Текст книги "Дьявол в Огайо (ЛП)"
Автор книги: Дарья Полатин
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
Джесси потянулась к телефону, чтобы снять видео, но Ларисса остановила ее. Возможно, она действительно заботилась о Мэй.
Себастьян потянулся к верхней части ее тела, чтобы поднять ее с земли.
– Похоже на Енохианские ключи, ― предположил Зик. ― Хочешь, я возьму ее за ноги?
– Давай просто поставим ее на ноги, ― предложил Себастьян, когда мальчики потянулись к Мэй.
– Ключи ― это как библейские стихи, верно? ― спросил Себастьян.
– Скорее, заклинания, ― сказал Зик, когда они прислонили Мэй к мавзолею.
Я понятия не имела, что такое Енохианские ключи, но знала, что они жуткие.
Себастьян опустился на колени рядом с Мэй. Ее глаза все еще были прикованы к луне.
– Восстань! Говорит Первый! Ступай же к его слугам! Покажи себя у власти…
– Мэй, ― мягко сказал Себастьян.
Он потянулся к ней, обхватил руками ее худое тело и заключил в объятия.
– Все в порядке, ― спокойно сказал он. ― Все будет хорошо.
Мэй наконец оторвала взгляд от луны и посмотрела на мальчика, который ее обнимал.
– Ты в порядке, ― заверил он ее.
И почему-то, по крайней мере, в этот момент, она поверила ему. Ее дрожащее тело замерло. Мэй уставилась на Себастьяна, безвольно утопая в его объятиях. Хотя у нас с ним был момент из «Унесенных ветром», я не могла отрицать, что темные черты лица Мэй и положение девицы в беде делали ее похожей на Скарлетт О'Хара, уставившуюся на своего Рэтта.
Глава 19
СЮЗАННА НЕ СТАЛА ОСТАВЛЯТЬ СООБЩЕНИЕ. Она уже трижды звонила детективу Нельсону и каждый раз попадала на голосовую почту.
Сунув телефон в карман, она вылезла из машины и взяла кружку с утренним чаем. Девушка вошла в здание больницы и прошла по коридору травматологического отделения, взглянув на часы. Через полчаса у нее было совещание всего отдела, и она хотела еще кое-что выяснить, прежде чем оно начнется, поэтому ускорила шаг.
Когда Сюзанна проходила мимо, психиатр-первогодка отвел глаза. Возможно, он слышал, что Сюзанна забрала Мэй домой. Сюзанна знала, что весь департамент говорит об этом, но держала голову высоко поднятой.
– Доброе утро, Джеймс, ― небрежно поздоровалась она, проходя мимо.
Завернув за угол, она вошла в свой кабинет. Войдя, она чуть не выронила стакан.
За ее столом сидел мужчина: тот шериф из секты.
На нем было все то же длинное коричневое пальто, а в руке он держал ковбойскую шляпу. Его тяжелые ботинки были водружены на стол Сюзанны. Кусок засохшей грязи упал рядом с клавиатурой Сюзанны. Само его присутствие было вторжением.
– Как вы сюда попали?
– Пришел с доставкой. Мой друг поставляет сюда молоко.
Сюзанна глубоко вздохнула и привела в порядок лицо.
– Что вам нужно? ― спросила она.
Темные глаза мужчины уставились на Сюзанну.
– То же, что и тебе, ― ответил он. ― Так будет лучше для девочки.
Он спустил ноги со стола, скинув кусок грязи с поверхности искусственного дерева на ковер.
– Какой девочки? ― с вызовом спросила Сюзанна.
Она была плохой лгуньей и знала это, но не должна была выдавать информацию о Мэй, хотя и знала, что именно о ней идет речь.
– Мэй Луиза Додд, ― сказал он. ― Шестнадцать лет. Родилась шестого января. Черные волосы, зеленые глаза, маленькая коричневая родинка на левой щеке. Пара царапин на спине.
Сюзанна все еще не клюнула на приманку, поэтому ничего не ответила.
– Ее родители, ― продолжал он, ― Они очень беспокоятся о ней.
– Как и я, ― ответила Сюзанна, все еще не двигаясь. Она не хотела потерять бдительность.
– Поэтому она больше не в больнице?― настаивал он.
Сюзанна не могла рисковать: рано или поздно ее лицо все выдаст, поэтому она прикрыла его рукой и сделала глоток чая.
– Куда она делась? Потому что я знаю, что ее здесь нет.
Сюзанна стояла на своем, не желая ничего ни подтверждать, ни отрицать. Она понятия не имела, как он узнал, что Мэй уехала, но решила больше ничего ему не говорить.
– Я не уполномочена разглашать информацию о местонахождении пациентки.
Мужчина провел рукой по седеющим волосам.
– Ее семья обеспокоена. Весь город. Все, чего мы хотим, это чтобы наша девочка была дома.
– После того, что вы с ней сделали? ― выпалила Сюзанна, прежде чем подумать.
– У семей есть свои... способы делать что-либо, ― объяснил он. ― Чужаки не всегда понимают.
– Я понимаю это как жестокое обращение, ― просто сказала она. ― Эта девочка должна быть как можно дальше от вас.
– Ее место в семье. В ее общине.
– В общине, которая вырезало пентаграмму на ее спине? ― гнев Сюзанны нарастал. ― В общине, которая оставила ее умирать на обочине?
Мужчина не ответил и встал.
– Я начну проверять приемные семьи. Рано или поздно мы ее найдем.
Его высокая фигура возвышалась над Сюзанной.
– Только не говори, что я плохо попросил, ― предупредил он, приподнимая шляпу и выходя из кабинета.
Глава 20
Хлоп!
Даю пять Ною на уроке математики. Мы никогда не говорили друг другу больше нескольких слов («Какова площадь четырехугольника?»), но, по-видимому, он прочитал мою статью «Люди, которых вы не знаете», ведь о ней говорили все в школе.
Я весь день получала комплименты по этому поводу, что заставило меня понять фразу «быть на седьмом небе от счастья». Люди, которых я даже не встречала, знали меня и говорили, как им понравилось интервью и каким крутым было фото. Очко в пользу Джулс. В конечном счете.
И все из-за Мэй.
Я использовала фотографию, на которой ее лицо было полностью освещено лунным светом, а ее зеленые глаза ярко сияли. Она выглядела интригующе, словно, обнажив душу, глядела прямо в камеру. Что-то в том, как она смотрела, кричало, что нечто спрятано глубоко внутри, что она никогда полностью не даст вам узнать о себе.
Фотография и статья были напечатаны, а также размещены во всех социальных сетях. Я получила кучу «лайков», даже от Рейчел Робидо, что заставило меня чувствовать себя потрясающей.
Когда мы с Мэй шли вдоль ряда шкафчиков, все смотрели на нас. Только теперь они смотрели на нас не как на жуткую новенькую и тихую неуклюжую девчонку, а как на знаменитостей. Это произошло благодаря моей фотографии.
– Я рада, что ты здесь, ― пробормотала нервная первокурсница Мэй. ― Ты действительно вдохновляешь, ― и она поспешно удалилась вниз по коридору.
В колонке Мэй, не вдаваясь в подробности, рассказывала, как ей было одиноко в прежней жизни, как училась быть храброй и отважной. Это было именно тем, что мы обсуждали вместе на кладбище.
Мэй улыбнулась комплименту, засунув большие пальцы под пурпурные лямки нового «Джанспорта», который купила ей моя мама.
Мама очень спокойно отнеслась к тому, что мы вернемся домой поздно в субботу. Когда мы вошли, было уже за полночь, и она была в своей комнате. Она застала нас на кухне за приготовлением попкорна, так что мы просто притворились, что вернулись домой до моего двенадцатичасового комендантского часа. Ни я, ни Мэй не говорили о припадке: ни маме, ни друг с другом.
– Тьфу. Интерпретация Остин от мисс Рэмси утомительна, вам не кажется? ― спросил Айзек, догоняя нас.
– Не думаю, что она оценила твою теорию, что Элизабет Беннет должна уехать и начать свою жизнь заново где-то в другом месте, ― согласилась я.
– Да, я понимаю социальные конструкции того времени. Я просто думаю, что людям нужно что-то делать, чтобы изменить свою жизнь. Не так ли, Мэй?
Мэй выдавила улыбку. Она не совсем поняла разглагольствования Айзека, но была вежлива с ним.
Айзек рассердился, когда узнал, что мы с Мэй пошли на вечеринку без него.
– Ты бы вообще захотел поехать?― спросила я у него.
– Нет, но дело не в этом.
Он утверждал, что я должна была рассказать ему об этом, и был прав. Я уступила, и он, похоже, остался доволен, так что мы оставили эту тему.
– Ребята, хотите пообедать на улице?― спросил он, убирая с лица прядь волос.
– Вообще-то мы собирались заглянуть в «Регаль», ― сказала я ему.
Он кивнул.
– Пятерка с плюсом за статью, Джулс. Я рад, что ты так стараешься. Теперь весь мир видит, насколько ты талантлива. Или, по крайней мере, в школе.
– Спасибо, Айзек.
Я улыбнулась в ответ, пока мы шли к лестнице. Даже со всем этим вниманием от других люде, было приятно получить одобрение Айзека. В конце концов, он был моим старым другом.
– Пока, женщины, ― сказал Айзек, махнув рукой и направляясь к выходу.
Когда мы с Мэй спустились на первый этаж, Джесси и Кристина встретили нас у подножия лестницы.
– Мне понравилась статья, ― похвалила меня Джесси.
Кристина снова нанесла блеск.
– И на этой фотографии ты выглядела великолепно, Мэй.
Мэй улыбнулась.
– Это все Джулс. Она потрясающая.
Я был уверена, что мое лицо сияет. Была благодарна Мэй за то, что она поделилась со мной своей новообретенной славой.
– Тебе стоит сделать снимки для «Тин Вог» (прим.: американский журнал для подростков, аналог «Vogue»), ― решила Джесси насчет моей карьеры.
– Эм, не заставляй меня плакать, у меня потечет тушь, ― рискнула я пошутить, и с облегчением обнаружила, что они смеются.
Пока мы разговаривали, другие студенты обходили нас, не желая мешать нашей группе. Обычно я была той, кто убирается с дороги для таких людей, и, должна была признать, довольно забавно побыть популярной.
– Потусуемся в эти выходные? ― спросила Кристина, ― Джесси хочет купить новый вибратор.
Джесси хлопнула Кристину по руке.
– Не хочу.
Кристина и глазом не моргнула; руки у нее были крепкие.
– Как бы то ни было, ты можешь снова одолжить у Лариссы, ― усмехнулась она.
Джесси фальшиво закашлялась.
– Фу, это так мерзко.
Я старалась не кривить лицо из-за разговора о вибраторах. Я, конечно же, знала о них, но никогда не видела их в жизни. И естественно не пользовалась. Понимала, для чего их используют, по крайней мере, теоретически, но легкость, с которой эти девушки обсуждали нечто, что является совсем личным, заставляла меня краснеть. И Мэй, вероятно, понятия не имела, о чем они говорят.
– Джесси не нужен новый, ― вставила Мэй. ― У нее уже есть два.
Все расхохотались. Я удивилась, что Мэй пошутила. Она едва знала, что такое интернет; я не думала, что она знает о вибраторах.
Почувствовав, как мои щеки вспыхнули, плюс тот факт, что мы заблокировали движение на лестнице, заставили меня повернуться к Мэй.
– Мы должны добраться до «Регаля» до конца обеда, ― напомнила я ей.
– Увидимся позже, ребята! – сказала Мэй, когда мы разошлись с Джесси и Кристиной.
– Они милые, ― продолжила она, когда мы направились в офис «Регаля».
– Вот они! ― Себастьян приветствовал нас, когда мы вошли. ― Иди сюда, ― сказал он.
Прежде чем я поняла, что происходит, он обнял меня.
Я прижалась лицом к его фланелевой рубашке, согреваясь от тепла его тела. Уловила слабый запах. Духи? Феромоны? Что бы это ни было, это было потрясающе.
Я хотела остаться навсегда в его объятьях.
Его руки расслабились, и я быстро отпустила свои. Себастьян повернулся к Мэй. Он не обнял ее, а нежно положил руку ей на плечо.
– Спасибо за честность, ― сказал он. ― Как ты себя чувствуешь?
Мэй отмахнулась от инцидента в мавзолее, будто его никогда и не было.
– О, я в порядке, ― быстро ответила она. ― Низкий уровень сахара в крови, ― сказала она, извиняясь за случившееся.
Я уставилась на нее. Именно этим предлогом я воспользовалась тем утром, когда забыла рюкзак дома, когда мы пошли в школу. Она действительно быстро все схватывала.
Или она копировала меня?
– Я просто рад, что ты в порядке, ― ответил Себастьян.
Мэй улыбнулась ему. Она покраснела?
– Отличная работа, ― похвалила нас Наоми.
На ней был комбинезон на молнии из ткани «шамбре». Чтобы мне купить такой же, мне бы пришлось месяц работать няней Даниэль.
– Большое спасибо, Наоми, я ценю это, ― ответила я.
Может быть, немного чересчур, но не похоже, что комплименты от Наоми легко получить.
– Кто следующий? – спросила Наоми.
Я повернулась к Себастьяну, который все еще смотрел на Мэй.
– Какое у меня следующее задание, босс?― спросила я, пытаясь привлечь его внимание.
Через мгновение он обернулся.
– Решать тебе, Матис! Теперь ты профессионал. Кто-нибудь думал о следующем профиле?
Воодушевленная вниманием к статье, я составила список потенциальных новых людей для интервью на уроке геометрии.
– Я подумала, что Талия Биггс – подходящая кандидатура. Она самый молодой капитан женской баскетбольной команды и проводит все летние каникулы волонтером, строя школы в разных странах… в прошлом году она была в Белизе. И, ― добавила я, ― было бы здорово взять у нее интервью.
Мы с Талией ходили вместе на физкультуру, и я всегда была в восторге от ее спортивного мастерства. Кроме того, она была супер амбициозна, и, возможно, с моей стороны это было эгоистично, но я хотела узнать о ней больше.
– Отличная идея, ― сказала Наоми, кивнув, затем направилась обратно, чтобы наблюдать за «гифкой», которую создавала Грета, чтобы раскрутить статью в социальных сетях.
– Прекрасно! ― одобрил Себастьян. ― Давай составим список вопросов. И теперь, когда ты официально являешься членом штаба священного «Ремингемского Регаля», у тебя есть свой собственный шкафчик!
– Шкафчик?
– Я знаю, что это ― второсортное место. Это скорее коробка, на самом деле. Там лежит пара приветственных бумаг.
Он указал на стопку полок.
– Имена внизу.
Я подошла и обнаружила свое имя на липкой этикетке. Я знала, что это не так уж и важно ― иметь шкафчик, но было здорово, что для меня есть место.
Как будто я принадлежу чему-то.
Одна из бумаг в коробке была листовкой вечернего сеанса кино в следующую среду. «Вся президентская рать» ― отличный фильм о репортерах во время Уотергейта.
– Вечер кино ― звучит потрясающе, ― сказала я, поворачиваясь к Себастьяну.
Я замерла. Он стоял рядом с Мэй. Они тихо разговаривали, и она хихикала над тем, что он только что сказал.
Вернулась к ним, держа в руке листовку ночного фильма:
– Выглядит супер круто.
Они повернулись ко мне. Я вдруг почувствовала, что что-то прервала.
Пытаясь заполнить неловкую паузу, я затараторила:
– Мы вынуждены отсеять «Это случилось однажды ночью». Все думают о «Гражданине Кейне», когда дело доходит до классических фильмов о журналистике, но этот намного лучше. «Вся президентская рать» определенно хороший выбор, ― пробормотала я, мой мозг отчаянно пытался убедить меня, что я параноик и между ними ничего не происходит.
– Круто, ― наконец сказал Себастьян. ― Не видел.
Мы все трое стояли, неловко ожидая, когда кто-нибудь заговорит.
– Нам пора, ― сказала я Мэй, ― Мама скоро заедет за нами.
По правде говоря, мне было все равно, заставлю ли я маму подождать нас несколько минут. Но мне определенно не нравилось видеть, как Мэй и Себастьян разговаривают друг с другом, стоя так близко, что почти прикасаются друг к другу.
– Конечно, ― ответила Мэй с легким разочарованием, когда я практически вытащила ее за дверь.
Мэй шла позади меня и вдруг сказала:
– Дай мне знать, если тебе когда-нибудь понадобится помощь.
– Конечно, ― ответил Себастьян. ― Пока, ребята! Я обернулась и посмотрела через плечо. Мне показалось или, когда я оглянулась, Себастьян покраснел?
Глава 21
ТЕМ ЖЕ ВЕЧЕРОМ Я, УСЕВШИСЬ НА МЯГКОЕ КРЕСЛО в комнате Дэни, делала уроки. К счастью, Дэни не было. Я не могла отделаться от того, что произошло раньше с Себастьяном. Мэй флиртует с ним? Он флиртует с ней? Или я просто сумасшедшая и все выдумала, как психологически нестабильная героиня в «Привидении»?
Я избегала Мэй с того момента, как мы вернулись из школы, погрузившись в домашнее задание. Прочитала первый акт «Кукольного дома» (драма!), закончила рецензию на испанском (¡La Playa!) и сделала все возможное для решения задач по геометрии (четверка с плюсом в лучшем случае). Я написала на почту Талии Биггс, чтобы узнать, будет ли ей интересно поучаствовать в проекте «Люди, которых вы не знаете» (она сказала «да»), и отправила сообщение Айзеку, чтобы узнать, как прошли его дебаты (ну, несмотря на злорадство от Виктории Лью).
У меня был еще один пункт, который я могла бы сделать. Я набросала список возможных вопросов для Талии, чтобы отправить Себастьяну. Я собиралась скинуть его завтра, но в свете его взаимодействия с Мэй сегодня днем, подумала, что должна сделать шаг и написать ему сегодня вечером.
Опустив глаза, я еще раз перечитала письмо, убедилась, что оно идеально, и нажала «отправить».
Почти сразу запиликало! В моем почтовом ящике появилось новое сообщение. Это был Себастьян, он сказал, что свяжется со мной с записями по вопросам как можно скорее.
«Спокойной ночи, ― добавил он. ― И еще раз поздравляю с колонкой, Джулс. Убийственная работа». Смайлик.
Хотя я не была большой поклонницей «эмодзи», оценила этот жест. И мальчики обычно не посылают смайлики девушкам, если они им не нравятся, верно? Нравлюсь ли я Себастьяну, или он просто дружелюбен? И чем отличаюсь от Мэй? Она была новенькой в школе и пыталась завести друзей. А Себастьян был до смешного дружелюбен: он просто был мил с новенькой. В конце концов, он был новичком в городе в прошлом году, так что мог просто поддерживать ее.
Волна стыда захлестнула меня. Очевидно, я преувеличивала, слишком остро реагируя на происходящее. Они были просто двумя людьми, разговаривающими друг с другом. К тому же, Мэй знала, что Себастьян мне нравится, и она бы так со мной не поступила. Это было смешно. Я все время представляла себе его отношения с Мэй.
Я должна была загладить свою вину перед ней, может быть даже извиниться за то, что был немного холодна с ней после школы, будто ребенок.
Поднялась с кресла-мешка и прошла по коридору в комнату Мэй. Я постучала в дверь, но, слишком волновалась, чтобы дожидаться ответа, открыв ее.
– Эй, Мэй, прости меня.
И тут я увидела это.
Мэй стояла перед зеркалом в полный рост, прижимая к груди полотенце. Но ее спина была обнажена, бинты сняты.
Пентаграмма была вырезанна на ее спине.
Мой желудок сжался, когда я увидела перевернутую звезду, которая была выгравирована на ее бледной коже красными шрамами. Это было гротескно, как в фильме ужасов. И это было здесь, в моем доме, в моей комнате, на моей подруге.
Знак сатаны.
Мне стало плохо.
Мэй повернулась ко мне, намереваясь что-то сказать. Я знала, что мое лицо, должно быть, выглядело сильно испуганным. Я попыталась превратить его в нечто менее выразительное.
Прежде чем я успела что-то сказать, Мэй завернулась в полотенце и прикрыла спину. С ее волос капала вода после душа, капли превращались в темные точки на ковре.
– Я ... ― начала, но не знала, как закончить предложение.
Что сказать девушке с сатанинскими ранами на спине? Я знала, что с ней что-то случилось, видела бинты, но к такому оказалась не готова.
Мэй подошла и плюхнулась на кровать.
«Возьми себя в руки, Джулс», ― приказала я себе. Я должна была быть хорошим человеком. Бsnm хорошей подругой.
Я подошла к кровати и опустилась рядом с ней. Несколько минут мы сидели молча.
– Это, должно быть, очень больно, ― предположила я, решив, что должна сказать что-то честное.
Потянув пальцами ног волокна ковра, Мэй кивнула.
– Я чуть не потеряла сознание, когда они это сделали.
Не стала спрашивать, кто «они».
– Я бы тоже.
Вздрогнула. Я едва могла представить, как кто-то делает надрез на моей спине, не говоря уже о том, чтобы вырезать гигантскую звезду и круг.
– Ты прекрасно справляешься со всем, Мэй, ― похвалила я ее. ― Особенно после всего, через что ты прошла.
Мэй едва сдержала улыбку.
– Спасибо, Джулс, ― тихо сказала она.
Я поняла, что она говорила серьезно, и была рада, что смогла поддержать ее. Она подарила мне многократное увеличение популярности в школе, стала подругой дома: я была рада сделать что-то взамен.
Но что-то все еще не давало мне покоя, и я никак не могла собраться с мыслями.
– Зачем они это сделали?
Мэй тяжело вздохнула. Я знала, что об этом трудно говорить, но хотела понять все это. Понять ее.
– За попытку побега. Я пыталась уйти, ― объяснила она.
– Уехать из дома?
– Покинуть город, общину.
Я пыталась сложить кусочки воедино.
– Значит, ты пыталась бежать из города, тебя поймали и наказали за это.
Мэй кивнула.
– Они что, посадили тебя в тюрьму?
– Нет. В церковь.
Я поменялась в лице.
– Тебя наказали в церкви?
Церковь должна быть безопасным местом. Я имела в виду, знала о существовании исповеди и о том, что некоторые люди причиняли себе боль, как своего рода искупление в старые времена, но никогда не слышала, чтобы современная церковь причиняла боль своей собственной пастве.
– Там они делают практически все, что связано с обществом, ― продолжала Мэй. – Принимают решения, устраивают церемонии, исповеди. Все на публике.
– Почему?
– Они говорят, что это для того, чтобы Великий видел.
– Перед глазами Бога?
Мэй закусила губу.
– Да, но они верят в другого Бога.
Она на мгновение замолчала. Я почувствовала, как мои щеки запылали.
– В дьявола, ― сказала я.
Это слово повисло в воздухе, как топор.
Я подалась вперед.
– Значит, другие люди видели, как это случилось с тобой?
– Они заставляют всех смотреть.
Когда я попыталась представить себе этот сценарий, меня затошнило.
– Почему?
Я должна была узнать.
– Это предупреждение. Чтобы другие не пытались уйти. Это должно было преподать всем урок. Даже детям, ― добавила она.
– Дети видели это?
Мэй кивнула.
– Я была не единственной. Они уже делали это раньше…
Мой мозг плавился, пытаясь осмыслить тот факт, что люди делают подобное с другими на глазах у всех. Это было похоже на Средневековье, когда еще сжигали людей на костре.
– Почему они поставили на тебе отметину?
– Это напоминание. Что я всегда буду принадлежать им.
Мэй втянула голову в плечи.
– Я никогда не освобожусь от них.
Я сглотнула. Не сомневалась, что она говорила правду, но все это казалось слишком ужасным, чтобы поверить в такое.
– Ты так думаешь?― спросила я, стараясь скрыть беспокойство. ― Что ты никогда не освободишься от них?
Мэй подняла голову и поймала в зеркале свой взгляд.
– Нет, ― казалось, она тут же приняла твердое решение. ― Я докажу, что они ошибаются.
Мы сидели молча.
– Прости, что вела себя странно после школы, ― призналась я, ― я вбила себе в голову, что вы с Себастьяном... – я чувствовала себя глупо, даже произнося это вслух. ― Ничего, ― продолжала я, ― это было глупо.
Мэй повернулась ко мне и встретилась со мной взглядом своих зеленых глаз.
– Ты хорошая подруга, Джулс, ― сказала она, что заставило меня почувствовать себя ужасно, думая, что она флиртует с Себастьяном.
– Спасибо, ― ответила я, радуясь, что мы наконец-то избавились от неловкости.
Затем она положила ладонь на мою руку и сжала ее. Ее кожа была холодной, как у фарфоровой куклы.
– У меня никогда не было настоящего друга, ― призналась она.
Я почувствовала, как в груди потеплело. Мне было приятно быть чьим-то первым настоящим другом. Это заставило меня почувствовать себя...
Особенной.
Айзек был моим первым лучшим другом, но у меня никогда не было лучшей подруги, хотя я всегда хотела ее. И никогда не признаюсь в этом.
– Может, поклянемся на крови? ― пошутила я.
Мэй посмотрела на меня в замешательстве.
– Это была шутка. Это люди делают, чтобы доказать свою дружбу или что-то в этом духе. Однажды я видела это в кино.
– Я знаю, что такое пакт крови, ― ответила Мэй, отпуская мою руку и вставая. ― Спокойной ночи, Джулс, ― сказала она, выключая одну из настольных ламп и забираясь в постель, все еще завернутая в полотенце.
Я догадалась, что мне пора уходить.
– Спокойной ночи, ― ответила я, поднимаясь.
Глава 22
ПИ-ПИП. КОГДА СЮЗАННА ОТКРЫЛА ДВЕРЦУ МИКРОВОЛНОВКИ, она зазвенела. Затем она налила в кружку горячей воды, чтобы освежить чай.
У нее был короткий перерыв между пациентами, и она только что разговаривала с человеком, который был убежден, что Тупак все еще жив, и только он может остановить убийство. Сюзанна пыталась понять ― после того, как погуглила, кто такой Тупак, ― насколько маловероятно, что этот человек мог предотвратить смерть рэпера.
Вернув кружку на место, Сюзанна заметила Конни, сидевшую за компьютером на сестринском посту.
– Сиамские?― осмелилась спросить Сюзанна, подходя к Конни и разглядывая ее новую накрахмаленную блузку, украшенную кошками.
Конни взглянула на мультяшную кошку, играющую с клубком пряжи на плече, и улыбнулась.
– Разве они не милые? Я заказала ее онлайн, ― поделилась Конни. ― У меня их две: так я могу чередовать.
– Ты всегда так подготовлена, Конни.
Сюзанна взглянула на настенные часы. Длинная стрелка как раз миновала цифру «шесть».
– Ланч внизу выглядел неплохо. Не могу дождаться, чтобы попробовать шоколадный торт на десерт. Кажется, там была малина, ― сказала Сюзанна.
Конни взглянула на часы.
– Вы только посмотрите! Уже обед. Время летит, не так ли? ― усмехнулась она про себя.
Она поднялась со скрипучего вращающегося кресла, которое отчаянно нуждалось в замене.
– Пора перекусить. И-и-и, может быть, кусочек этого торта. Вчера я отработала двойную смену, ― задумчиво произнесла она, будто извиняясь.
Конни вышла. Завернув за угол, Сюзанна оглядела участок. За компьютерными терминалами сидели еще несколько медсестер, но все они, казалось, были поглощены файлами или сплетнями.
Сюзанна опустилась на стул, стараясь не скрипеть. Она потянулась к древней мыши и посмотрела на экран. Щелкнув по нескольким папкам, она, наконец, нашла то, что искала.
– Бинго, ― улыбнулась Сюзанна.
Она отправила файл на печать.
Глава 23
– В ЧЕМ ДЕЛО? – НАСЕДАЛА НА МАМУ ХЕЛЕН.
Мы сидели напротив нее за кухонным столом, где мама собрала меня, Хелен и Дэни. Я взглянула на часы, чтобы проверить время. Это был вечер кино сотрудников «Регаля», и папа подвез меня с Мэй к дому Себастьяна, чтобы смотреть его всем коллективом. Себастьян пригласил Мэй, потому что попросил ее помочь в некоторых проектах: со всем новым, что он придумал в этом году, в газете не хватало сотрудников.
– Ну... ― начала мама, медленно и отчетливо выговаривая слова.
В моей голове тут же зазвенели предупредительные колокола. Каждый раз, когда она говорила этим голосом, это не предвещало ничего хорошего: Мамина речь.
– Я хотела поболтать с вами, девочки, и узнать, как у вас дела.
– У меня круто! ― вставила Дэни, не теряя ни секунды. ― Репетиции идут великолепно. Роль мне действительно подходит.
– Это замечательно, ― подтвердила мама. ― Но я скорее имела в виду наш быт дома.
– Ты хотел узнать, как мы относимся к Мэй? ― догадалась Хелен, как всегда идеальная ученица.
– В точку, Хэлен. Я знаю, что Мэй пробыла у нас немного дольше, чем ожидалось. Мы все еще ищем для нее приемную семью, но не нашли подходящего дома. Думаю, ей здесь хорошо. И так как она добилась такого прогресса: общается с вами, девочки, завела друзей в школе: я бы хотела понять, не возражаете ли вы, если она останется еще ненадолго.
Вообще довольно логично спрашивать у нас о таком, но мне было любопытно, почему это так много значило для мамы. Знаю, что ей нравилось помогать людям и все такое из-за ее работы, но я задавалась вопросом: было ли что-то более конкретное, о чем я не знала.
– Вероятно, это не продлится долго, ― продолжала мама, ― Нам просто нужно убедиться, что она найдет подходящее для себя место. Хэлен, что скажешь?
– Меня это устраивает, ― пожала плечами девушка.
Если это не имело отношения ни к ней, ни к Лэндону, ни к ее друзьям, Хэлен это не волновало.
– Дэни, что ты об этом думаешь?― спросила мама.
– Я не против, ― согласилась Дэни, не обращая внимания на большинство вещей в доме, ― Но как насчет того, чтобы Джулс осталась в комнате Хэлен?
– Ни за что! – возразила Хэлен.
– Спасибо, Хэлен, ― выдавила я.
– У меня много дел, Джулс, ― настаивала Хелен, будто я понятия не имела, что значит быть важной персоной.
– Девочки, ― перебила сама. ― Думаю, что ситуация со спальными местами пусть останется такой же, как сейчас, и мы сможем обсудить ее позже.
Затем она повернулась ко мне.
– Джулс? Ты не против, если Мэй останется подольше?
Я не знала, что сказать. Мне нравилось, что Мэй рядом, но, признаюсь, меня встревожил этот сатанинский шрам у нее на спине. А еще и тот страшный приступ на кладбище. И пение в школе... может, мне стоило сказать об этом маме?
Кухонная дверь распахнулась.
– Джулс, твой отец приехал, чтобы отвезти нас к Себастьяну…
Я повернулась и увидела Мэй, стоящую в дверях. Она выглядела такой невинной, ее лицо светилось от возбуждения.
– О, извините, ― произнесла она, видя, что у нас с мамой серьезный разговор. ― Я не хотела вас прерывать.
– Мы как раз заканчивали! – улыбнулась мама. ― Джулс, ты не против... того, что мы обсуждали?― спросила мама, чтобы Мэй не расстраивалась из-за того, что мы только что говорили о ней.
Все глаза были устремлены на меня, включая Мэй.
– Конечно, ― улыбнулась я. ― Все отлично.
* * *
Себастьян приветствовал нас теплой улыбкой у входа. На его футболке была надпись: «Будущее за женщинами». Если бы я могла выйти за него замуж прямо там, я бы так и сделала.
– Входите! – махнул он нам.
Его дом был уютным и полным книг. Это было похоже на то место, где он и его родители играли в «Скрэббл», разговаривая об искусстве. Запишите меня.
– О, как мило! ― воскликнула Мэй, поглаживая маленькую пушистую собачку, подбежавшую к ней.
– Это гаванская болонка, ― просиял Себастьян. ― Мы зовем ее Афиной.
– Привет, Афина, ― проворковала Мэй.
В кабинете толпились сотрудники «Регаля», они сидели на диванах или на полу, ели попкорн и пили имбирное пиво в бутылках.
– Моя мама ее обожает, ― объяснил Себастьян. ― Она говорит: «Похоже на пиво, но на вкус гораздо лучше».
– Мне тоже не нравится вкус пива, ― сказал я.
Он откупорил две бутылки и протянул их нам с Мэй. Мне нравились сладкие пузырьки и резкий вкус имбиря. Лучше, чем пиво.
Пока Себастьян включал телевизор, чтобы посмотреть «Всех этих людей Президента», мы с Мэй искали места. Она втиснулась на пол рядом с Зиком и девочкой-первокурсницей.
В кармане зазвонил телефон.
Айзек: Где ты?
Дерьмо, я и забыла, что мы должны были работать над презентацией социальных исследований сегодня вечером, и мысль об отмене нашей встречи напрочь вылетела у меня из головы.
Прождал в библиотеке полчаса
Я ответила:
Я: Дела «Регаля»
Я: Прости, забыла предупредить
Я ждала уведомления об ответе, но оно так и не появилось. Лучше бы он не принимал все так близко к сердцу, хотя он был прав.
Я: Моя вина
По-прежнему ничего.
– Джулс, садись сюда.
Обернувшись, я увидела Себастьяна, похлопывающего по сиденью большого кожаного кресла, которое оставалось пустым, по-видимому, для него.
– А ты куда сядешь? ― поинтересовалась я, выключая телефон и засовывая его в карман шоколадно-коричневых штанов.
Он оглядел комнату.
– Мэй, рядом с тобой есть место?
Мэй оглянулась по сторонам, но мест не было.
– Мы оба поместимся, ― предложила я Себастьяну, присаживаясь на краешек мягкого кресла.
– Конечно, ― сказал он, опускаясь на кресло рядом со мной.