355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бьянка Скардони » Начало (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Начало (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 мая 2018, 17:00

Текст книги "Начало (ЛП)"


Автор книги: Бьянка Скардони



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)

– Почему ты не пришла ко мне?

– А ты как думаешь? Господи, Габриэль. Меня везде преследовали всевозможные люди, люди, которые с радостью вырезали бы собственные семьи, лишь бы заполучить в свои руки Амулет. Я не могла рисковать. На моем месте, ты сделал бы то же самое.

Взгляд Габриэля заострился.

– Чьи люди?

– Сейчас это неважно…

– ЧЬИ ЛЮДИ? – прогремел он.

Я вздрогнула, тут же выпрямив спину, будто по стойке смирно. Я никогда не слышала, чтобы он говорил таким громким и приказным тоном, и просто не знала, как еще на это реагировать.

Тесса с презрением посмотрела на него.

– Энгеля.

– Дерьмо. – Габриэль закрыл глаза, взявшись за переносицу, и направился на кухню.

– Кто такой Энгель? – У меня пересохло во рту от волнения.

– Энгель – это моя проблема и я о нем позабочусь. – Тесса встала и сделала несколько шагов к Габриэлю. – Послушай, у меня есть план. Он сидит у меня на хвосте уже несколько недель и никак не может меня поймать. Он находится там, где мне и нужно. Если бы ты…

– И где же это? – перебил Габриэль. Он стоял на кухне, оперевшись руками о кухонную тумбу. – Мы говорим об Энгеле, Тесса. Четыре поколения Воинов пытались его умертвить и потерпели неудачу. Тебя это не смущает?

– Пытались и потерпели неудачу? – подскочила я, дрожа каждой клеточкой тела. Моя сестра собиралась противостоять вампиру, которого не смогли рассеять четыре поколения Воинов, а она считала, что это мне нужна Защитная Преграда?

Да какого черта! Я подняла руку и сорвала ожерелье у себя с шеи.

– Какого черта ты творишь? – рявкнула Тесса, заметив меня краем глаза. – Разве я не сказала тебе не снимать это ожерелье, пока я не позволю? Что из этого тебе не понятно?

Я покачала головой.

– Я не одену его, когда Энгель-Убийца-Воинов идет за тобой! – Я протянула ожерелье в ее сторону. – Тебе оно нужно больше, чем мне. Я смогу управится с Домиником.

– Ты не можешь справиться с несчастным рулем от велосипеда, не то что с Домиником Хантингтоном. – В ее словах не было и намека на юмор. – У меня и без того забот по горло, чтобы вдобавок еще переживать, в безопасности ли ты или нет.

Об этом я не подумала. Но все равно…

– Сейчас же одень амулет. Я не собираюсь просить тебя дважды, поэтому помоги мне Господь. – Ее левый глаз нервно дернулся, намекая на последствия.

Я нацепила ожерелье обратно и заняла свое место, пока она не успела сказать мне что-нибудь еще.

Она переключила свое внимание на Габриэля, загнав его в угол на кухне.

– Ты нужен мне в этом деле. – Ее голос был низким, даже строгим. – Это наш шанс, Габриэль. Единственная попытка.

Он покачал головой.

– Это самоубийство.

– Нет, если мы будем заодно, – настаивала она.

Он все равно сомневался.

– У нас сейчас на руках все козыри. По какой-то причине, он следил за мной неделями, но боялся действовать. Все, что нам нужно сделать, это нанести удар первыми.

– Добраться до него раньше, чем он доберется до тебя, – заметил он, скрещивая руки.

– Именно. Он даже не успеет понять, что происходит. – Уголок ее рта искривился в дьявольской ухмылке. – Я заманю его в изолированное место за городом, заставив думать, что он загнал меня в угол и я там совсем одна. Он не сможет устоять. Энгель придет, а мы подождем, когда он объявится, и покончим с ним.

Габриэль задумался.

– Это могло бы сработать.

– Это сработает. Должно сработать. – Она шагнула к нему ближе и подняла руку, будто собиралась коснуться его, но затем передумала. – Я устала убегать, Габриэль. Это мой шанс, мой выход, но мне нужен ты. Мне нужна твоя помощь. Ты сделаешь это? Ты поможешь мне?

– Да, – ответил он без малейшего колебания или беспокойства за собственную жизнь. – Все, что тебе понадобится. Все, что ты захочешь. Я сделаю это.

31. Похищение

– Вы опоздали, мисс Блэкберн, – прокаркал мистер Гиллман, когда во второй половине вторника я вошла в кабинет для отработок. – Уверен, вы оцените иронию ситуации.

Я взглянула на часы на стене.

– Простите, – пробормотала я, садясь за первую парту у двери.

– Как я говорил, пока вы не перебили меня своим появлением, – продолжил мистер Гиллман, – у меня есть важное дело, требующее моего непосредственного внимания, но я буду периодически к вам заглядывать. В мое отсутствие я ожидаю тишину и, не колеблясь, продлю ваше наказание, если кому-то из вас захочется покинуть кабинет без разрешения. – Он подхватил свой портфель и напоследок окинул взглядом полупустую комнату. – Вопросы?

Я покачала головой, и он унесся прочь из класса, хлопнув за собой дверью.

Из любопытства, я оглянулась через плечо посмотреть, кто мои сокамерники, и тут же заметила Трейса в дальнем углу комнаты. Наши взгляды на секунду встретились, разбудив раздражающих бабочек в моем животе. Я отвернулась, решив положить голову на стол и побаловать себя столь необходимым отдыхом, а не бороться с надоедливым роем внутри.

Не прошло и минуты, как позади со скрипом выдвинулся стул, а следом мне легонько постучали по плечу. У меня перехватило дыхание, когда я обернулась и обнаружила Трейса, сидящего сразу за следующей партой. На его щеках появились ямочки, хотя и без намека на улыбку.

– Привет, – устало бросил он.

– Ну вот, опять нарушаешь свои же правила.

Уголок его рта чуть приподнялся.

Не секрет, что Трейс хотел проводить со мной как можно меньше времени, по каким-то, до сих пор непонятным, причинам. Самое смешное, что между нашими общими работой, школой и кругом друзей, он все чаще находил причины завести со мной разговор. Таким образом мы, пожалуй, проводили вместе больше времени, чем кто-либо другой в нашей группе.

– За что ты тут? – спросил он, постукивая большим пальцем по столешнице и без стеснения разглядывая меня.

– Да так. Собрала гоп-компанию, наваляла паре парней из Истона. А ты?

– Та же фигня.

Я рассмеялась, решив, что, пожалуй, это было не так уж далеко от истины.

Он переключил свое внимание на двух других парней, сидевших с нами на отработках после уроков. Темноволосый что-то царапал в своем блокноте, вероятно, рисуя, а второй сидел в наушниках и покачивал головой в такт музыке.

– Слышал, ты идёшь на танцы с Калебом. – тихо сказал он, хотя казалось, ему с трудом удавалось не повысить голос.

– Как друзья, – прояснила я. Не знаю, почему мне понадобилось уточнять именно этот момент.

Он наклонился ко мне.

– Он об этом знает?

– Конечно, знает.

Трейс вопросительно поднял брови.

– Ну, я так думаю, что он знает. А что? Он что-то говорил?

– Не совсем. – Он откинулся назад, закачавшись на стуле. – Ему просто нравится действовать мне на нервы.

– Действовать тебе на нервы?

– Да.

– В смысле? – Его голос прозвучал со странным оттенком, который я не могла не заметить. Так, словно он ревновал.

– Ничего. Забудь. – Он пожал плечами, но я не могла не заметить, как была напряжена его челюсть.

– О-кей, – протянула я, чувствуя, что он не станет продолжать. Плюс, я хотела спросить его о вещах поважнее. – Так, гм, с кем ты идешь на танцы? – выпалила я. Моя попытка произнести это как можно равнодушнее пошла прахом.

– Ни с кем.

– Ты не идешь?

– Нет. – Он склонил голову на бок и посмотрел на меня.

– Почему нет? То есть, разве это не самое знаменательное событие здесь?

– Ты слишком много времени проводишь с Тейлор.

Я рассмеялась, потому что именно от нее я получала всю информацию. Так мне и надо.

– К тому же, – продолжил он, глядя на мои губы, – девушка, которую я хотел пригласить, уже идет с другим.

У меня екнуло сердце.

Хотя мои инстинкты и утверждали, что он подразумевал Никки, я не могла перестать проигрывать все те моменты, о которых говорила мне Тейлор. Что он смотрит на меня по-особенному, что я ему нравлюсь. Моя безмолвная надежда пробудилась, отчего у меня свело все внутри.

– Очень жаль.

Его взгляд снова переключился на мои губы, в этот раз остановившись на них, словно он пытался запомнить их форму.

– Наверное, это к лучшему.

– Да. – Мой голос превратился в разочарованный шепот. – Наверное.

Он снова посмотрел мне в глаза.

– Я подумал о путешествии, о котором мы говорили с тобой в прошлый раз.

Путешествии? Каком путешествии?

– Я решил взять тебя с собой.

Мои глаза округлились. Боже, он говорил о путешествии во времени, чтобы увидеть моего папу.

– Но как же… препятствия?

– Я с ними разобрался.

– А как же…риски?

– Я их взвесил.

– Ты серьезно?

На его щеках мелькнули притягательные ямочки, когда он кивнул.

– Когда?

– Я думал насчет вечера пятницы, – сказал он, разминая челюсть.

Я бросила ему раздраженный взгляд.

– Очень смешно. В пятницу танцы.

Он снова наклонился ко мне, на этот раз отвлекая меня приятным ароматом своего одеколона.

– Почему пятница?

– А почему нет?

м Пытаешься помешать мне пойти на танцы с Калебом? – спросила я, лишь отчасти серьезно.

– Возможно, – ответил он, по-прежнему наклонившись ко мне. – Или может быть, я просто свободен в этот вечер. – Он облизнул губы, будто приглашая.

Я отстранилась, не желая терять самообладания. Снова.

– Неужели мы можем сделать это только в пятницу?

Подождите-ка. Почему я спорю? Это ведь единственный шанс снова увидеть моего отца. Кого волнуют дурацкие танцы? Черт. Тейлор волнуют, напомнила я себе. Я не знала, насколько спокойно она воспримет эту новость, когда я ей скажу…

– Как насчет завтра? – спросил он, позволяя мне сорваться с крючка еще до того, как я смогла бы уступить. Я не могла не заметить недовольства на его лице. Или же это была грусть?

Я не успела в этом разобраться.

– Завтра подойдет, – кивнула я. Я не могла поверить, что это случится. Завтра я снова увижу моего папу! Что я ему скажу? Что я одену? Волнение пронзило каждую клеточку моего существа. – Завтра будет идеально.

***

Школьная парковка выглядела на удивление безлюдной – даже пустынной, поблекшей в сером свете из-за пасмурных облаков. Ветер усилился, пока я выглядывала на парковке Генри, которому я точно говорила о моей отработке после школы, но его нигде не было видно. Единственными машинами был стоявший слева голубой «мустанг» Трейса и старый ржавый фургон футах в двадцати от меня.

Странно, подумала я, роясь в сумке в поисках телефона.

– Прошу прощения, мисс. – Из фургона выпрыгнула светловолосая женщина с короткой стрижкой и направилась ко мне. – Мы заблудились, – она засмеялась, почесывая щеку и бросая быстрый взгляд на припаркованный фургон. – Вы не могли бы подсказать нам правильное направление?

Я поправила свой рюкзак.

– Зависит от того, куда вы пытаетесь попасть. Я сама недавно в этом городе.

– Мы пытаемся попасть в…э… – Она повернулась обратно к фургону. – Милый, еще раз напомни, как он называется?

Темноволосый мужчина обошел фургон, отбрасывая солидную тень на его сторону.

– Бар называется «Всех Святых», – ответил он, затягиваясь сигаретой. Слова прозвучали, будто у него был какой-то акцент. Или рак горла.

– Вы довольно далеко от него, – заметила я. – Вам нужно вернуться обратно на главную дорогу и ехать на восток в сторону города.

– Это точно? – Она снова почесала шею и подошла ближе. Ее угреватой коже не помешала бы щедрая помощь тональника. – Вы не могли бы пометить маршрут на нашей карте? Бобби не очень хорошо ориентируется на местности.

Я оглянулась на Бобби, выдавившего слабую улыбку.

Что-то в них было…странное. Но я не могла понять, что именно.

– Конечно, – ответила я, не двигаясь с места. – Но, знаете, мне стоит позвать моего друга. Он живет здесь намного дольше меня и мог бы получше объяснить вам дорогу.

– Вы не против? Это здорово бы нам помогло.

– Без проблем, – улыбнулась я, отступая назад. Глянув на них еще разок, я развернулась и направилась обратно ко входу в корпус. Мой внутренний голос кричал мне бежать, но я предпочла его проигнорировать, опасаясь, как мой побег будет выглядеть с их стороны.

К тому же, сейчас разгар дня. Ясно, что они не Воскрешенные, так чего мне тогда бояться?

Не успела я ответить себе на этот вопрос, как что-то ударило меня по затылку, заставив упасть на четвереньки. Во рту появился странный металлический привкус, вызывая тошноту своим запахом. В растерянности, я перекатилась на бок и подняла глаза на женщину, отбрасывавшую в сторону увесистый камень. Что это только что было? Она ударила мне этим? Я чувствовала себя дезориентированной, уставшей, будто бы я могу проспать сотню лет, и все равно буду нуждаться в отдыхе.

Она наклонилась надо мной, хватая меня за руки своими влажными, липкими пальцами.

– Бери ее за ноги, – приказала она, и Бобби так и сделал.

Внезапно, я оказалась подвешена в воздухе, когда меня понесли к фургону. Фургон. Они собирались меня туда забросить. Похитить и пытать меня и бог знает, что еще со мной делать.

Я начала брыкаться и извиваться, раскачиваясь в стороны, чтобы им не удалось меня удержать. Бобби первым обронил мои ноги и побежал обратно к фургону, а я стала пытаться освободить руки. Он снова появился из боковой двери, держа что-то в руках, но только когда он вышел из тени, я поняла, что это был нож.

– Помогите! – Мой неистовый крик прорезал воздух словно выстрел. – Кто-нибудь, на помощь!

– Хватит стоять столбом! – рявкнула блондинка, пытаясь удержать контроль. – Помоги мне затащить ее в фургон, дубина!

Бобби рванул к нам, с дикими от безумия глазами.

– Вставай! – потребовал он, наставив на меня нож.

Как только он снова оказался поблизости, я врезала кроссовкой по его коленной чашечке, которая громко треснула, заставив его попятиться от удара. Он выругался, скорчившись от боли, и на несколько секунд меня охватила надежда, что я все-таки сломала ему колено, но псих и не подумал сдаваться. Был ли он вообще человеком?

Он снова замахнулся на меня ножом, в этот раз метя в мою ногу, но промазал, попав в тротуар. Я выбила нож у него из рук, но блондинка снова дернула меня за руки и потащила по бетону.

– Отпусти меня! – заорала я, пытаясь вырваться из ее рук, волочивших меня спиной по каменистой земле. – ПОМОГИТЕ!

– Выруби ее, Бобби! Заткни ее к чертям!

Как только он подошел ко мне, я взбрыкнула ногами, целясь теперь в его второе колено.

– Хочешь, чтоб я тебя подрезал, сука? Я тебя пырну, – предупредил он, размахивая лезвием в мою сторону. И тут он вдруг исчез, отброшенный назад, словно мешок с мусором.

Я подняла глаза и обнаружила на его месте Трейса с искаженным от ярости лицом. Спустя мгновение он уже стоял надо мной, освобождая меня от блондинки и отбросив ее на несколько футов. Но у меня не было времени на благодарности. В считанные секунды она снова вскочила на ноги, направляясь к нам.

– Трейс, сзади! – предупредила я, увидев, как Бобби кидается на него с другой стороны, с ножом в руке.

Трейс обернулся в последний момент и зарычал, когда Бобби соприкоснулся с его торсом. Я не поняла, ударил он его или порезал. Запаниковав, я начала ползти к нему, но даже не успела приблизиться, как меня дернули назад за волосы.

У блондинки была только одна цель – затащить меня в фургон, с помощью Бобби или без нее. Запустив пальцы мне в волосы, она нещадно тащила меня к машине, пока я бесполезно молотила по воздуху ногами.

– Отвали от меня, психопатка! – вопила я сквозь слезы, плача от злости. Мне хотелось выцарапать ей глаза голыми руками. И в это мгновение я была уверена, что смогу это сделать, если мне выпадет шанс.

– Ты только делаешь себе хуже, – рявкнула она, безжалостно волоча меня за волосы.

Я ощутила, как искра огня прорывается сквозь мое тело. Это был страх, ярость и паника смешанные в одном большом плавильном котле, который наконец-то достиг своей точки кипения.

Я потянулась назад и ухватилась за ее руки, использовав их как опору, чтобы снова встать на ноги. Она заново попыталась броситься на меня, дрожа от отчаяния, но ее руки так и не коснулись моего тела. Теперь главной здесь была я, даже не понимая, что именно я делаю. Резко посмотрев в ее пустые глаза, я с размаху заехала кулаком ей в лицо, прямо в челюсть. Не успела она прийти в себя или понять, что происходит, как я замахнулась снова, вырубив ее одним завершающим ударом.

Я не знала, как мне это удалось, но в тот момент я почувствовала себя сильной, и даже гордилась собой.

Во мне гудел адреналин, и развернувшись, я увидела, как неподалеку Трейс все еще борется с Бобби. Пятна крови усеивали их рубашки, но было непонятно, чья это кровь. Меня охватила паника от одной мысли, что это кровь Трейса, что его ранили из-за меня, когда он бросился меня спасать.

Без колебаний я запрыгнула на спину Бобби и принялась лупить его кулаком по голове. Именно этот момент позволил Трейсу взять верх. В мгновение ока он выдернул нож у Бобби и обратил его оружие против него. Но Бобби не собирался так просто сдаваться.

Он наклонился набок, достаточно, чтобы ослабить мой захват, а затем сбросил меня со спины.

Я ударилась о бетон и подскочила.

В считанные секунды, Трейс с Бобби снова заняли стойку, сцепившись друг с другом, словно два разъяренных быка. В воздухе замелькали их кулаки, обрушиваясь на кости и мускулы. Я не могла просто так сидеть и смотреть, как он рискует своей жизнью.

Я поднялась на ноги и снова ринулась на Бобби, на этот раз вцепляясь в его лицо, царапая щеки, глаза и делая все, чтобы выиграть эту битву. Положить ей конец. Но, похоже, во мне осталось слишком мало сил, чтобы причинить хоть какой-то урон. Он наклонился вперед и швырнул меня через спину прямо на Трейса. Мы оба повалились на землю.

– Лежи, – приказал он, скатывая меня с себя и снова вскакивая на ноги.

Тяжело дыша, я тоже попыталась встать, но это давалось мне совсем не так легко, как Трейсу. Я чувствовала себя слишком уставшей, слишком растерянной. Все снова вышло из-под контроля.

Я услышала кряхтение и грубые слова, хотя казалось, будто они доносились откуда-то издалека, из давным-давно забытого пространства во времени.

А затем наступила темнота.

***

– Джемма? Джемма, открой глаза.

Я моргнула несколько раз, прежде чем смогла разглядеть самые потрясающие голубые глаза, которые я только видела – чистые голубые глаза, будто яркие, темные сапфиры. Только один человек мог похвастать такой красотой, таким совершенством. Где-то глубоко в душе я знала, что могла бы вечность смотреть в эти глаза и не уставать от их великолепной красоты.

– Ты в порядке?

– Что случилось? – спросила я, замечая плотные серые тучи, клубящиеся над головой Трейса. Часть меня надеялась, молилась, чтобы все это было только дурным сном. Но я знала, что это не так.

– Нам нужно уходить – сейчас же. Ты можешь идти?

Я схватилась за его руку, позволяя ему поднять меня с земли, и тут же заметила лежавшую без сознания блондинку.

– Где второй? – я огляделась вокруг и обнаружила Бобби распластавшимся на бетоне, не далеко от того места, где они дрались. Он был в отключке и испачкан кровью, но все ещё жив.

– Мы должны убраться отсюда, пока они не очнулись. Моя машина вон там, – Трейс кивнул головой на свой припаркованный «Мустанг».

– Разве мы не должны кого-нибудь вызвать? Например, полицию? – растерянно спросила я, не зная, как следует себя вести в такой ситуации.

– Зачем? Они нам не помогут. – Он шагнул вперед и взял меня за руку с решительным видом. – Мы сами по себе, Джемма.

Я ещё раз оглянулась на блондинку с Бобби, и сдалась, понимая, что он прав.

– Ладно, идём.

Борясь с легким головокружением, я последовала за Трейсом, быстро направившимся к его машине. Небо над нами затянуло мрачной завесой тяжелых облаков, и принялся кропить мелкий дождик.

– Ты поведешь, – сказал он, бросая мне ключи.

– Я не могу! Я не умею ездить с ручной коробкой передач! У меня даже прав с собой нет! – Мой голос прозвенел на несколько октав выше положенного.

– Дерьмо. – Он чуть наклонился вперёд, держась за бок от боли. Его торс был в крови. В его крови.

– Боже мой, ты ранен!

– Отдай мне ключи, – приказал он, поднимая окровавленную руку.

Я бросила их ему обратно и забралась на пассажирское сидение.

Через несколько секунд, мы уже неслись по проселочным дорогам, быстро направляясь в сторону леса. Это не было дорогой в город, как я знала, но я не стала возражать. Я верила, что он отвезет нас в безопасное место. Где бы оно ни находилось.

Я посмотрела на его бок и поморщилась. Его белая рубашка была пропитана малиновыми пятнами крови.

– У тебя кровь, – прохрипела я сквозь наворачивающиеся слезы.

– Это всего лишь порез, – сказал он, зажимая рану рукой между переключениями скоростей. Он съехал с главной дороги и начал петлять между деревьев и кустов, увозя нас глубже в лес.

– Мне очень жаль, – расплакалась я, тряся головой и пытаясь разобраться в случившемся.

– За что? Ты в этом не виновата.

– Но это случилось из-за меня. Ты просто пытался мне помочь, и теперь ты ранен. Из-за меня! – У меня была практически истерика и это только усугубляло ситуацию.

– Я в порядке, просто успокойся, – сказал он, будто бы это было возможно.

– Я даже не знаю, кто они или что они такое… – я вспомнила, как ударила его в колено и поморщилась. – Они хотя бы люди?

– Да, это были люди, – ответил он. – Более или менее.

Я сощурила глаза.

– Как это понимать?

– Они Бегуны, Джемма. Трупоеды под контролем Воскрешенных. Половину времени они так обдолбаны, что даже не помнят собственных имен. – Его лицо исказилось в агонии, когда он глянул на свою рану.

Моя нижняя губа задрожала.

– Ты хочешь сказать, что они люди, посланные кем-то… Посланные Воскрешенным? Что они находятся в их власти?

– Именно.

– Но кто? Кто мог это сделать?

– Я не знаю, – покачал головой он и с беспокойством посмотрел на меня. – У тебя появились враги?

В голову мне пришло с полудюжину людей – Никки и ее шестерки, Доминик, человек, напавший на меня во «Всех Святых», Энгель… мой список врагов рос с каждым днем.

– Это мог быть кто угодно, – сказала я, проглатывая ком в горле. – Господи, неужели меня поджидают опасности, куда бы я ни шла?

– Мы Анакимы, – он устало прикрыл глаза. – Мы никогда не будем в безопасности.

Его слова прозвенели в моих ушах, будто гонг.

– Как ты думаешь, что им было нужно?

– Думаю, это очевидно. – На его челюсти заиграли желваки. – Им была нужна ты.

– Зачем?

Он покачал головой.

– Похоже, они пытались тебя куда-то увезти… вероятно, обратно к Воскрешенному, давшему им приказ, – сказал он, сбрасывая скорость, чтобы припарковаться позади рощи вечнозеленых деревьев.

– Можем ли мы как-то выяснить, кто за этим стоит?

– Это будет трудно.

– Но возможно? – спросила я, глядя, как он вытаскивает ключи из замка зажигания. – Есть ли кто-то, кому ты можешь позвонить, с кем-то связаться? Или мы должны пойти в Совет? Как думаешь, они смогут помочь нам с этим или просто лучше…

– Тебе когда-нибудь говорили, что ты задаешь слишком много вопросов?

Он распахнул водительскую дверь и выбрался из машины, так и не ответив ни на один из них.

Я огляделась вокруг, пытаясь понять, где мы можем находиться, и не увидела ничего знакомого. Со всех сторон нас окружали лишь деревья, кустарники и грязь.

Трейс возник с пассажирской стороны, открыл дверь и протянул мне руку. Я вопросительно посмотрела на нее, будто она могла говорить. Будто у нее были ответы, которые я искала в этом чужом мире.

– Ты можешь мне доверять, – сказал он, протягивая ее ближе.

Я взяла его за руку и вышла из машины.

32. Перемещение

– Куда мы идем? – спросила я у Трейса, когда он повел нас от машины вглубь сверкающего росой леса.

– Мы не можем сейчас вернуться в город. Они знают, кто ты. Они узнают, как тебя найти. – Он остановился на маленькой полянке и повернулся ко мне. Навес из огромных зеленых листьев накрывал нас красивым куполом. – Нам нужно побыть в безопасном месте, пока мы не придумаем, что делать дальше.

– И где же это безопасное место? – спросила я, скрещивая руки. Пусть даже не надеется, что я стану жить в шалаше в лесу.

– В доме моего отца к северу отсюда. – Он успокаивающе посмотрел на меня. – Никто о нем не знает. Его нет на картах.

– Но машина… – я махнула большим пальцем в сторону, откуда мы пришли, но тут же опустила руку, увидев, как он ухмыляется.

– Нам она не понадобится, – сказал он. Пока я не успела задать еще один дурацкий вопрос, Трейс быстро добавил: – Мы используем другой способ перемещения.

– А. Точно… эту перемещающую штуку, что ты делаешь.

– Да, эту перемещающую штуку, что я делаю. – Он целенаправленно шагнул ко мне, нарушая мое личное пространство.

– Что ты делаешь?

Он отвел мои руки в стороны и осторожно потянул меня к себе.

– Наши тела должны соприкасаться, чтобы это сработало.

– А, значит мы… ладно. – Мое сердце лихорадочно забилось.

Я позволила ему притягивать себя ближе, пока не оказалась прижатой к его телу. Осторожно, чтобы не задеть рану, я обняла его за талию и вдохнула его дурманящий аромат. Трейс обнял меня руками за спину, приводя мое тело практически в экстаз.

Он прочистил горло. Подняв на него глаза, я увидела, что он с трудом сдерживает улыбку.

– Что?

– Ничего, – ответил он, качая головой.

Неужели он снова надо мной смеялся?

– Мне нужно, чтобы сделала несколько глубоких вдохов, хорошо? На мгновение, ты почувствуешь холод, но это нормально. Не пугайся.

Не успела я задать ещё больше вопросов, как ощутила, что температура его тела (и моего тоже) резко упала, заставляя меня вздрогнуть. Я покрепче ухватилась за него, когда лес вокруг нас стал меркнуть. Холодный ветер лизнул мою кожу и знакомый мне мир исчез из виду.

В одно мгновение мое сознание закружилось. Или, наверное, это закружились мы, падая, сворачиваясь в бестелесном состоянии, но затем внезапно мы снова обрели плоть, а мир вокруг нас обрел четкие формы. Вот только обстановка теперь была другой. Исчез лес и его вечнозеленая красота, а на его месте возникла темная гостиная внутри незнакомого мне бревенчатого дома, в котором я никогда раньше не бывала. И холод. Почти арктический холод. Я задрожала, все еще держась за обнимавшего меня Трейса.

Вокруг нас пестрела гостиная, каждая деталь встала на свое место, словно ее молекулы заново сложились вместе, одна за одной. Или же это были наши молекулы. А затем, температура наших тел стала повышаться, возвращаясь к нормальному уровню. Ну, настолько к нормальному, насколько это было возможно рядом с Трейсом Макартуром.

Я отступила назад и в восхищении посмотрела на него.

– С ума сойти.

Он попытался рассмеяться, но снова скривился, схватившись за бок от боли.

– Я в порядке, – заверил он, увидев мое взволнованное лицо.

– Нет, ты не в порядке. Нужно было отвезти нас в больницу! – Я протянула руку, чтобы прикоснуться к нему.

Он перехватил мое запястье.

– В ванной комнате есть аптечка. Первая дверь по коридору.

Я выдернула руку и последовала его указаниям. Когда я вернулась в гостиную, он уже сидел на деревянном кофейном столике, расстегивая рубашку. При виде его голой груди, я застыла на пороге от неожиданности.

Он взглянул на меня и приподнял бровь.

– Ты в порядке?

– Что? Да. В полном. – Мои щеки вспыхнули. Джемма, соберись. – Я в порядке.

Я вошла в комнату и вручила ему аптечку. Не желая, чтобы он снова поймал меня за подглядыванием, я принялась рассматривать комнату, делая вид, что меня заинтересовал декор. Но рога над камином лишь отчасти завладели моим вниманием.

– Можешь помочь мне ее снять? – Он указал на свою рану, как на доказательство того, что ему нужна моя помощь в раздевании.

Я сдержанно кивнула, хотя меня бросило в жар, когда я опустилась на колени на ковер перед ним. Избегая встречаться с ним взглядом, я осторожно взялась за воротник рубашки и стала её стягивать с плеча Трейса, затем вниз по руке, его крепкой, мускулистой, красивой руке. К моему облегчению, рукав снялся совершенно легко, целиком обнажив половину его тела.

Я осмелилась взглянуть на него и увидела, что он за мной наблюдает.

Мое сердце заколотилось, как ненормальное, стоило мне взяться за другой край его рубашки и осторожно снять ее с плеча. Стараясь не задеть одеждой его рану, я просунула большой палец под материю и позволила ему скользить по коже, стягивая рубашку с его руки. Его кожа была теплой и распаляла мою кровь, будто огненный шторм.

Я снова украдкой взглянула на него и заметила, что он снова закрыл глаза. Даже в таком плачевном состоянии, он был явлением неземного совершенства.

– Я могу тебя слышать, – прошептал он. Он открыл глаза и они были полны сожаления.

– А?

Он указал на мою руку, все еще касающуюся его кожи.

– Я стараюсь не прислушиваться – предпочитаю этого не делать, но… – Трейс пожал плечами, словно это было выше его сил.

Вот черт. Мои щеки так горели, будто могли воспламениться в любой момент. Скажи что-нибудь, Джемма!

– Я просто подумала, что ты неплохо выглядишь, несмотря на случившееся сегодня.

Он вопросительно выгнул бровь.

– Просто молчи, – предупредила я, хотя он даже не успел ничего сказать. Если ему дорого его здоровье, то ему лучше помалкивать. – Насколько хорошо ты можешь меня слышать? – поинтересовалась я, так как проверять это на практике было не очень кстати.

– Достаточно хорошо. – Он принялся осматривать свою рану.

Кровотечение значительно замедлилось, но оставалась открытая рана, на которую не помешало бы наложить несколько швов. Я бросила его рубашку на кресло и попыталась обойти его, чтобы сесть на диван. Подальше. Где больше не будет никакого соприкосновения.

Он схватил меня за запястье.

– Куда это ты? Мне ещё нужна твоя помощь. – Он снова указал на свой порез.

– Что ты хочешь, чтобы я сделала? – попятилась я.

– Наложила мне швы.

– Ты с ума сошел? Я не могу наложить тебе швы.

– Нет, можешь. – В его голосе не было ни намека на сомнение. – Это мало чем отличается от шитья.

– С чего ты решил, что я умею шить?

На его щеках мелькнули ямочки.

– Принял желаемое за действительное.

Я посмотрела на его томные глаза, на идеальные губы и точеную челюсть от бога, и попросила дать мне сил, чтобы не броситься на этого мужчину как какая-то недостойная крестьянка.

– Садись, – прошептал он, снова потянув меня на пол.

– У меня нетвердая рука.

– Я не могу сделать это сам.

– С моей помощью ты превратишься в Франкенштейна! – Очень симпатичного, конечно, но все же Франкенштейна.

– Я все тебе расскажу. У тебя все получится. – Он наклонился поднять аптечку с пола и чуть слышно застонал.

Я не могла видеть, как он мучается от боли.

– Тебе нужно болеутоляющее, – сказала я, забирая у него аптечку. Я открыла ее и придирчиво перебрала ее содержимое. – Вот, выпей это, – приказала я, вручая ему пакетик с безрецептурным обезболивающим.

Он закинул в рот две таблетки и проглотил их без воды.

Не дожидаясь его указаний, я вытащила марлю, бутылочку антисептика и принялась очищать кожу вокруг пореза, пока не стали четко видны края раны. Может, штопанье кожи и было для меня в новинку, но я точно знала, как промыть рану. И здесь определённо требовались швы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю