355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ден Редфилд » Между небом и землей (СИ) » Текст книги (страница 8)
Между небом и землей (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:56

Текст книги "Между небом и землей (СИ)"


Автор книги: Ден Редфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

– Просто случайный прохожий, которому понадобились деньги на карманные расходы. Ты ведь поможешь мне решить эту проблему?

– Решай эту проблему сам.

– Я её и решаю. Может, ты не слышала, но за твою поимку обещано щедрое вознаграждение.

– И ты, будучи опытным падальщиком, решил немного подзаработать. До чего же ты жалок.

Сайкс просто пожал плечами, ничуть не обидевшись на этот оскорбительный выпад.

– Издержки профессии. Вини не меня, а тех, кто назначил награду в 100 миллионов дакейров за твою поимку. Кстати, пользуясь случаем, хочу попросить у тебя прощения.

– За что?

– За одного из твоих андроидов. Ты старалась, бедненькая, настройки ему меняла, а мой напарник взял, да и снес ему голову. Нехорошо как-то получилось.

Теперь Еве стало понятно куда пропал андроид, приставленный следить за лабораторией Голдмана. Женщина приказала ему уничтожить все улики, если таковые существуют, а в случае появления на месте происшествия Джойса или Беренджера – немедленно приступить к ликвидации. Впрочем, тот факт что андроид был уничтожен, ничуть её не расстроил, т. к. с Джойсом было покончено, да и Беренджеру жить осталось недолго.

– Одним андроидом больше, одним меньше. Ты даже не представляешь во что влез, – предупредила она Сайкса.

– А ты меня просвети.

– Это выше твоего понимания. Проваливай отсюда, забудь о том что видел меня, и постарайся, чтобы наши пути больше не пересекались.

На самом деле у Евы и в мыслях не было отпускать охотника за головами. Просто она хотела немного с ним поиграть, как кошка играет с мышью, ведь этот недоумок искренне полагал, что загнал её в угол, даже не подозревая, что он сам оказался в ловушке, выбраться живым из которой ему вряд ли удастся.

– А иначе что? – осведомился Спайроу.

Вместо ответа Ева стала стремительно приближаться к охотнику за головами.

– Лучше остановись! – предупредил её Сайкс.

Женщина ускорила шаг. Спайроу укоризненно покачал головой, затем всадил ей пулю в лоб. Ева дёрнулась, и рухнула на пол, устремив в потолок немигающий взгляд.

«Надо было стрелять по ногам!» – запоздало подумал Сайкс, опуская пистолет.

Склонившись над покойницей, Спайроу провёл ладонью по лицу Евы, и прикрыл ей глаза.

– Всё должно было закончиться по-другому. Покойся с миром, – проговорил он с сожалением.

То, что произошло дальше, невозможно было предугадать. Покойница открыла глаза, резко выкинула вперёд правую руку, и схватила Сайкса за горло. От неожиданности охотник за головами выронил оружие.

– Дурак, – прошептала Ева.

Когда женщина приподняла голову, из её лба выпала пуля, а смертельная рана затянулась прямо на глазах у удивлённого Сайкса.

– Я же говорила, что это выше твоего понимая, – напомнила Ева.

Спайроу попытался что-то сказать, но вместо слов из его рта вылетели лишь нечленораздельные гортанные звуки. Хватка Евы была настолько сильной, что Спайроу казалось, что его горло сжали тиски, а не чья-то рука. Подобрав пистолет, Ева приставила его ко лбу Спайроу, который начал брыкаться. Но вместо того, чтобы отплатить охотнику за головами его же монетой, Ева неожиданно ослабила хватку. Продолжая держать Сайкса за горло, женщина поднялась на ноги, и проследовала к задней части вагона. Подойдя к двери, женщина ударила по ней ногой. Дверь слетела с петель и рухнула на рельсы. Перед тем как сбросить Спайроу с поезда, Ева приставила пистолет к его голове. Сайкс посмотрел в эти безжалостные глаза, и увидел в них свой смертный приговор. Ева ожидала, что охотник за головами начнёт просить пощады, однако этого не произошло.

– Ева! – раздался окрик из противоположного конца вагона.

Женщина повернула голову назад, и увидела Джима Вортекса с пистолетом в руке.

– И ты, Джеймс, – только и сказала она, и направила оружие на Вортекса.

Вортекс стиснул зубы. Спасая Джилл от андроидов, он слишком поздно заметил, что Питера Джойса уже нет в живых. Прихватив вакуумный заряд и пистолет, Джим совершил скачок, и появился рядом с телом Джойса.

– Отпусти его! – прокричал Вортекс приказным тоном.

Ева приставила пистолет к груди Сайкса.

– Как скажешь, – безразличным тоном произнесла она и нажала на курок.

Спайроу вздрогнул, и его глаза расширились. Ева резко оттолкнула Сайкса, и повернулась лицом к Вортексу. Тело охотника за головами вылетело из поезда и рухнуло между рельсами.

– Ну давай, удиви меня! – бросила Ева с издевкой, затем выбросила пистолет Сайкса.

Вортекс расстегнул куртку, и достал из внутреннего кармана вакуумный заряд.

– Похвально. Твоя фантазия не перестаёт меня удивлять, – вновь заговорила Ева.

Джим крутанул крышку заряда влево, и уже хотел бросить заряд Еве под ноги, но застыл как вкопанный, представив как всё это будет выглядеть. Если бы всё происходило в замкнутом помещении, у Евы не было бы ни единого шанса. Но сейчас за спиной у женщины находилась открытая дверь.

Вортекс попытался предугадать дальнейшие события, словно увидев их со стороны. Он видел как заряд падает к ногам Евы и начинает искриться, и как Ева выкидывает его в тоннель. Затем в тоннеле появляется чёрная воронка, однако к тому моменту поезд успевает удалиться на безопасное расстояние.

«Нет, не сейчас!» – отказался Вортекс от проигрышной комбинации, повернул крышку вправо, и деактивировал заряд.

По лицу Евы пробежала тень разочарования.

– В другой раз, – пообещал Вортекс, убирая заряд обратно во внутренний карман.

– Как знать, – многозначительно проговорила Ева.

Джим кожей почувствовал опасность. Он не мог знать, что его противница оставила в середине состава химическую бомбу. Войдя в поезд, Ева положила рюкзак с бомбой на сидение. Наощупь запустив часовой механизм, женщина отправилась на поиски Джойса. И сейчас таймер отсчитывал последние секунды перед взрывом. Когда поезд хорошенько встряхнуло, и смертоносное пламя устремилось во все стороны, Джим успел воспользоваться телепортом, и совершить обратный скачок прежде, чем взрывная волна добралась до конца состава. Оставшаяся в вагоне Ева бросила взгляд на тело Питера Джойса, уже не в первый раз отметив, что смерть очередного мучителя не принесла ей удовлетворения.

«Ничего страшного. Возможно в следующий раз всё будет по-другому!» – успокоила себя Ева.

Спустя несколько секунд смертоносная огненная волна накрыла женщину. В результате мощного взрыва поезд слетел с рельс и рухнул на бок, однако для оставшегося далеко позади охотника за головами это уже не имело значения.

Вернувшись на «Норд», Сайкс вышел из челнока, и направился в каюту, насвистывая себе под нос какую-то мелодию. Когда Спайроу зашёл в каюту, Алекс оторвал взгляд от ноутбука, а Джилл продолжила тасовать карты Таро. Дроу усмехнулся, и перевёл взгляд на экран.

– Ну как, есть что-нибудь интересное? – поинтересовался Спайроу, подходя к дивану.

– Ничего из того, что тебя бы заинтересовало, – ответил Алекс, щёлкая мышкой.

Сайкс прилёг на диван, и накинул бейсболку на глаза.

– Эй, лиса, помнишь тех молокососов, за которых нам вручили 15 тысяч? – поинтересовался Алекс.

– Подожди, дай-ка угадаю. – Джилл прикрыла глаза, приложила указательные пальцы к вискам, сделала вид что медитирует, а потом открыла глаза. – Они сбежали?

– Именно. Теперь за их поимку предлагают 30 тысяч. Ты в деле?

– Само собой.

– А я – нет, – подал голос Сайкс, убирая бейсболку с глаз. – Хватит размениваться на мелочёвку. Зачем бегать за какой-то шпаной, когда можно поохотиться за более крупной рыбой?

– Даже не вздумай говорить об этом! – резко заявил Алекс.

Сайкс занял сидячее положение, и посмотрел на напарника.

– А что не так? – спросил он, искренне недоумевая.

– В последний раз, когда мы попытались поймать крупную рыбу, это очень плохо закончилось. Мы слишком много потеряли, – с грустью проговорил Алекс.

– И что именно мы потеряли?

Алекс не ответил на вопрос напарника, прикрыл крышку ноутбука, и спешно покинул каюту. Джилл продолжила тасовать колоду, затем достала из середины одну карту, посмотрела на неё, и тяжело вздохнула.

– Мы потеряли тебя, – сказала девушка, и развернула карту.

На карте был изображён скелет в чёрном балахоне, проезжающий по усеянному телами полю на фоне заката. В левой руке скелет держал косу.

– Это какая-то шутка? – недоверчиво спросил вставший с дивана Сайкс.

Джилл задорно улыбнулась, выхватила из-за пояса пистолет, и выстрелила в Спайроу. Сайкс схватился за грудь, и рухнул на колени. Джилл встала из-за стола, подошла к Сайксу и приставила пистолет к его лбу. Спайроу смотрел в лицо напарнице, не понимая что происходит, а после того как Сайкс моргнул, на том месте, где раньше стояла Джилл, сейчас была Ева.

– Покойся с миром, – сказала она, и нажала на курок.

После того как Спайроу накрыла темнота, охотнику за головами показалось, что он слышит собственное сердцебиение. После пяти ударов сердце Сайкса остановилось.

«Этого не может быть!» – мелькнуло в голове Спайроу.

Сайкс приоткрыл глаза, и обнаружил что находится в каком-то чане, заполненном вязкой жидкостью зелёного цвета. Он только и успел дотронуться рукой до стеклянной стены, прежде чем сознание вновь покинуло его.

Открыв глаза, Джилл обнаружила, что находится в какой-то комнате с драными обоями, и покрытой плесенью батареей. Руки девушки были скованы за спиной наручниками. В комнате было очень жарко, поэтому Джилл нестерпимо хотелось пить. И стоило рыжей бестии об этом подумать, как в комнату вошёл Джим Вортекс со стаканом воды. Поставив стакан на тумбочку, Джим присел на край кровати. Джилл на всякий случай перекатилась на спину.

– Странные у тебя предпочтения, – с опаской проговорила она.

– Предпочтения? – спросил Джим, недоверчиво посмотрев на пленницу.

– Разве тебе не говорили, что неприлично тащить девушку в койку на первом же свидании?

Вортекс даже не соизволил улыбнуться. Взяв стакан, он поднёс его к губам Джилл.

– Пей медленными глотками, – сказал он, и наклонил стакан.

Джилл медленно выпила всю воду, а потом попросила добавки. Как только Вортекс вышел из комнаты, девушка попыталась протащить руки под ногами, и добраться до шпильки в волосах, однако услышав шаги Джима, прекратила попытки, и перевернулась обратно на спину.

– Зачем ты притащил меня сюда? – поинтересовалась она, глядя Джиму в глаза.

– А ты хотела остаться в лаборатории?

– Конечно же нет, болван! Ты и пальцем не пошевелил, чтобы спасти персонал лаборатории, хотя, наверняка, мог это сделать!

– Не мог.

– Не мог? Или не хотел?

– Не задавай глупых вопросов, и пей, – немного сердито проговорил Джим, и попытался напоить Джилл.

Джилл сделала вид, что выпила всю воду, а когда Вортекс убрал стакан на тумбочку, обрызгала его струёй изо рта. Ничуть не обескураженный столь дерзким поведением пленницы Джим вытер лицо рукавом, затем вытащил шпильку из волос Джилл, и положил её на тумбочку.

– И чего ты пыталась этим добиться? – спокойно осведомился Вортекс.

– Не люблю когда мне указывают что делать! – ответила Джилл, с вызовом глядя Джиму в глаза.

В руках Вортекса появился армейский нож, который он тут же приставил к горлу пленницы.

– А я не люблю когда кто-то пытается выставить меня дураком. Ты выбрала не того человека, чтобы показывать свой характер! – в голосе Джима была слышна неприкрытая угроза.

– И что ты мне сделаешь, солдафон? Изнасилуешь? Убьёшь? Это очень просто, особенно в твоём-то положении!

– Не искушай меня.

– Да пошёл ты!

Пленница была поистине привлекательна в порыве гнева. Глядя на её вздымающиеся груди, Джим затаил дыхание, затем опустил нож чуть ниже, и срезал верхнюю пуговицу на блузке девушки. Джилл вздрогнула, но не стала испуганно закрывать глаза, а наоборот, продолжила испепелять Вортекса яростным взглядом.

– У тебя тяжёлый характер, – проговорил он, убирая нож за пояс.

– А у тебя баранья физиономия! Немедленно освободи меня!

– А иначе что? Заругаешь меня до смерти? Или так и продолжишь яростно сверкать глазами, ожидая, что я почувствую себя последней сволочью, и вскрою себе вены?

– Убей себя об стену!

Джим улыбнулся.

– А ты, оказывается, та ещё злючка. Скажи что-нибудь ещё.

Джилл смерила Вортекса презрительным взглядом, и демонстративно отвернулась.

– Ты очень похожа на Марию. Особенно когда сердишься, но при этом хранишь молчание.

– Её ты тоже заковывал в наручники?

– В этом не было необходимости. Мы и так хорошо понимали друг друга. Даже слишком хорошо, – проговорил Джим с нескрываемой грустью.

– А потом она поняла какой ты козёл, и в страхе убежала. Всё было именно так?

– Нет, совсем не так.

– Неужели она…

– Мария умерла.

Джилл мысленно чертыхнулась. Хотя Вортекс и вывел её из себя, Джилл поняла, что было слишком жестоко так говорить о близком человеке, тем более если этого человека больше нет в живых.

– Извини. Я ничего об этом не знала, – попыталась она принести извинения.

– Я тебя прощаю, – сказал Джим, встал с кровати, и направился к двери.

Остановившись перед дверным проёмом, Вортекс ещё раз посмотрел на пленницу.

– Постарайся сделать так, чтобы наши пути больше не пересеклись. Так будет лучше, – предупредил он Джилл.

– Для кого? Что тебе известно о делах «Арго»?

– Для всех, – ответил Джим на первый вопрос, и вышел.

Пройдя в соседнюю комнату, Вортекс снял фотографии со стены, разорвал на маленькие кусочки, затем положил их в пепельницу, и поджог. Джим знал, что совершил ошибку, когда притащил Джилл в своё убежище. Хоть эта девушка и была похожа на его мёртвую возлюбленную, это был не повод так поступать. Забрав у пленницы жёсткий диск, который она похитила из компьютера Джойса, Джеймс ознакомился с его содержимым. Не найдя там ничего интересного Вортекс выбросил диск на свалке.

«Что сделано то сделано», – подумал Джеймс без сожаления.

Как только Вортекс вышел из комнаты, Джилл добралась до лежащей на тумбочке шпильки, перевернулась на живот, и стала вслепую возиться с браслетами. Спустя 40 секунд замок щёлкнул, и девушка была свободна. Осмотревшись в поисках чего-нибудь тяжёлого, Джилл остановила свой выбор на старенькой табуретке. Взяв её, девушка приоткрыла дверь, осторожно высунула голову, и вышла в коридор, готовясь в случае чего обрушить табуретку на голову Вортекса. Однако услышав, как хлопнула входная дверь, девушка поняла, что осталась в квартире одна. Поставив табуретку на пол, Джилл зашла в соседнюю комнату, и заметила как в пепельнице догорают снимки. Девушка вышла на балкон, и осмотрелась. Её окружали полуразрушенные многоэтажки, и опустевшие улицы.

«Пустоши. Куда ещё можно податься тому, кто не хочет чтобы его нашли?» – задала она самой себе риторический вопрос.

Посмотрев вниз, Джилл заметила вышедшего из дома Джеймса. Вортекс посмотрел на балкон, помахал своей пленнице рукой, и зашёл за угол дома. Девушка хотела было выбежать с балкона, добраться до двери, и последовать за Джимом, как вдруг заметила приближающийся к дому тёмный челнок. Узнав судно, Джилл начала размахивать руками над головой. Заметив девушку, Алекс подлетел к самому балкону, и открыла кабину. Джилл перебралась через перила, прошла по корпусу челнока, и оказалась в кабине. Заняв соседнее сидение, Джилл закрыла кабину.

– Как ты меня нашёл? – поинтересовалась она.

– Что значит как я тебя нашёл? Ты же сама отправила мне сообщение!

– Какое ещё сообщение?

– Голосовое. Ты назвала точный адрес, и попросила чтобы я тебя подобрал, что я только что и сделал.

«Что же это получается: солдафон знал кто я такая, и поэтому вызвал карету к подъезду, притворившись мной? Он же специально оставил шпильку рядом, чтобы я могла освободиться от наручников. Как всё это понимать?» – недоумевала Джилл, а потом вспомнила, что Вортекс по-прежнему находится в Пустошах.

– Здесь был ещё один человек. Он пошёл в ту сторону, – воскликнула она, указывая на угол дома.

– Кто он?

– Понятия не имею. Давай отложим все вопросы на потом! Нужно догнать его. Он не успел далеко уйти!

Алекс не стал задавать лишних вопросов, и направил челнок в сторону, которую указала Джилл. Напарники просмотрели улицу с воздуха, однако Джим Вортекс буквально сквозь землю провалился. Понимая, что найти Джеймса им не удастся, Джилл предложила Алексу вернуться на «Норд», что он и сделал.

Дроу всерьёз перепугался, когда его напарники бесследно исчезли. Все попытки связаться с Сайксом и Джилл ни к чему не привели, поэтому Алекс бросился на поиски бесследно исчезнувших напарников. Он испытал небывалое облегчение, когда после столь долгого молчания Джилл дала о себе знать, однако Сайкс продолжал упорно молчать. Это было так похоже на Спайроу: проигнорировать все предупреждения, или потерять рацию. По крайней мере, Алексу хотелось верить, что его непутёвый напарник всего лишь лишился средств связи, и что с ним не стряслось что-то более серьёзное.

Первыми о крушении поезда узнали техник-смотритель, обходящий свои владения, и сопровождающий его охранник. Услышав грохот, мужчины переглянулись, и помчались к источнику шума. Покинув технический коридор, смотритель и охранник добрались до поезда, который превратился в кучу искорёженного металла. Охранник включил фонарь и стал приближаться к поезду, затем упал на колени и схватился за горло. Обеспокоенный техник кинулся к охраннику, решив, что у того случился приступ (охранник был астматиком). Так и не добежав до задыхающегося, смотритель выронил ингалятор, рухнул на землю, и стал дёргаться в конвульсиях. Свидетельницей агонии работников метро стала выбравшаяся из искорёженного вагона Ева. Огонь превратил её одежду в жалкие лохмотья, поэтому появление этой парочки было как нельзя кстати. Когда Ева подошла к охраннику, тот ещё был жив. Она могла добить умирающего, и облегчить его страдания, но предпочла этого не делать. Осмотрев грузного охранника, Ева отметила, что его одежда будет болтаться на ней как мешок, и перешла к испустившему дух технику. Скинув обгоревшие лохмотья, Ева переоделась в одежду техника, и покинула место крушения. Выбравшись из туннелей через технические коридоры, а немного позже, поднявшись на поверхность, Ева добралась до своего челнока, и покинула Терранон. По пути к «Дилариону» женщина вспомнила про последние мгновения жизни Питера Джойса. Добежав до последнего вагона, и поняв, что бежать больше некуда, Джойс рванул было к стоп-крану, надеясь, что резкое торможение собьёт с ног его преследовательницу, и даст ему возможность выбраться из поезда и затеряться в тёмных туннелях. Однако Ева сделала резкий рывок, и перехватила руку Джойса. Женщина видела по испуганным глазам Питера, что тот собирается молить о пощаде, но прежде чем он успел сказать хоть слово, безжалостная мстительница пробила ему грудную клетку и вырвала сердце. Как и в случае с Голдманом, смерть очередного недруга не принесла Еве удовлетворение в полной мере. Она искренне жалела о том, что не может оживить Голдмана, Джойса, Краснова, Буше и Карлайла, а потом снова убить. Именно это эти изверги и проделывали с неё, называя жестокие пытки процедурами. Ева от природы не была жестокой, но руководители проекта «Харвестер» сделали её такой, за что теперь и расплачивались. Как только женщина вернулась на «Диларион», то первым делом отправилась проведать Нила. Добравшись до каюты мальчика, Ева заметила на двери отпечаток окровавленной ладони. Открыв дверь, и войдя в каюту, женщина увидела повзрослевшего на десять лет Нила с ножом в руках.

– Не стоило оставлять тебя одного, – только и сказала она.

Одним резким движением Нил полоснул себя по правому запястью, и уронил нож на пол. Спустя несколько секунд рана на запястье затянулась.

– Почему мои раны затягиваются сами собой? Почему я так резко повзрослел на десять лет? – спросил парень.

– И в том и другом случае сказывается ускоренный метаболизм. Я тоже прошла через всё это, – спокойно ответила Ева.

– Твои раны тоже заживают сами? – недоверчиво поинтересовался Нил.

– Тоже, хотя и не так быстро как у тебя. Но и старею я гораздо медленнее.

Ева понимала что чувствует Нил, потому что сама пережила то же самое, но в более тяжёлых условиях. Проснувшись утром, и обнаружив, что за одну ночь повзрослела сразу на пять лет, Ева в ужасе начала метаться по стеклянной клетке, в которой её держали изверги в белых халатах. Никто из них даже не попытался объяснить Еве чем вызвано резкое взросление, и только много позже, когда в руки вчерашней подопытной попал доктор Пьер Буше, она смогла силой выбить из него ответы.

– При создании тебе задали определённый жизненный цикл. Для Голдмана и прочих выродков это был единственный способ избежать рецидива, – сказала Ева, подразумевая неудачу с проектом «Харвестер».

– И сколько мне осталось жить?

– Чуть меньше месяца. В свои последние часы ты превратишься в дряхлого старика, а затем и вовсе в высохшую мумию.

Услышав эти страшные слова, Нил присел на край своей кровати, и стал отрешённо смотреть вперёд. Ева уже начала опасаться за психическое состояние своего воспитанника, т. к. в своё время сама чуть не лишилась рассудка (от безумия Еву спасли ярость и жгучая ненависть), однако Нил несколько раз моргнул, и перевёл взгляд на свою благодетельницу.

– Ты сказала, что при создании мне задали жизненный цикл. С тобой было то же самое? – спросил он с интересом.

«А он молодец!» – мысленно похвалила Ева Нила, и ответила:

– Само собой. Мои биологические часы перестанут тикать в следующем году.

– Смерть можно как-нибудь отсрочить?

Первый месяц после побега от своих мучителей Ева только и думала об этом. Сейчас же всё её мысли были поглощены одной только местью.

– Врать не буду – я не знаю. Возможно в Сатерлайте есть технология, продлевающая жизнь таким как мы, но это только предположение, – призналась Ева.

Нил резко встал с кровати, подошёл к Еве, и схватил её за плечи.

– Если жизнь так коротка, почему ты тратишь время на месть, вместо того чтобы попытаться спасти себя? – спросил он.

Ева посмотрела Нилу в глаза с нескрываемой грустью.

– Потому что меня это устраивает. Я не хочу спасаться.

Нил отпустил Еву и отшатнулся. Парню показалось, что он ослышался. Взгляд Евы, который секунду назад был грустным, моментально стал ледяным.

– Оставь при себе всё вопросы, которые могли прийти в твою глупую голову, – строго проговорила она.

– Как же…

– Не вынуждай меня делать тебе больно.

Нил сердито нахмурился, не понимая чем была вызвана эта буря негодования. На самом деле Еве злилась не столько на Нила, сколько на себя. Она не хотела умирать, но и жизнь была ей в тягость. Ева желала отомстить своим мучителям, но не знала ради чего ей жить дальше. Мысль о собственной неполноценности посетила женщину после того как она расправилась с доктором Буше, и не почувствовала удовлетворения от его смерти. Та же история потом повторилась с его коллегами, и если Пётр Краснов запомнился Еве бледной тенью, то Стэнли Карлайл был вторым человеком после Рональда Голдмана, чью смерть Ева сделала наиболее мучительной, т. к. большая часть «процедур» была придумана именно Карлайлом. В отличие от того же самого Голдмана, Карлайл не умолял о пощаде, а лишь с присущим ему одному безумием сокрушался о том, что процедуры могли калечить только её тело, а не разум. Тем не менее, он орал как резанный, когда Ева опрыскала его кислотой и накачала ядовитым газом. Впрочем, Ева не собиралась рассказывать обо всём этом Нилу не при каких условиях. Было видно, что прототип пытается её понять, и что у него это выходит не слишком хорошо.

– Оставим эту тему до лучших времён, – примирительно предложил Нил, не желая нагнетать обстановку. – Что ты планируешь делать дальше?

– На Терраноне остался ещё один человек, который должен умереть. Его зовут Лукас Беренджер. В те времена, когда Голдман и его ублюдочные коллеги пытали меня, Беренджер был кем-то вроде главного надсмотрщика. Когда с Лукасом будет покончено, мы отправимся в Сатерлайт, и попытаемся спасти тебя.

Нил презрительно хмыкнул.

– Не пытайся казаться заботливой. Ты хочешь попасть в Сатерлайт не для того, чтобы спасти меня, а чтобы расправиться с Кейко.

– Одно другому не мешает, – парировала Ева, с удивлением осознав, что выпад Нила её задел.

– Как знать. Возможно… хотя кто я такой, чтобы что-то тебе предлагать? Всего лишь ненужная обуза.

– Не говори ерунды. Ты для меня не обуза.

– А кто же я для тебя? Если тебя волнует только месть, почему ты со мной возишься?

– Потому что достоин лучшего, чем быть игрушкой в руках Голдмана и его коллег.

– Т. е. я должен стать твоей личной игрушкой? Чем одно отличается от другого?

– Тем, что я не собираюсь тобой манипулировать, и не хочу, чтобы ты пережил всё то, что пережила я.

Нил поверил словам Евы, и решил не продолжать бессмысленный спор. Более того, он почувствовал себя неблагодарным капризным плаксой, не способным ни на что полезное. Ева подарила ему свободу, дала знания об окружающем мире, а он только и делает, что бросается обвинениями.

– Я могу чем-нибудь тебе помочь? – спросил Нил после минутной паузы.

Евы улыбнулась.

– Сама справлюсь, но спасибо за предложение.

Сайкс вновь открыл глаза после того, как кто-то начал поливать его водой.

Повернув голову в сторону, Сайкс увидел, что находится в комнате, напоминающей армейскую душевую, а также заметил седого старика в белом халате, который держал в руках шланг.

– Наконец-то ты очнулся, покойничек! – радостно воскликнул старик, продолжая поливать Сайкса водой.

Всё ещё чувствуя сонливость, Спайроу провёл рукой по животу, и обнаружил на своём теле остатки зелёного желе из чана.

– Странно, – только и проговорил он, затем поднёс желе к лицу, и понюхал его.

Старик не заметил, что Сайкс что-то сказал, или только сделал вид, что не заметил. Закончив омовение пациента, старик выключил воду, и положил шланг на пол.

– Здесь вся твоя одежда, – сказал старик, указывая на зелёный таз рядом с дверью.

– Где я? – спросил Сайкс слабым голосом.

– У меня в гостях, – ответил старик.

– Кто ты такой?

– Доктор Дункан Уорден.

– Что здесь…

– Давай продолжим разговор через несколько минут, – предложил доктор, и вышел за дверь, прежде чем Сайкс успел что-либо ответить.

Найдя в тазу с одеждой махровое полотенце, Спайроу сначала насухо обтёрся. Беря в руки футболку, охотник за головами обратил внимание на небольшую дырку в районе груди. Посмотрев на грудь, Сайкс не поверил своим глазам – никакого ранения и в помине не было, более того, не осталось даже рубца.

– Видимо я всё ещё сплю, – сказал Сайкс, и надавил ладонью на грудь.

Боли, свидетельствовавшей о том, что его недавно серьёзно ранили, не было.

– Бред, да и только, – пробормотал Спайроу, затем пожал плечами и продолжил одеваться.

Покинув комнату, охотник за головами очутился в помещении, напоминающим лабораторию: на двух столах стояли колбы с неизвестными реактивами, в центре располагался прозрачный чан с вязкой зелёной жидкостью, были в помещении и компьютеры, за одним из которых и сидел спаситель Сайкса. Что-то напечатав на компьютере, Дункан встал из-за стола.

– Что это за место? – спросил Сайкс, беря со стола реактив.

– Не трогай! – воскликнул Уорден, и кинулся к Спайроу.

От неожиданности Сайкс выронил колбу. Та упала на пол, разбилась, после чего из колбы начал выходить какой-то фиолетовый газ. Сайкс попятился назад, а доктор Уорден сорвал со стены пенный огнетушитель, и опрыскал место, где раньше стоял Сайкс. Фиолетовый газ тут же исчез.

– Что это было? – спросил Спайроу.

– Нечто особенное, и в то же время очень опасное. Сделайте одолжение, молодой человек: ничего не трогайте без спроса, иначе это может плохо закончиться! Будьте уверены, второго взрыва эта подземка не переживёт!

– Я бы тоже не… Подземка? Вы живёте в метро?

– Живу и работаю. На этом месте планировалось построить депо, но по всей видимости строители слиняли, так и не закончив дело, а чиновники закрыли на это глаза, и забыли про стройку.

На самом деле это была банальная афера. Ответственные за строительство депо чиновники присвоили большую часть денег, наняли горстку безработных, и даже привезли что-то напоминающее стройматериалы. Работники изобразили активную деятельность (на тот случай, если какая-нибудь комиссия захочет посмотреть как продвигается работа), а по истечению срока все они словно растворились. Депо существовало, но только на бумаге. На деле же это было пустое здание, в котором, к счастью для Уордена, был свет и даже туалет.

– Довольно странный выбор жилища, – задумчиво проговорил Спайроу.

– На то были свои причины, – уклончиво ответил Дункан.

В прошлой жизни Дункан Уорден был гениальным учёным. Он жил одной только наукой, а всё остальное считал ерундой. Инвесторы щедро вкладывали свои средства в проекты, которые предлагал Дункан, веря, что это принесёт им прибыль. Коллеги восхищались умом Уордена, но при этом старались держаться от него подальше. Они считали, что Дункан Уорден, по меньшей мере чудак, а некоторые и вовсе называли его сумасшедшим. Собственно, именно наветы коллег и отпугнули инвесторов, отказавшихся финансировать последний проект Уордена. Тогда Дункан понял как ему осточертело это змеиное гнездо, и придумал как разрешить эту проблему. Взяв в банке кредит на большую сумму денег, часть из них Дункан потратил на челнок. Во всеуслышание заявив, что не желает больше находиться в общество двуличных негодяев, Уорден сказал, что намерен перебраться на Геднер. Челнок, на котором Дункан планировал покинуть планету, взорвался на орбите Терранона, однако самого Уордена в тот момент не было на борту челнока. Умерев для всего мира, Дункан переселился в подземку, оборудовал в депо лабораторию, и стал заниматься исследованиями. Благодаря банковскому кредиту и средствам, снятым со счёта, денег у Уордена было более чем достаточно. Временами Дункану было очень одиноко, однако доктор по собственной воле стал затворником. Хотя кроме мелких грызунов, в его лабораторию никто не заглядывал, и всё это время Дункан был лишён общения, он счёл нужным не рассказывать Сайксу о событиях, загнавших его в подземку.

– Как бы то ни было, вы спасли мне жизнь, и теперь я ваш должник, – поблагодарил Спайроу Дункана.

– Мы в расчёте, молодой человек, – ответил Дункан с улыбкой.

– Неужели? Когда это я…

– В тот самый момент, когда получили пулю в грудь. Я собирался провести важный эксперимент, но для этого эксперимента нужен был подопытный. Этим подопытным стали вы, молодой человек.

Сайкс поглядел на чан с зелёной жидкостью, и невольно содрогнулся.

– Т. е. вы окунули меня в эту жижу, потому что прочие добровольцы отказались залезть туда добровольно? – осторожно осведомился он.

– Не было прочих добровольцев. Вы – первый человек, с которым я общаюсь за последние полгода.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю