355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даринда Джонс » Третья могила прямо по курсу (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Третья могила прямо по курсу (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 01:46

Текст книги "Третья могила прямо по курсу (ЛП)"


Автор книги: Даринда Джонс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

Вытащив телефон, я снова позвонила Куки:

– Слушай, нам срочно надо купить гольф-кар, чтобы ездить от дома на работу и обратно.

– Так ведь всего секунд тридцать пешком.

– Вот именно! За год наберется аж несколько минут.

– Ты так и не спала?

– Еще как спала. Шикарно вздремнула по пути сюда.

– Разве ты не ехала за рулем?

– Ага. Но другие водители постоянно меня будили. Надо законом запретить автомобильные сигналы.

Судя по голосу, Куки до сих пор дулась из-за комментария по поводу кекса, поэтому, чтобы не дать ей шанса отругать меня на чем свет стоит, я захлопнула телефон и свернула налево к песчаной площадке возле можжевеловых кустов. На поросшем травой холмике стояло несколько мужчин, которые пристально смотрели на длинную подъездную дорожку. А может быть, они смотрели на меня, поскольку я оттачивала свои навыки вождения в экстремальных ситуациях на случай, если кому-то взбредет в голову попытаться меня пристрелить прямо в гольф-каре. Крутая все-таки штука. Разукрасить бы ее еще языками пламени. Лифт-комплект бы тоже не помешал.

Я эффектно притормозила перед группой мужчин:

– Среди вас есть Пол Улибарри?

Вперед выступил пожилой мужчина с опасной на вид клюшкой в руке.

– Я Пол, – произнес он, и в голосе прозвучал намек на любопытство.

– Привет. – Я вылезла наружу и протянула руку: – Я Шарлотта Дэвидсон.

– Ах да. Я говорил с вашим дядей. Не ждал вас так скоро.

– Ну, у нас без вести пропала женщина, и мне нужно найти ее как можно скорее.

– Конечно. Говард, – он повернулся к стоявшему рядом мужчине и передал ему клюшку, – я скоро вернусь.

Все они любезно закивали, улыбаясь почти снисходительно, пока мы с Полом отходили подальше. Только один, казалось, был немного раздражен тем, что игру прервали. Он был самым молодым, с эспаньолкой и роскошными часами. Выражение его лица довольным назвать было трудно.

– Простите, что помешала игре.

– Не стоит. Мы никуда не торопимся. Похоже, мы, старперы, недостаточно резво играем, а у юного Калеба есть знакомые и места поинтереснее.

Я рассмеялась:

– Так он куда-то спешит?

– Ага. Он пообещал своему отцу сыграть с ним в гольф и с тех пор сто раз об этом пожалел.

Я повернулась к оставшимся позади мужчинам.

– И кто его отец?

– Я, – ухмыльнулся Пол, задорно сверкая глазами. – Итак, ваш дядя упоминал об одном деле. Я хорошо его помню, поэтому позвонил Ханне – она все еще работает в архиве управления. И попросил достать все имеющиеся записи. Они у нее, если хотите взглянуть.

– Спасибо. – Меня немного удивило, как легко люди пошли мне навстречу.

– Мне до смерти хотелось прижать того парня, – процедил Пол сквозь зубы.

– Доктора Йоста? – уточнила я.

– Кого? Да нет же, – он покачал головой и уставился на меня. – Илая Кинтеро. Он лучший чертов фальсификатор из всех, кто мне попадался. Напечатал больше бумажек, чем ксерокс.

– Бумажек? – поразилась я. – Речь о поддельных документах? Вроде удостоверений личности и все такое?

– Так точно, мэм.

– Ничего себе! Такого я не ожидала. И в связи с чем всплыло имя доктора Йоста?

– Он был в списке. – Когда я лишь вопросительно приподняла брови, Пол объяснил: – Мы ворвались в жилище Кинтеро, но он уже слинял. То ли в Миннесоту, то ли в Миссисипи, в общем, куда-то на «м», как я слышал. Однако мы нашли журнал, что-то вроде гроссбуха. Видимо, он свалился за стол, когда Кинтеро в спешке собирал вещички. В журнале были десятки имен, в том числе и имя вашего доктора.

– Да ну? – Мое удивление росло и росло.

– К сожалению, это все, что нам удалось обнаружить. Чтобы передать дело в суд, не хватило доказательств. А ведь я месяцы потратил, потея над ним.

– Хреново.

Он лениво кивнул, соглашаясь:

– Точнее не скажешь.

– Вам известно, когда доктор Йост виделся с Кинтеро?

– Если память не подводит, ваш док был одним из последних в списке. Значит, они должны были видеться незадолго до того, как мы обыскали дом Кинтеро. А это было…

– Ну сколько можно, пап? – проныл откуда-то сзади Калеб. Видимо, в игре пришла очередь его отца.

Пол медленно обернулся и изобразил широченную улыбку:

– Столько, сколько нужно, Калеб. – Затем вновь посмотрел на меня, и как раз в тот момент Калеб бросил клюшку на землю и стал нервно расхаживать туда-сюда. – Моя жена напрочь избаловала этого мальчишку. Года три назад.

Года три назад? Такой тип поведения должен культивироваться как минимум десятки лет.

– Да, точно. Это было одно из моих последних дел, так что почти три года назад, плюс-минус.

– А-а, ну, понятно. Большое спасибо, что уделили мне время. И я бы связалась с Ханной по поводу записей о деле, если вы не против.

– Ни капельки. – Он достал свою визитку и написал номер Ханны на обратной стороне. Потом бросил взгляд на своего шагающего взад-вперед сына и снова повернулся ко мне. – Уверены, что вам больше ничего не нужно? Узнать курс акций? Получить юридическую консультацию? Послушать дословный пересказ Геттисбергской речи[24]24
  Геттисбергская речь Авраама Линкольна – одна из известнейших речей в истории США, которую президент произнёс 19 ноября 1863 года на открытии Национального солдатского кладбища в Геттисберге, штат Пенсильвания. Известна как одно из самых великих воплощений ораторского искусства. Полный текст Геттисбергской речи высечен на пьедестале памятника Линкольну в Вашингтоне.


[Закрыть]
?

Я рассмеялась и, перед тем как отправиться к своей миленькой тачке, ответила:

– Нет. Еще раз спасибо вам огромное.

– Передайте своему дяде, что он осел! – крикнул Пол мне вслед.

– Обязательно передам.

Теперь он понравился мне еще больше. Когда я отъезжала, его сын страдал словесным поносом на тему «Время – деньги».

– Позволь мне выразить, как сильно мне насрать по шкале от одного до не пошел бы ты на хрен, – ответил ему бывший детектив.


***

По пути к зданию клуба я позвонила Ханне, той самой сотруднице архива, и атаковала ее вопросами. Оказалось, что в журнале напротив имени Айболита стояло еще одно имя – Кит Джейкоби. Ханна назвала мне точную дату из журнала, и я попросила ее подержать у себя документы по делу еще немного на случай, если мне понадобится лично их просмотреть. Наверное, чтобы получить больше информации, придется найти великого фальсификатора Илая Кинтеро. Из отчета детектива следовало, что он смылся куда-то в Миссисипи и открыл магазин.

– Не вопрос, – тут же согласилась Ханна. – Для Бобби что угодно.

Бобби? Она имела в виду дядю Боба? Гадость какая!

Показав Гаррету средний палец, я влезла в Развалюху и позвонила Кук.

– Завязывай выяснять, был или нет доктор Йост на островах, – сказала я, как только она сняла трубку.

– Вот и хорошо, потому что никто не проявляет ни малейшего желания сотрудничать.

– Неужели люди больше не смотрят «Улицу Сезам»[25]25
  «Улица Сезам» (Sesame Street) – международная детская телевизионная образовательная программа, которая впервые вышла в эфир крупнейшей американской некоммерческой сети PBS 11 ноября 1969 года.


[Закрыть]
? – разочарованно спросила я, сворачивая на Сорок седьмую. Гаррет висел на хвосте.

– Вот и я о том же. Так что случилось?

– Мне нужно, чтобы ты продолжала делать то, что делала, только искала теперь Кита Джейкоби.

– Разве я не говорила о готовности людей сотрудничать?

– Говорила, и я ценю твои усилия.

– Где ты?

Я влилась в поток машин на I-40, едва не пропустив просвет в движении.

– Возвращаюсь, а что?

– Тебя как будто что-то отвлекает.

– Так и есть. Гаррет, черт его дери, наступает на пятки.

– Правда? Что на нем надето?

– Кук, это не шутки.

– Погоди, чем ты занимаешься?

Наверняка она слышала, как напряженно я говорю, пока вытягиваю шею то в одну, то в другую сторону.

– Пытаюсь рассмотреть дорогу через маленькую девочку, которая сидит у меня на капоте.

– А это не опасно?

– Как правило, да. Но у нее с собой нож.

– Тогда, наверное, все в порядке.


Глава 13


Жизнь монахини состоит из непорочности, бедности и смирения.

Секундочку, кто сказал «непорочность»?

Наклейка на бампер

Едва остановившись возле бара, я пулей помчалась по лестнице в офис, торопясь поделиться с Куки невероятной новостью, которую услышала по радио. Влетев в двери, я с трудом остановилась прямо перед ее столом:

– Ты слыхала о члене Милтона Берла[26]26
  Милтон Берл (1908 – 2002) – американский комик и актер.


[Закрыть]
?

Куки округлила глаза и кивком указала на что-то у меня за спиной. Я обернулась и увидела молодую монахиню, которая поднималась с кресла. Судя по всему, меня она и ждала. Неудобно получилось.

– Прошу прощения, – улыбнулась я и протянула ей руку. На ней была темно-синяя юбка и свитер, подходящий по цвету к монашескому головному убору, под которым виднелись каштановые волосы. – Меня зовут Шарлотта Дэвидсон.

– Я знаю. – Она взяла мою ладонь обеими руками, и в ее зеленых глазах светилось такое благоговение, словно она встретила рок-звезду. Или налакалась в стельку. – Я слышала, он был огромный.

– Простите, что? – спросила я, сбитая с толку обожанием в ее взгляде.

– Член Милтона Берла.

– А-а, точно. Странно, да? Так чем я могу вам помочь?

– Ну… – Она перевела взгляд на Куки, потом снова посмотрела на меня. – Вы не отвечали на мои письма, поэтому я решила повидаться с вами лично.

– Письма? – нахмурилась я. – Мы знакомы?

– Нет, – мягко рассмеялась монахиня, – но я знаю, кто вы. Просто хотелось с вами познакомиться.

Я насторожилась:

– И кто же я?

Она подалась ко мне и прошептала с заговорщической улыбкой:

– Ангел смерти.

Если не считать, что меня чуть кондратий не хватил, слова ее я приняла очень даже адекватно. Я глянула на Куки, чьи глаза все еще притворялись блюдцами, но она была слишком занята тем, что таращилась на нас, поэтому даже не заметила, как опрокинула свой кофе. Я откашлялась и показала на чашку. К счастью, к этому моменту почти все ее содержимое Куки успела приговорить. Она схватила салфетку, чтобы промокнуть несколько пролитых лужиц, а я тем временем уже сопровождала монахиню в свой кабинет.

– Кофе хотите? – спросила я, направляясь к кофеварке. Уже столько минут прошло с моей последней чашки! Моя собеседница покачала головой, а я налила себе и сказала: – Ну, видит бог, мне это необходимо.

– Может, и видит, – ответила она, и я внутренне содрогнулась, осознав, что только что ляпнула. – Мне нравятся ваши картины.

Вошла Куки, налила и себе чашечку и села сбоку у стола. Монахиня села напротив меня.

– Спасибо, – проговорила я. – Могу я узнать, как вас зовут?

– Разумеется, – хихикнула монахиня. – Сестра Мэри Элизабет. Но вы знаете меня как мадам Мариголд.

Я застыла в процессе усаживания пятой точки в кресло, окинула сестру взглядом и наконец-то уселась.

– Вы мадам Мариголд?

Она терпеливо улыбнулась и кивнула.

– Я представляла себе вас совсем иначе. – Я сделала огромный глоток. У меня в голове стоял образ повернутой на эзотерике барышни с фенечками, картами Таро и аромамаслами. Мадам Мариголд – та самая хозяйка сайта об ангелах и демонах. Начнем с того, что меня до глубины души поражал тот факт, что она вообще в курсе, как создать веб-сайт.

– Верю. Прошу прощения за эту иллюзию. Мне не хотелось, чтобы другие знали, что я вас нашла. По крайней мере пока, – сказала сестра, разведя руками. – Прежде чем им сказать, я хотела убедиться, что это действительно вы.

– Им? – переспросила я.

Все это могло обернуться очень скверно. О том, кто я такая, знает лишь маленькая горстка людей.

– Сестрам Непорочного Креста. Мы живем чуть дальше на этой же улице.

– Ну конечно. – Несколько долгих секунд я пристально смотрела на нее. Она не возражала. – Послушайте, не то чтобы я не верила в Большую Шишку наверху, но откуда, черт возьми, вы обо мне узнали?

– Ну…

– И как вы меня нашли?

– М-мм…

– И откуда вы знаете о сыне Сатаны? – Я очень хорошо помнила, что, когда Гаррет написал ей по электронке, притворившись ангелом смерти, она ответила: «Если вы ангел смерти, то я – сын Сатаны».

Глотнув кофе, Куки кивнула, широко распахнув от любопытства глаза.

Сестра Мэри Элизабет смиренно улыбнулась, подозревая, что я еще не закончила, а потом снова заговорила:

– Пока мы не зашли слишком далеко, вам, наверное, стоит кое-что узнать обо мне.

– Справедливо. – Я откинулась на спинку кресла и сделала еще один глоток.

Сестра сидела прямо, будто палку проглотила, соединив колени и сложив на них руки.

– Я слышу ангелов.

Я моргнула, ожидая финального аккорда, но его не последовало, поэтому спросила:

– И?

– Это как бы и все. Я слышу ангелов.

– Понятно. Это все объясняет.

Она с облегчением выдохнула:

– Слава Богу, а я переживала, что…

– Вы серьезно?

– Простите?

– Ни хрена это не объясняет. – Я поставила чашку на стол и наклонилась к ней. – Это был сарказм.

– Теперь понятно, – нахмурилась сестра и покачала головой. – Иногда я его не улавливаю.

– Значит, тот сайт со всей фигней по поводу «как обнаружить демонов», – ваших рук дело?

Она кивнула с искренней улыбкой:

– Строго говоря, это не грех.

– Так вы действительно мадам Мариголд?

Еще один кивок. Я подумала, что она просто дает мне время осознать ситуацию. Время, которое мне, очевидно, было необходимо.

– Ладно. Предлагаю проехать эту часть.

Кивок.

– Куки написала вам, и вы знали, что она не та, кого вы ищете. Потом вам написал Гаррет и упомянул, что он ангел смерти, а вы опять поняли, что это ложь. А уже после него – и давайте сразу проясним этот момент, – добавила я, подняв указательный палец, – я написала вам под липовым именем, на которое Куки зарегистрировала мне почтовый ящик. В письме я спросила, что вам нужно от ангела смерти, и вы точно знали, что это я.

Кивок.

– Как?.. Откуда?..

Сжалившись надо мной, сестра наконец ответила:

– Все дело в имени, которое она выбрала, – и взглянула на Куки, которая была поражена не меньше моего. – Джейсон Вурхиз[27]27
  Джейсон Вурхиз (англ. Jason Voorhees) – вымышленный персонаж, главный герой фильмов серии «Пятница, 13-ое», маньяк-убийца. «Фирменное» орудие убийства – мачете. Впервые проявляется в фильме «Пятница, 13-ое» (1980 года). Впоследствии появлялся во многих книгах, комиксах, а также был издан в виде игрушек и другой продукции наравне с Фредди Крюгером, встреча с которым произошла у Джейсона в фильме «Фредди против Джейсона» (2003).


[Закрыть]
.

Я закатила глаза:

– Говорила тебе не брать парня из «Пятница, 13-ое».

– Выбор стоял между ним и Майклом Майерсом[28]28
  Майкл «Майк» Майерс (англ. Michael Myers) – вымышленный персонаж серии американских фильмов ужасов «Хэллоуин». Впервые маньяк-убийца, одержимый духом Самайна, появляется в первом фильме «Хэллоуин» 1978 года. Основное оружие – большой столовый нож.


[Закрыть]
, – парировала Куки.

– Это я предлагала чувака из «Хэллоуина». А ты вообще поначалу собиралась обозвать меня Фредди Крюгером. – Я посмотрела на сестру Мэри Элизабет. – Представляете? Фредди! Вы видели, в каком состоянии его кожа?

– Это не важно, – отозвалась та, уверенно помотав головой. – Какое бы она ни выбрала для вас имя, ангелы узнали бы за сотни эр до этого.

– Ангелы, значит. Они действительно с вами говорят?

Сестра фыркнула и тут же прикрыла рот обеими руками:

– Прошу прощения. Порой я веду себя не так, как должно.

– Не нужно извиняться.

– Вообще-то ангелы со мной не разговаривают. Не уверена, что они вообще в курсе, что я их слышу. – Мои брови поползли вверх, и она добавила: – Скорее я их подслушиваю.

– Ангелов? – поразилась я.

– Кажется, я всегда их слышала. По крайней мере, с тех пор, как себя помню.

– Обалдеть. Это ужасно интересно! А знаете, с моей подругой Пари случилось нечто подобное, когда медики объявили время ее смерти. По пути обратно на Землю она слышала разговор ангелов.

Мэри Элизабет усмехнулась:

– Бывает. Это то же самое, только я слышу их постоянно. – Она наклонилась к нам, как будто собиралась доверить сокровенную тайну. – Порой это ужасно раздражает. Они никогда не затыкаются.

– Представляю, – ухмыльнулась я. – Итак, вы знали, каким именем я воспользуюсь, но как вы меня нашли?

– Хм, связи. – Она резко откинулась на спинку стула, и на ее лице тут же проступило виноватое выражение.

– А могут быть эти связи незаконными?

– Нет! – ахнула сестра. – То есть я не уверена. Просто у меня есть один знакомый, а у него еще один…

Так вот откуда ноги растут.

– И он…

– Отследил ваш IP-адрес.

– Ничего себе! – Я была, мягко говоря, под впечатлением. – И вы создали сайт, куда залили информацию по ангелам и демонам?

Она кивнула.

– И вы услышали липовое имя Чарли от ангелов? – спросила Куки.

– Да, я вообще всякое слышу. Вы даже не представляете, что будет на следующей неделе, если это не предотвратить. – Она закатила глаза: – И никто ничего не сделает. Потому что никто никогда даже не прислушивается.

– Так вы пророк, – пришибленно заметила я.

– Пф-ф! – фыркнула сестра, махнув рукой, словно это сотрет мои слова. – Не совсем. То есть не в традиционном понимании. Предсказывать будущее я не умею. Только слушаю тех, кто умеет. И, если подумать, это большой грех.

Я не удержалась и рассмеялась:

– Ну все, я в замешательстве.

– Я тоже, – добавила Куки. – В смысле вы совсем не такая, как мы себе представляли.

– Ага, я часто такое слышу. Однако сестрам хочется побольше узнать о вас. Ах да, и о Рейесе.

Докатились.

– Что вам известно о Рейесе?

– Дайте подумать. Он – сын Сатаны, родившийся на Земле, чтобы быть с вами, ангелом смерти. Хотя сестрам это название совсем не нравится. Они считают, оно вас ограничивает. В общем, имя ему Рейазиэль, что означает «прекрасный». И он тоже портал, как и вы. Ах да! – Она посмотрела по очереди на нас обеих. – У него достаточно сил, чтобы запустить апокалипсис.

– Вас хорошо информировали.

– Ну да, как я и говорила, трещат без умолку. – Сестра несколько раз соединила и раскрыла пальцы, жестом показывая, как много кое-кто разговаривает. И это было ужасно смешно. – Так вы в курсе, что он может положить миру конец?

– Ага, меня просветили.

– Тогда… ничего не понимаю. – Ее брови сошлись на переносице. – Вы спасли ему жизнь, когда демоны собирались его убить. И еще раз, когда он сам хотел наложить на себя руки. А потом связали его, приковав к этому измерению.

– Натворила же я дел, да?

Когда я с помощью своего внутреннего света победила демонов, пытавших Рейеса (оказалось, у них на свет аллергия), он решил покончить с собой, чтобы стать менее уязвимым. Мне удалось остановить его, заключив внутри его же материального тела. Однако меня крайне тревожило, что сестра Мэри Элизабет в курсе событий и вообще знает все обо мне и Рейесе.

– Я к тому, – продолжала она, – что причины мне известны. И все же меня немного удивляет, что вы спасли ему жизнь, зная то, что знаете.

– Какие еще причины?

– Дело в вас обоих. Вы с Рейазиэлем как магниты. В буквально смысле. – Она подняла вверх два пальца, чтобы наглядно продемонстрировать свои слова. – Вас притягивает друг к другу одной только силой воли.

– А-а, вы об этом…

– Так было предначертано. Не то чтобы я не знала, что вы поступите именно так, как поступили. Однако если демоны до вас доберутся…

– Да-да, я слышала. Нехорошо получится, – перебила я, стараясь не обращать внимания на то, как болезненно свело живот.

– Действительно, нехорошо. Но не волнуйтесь: вам пошлют хранителя сразу после великих мучений.

– Мучений?

– Ага, – кивнула сестра.

– Видите ли, я не большая поклонница всяческих страданий. Очень плохо будет?

– С мучениями всегда так. Особенно, если их предрекают ангелы.

– Звучит совсем не обнадеживающе. Значит, мне пошлют хранителя? А я думала, Рейес и есть мой хранитель.

Она снова фыркнула:

– Рейазиэль? Ваш хранитель?

– Ну да, – подтвердила я, чувствуя себя немного озадаченной. – Он всегда был рядом, присматривал за мной и не раз спасал мне жизнь.

– Верно, но он вовсе не ваш хранитель. Он… Мне кажется, вы не осознаете всей ситуации.

Тут я насторожилась:

– Какой еще ситуации?

– Он… ну… он очень могущественный.

– Об этом мне тоже известно.

– И он… Я просто не знаю, как выразиться.

– Сестра Мэри Элизабет, на свете существует совсем не много вещей, которые могут меня обидеть. Если именно это вас волнует.

– Ох, хорошо. Тогда скажу как есть. Он вроде как ваша ахиллесова пята.

– Моя – что?

– Ваш криптонит[29]29
  Криптонит – вымышленное кристаллическое радиоактивное вещество, фигурирующее во вселенной DC Comics и возникшее в результате разрушения планеты Криптон. Криптонит знаменит благодаря тому, что является единственной слабостью Супермена и других криптонцев.


[Закрыть]
.

– То есть Рейес – мое слабое место? – переспросила я, скорее запутавшись, чем обидевшись.

– Именно. Вы его любите. И не можете принимать взвешенные решения, когда он поблизости.

– Есть такое дело, – вставила Куки, кивая в знак согласия.

– Пф-ф! Я вас умоляю! Я принимаю взвешенные решения каждый день с закрытыми глазами и связанными за спиной руками.

– Вот-вот, – помрачнела Куки, – и такое случается слишком часто, когда он оказывается рядом.

То, что она это заметила, до странности меня смутило.

– Тогда кто же он, этот хранитель? – Я сделала большой глоток кофе.

Понадобится все мое мужество, раз уж придется пережить великие мучения. Потому что перед любыми мучениями, великими или нет, мужество имеет склонность покидать меня в мгновение ока.

– Его имени я не знаю, зато знаю, что он привнесет в вашу жизнь баланс. Ах да, и он еще не умер.

– Ясно. – Я откинулась на спинку кресла, задумавшись. – Значит, он будет призраком?

– Да. – Сестра взглянула на свои часы. – Он умрет через два дня, одиннадцать часов и двадцать семь минут.

– Да уж, точнее некуда. Я ведь не буду ответственной за его смерть? – нервно рассмеялась я. Не хотелось бы убивать своего собственного ангела-хранителя. Вдруг он примет это близко к сердцу.

– Конечно, нет, – ответила Мэри Элизабет, хихикнув вместе со мной. – То есть не напрямую.

– Это хорошо. – Я глотнула еще кофе, и только потом до меня дошло, что она сказала. – Погодите-ка, что это значит?

– Что именно?

– Как это не напрямую?

– Хм-м, – прогудела она, задумчиво глядя в потолок. – Точно не знаю. Правда. Я еще не пила чай. А порой без чая мне бывает сложно сосредоточиться.

– Святой ежик! – Я опустила ноги на пол и села ровнее. – На мне будет косвенно висеть вина за чью-то смерть?!

– Ага.

– Отстой.

– Точно.

– А вы можете спросить их, кто это?

– Кто – кто?

– Хранитель, которого я приговорю к смерти.

– А-а, ну конечно же, – мягко рассмеялась сестра. – А кого я должна спросить?

Наверное, даже к лучшему, что она решила вести непорочный образ жизни.

– Ангелов.

– Ах да. Нет.

– Почему? – спросила я, начиная злиться.

– Я же сказала: я не говорю с ангелами, а только подслушиваю их. – Она посмотрела на Куки: – Она до сих пор не спит?

В ответ Куки покачала головой.

– Откуда вы?.. – начала я и заставила себя замолчать. – Ангелы? Серьезно? Неужели они так много сплетничают?

– Вы себе даже не представляете!


***

Проводив сестру Мэри Элизабет до двери, я повернулась к Куки:

– Только мне кажется, что это было до жути странно?

– Нам обеим. – Она наградила меня подозрительным взглядом. – Значит, ты кого-то отправишь на тот свет.

– Не напрямую, – огрызнулась я. – И вообще, кто знает, в смерти скольких людей я косвенно замешана? И ты, кстати, тоже.

– Я?! – потрясенно переспросила Куки. – Короче, я попробую выяснить, был ли некто по имени Кит Джейкоби на Каймановых островах в то же время, когда умерла первая жена доктора.

– Отлично. А я поковыряюсь в деле Рейеса и проверю имена, которые он мне дал.

– Знаешь, то, что она говорила, просто дико, – заметила Куки, усаживаясь за свой стол. – Я о том, что она слышит ангелов.

И это все, что отложилось у нее в голове?

– Ты вообще слышала часть разговора о великих мучениях?

Ее лицо смягчилось.

– Не могла бы ты постараться сделать так, чтобы меня не было поблизости, когда это начнется?

– Не могла бы, – буркнула я и махнула рукой для убедительности, уже возвращаясь к себе в кабинет. – Если мне придется страдать, тогда придется и всем остальным в радиусе пятнадцати километров.

Куки состроила мне гримасу:

– А как насчет один за всех?

– Не мое кредо.

– Принести жертву во имя великого блага?

– Я не сторонница человеческих жертвоприношений.

– Страдать молча?

Я остановилась, повернулась к ней и с осуждением прищурилась:

– Если мне придется страдать, я буду орать и орать твое имя во всю глотку. И даже если ты решишь сбежать в Джерси, то будешь слышать меня всю дорогу, попомни мои слова.

– Какая же ты сегодня ворчливая!

Через пятнадцать минут я нажала кнопку интеркома:

– Помнишь ассистентку стоматолога, которая давала показания против Рейеса? Она сказала, что Эрл Уокер боялся Рейеса, и совершенно случайно оказалось, что она работала на того самого дантиста, который опознал Эрла по стоматологической карте.

– Помню, конечно, – ответила Кук. – Сара как-то там.

– Сара Хэдли. Угадай, где она сейчас.

– На Ямайке?

– С какой стати ей быть на Ямайке?

– Сама сказала «угадай».

– Ты только послушай…

– Ты же понимаешь, что я тебя и без этого противного интеркома слышу?

Мы обе наклонились вперед, глядя друг на друга через открытую дверь.

– Но так веселее, – сказала я. – И больше смахивает на «Звездный путь».

– И больше раздражает, – добавила Куки. Когда я только поджала губы, она все-таки сдалась: – Ну и где она?

– Вот, смотри, – я подняла статью и прочла: – «В понедельник утром Сару Хэдли нашли мертвой в съемной квартире. Тело обнаружила владелица жилого здания, приехавшая в ответ на жалобы других жильцов о том, что в квартире, где проживала Хэдли, слишком громко работает телевизор». – Замолчав, я многозначительно посмотрела на Куки.

– Не может быть! – обалдела она.

– Еще как может.

– В этот понедельник?

– В том-то и дело, что нет. Суд над Рейесом закончился десять лет назад. И это был четверг, верно?

– Верно.

– Сару нашли мертвой на следующий понедельник после суда.

– Наверняка это Уокер заметал следы.

– Похоже на то. К тому же он сам был на волосок от тюрьмы. Этого героя обвиняли в вымогательстве денег у старушек, и ему грозило пятнадцать лет.

– То есть убили его очень вовремя?

– Буквально за пять минут до того, как его дело передали в суд.

– Каков везунчик!

– Ага. Или коварный комбинатор.

– Итак, Сара Хэдли подменяет стоматологические записи, чтобы выдать человека, которого Эрл Уокер отправил на тот свет вместо себя, за самого Эрла Уокера…

– Что-что? Я тебя не слышу! – Я помахала и показала пальцем на ухо, потом – на интерком. – Говори в интерком!

Громко вздохнув, Куки нажала кнопку:

– …Потом свидетельствует против Рейеса в суде, а старый добрый Эрл благодарит ее тем, что…

– …забивает до смерти подставкой для книг.

– Думаю, у Эрла проблемы с головой.

– А я думаю, по нему плачет дохренальон лет тюрьмы. – Вскочив с места, я побежала в приемную за пальто, потому что именно там его и оставила, затем бегом вернулась в свой кабинет и нажала кнопку интеркома. – В общем, я нашла адреса тех, чьи имена дал мне Рейес. Собираюсь их проверить. И надеюсь, что никого ненароком не убью.

– У тебя еще пара дней до того, как это случится. Не переживай.

– Точно. К счастью, один из троих уже мертв. Так что убить его еще раз не получится.

– А остальные?

– Один здесь, в Альбукерке, а второй в Короне.

– В пиве?

– К сожалению, нет. Это небольшой город.

– У нас есть город Корона?

– Вот-вот, и я о том же. Кто бы знал, да? Я решила сперва пообщаться с местным парнем. Пожелай мне удачи.

– Стой! – крикнула Куки, когда я проходила мимо ее стола.

Я повернулась к ней, но ее палец все еще давил на кнопку интеркома, а взгляд был до ужаса нетерпеливым.

Так-так. Меня – моим же оружием. Еще раз я вернулась в свой кабинет и нажала кнопку.

– Так ты говоришь, я похожа на кекс?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю