или же электроэнергия здесь требовалась не только радио. А еще и, например, целой коллекции украденных из офиса ПараДжен компьютеров.
Кира снова огляделась, на этот раз обращая внимание не на воронку, а на улицу за своей спиной, на холодные и безжизненные здания по бокам. Она чувствовала себя выставленной всем на показ, как если бы на нее был направлен луч прожектора. Девушка шагнула в укрытие тени обвалившейся стены. «Если здесь и было что-то ценное, – подумала она, – защитники этого места уже давно забрали это. Огромное количество энергии вырабатывалось здесь для подпитки радио и компьютеров, а тот грабитель, что собирал повсюду эти приборы, делал это последние несколько месяцев – гораздо позже, чем это здание взорвалось. Грабитель все еще где-то неподалеку, и затеял он что-то странное».
Она подняла глаза к крыше, к темнеющему над ней небу. «И чтобы найти его и этих взрывников мне нужно всего лишь отыскать то, что нужно им: огромную антенну и достаточное для работы радиопередатчика количество солнечных батарей. Если где-то в этом городе есть еще подобные станции, отсюда я их не увижу».
– Пора забраться повыше.
План Киры был прост: забраться на самое высокое здание, что она найдёт, получить отличный вид всего города, и наблюдать. Если ей повезет, она заметит столб дыма, хотя Кира допускала, что те, за кем она охотится, сделали выводы со времени ее прошлого визита, и все, что ей останется – пристально рассматривать горизонт во всех направлениях и под всеми углами солнца в надежде заметить отблеск гигантской антенны или одной или нескольких солнечных панелей.
– Потом мне останется только лишь соотнести замеченные места с картой и лично проверить их, – сказала Кира сама себе, поднимаясь по очередному лестничному пролёту. – И надеяться, что я не подорвусь, как все те бедолаги до меня.
Выбранное ею здание было довольно близко к офисам ПараДжен – примерно в миле к юго-западу. Массивный гранитный небоскреб, гордо называющий себя «Эмпайр Стейт Билдинг».
Наружные стены целиком заросли лозой и мхом, как и б ольшая часть города, но внутренняя структура казалась достаточно крепкой, и, чтобы попасть к основной лестнице, Кире понадобилось всего-навсего прострелить замок. Сейчас она находилась на тридцать втором этаже, пробираясь вдоль перил на тридцать третий, и, если верить указателям в вестибюле, Кире осталось преодолеть ещё пятьдесят три этажа.
– У меня осталось три литра воды, – вслух перечисляла она свои запасы, поднимаясь дальше. – Шесть консервов тунца, две – бобов, последняя упаковка сухпайка из того магазина военного снаряжения на Седьмой авеню. Кстати, нужно еще раздобыть таких же. – Она достигла площадки тридцать четвертого этажа с пересохшим горлом и продолжила подниматься дальше. – Лучше бы мне хватило этих запасов на довольно длительное время, потому что я не собираюсь снова проделывать весь этот путь.
Как казалось Кире, прошла целая вечность, но наконец она, задыхаясь от усталости, добралась до восемьдесят шестого этажа и остановилась, чтобы выпить воды, после чего отправилась проверять свой предполагаемый наблюдательный пункт. Вид открывался просто прекрасный, но множество окон, по большей части разбитых, делали этаж ветреным и весьма холодным.
Она устало потащилась назад к лестнице, и поднялась до сто второго этажа, в самое основание гигантского шпиля, что возносился еще на две или три сотни футов вверх. На висевшей у двери дощечке Кира прочла в свой адрес поздравления с преодолением тысячи восьмисот шестидесяти отдельных ступенек, и с удовлетворением заметила, что дыхание начало восстанавливаться.
– Ну и везет же мне, – тяжело дыша, проговорила она. – Должно быть, среди всех оставшихся девушек планеты у меня теперь самые красивые ягодицы, а вокруг нет никого, кто мог бы это оценить.
В то время как восемьдесят шестой этаж был просторным и квадратной формы, сто второй оказался небольшим и круглым, словно помещение маяка. Единственным, что отделяло посетителей от улицы, были расположенные по кругу окна. Большая их часть была невредимой, но Кира не смогла сопротивляться порыву высунуться в одно из разбитых, ощутить порывы ветра, посмотреть вниз с головокружительной высоты. Открывшийся ей вид представлял собой, как она полагала, ту панораму, что люди старого мира видели из иллюминаторов самолетов, летающих так высоко, что мир внизу казался маленьким и игрушечным.
Но более важным было то, что с этой точки Кире открывался потрясающий вид на весь город; в нем существовали и более высокие здания, но их было немного, и открывающийся из них вид не будет лучше этого. Кира сбросила сумку на пол и вытащила из нее бинокль. Она начала изучение города с юга, внимательно всматриваясь в линию горизонта в поисках блеска радиоантенны. Но результат оказался непредвиденным. Кира медленно выдохнула, качая головой.
Она не представляла, как сможет определить, какое из всех этих зданий было ей нужно. Девушка закрыла глаза.
– Единственный способ, – тихо произнесла она, – начать.
Она достала из заднего отделения сумки блокнот и начала наносить на план местонахождение ближайшей антенны, увиденной ею в южном направлении.
Глава 8
Самая дальняя из замеченных Кирой антенн находилась, по подозрениям девушки, за пределами Манхэттена, в районе Бронкс. Кира надеялась, что так далеко заходить в своих поисках ей не придется (возможность близости Партиалов заставляла ее волноваться), но она поклялась себе, что в случае необходимости сделает это. Ответы, которые она искала, оправдывали любой риск.
Ближайшая же антенна находилась в одном здании с Кирой, являясь огромным шпилем на крыше, но кроме девушки здесь больше не было ни одной живой души. По крайней мере так считала Кира, но все же здание было ужасно большим.
– Наверное, у меня паранойя, – говорила она себе, забираясь на крышу, чтобы проверить антенну. Остановившись, она поправила себя: – Скорее, невероятно серьезный случай паранойи.
В небольших дозах она может быть вполне полезной.
Антенна оказалась полностью отсоединенной от сети, и Кира удивилась, насколько легче себя почувствовала. Она рассматривала город, отмечая на плане местоположения новых замеченных ею шпилей, и наблюдала, как в блеске заходящего солнца перед нею одна за другой представали панели солнечных батарей – они отражали внезапно упавшие на них лучи светила, а затем снова скрывались в тени. С наступлением ночи она спустилась на несколько этажей, нашла уединенную комнату и уютно устроилась в ней в своем спальном мешке. На этой высоте здание было поразительно чистым: сюда не нанесло ветром грязи, стебельков травы, не было птичьих следов в пыли. Это напомнило Кире о доме, о зданиях, над чистотой и порядком которых она и остальные так усердно работали: о ее домишке, о госпитале, школе. Не первый раз Кира задала себе вопрос: увидит ли она их еще когда-нибудь?
На четвертый день закончилась вода, и Кире пришлось преодолеть долгий спуск, чтобы восполнить запасы. Внимание девушки привлек парк к конце квартала, где она и нашла то, что искала: не пруд или болотце, а вход в подземный тоннель, у ступеней которого плескалась вода. В старом мире тоннели использовали как средство передвижения, но теперь они почему-то наводнились и превратились в подземные реки, небыстрые, но все же реки.
Кира достала фильтр для воды и наполнила свои бутыли, постоянно при этом наблюдая за окружающим её городом. Затем девушка нашла бакалейный магазин и стала пополнять свои запасы консервированными овощами, но остановилась, обнаружив вздувшуюся банку – этим заготовкам было более одиннадцати лет, что являлось пределом их срока годности. Кира не хотела рисковать своим здоровьем, в случае если некоторые из них уже испортились. Девушка вздохнула и вернула консервы на место, раздумывая, сможет ли выкроить время для охоты.
– Остановимся на нескольких ловушках для дичи, – решила она и соорудила несколько силков у входа в туннель. Возле него на земле виднелись следы, из чего Кира заключила, что местные антилопы и кролики собирались сюда на водопой. Девушка заново взобралась на свой наблюдательный пункт, установила ещё несколько ловушек для птиц и приступила к работе. Две ночи спустя на ужин у нее была гусятина, обжаренная над бездымной походной печкой; в качестве вертела девушка использовала старые проволочные вешалки. Лучшей трапезы за последние недели у нее не было.
Пять дней и три похода за водой спустя у Киры случился первый значительный прорыв: в далеком огне мигнул красный огонек и тут же пропал. Что это было – сигнал? Или Кире он только померещился? Она выпрямилась и внимательно вгляделась в то место через бинокль.
Пошла минута. Пять минут. Когда девушка уже готова была сдаться, она снова это увидела: движение, огонек, а затем – закрывающуюся дверь. Кто-то выпускал из помещения дым, возможно, там вырвался из-под контроля костерок. Кира поспешила до темноты отметить местоположение этого здания, и за следующие полчаса заметила пламя еще три раза. Когда взошла луна, Кира начала выглядывать, не поднимался ли откуда-нибудь дымок, но ничего не обнаружила.
Должно быть, пламя горело бездымно или же дым рассеивался ветром.
Девушка выпрямилась, глядя в строну привлекшего ее внимание здания, теперь невидимого в темноте. Оно было одним из тех, которые она определила как возможную цель: крыша была покрыта солнечными батареями, которые окружали находящуюся по центру антенну. Та была настолько большой, что, по мнению Киры, вполне могла являться антенной самой настоящей радиостанции. Если кто-то заново запустил то старое оборудование, то пользы от него будет больше, чем от любой из тех радиоустановок, что Кира обнаружила взорванными.
– Отправиться сейчас или дождаться утра?
Глядя в темноту, Кира поняла, что все еще не определилась с планом: знание места, где засели плохие ребята, ничем ей не поможет, если на самом входе она подорвется на бомбе. Она могла попытаться поймать кого-нибудь из этих загадочным техников при помощи, скажем, более большой версии ловушки на кроликов и задать некоторые вопросы или же проскользнуть в здание тогда, когда бомба была безопасна. Это, как подозревала девушка, возможно было только тогда, когда сами взрывники были на месте. Что тоже не казалось ей безопасным вариантом.
– Лучше всего, – прошептала Кира, пригнувшись у окна, – делать как раз то, что я делаю сейчас: наблюдать, ждать и надеяться узнать что-нибудь полезное. – Она вздохнула. – Таким-то образом я и дожила до сих пор.
Но вопрос оставался прежним: пойти к загадочной радиостанции сейчас или подождать до утра? Путешествие через город ночью будет более опасным, но те, на кого Кира вела охоту, показали себя невероятно острожными: если они поняли, что отблеск огонька и струйка дыма выдали их местоположение, то могут перейти в другой здание, а в старом оставить еще одну бомбу-ловушку, и тогда Кира их потеряет. Был ли огонек случайным?
Было ли этой промашки достаточно, чтобы обратить техников в бегство? Кира не знала ответа на этот вопрос, и неуверенность заставила разволноваться и ее саму. В этой ситуации медлительная осторожность была слишком рискованной: девушка уже потеряла пять дней; она решила, что отправиться сейчас будет лучше, чем рисковать потерей единственной на данный момент хорошей зацепки. Упаковав свое имущество и проверив винтовку, Кира начала долгий спуск по темным пролетам лестницы.
По первым этажам здания в поисках еды разгуливали дикие кошки с ярко блестящими во тьме глазами. Кира слышала, как они прятались в тенях, как выжидали, наблюдали, а затем набрасывались на добычу; слышала, как хищники шипели, а их жертвы пытались вырваться.
Перед тем как покинуть здание, Кира внимательно осмотрела улицу, а затем короткими перебежками стала тихо передвигаться от машины к машине, стараясь, чтобы они скрывали ее как можно дольше. Здание с огоньками находилось в трех милях к северу – неприятно близко к Центральному парку. По всему городу жили дикие животные, но в парке обитали самые крупные из них. Кира передвигалась так быстро, как только смела. Она не включала фонарика, довольствуясь светом луны.
В этом полумраке тени казались глубокими и зловещими, а земля – более ровной, чем была на самом деле, и Кира спотыкалась каждый раз, когда начала двигаться быстрее. Она обходила парк с запада, выглядывая, не прятались ли в тенях какие-нибудь животные, но ни одного не увидела. Это была плохая новость: если бы поблизости был, скажем, олень, это предоставило бы хищникам лучшую жертву, чем Кира. Едва ли дикие кошки были самыми опасными обитателями города.
Боковым зрением Кира заметила, как шевельнулась какая-то тень, и резко обернулась.
Ничего. Девушка помедлила, прислушиваясь... да... все верно. Глухой гул, почти неуловимый слухом. Неподалеку дышало что-то очень большое, не просто дышало, а урчало, издавая тихий рык. Это было что-то, что очень хорошо умело прятаться.
За ней охотились.
Впереди была большая площадь, асфальт на которой потрескался, кое-где встал дыбом, и сквозь него проросли высокие и темные стебли травы. В центре стаяла статуя, серьезная и неподвижная. По кругу площадь обрамляли машины с давно сдувшимися и обмякшими шинами.
Кира, держась у ограды парка, медленно отходила, стараясь не предоставлять хищнику возможностей к атаке. Она задержала дыхание и внимательно прислушалась. Низкое урчание все еще не утихло: округу заполнял звук вдохов и выдохов гигантских легких. Кира не могла определить, откуда он исходил.
«В городе обитают пантеры, – подумала она. – Я видела их днем – пантер, львиц, а однажды, клянусь, даже тигра.
Это беглецы цирка или зоопарка, которые совсем неплохо кормятся стадами оленей и лошадей, что бродят по Центральному парку. Здесь даже были слоны – в прошлом году я слышала их. Они тоже попадают к хищникам на зуб?»
«Сосредоточься, – сказала себе Кира. – Если ты не найдешь выход, то тоже попадешься к ним на зуб. Пантерам или львам или еще кому-нибудь похуже».
Пантеры. В голову Киры пришла ужасающая мысль: «Пантеры охотятся по ночам, но я видела их только днем. Неужели они теперь ищут добычу не только ночью, или же это что-то в тенях гораздо хуже их – настолько хуже, что пантерам пришлось изменить свой распорядок дня, чтобы избегать этого чего-то? Так кто же за мной охотится: ночные пантеры или какое-то другое существо, которое заставило других хищников попрятаться в норы?» На ум ей непрошеными пришли картинки из брошюрки ПараДжен: изображения драконов, разумных собак, созданных на основе генной инженерии львов; как знать, что еще эти ученые могли создать? Они изобрели Партиалов – идеальных солдат; что, если также они изобрели идеальных хищников?
Кира бросила быстрый взгляд назад, покачав головой при виде длинной череды брошенных машин и фургонов для доставки. Существо могло прятаться за любым из этих автомобилей, дожидаясь, пока Кира пройдет мимо. Точно так же дело обстояло и с площадью впереди. Лучшей возможностью для Киры было перейти улицу и укрыться в холле, где раньше, должно быть, располагался торговый центр: об этом говорили попадавшие манекены, выцветшие плакаты с телами и лицами людей, бесконечный кипы рваной одежды.
Зверь мог быть и там – захламленные коридоры могли быть его берлогой, – но многочисленные двери оставляли Кире возможность спрятаться за одной из них и запереться, и тогда она будет в безопасности. Она просидит там до тех пор, пока существо не уйдет, если понадобится, то и до утра. Кира услышала все то же глухое рычание, на этот раз ближе, и яростно сжала зубы.
– Сейчас или никогда.
Она подскочила на ноги и сломя голову бросилась через потрескавшуюся улицу к торговому центру, маневрируя между машинами, а за спиной ее свистел ветер. Кира вообразила, как в ее спину впиваются гигантские когти и, пробегая через разбитые стеклянные витрины, приложила все усилия, чтобы сохранить равновесие. Там, где она проходила, рушились неустойчивые нагромождения развалин, и это вызывало больше разрушений, чем сама Кира могла бы устроить.
Девушка не смела оглядываться; она подняла на плечо винтовку и стала дико палить назад, а затем завернула за потрескавшуюся колонну.
Помещение торгового центра оказалось больше, чем она ожидала; блестели парные металлические лестницы, внизу пасть разинул большой внутренний двор, куда можно было спуститься из центра. Было слишком темно, чтобы увидеть пол или потолок; тьма скрывала практически все. Дверь, к которой планировала добраться Кира, была на противоположной стороне. Девушка повернула направо, обходя спуск на нижний этаж, и, нацелив винтовку перед собой, включила фонарик. Существо, казалось, не удержало равновесия на скользком полу и теперь пыталось подняться. Кира выбрала первую попавшуюся дверь и ринулась к ней.
Она бежала, и луч фонарика бешено дергался вверх-вниз, вправо-влево, отражался от плиточного пола, металлических ступеней и зеркальных панелей на стенах. Вспышкой света в одной из стен Кира увидела себя и догоняющую ее огромную тушу, а затем луч фонарика снова переместился и образовавшаяся в результате игры света и тени сцена ночного кошмара пропала.
Не отрывая глаз от двери, Кира бежала так, как еще никогда не бегала в своей жизни; за несколько мгновений до того, как она наконец добралась до выбранного ей места, она опустила дуло своей винтовки, прицелилась в дверную ручку и выстрелила. Замок выбило из двери, та распахнулась, и Кира без промедлений нырнула в дверной проем, ухватившись рукой за стену слева, чтобы сохранить равновесие при повороте вправо, к еще одной открытой двери. Пробегая мимо, она схватилась за нее и потом захлопнула за собой. Прислонившись к двери спиной, Кира почувствовала, как сзади в дверь что-то врезалось и раздался громкий треск. И все же дверь выдержала, и Кира с силой прижалась к ней, когда существо снаружи отступило для еще одного удара.
Кира лихорадочно осмотрелась, неловко держа винтовку одной рукой, пытаясь осветить прикрученным к ней фонариком комнату, и увидела большой деревянный письменный стол.
Снаружи по двери заскребли когти – существо ощупывало вставший перед ним барьер, не пытаясь пока его снести, – и Кира решила рискнуть: она перепрыгнула через стол и налегла на него со всей силой, толкая его, чтобы забаррикадировать дверь. Звук когтей превратился в стук прыжков, и внезапно Киру оглушил громовой рев. Она потеряла равновесие, уронила винтовку и снова налегла на стол, придвинув его к двери как раз в тот момент, когда существо снаружи снова врезалось в дверь так, что комната дрогнула.
Стол выдержал эту атаку. Кира отступила назад, потянулась за винтовкой и осветила с ее помощью верхнюю часть двери, которую избороздило трещинами и перекосило. Снаружи что-то двигалось, и это что-то головой почти достигало потолка; свет отразился от огромного, янтарного цвета глаза, который прищурился от луча фонарика. Осознав размеры существа, Кира отшатнулась, почти непроизвольно отступив назад. Массивная лапа дотронулась до щели над дверью, огромные когти заблестели серебром в свете галогенного луча, и Кира дала очередь из винтовки, ранив существо в лапу. Зверь снова взревел, но на этот раз Кира, обеспокоенная, ответила ему яростным криком.
Она взобралась на стол, прицелилась через щель и начала стрелять в высящуюся перед ней стену шерсти и мускулов. Существо взвыло от ярости и боли и дико забилось в дверь; Кира отбросила опустошенную обойму, заменила ее другой и снова открыла огонь. Существо развернулось и пустилось в бегство, скоро исчезнув во тьме.
Кира, оцепенев, стояла у двери, а костяшки ее пальцев побелели от того, с какой силой она сжимала винтовку. Секунда сменилась минутой, одна минута сменилась двумя. Монстр не возвращался. Вызванное адреналином возбуждение прошло, и Кира начала трястись, сначала слегка, потом все быстрее и сильнее, и вскоре ее охватила неконтролируемая дрожь. Она слезла со стола, едва не рухнув при этом на пол, и, рыдая, легла в углу.
Утренний свет не смог пробиться сквозь лабиринт стен и дверей, но Кира услышала звуки нового дня: приветствуя солнце, пели птицы, пчелы жужжали над проросшими через асфальт цветами, и, да, где-то вдалеке протрубил слон. Кира медленно встала, выглянула за перекосившуюся дверь. Фонарик она до сих пор не выключила, хоть его зарядка и была почти на нуле. Комната за дверью вся была покрыта брызгами и потеками крови, но самого существа не было.
Кира отодвинула стол и осторожно открыла дверь. Снаружи было светлее, и девушка увидела на полу торгового центра луч солнца. Красно-коричневые следы вели через улицу к площади, но Кира не последовала за ними. Она глотнула воды из своей фляги, ополоснула лицо.