355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бренда Ротерт » Стать ближе (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Стать ближе (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 марта 2019, 16:30

Текст книги "Стать ближе (ЛП)"


Автор книги: Бренда Ротерт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Глава 22
Ава

Я просто пялюсь на Дэниела в течение нескольких секунд после того, как он обрушивает на меня новость. Полагаю, я стала видеть его всемогущим, и мне даже в голову не приходило, что здесь может быть кто-то, способный сказать ему «нет».

– Ладно, – наконец говорю я.

– Мне жаль, – отвечает он, качая головой.

– Не извиняйся, – шепчу я. – Ты спас мою жизнь прошлой ночью. Знаю, ты сделал все, что мог, чтобы вытащить меня отсюда.

Мы разговариваем в углу библиотеки, что довольно рискованно. Но Дэниел сказал, что нам больше нельзя попадаться наедине в его кабинете, потому что доктор Хитон подозревает, что у него чувства ко мне. Полагаю, сука довольно проницательна.

Сейчас только без двадцати девять, что значит, скоро будет время отбоя.

Пока мы говорим, Дэниел не отводит глаз от дверного проёма.

– Мы наняли дополнительную охрану. Я не стану убирать камеру из твоей комнаты и буду спать у себя в кабинете.

– Но... Как долго? Я не могу оставаться здесь, Дэниел. Дексу нужна информация от меня, и он не остановится только потому, что Эрику не удалось достать её.

– Я знаю. Но нам нужно больше времени.

Я трясу головой.

– У меня нет времени. Он может добраться до книги и уничтожить её. Или следующий санитар, которого он подкупит, сможет вколоть мне что-нибудь летальное, чтобы я так и осталась молчать.

Он тяжело выдыхает. Усталость на его лице напоминает мне, что в отличие от меня, он не спал какое-то время. Пока я дремала этим утром в своей комнате под присмотром Морган, он работал и пытался вытащить меня отсюда.

– Послушай, позволь мне беспокоиться об этом, – шепчу я, желая прикоснуться к нему, но боясь рискнуть. – Ты уже достаточно сделал.

Дэниал разворачивает лицо от двери ко мне, в его глазах читается тревога.

– Ты не можешь сбежать отсюда.

– Я не прошу тебя помогать мне, ничего такого. Я не хочу подвергать тебя риску.

– Нет, ты не можешь.

В этот момент в библиотеку входят Морган и Мило, улыбаясь друг другу. Она лишь раз бросает взгляд на Дэниела и меня и отпускает руку Мило.

– Ты не можешь, – произносит Дэниел снова. – Здесь на сотни миль нет ничего кроме леса и Гринвилля.

– Тогда я отправлюсь в Гринвилль.

Он мотает головой.

– К тому времени, как ты доберешься туда, твои фотографии будут повсюду. Ты закончишь тем, что вернёшься сюда, запертой на третьем уровне.

– Должен быть способ.

Дэниел скрещивает руки, его выражение напряженное.

– Его нет. Это место разработано так, чтобы предотвратить побег. Здесь датчики движения подключены к сигналу тревоги. Ты даже не доберешься до Гринвилля, но все же закончишь на третьем уровне.

– Где располагаются эти датчики?

Его брови взлетают вверх.

– Думаешь, я расскажу тебе это? Послушай меня, ладно? Нет вариантов сбежать отсюда. Это место стоит тут более пятидесяти лет, и раньше пациенты пытались. Никто не добился успеха в этом.

Я вздыхаю, расстроенная.

– Я должна, по крайней мере, попытаться.

– Дай мне больше времени. Оставайся настороже и позволь мне решить это. Я понадоблюсь тебе, чтобы добраться до Чикаго.

– Но что, если ты не сможешь вытащить нас отсюда?

– О, здравствуйте, Александра, – зовёт Морган нараспев.

Дэниел и я отступаем друг от друга, оба поворачиваемся к двери прямо тогда, когда медсестра из второй смены входит в библиотеку. Спасибо тебе, Морган.

– Доктор Дельгадо, вы все ещё здесь? – говорит Александра. – Вы нужны нам на третьем уровне.

– Сейчас поднимусь.

Она покидает комнату, и Дэниел снова поворачивается ко мне.

– Не делай этого. Если доверяешь мне, не делай этого. Когда ты откажешься на уровне три, тебя будет разделять минимум шестьдесят дней от уровня один. Это шестьдесят дней от какого-либо шанса на выписку. Позволь мне заняться этим.

Я слегка киваю.

– Скажи это, – надавливает он. – Скажи мне, мне нужно это услышать.

Проклятье. Не могу ему отказать.

– Я не буду пытаться сбежать.

– Спасибо, – он вздыхает с облегчением и тянется ко мне, но опускает руки, когда остаётся всего несколько сантиметров от моих рук.

– Иди, – говорю я, чувствуя, что он не хочет.

Но он должен. Дэниел неотъемлемый компонент этого места. Все ходят к нему за советом. Он излучает стабильность, и у него ум, способный решить любую проблему.

Вот почему я знаю, что должна послушаться того, что он только что сказал, хотя это и трудно. Но он прав – мне нужно действовать умнее. Если я просто сорвусь с места, то могу разрушить свои шансы и подставиться под большую угрозу. Мысль быть запертой на третьем этаже (который Морган называет «Безумным Городом») достаточно отрезвляет, чтобы призадуматься.

Я сажусь на кожаный диванчик, собираясь с мыслями, а Морган входит в комнату. В этот раз Мило с ней нет.

– Ну так… Как ты? – спрашивает она, её брови слегка опущены.

Я молча смотрю на неё и слегка улыбаюсь.

– Ты же знаешь, что я прикрою твою спину, верно?

Я киваю и подвигаюсь, чтобы она могла сесть рядом со мной.

– Потому что мне кажется, я только что видела, как твои губы двигались.

Я просто пялюсь на неё.

– Выглядело так, будто ты разговаривала с Дэниелом, – говорит она. – Или может он просто читал по губам?

Я пожимаю плечами. Она одаривает меня взглядом, который говорит, что она не удовлетворена моим ответом, но быстро двигается дальше в типичном стиле Морган.

– Мило биполярен, – откидываясь назад на спинку дивана, она закидывает ноги на журнальный столик из тёмного дерева. – У него бывают быстрые перепады настроения. Хотя, от этого он и не перестаёт нравиться мне.

Санитар заглядывает в дверной проем и говорит нам, что осталось пятнадцать минут до отбоя. Единственное, по чему я точно скучаю из своей прошлой жизни, – чтобы меня не отправляли в постель, как маленькую, каждую ночь.

– Окажи мне услугу, – говорит Морган низким, заговорщицким тоном. – Ты в курсе, где можно достать презервативы?

От удивления у меня раскрывается рот.

– Не прямо сейчас, – говорит она быстро. – Просто... На потом. Мило все ещё на втором уровне, так что это даже не вариант пока. Но когда это станет возможным, я хочу быть готовой.

Я тихо вздыхаю. За все то время, что я молчу, есть столько всего, что мне хочется сказать ей по этому поводу.

– Мы можем поговорить об этом в другой раз, – продолжает она, поднимаясь с дивана.

Не могу винить её за то, что ей одиноко и она быстро привязывается к единственному пациенту, близкому по возрасту и не находящимся на третьем уровне. Но она слишком спешит.

Волна покровительства, которую я ощущаю по отношению к Морган, заставляет мои глаза наполниться слезами. Я всегда ощущала подобное к Элисон.

Когда Брюс Уивер пихнул её на игровой площадке в первом классе, порвав ей платье и содрав коленку, я пнула его в живот так сильно, что он расплакался. Обычно я не была достаточно крепка или сильна, чтобы вызвать слёзы у самого большого ребёнка в нашем классе, но когда я увидела её плачущей и с кровью на колене, это стало неважно. Она сделала меня жестче. Она придала мне силы.

Но сейчас, я – это только я. Половина от целого. Взрослеть вместе с идентичным близнецом ни на что не похоже. Элисон была моей лучшей подругой. Плечом, чтобы поплакаться, и моей постоянной группой поддержки. Она была моей совестью. Ни одна из нас не была идеальной, но между нами, она была той хорошей. Всегда поступающей правильно и ставящая других на первое место.

Это я должна была умереть той ночью. Позволить другим верить, что я Элисон, было просто, потому что она была той, кто заслуживает жить дальше. В ней не было мстительный черты.

Однако, у меня она есть. Декс должен был просто разорвать нашу помолвку. Послав мужчин, чтобы убить меня, которые случайно убили мою сестру, он разбудил спящий вулкан. И этот вулкан – моя любовь к сестре.

Я не оставлю это так. Пока я застряла в Хоторн-Хилл, связана обещанием, которое дала Дэниелу, что не сбегу, но так не будет длиться вечно. Я в здравом уме и перешла в стадию горя, которая больше не позволяет чувствовать подавленность из-за случившегося с Элисон.

Существует ли стадия горя, которая включает отмщение, где вы сдаете своего бывшего жениха полиции, чтобы он сгнил в тюрьме? Я как раз на этом этапе.


*** 

Следующие несколько дней я провожу, работая в огороде Леонардо. Что начиналось как небольшой участок, теперь расширился и достойно именуется настоящим огородом. Я прополола сорняки, которые появились за время его отсутствия, и немного увеличила грядки, медленно вручную обрабатывая почву и отбраковывая плохое.

Огород теперь размером пять на три фута. Я измерила его после того, как расширила, и раздумываю сделать его ещё больше. Работа снаружи оказывается на удивление терапевтической. Тёплые солнечные лучи и прохладная почва заставляют меня чувствовать себя настолько живой, что это не причиняет боли. Здесь мне не кажется, что я жива за счет Элисон. Я просто чувствую себя крошечным фрагментом в пестрой мозаике жизни...

Моя сестра любила выращивать культуры прямо у себя дома, в горшках. У неё было местечко на крыше её квартиры, где она выращивала перец и клубнику.

Благодаря этому месту, мне кажется, я немного ближе к ней.

Время от времени Леонард проверяет меня из окна, его выражение лица наполнено беспокойством. Он убеждён, что снаружи ждут наемные убийцы. Могу сказать, что когда разговариваю с ним, он разрывается между не желанием, чтобы они добрались до меня, и радостью, что я ухаживаю за его огородом.

Я прохожусь по тому же участку земли уже в двадцатый раз, выравнивая почву и разбивая небольшие комья грязи своим совком, когда вижу приближение Дэниела.

Мой пульс повышается от его вида. На нем серые брюки и синяя футболка-поло, туго обтянутая на бицепсах. И конечно же, его фирменные ботинки «Тимберленд».

– Как продвигается? – спрашивает он, один уголок губ устремляется вверх в улыбке.

Я киваю и улыбаюсь в ответ. Будет лучше, если я буду оставаться молчаливой до тех пор, пока мы не будем находиться совершенно одни. Я еще не готова говорить с кем-то, кроме него.

Он откручивает крышку с бутылки воды и передает мне. Я вытираю пот со лба тыльной стороной ладони и беру ее, выпивая половину. Полагаю, меня мучила жажда.

– Так вот, у меня возникла хорошая идея, – говорит он низким голосом. – Мой бывший коллега в ЛА[24]24
  Лос-Анджелес


[Закрыть]
 проводит четырехнедельную программу по борьбе с ПТРС [25]25
  посттравматический стресс


[Закрыть]
. Следующий курс начнется через три недели. Мне нужно, чтобы ты написала своей тете, что хочешь попасть туда. Если я смогу получить запрос от нее, то смогу убедить здешнюю администрацию отправить тебя туда. У тебя будут свободные выходные, а я возьму несколько дней, и мы сможем поехать в Чикаго. Однако, придется действовать быстро. Тебе придется закончить курс и вернуться в Хоторн, когда мы все сделаем.

Я киваю, чувствуя проблеск надежды. Мне не нужно много времени. Я точно знаю, где находится записная книжка Декса, и это безопасно. Все, что мне нужно сделать, это взять ее и отнести в полицию. Я хочу передать ее собственными руками и рассказать им все, что знаю о Дексе и той ночи.

– Отдашь мне письмо для своей тети, и я тут же отправлю его, – говорит Дэниел.

Я вытираю руки о шорты и начинаю собирать садовые инструменты. Я прямо сейчас напишу это письмо. Это должно сработать.

– Спасибо тебе, – говорю чуть слышнее шепота.

Дэниел кивает и забирает некоторый инвентарь, следуя за мной к сараю. Когда мы оказываемся одни внутри, я кладу ладонь на его руку и встречаюсь с его глазами, позволяя показаться своим чувствам. Как же хорошо опустить свою оборону хоть ненадолго. В его глазах отражается привязанность, но в выражении лица все еще чувствуется сдержанность. Даже такие взгляды украдкой очень рискованны здесь.

– Когда-нибудь, Ава, – говорит он мягко. – Когда-нибудь у нас будет большее.


Глава 23
Дэниел

Я немного скучаю по своей постели. К тому времени как ложусь на диван в своем кабинете каждую ночь, я слишком измучен, чтобы беспокоиться о том, где сплю.

Прошла почти неделя с тех пор, как Джоанна отклонила мой запрос забрать Элисон, которая на самом деле Ава. Ава написала письмо своей тете, и мы надеемся на быстрый ответ.

Все это время я нахожусь в состоянии повышенной настороженности. В течении дня я сосредоточен на работе, но также приглядываюсь к каждому человеку или действию, которое выглядит подозрительно. Иногда я хожу за кофе в зал, просто чтобы найти Аву и убедиться, что она в порядке. Я просыпаюсь по ночам и проверяю телефон, чтобы убедиться, что камера в ее комнате работает, боясь, что оборудование подведет и кто-нибудь будет там, чтобы причинить ей вред.

Те кадры, где Эрик прижимает тряпку к ее лицу, пока она спит, до сих пор стоят перед глазами. Очевидно, что Дэкс крайне заинтересован в той книге, если думает, что женщина, которую он принимает за Элисон, может привести его к этой записной книжке.

Когда будильник на моем телефоне звонит, чтобы разбудить меня в 7:00, я понимаю, что впервые за долгое время проспал всю ночь. Должно быть, поэтому я чувствую себя бодро.

Я иду в тренажерный зал Хоторна и пробегаю несколько миль на беговой дорожке, затем качаюсь. Несколько раз неосознанно проверяю обновления с камеры Авы. Она все еще спит, легкое одеяло отброшено в сторону, предоставляя мне обзор на ее обнаженные ноги.

Лицезрение ее в топике и коротких шортах – приятный бонус к камере в ее комнате. Я могу запросто представить в своей постели, ее идеальную округлую грудь в зоне досягаемости, если скользнуть рукой поверх ее топика. Она не надевает бюстгальтер в постель, значит ли это, что она также остается без трусиков? Над этими вопросами я раздумываю, когда позволяю разуму отпускать первоочередные проблемы, такие как ее безопасность.

После быстрого душа в раздевалке я надеваю чистую одежду, бреюсь и направляюсь к себе в кабинет, чтобы взять халат и планшетник для обхода. Служба уборки Хоторна занимается стиркой вещей, которые находят у меня в кабинете, о чем я в принципе не возражаю. Джоанна предложила мне их помощь, когда я только приехал сюда.

Мой обход проходит довольно буднично. Морган просит прописать ей противозачаточные, чтобы очистить кожу лица [26]26
  иногда некоторые противозачаточные выписываются при проблемах кожи


[Закрыть]
. Учитывая, что кожа ее лица чиста, а она проводит время с новеньким с биполярным расстройством, я абсолютно уверен, что это никак не связано с ее кожей.

Леонард ведет себя сегодня тише, чем обычно, но по его виду могу сказать, в его голове все еще бушует война. Его новым антипсихотическим таблеткам требуется время, чтобы полностью подействовать, и до этого ему приходится напоминать себе, что правда, в которую он верит, может не быть правдой. Мне ненавистно видеть, как он страдает из-за этого.

– Хочешь вечером поиграть немного в покер? – спрашиваю его за обедом.

Он поднимает бровь и кивает.

Леонард любит покер. Мы играем на небольшие суммы денег, и он обчищает меня каждый раз. Думаю, в уме он отслеживает карты и просчитывает вероятности так, как я никогда не смогу.

– Возьми свою копилку, Док.

– Это будет мой вечер, – говорю я, потирая руки. – Я чувствую это.

Он смеется, и впервые за долгое время я вижу, как улыбка достигает его глаз.

– Твой вечер проигрывать, мой друг. Я бы с удовольствием выиграл бы твой стетоскоп.

Я смотрю вниз на стетоскоп, висящий у меня на шее.

– Что ты хочешь с ним делать?

Он пожимает плечами.

– Я просто думаю, он будет хорошо на мне смотреться.

Я смеюсь и хлопаю его по спине.

– Непременно, но именно этот у меня еще со времен учебы. Я к нему привязался.

– Тогда подойдут твои деньги.

Мы возвращаемся обратно в большую комнату. Легкий дождик барабанит в окна. Моросит весь день, поэтому пациенты первого уровня, которые обычно проводят время снаружи, сейчас все здесь. Я оглядываю комнату в поисках Авы и вижу, что она свернулась на диване с книгой. Впрочем, она ее не читает, потому что Морган болтает с ней.

Я иду обратно в свой кабинет, чтобы поделать бумажную работу. Она никогда не заканчивается, но, по крайней мере, становится более автоматизированной. Я наполовину сделал отчет о государственной сертификации, когда крики заставляют меня поднять взгляд от стола.

– Они идут! Я знал, что они были здесь!

Я тут же узнаю голос, это Леонард, и он очень расстроен. Не раздумывая, я хватаю экстренный набор с седативным и бегу к залу. Я не любитель пичкать пациентов седативными, только в крайних случаях, но если другие разнервничаются из-за состояния Леонарда, мне придется это сделать.

Леонард кричит, говоря всем бежать, потому что убийцы уже близко. Пациенты нервничают и перешептываются, а медсестра рядом с Леонардом пытается успокоить его.

– Все хорошо, – говорю я Леонарду, когда подхожу. – С тобой все в порядке.

Звучит громкий хлопок и двойные передние двери распахиваются, деревянная рама раскалывается в некоторых местах. Заходят двое мужчин. Они одеты в черное, на них лыжные маски и у них оружие.

Перешептывание пациентов оборачивается ахами ужаса. Одна женщина взрывается слезами.

– Никому не двигаться и сохранять спокойствие, – говорю я ровным тоном.

То, как воздух замирает в легких, напоминает мне кое-какое дерьмо, с которым я сталкивался в армии. Я анализирую вещи так же, как делал тогда, ища пути, как нейтрализовать этих мужчин так, чтобы никто не пострадал.

Когда один из мужчин направляет свое оружие на Кэти, медсестру, стоящую рядом с Леонардом, я опасаюсь, что его помутнение даст о себе знать и выльется совсем не вовремя.

– Слушайте здоровяка. Никому не двигаться, – он делает движение запястьем руки с оружием другому мужчине. – По лестнице наверх, затем налево. Четвертая дверь справа.

Комната Авы. Кровь застывает в жилах. Как, черт побери, они узнали, где именно находится ее комната?

Второй нападавший спешит наверх. По крайней мере, я знаю, что ее там нет.

– Эй, что происходит? – Тиллман входит в комнату и осматривается.

– Не двигайся, – резко говорит первый преступник.

Тиллман поднимает руки и продолжает идти.

– Вы что, парни, грабите нас? Тут нет ничего ценного.

Я пользуюсь временем, когда нападавший сосредоточен на нем, чтобы осторожно достать шприц с седативным из кармана халата и снять колпачок с иглы.

– Они пришли за мной! – рыча, произносит Леонард. – У вас заняло довольно много времени, чтобы найти меня.

Преступник хмурится.

– Мы пришли не за тобой, старик. Заткнись.

– Я никак не связан с ДФК, – продолжает Леонард. – Впрочем, вы ведь это и так знаете, да? Это все одна большая подстава.

– Я сказал, заткнись, старик, к чертям! – преступник бросает на него предупреждающий взгляд.

– Это больница для душевнобольных, – говорю я терпеливо. – Пожалуйста, просто помните об этом. Здесь никто не хочет злить вас.

– Комната пуста, – зовет второй нападавший сверху.

– Где Элисон Коул? – требует отчета первый преступник, повернувшись ко мне.

– Ее выписали несколько дней назад.

– Брехня, – он направляет пистолет на меня. – Я точно знаю, она здесь. Она была здесь утром.

Пациенты поворачивают головы в направлении Авы, и я морщусь.

– Вот ты где, – говорит первый нападавший.

Он направляется к Аве как раз в тот момент, когда охранник вбегает в переднюю дверь с взведенным пистолетом.

Второй нападавший, который спускается по лестнице, стреляет в него и промахивается.

Леонард двигается быстро, вставая перед Авой.

– Вам нужна не она, – выкрикивает он. – Не вмешивайте ее в это.

Я примерно в четырех больших шагах от преступника. Я успеваю сделать только два, когда преступник ругается:

– Я предупреждал тебя, старик! – и стреляет.

Ава кричит, когда пуля попадает в грудь Леонарда. Я вскидываю руку и вонзаю иглу в верхнюю часть предплечья нападавшего, в тоже самое время укладывая его на пол.

Когда я бросаю взгляд в другую сторону комнаты, вижу, что охранник стоит над телом второго преступника, который лежит в луже своей собственной крови.

Первый сопротивляется подо мной. Я беру его руку и завожу ему за спину под странным углом, заставляя его кричать, хотя звуки и сдавленные, потому что седативные начинают работать.

– Кто рассказал вам, где находится ее комната? – требую я. – Говори, или я сломаю тебе руку так, что она никогда не срастется правильно. А затем сломаю и другую.

– Я не могу...

– Лучше, бл*дь, скажи мне сейчас, – нажимаю я, заводя его руку практически до предела.

Он скулит от боли, и я срываю с него маску, открывая светлые волосы и слезы, катящиеся по лицу.

– Это... докторша, – говорит он высоким, напуганным тоном. – Я не знаю ее имени. Клянусь.

Хитон.

Я толкаю его на пол, и его тело обмякает, когда я отпускаю его руку. Тиллман оказывается рядом со мной.

– Что мне делать? – спрашивает он. – Мы позвонили 911.

Я беру оружие нападавшего и передаю его Кэти, медсестре.

– Иди отдай это охраннику. Тиллман, отправь кого-нибудь за ремнями, и свяжите парня, пока не прибудут копы.

Он кивает, забираясь на спину преступнику, когда я с нее слезаю. Тот вырубился из-за седативных, но на всякий случай лучше связать его.

– Слышал, что он сказал на счет Хитон? – спрашиваю Тиллмана.

– Да.

– Расскажи Джоанне Хоторн. И позаботься об этом месте, пока меня не будет.

– Не будет? – бросает в ответ.

Я подхожу к Аве и сдвигаю с нее тело Леонарда. Как только я кладу его на пол, проверяю пульс, но его нет. Ему попали в грудь, и кровотечение сильное. Ава всхлипывает, вероятно, заново переживая сейчас убийство сестры.

Бл*дь. Вся эта сцена скажется на каждом пациенте. Нам нужно будет привлечь психологов. Не лучшее время лишиться сейчас нашего психотерапевта, но уверен, это только что случилось. Я совершенно не удивлен, что Хитон помогала Дексу, но я все еще не понимаю почему.

Еще два охранника входят в комнату. Копы скоро будут здесь. Если я сейчас не выведу отсюда Аву, скорее всего потом мне это не удастся.

– Пойдем, – говорю я, беря ее за руку и помогая подняться.

Ее бледно-розовая футболка пропиталась кровью Леонарда, и девушку сотрясает крупная дрожь. Впрочем, у нас нет времени переодеться или захватить с собой что-нибудь.

– Нам нужно идти, – говорю я.

Она оцепенело кивает и следует за мной к проему, где раньше были передние двери. Я продолжаю держать ее за руку, пока бегу, направляясь в гараж, где стоит Экспедишн. Я достаю запасной ключ, хранящийся в бумажнике, и снимаю блокировку с дверей, помогая Аве забраться на пассажирское место.

Я завожу машину и выезжаю из гаража, направляясь к проселочной дороге, которая выведет нас на шоссе. Ава все еще всхлипывает рядом со мной.

– Леонард, – произносит она, и ее голос ломается от переживаемых эмоций.

Я тянусь к ее руке и сжимаю ее.

– Знаю.

Ава поворачивается, чтобы посмотреть на меня.

– Куда мы едем?

Я мешкаю только секунду, прежде чем ответить.

– В Чикаго. После того, как заедем к моему другу Пайку в Гринвилле за парочкой пистолетов. Под сидением у меня припрятана сумка с наличкой на экстренный случай.

– Чикаго, – произносит она безучастно.

– Все будет хорошо

– Лишь бы только достать Декса, это все, что важно. Мне все равно, умру ли я при этом.

Мои брови в тревоге ползут вверх.

– Ну, меня это чертовски заботит, поэтому я не дам такому случиться.

Она кивает и обхватывает второй рукой мою, когда накатывает вторая волна слез.

Леонард умер. Когда я переключусь с кризисного состояния, это тяжело ударит по мне. Его болезнь преследовала его до конца, но он все равно умер героем, защищая Аву.

Впрочем, пока что я не могу думать ни о чем из этого. Мне нужно сосредоточиться на том, чтобы доставить Аву в безопасное место, на том, как мы доберемся до книги и используем ее против Декса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю