355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Акунин » Клуб заблудших душ » Текст книги (страница 14)
Клуб заблудших душ
  • Текст добавлен: 27 сентября 2017, 00:30

Текст книги "Клуб заблудших душ"


Автор книги: Борис Акунин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

}* * *}

}Я открыла глаза и медленно осмотрелась, не понимая, где нахожусь. Какое-то темное большое помещение, похожее на склад.}

}Рядом послышалось шевеление, и я увидела следователя. Он медленно поднялся, тоже обескураженно оглядываясь и хмурясь, пока наши взгляды не встретились. Его черты тут же разгладились, а в синих глазах промелькнуло облегчение. Казалось, он хочет что-то сказать, но подошедшие сотрудники полиции закрыли его.}

}И меня окружили какие-то люди. Что-то спрашивали, мерили пульс и проверяли давление, но я словно их не слышала и не видела. Для меня никого и ничего не существовало. Перед глазами всплывали картины дивного сна и поцелуя…}

}Я невольно прикоснулась к губам, они все еще помнили, что произошло по ту сторону мира живых. Странное, непривычное чувство и понимание, от которого бросило в жар, – это не было сном!}

}– Вы помните, как вас зовут, мисс? – спросил мужчина в белом халате. Судя по настойчивости в его голосе, он не первый раз задал этот вопрос.}

}Именно этот факт заставил меня оторваться от снедавших меня мыслей и сосредоточиться на вопросе. Мужчина показался знакомым. Кажется, это его вызывал ко мне Данкарэ после малоприятной встречи с Филиппом. Врач был без верхней одежды, в медицинском халате и со слегка растрепанной прической. Наверное, ему пришлось в спешке покинуть свое рабочее место.}

}– Да, Рэбекка Винстон, – наконец ответила я на вопрос, понимая, что тянуть более некуда. Не хватало еще, чтобы меня сочли невменяемой.}

}– Вы помните, что произошло с вами? – задали мне следующий вопрос.}

}– Помните, где были? – моментально подхватил эстафету мужчина моложе, не дожидаясь моего ответа.}

}Я несколько растерялась, просто не зная, что следует говорить. Голова кружилась, путались мысли. Было очень сложно сосредоточиться. Превозмогая неприятную ноющую боль в висках, постаралась вспомнить, как именно оказалась в мире духов. Почти сразу перед глазами всплыли воспоминания, от которых мне стало стыдно. Меня так глупо выманили из дома Данкарэ!}

}Но самое неприятное – что мне придется признаться в этом, а значит, и сам Данкарэ узнает. Я глубоко вздохнула, устало прикрыла глаза и все-таки углубилась в воспоминания, неохотно рассказывая все с начала.}

}Я уже почти закончила, когда мое внимание привлек еще один человек. Статный мужчина в неприметном черном плаще. Казалось, он специально надел столь невзрачный наряд, чтобы не выделяться, но при этом заложенные в нем природой шарм и яркая внешность выдавали незнакомца с головой. Гордая осанка, цепкий взгляд светлых голубых глаз, немного растерянных, однако внимательно следящих за всем происходящим. Золотистые короткие волосы легкой волной зачесаны на одну сторону. Такие прически не позволяют себе люди из низов.}

}Видимо почувствовав, что на него смотрят, он каким-то образом угадал, кто именно, и с улыбкой поймал мой взгляд. Недолго думая, решительно направился в мою сторону. Я быстро отвернулась, всячески стараясь показать, что это не я только что его столь бесстыдно разглядывала. Но оказалось поздно, этот человек явно вознамерился поговорить со мной.}

}– Приветствую вас, мисс! – непринужденно поздоровался мужчина. – Рад, что все хорошо закончилось.}

}Его спокойная речь и приятный баритон несколько выбивались на фоне общей суматохи. Признаться, этот мужчина заинтересовал меня. Любопытство так и распирало. Кто он? Еще один следователь из КМН?}

}Но пообщаться нам не дали мои «надзиратели», выступавшие в роли медиков. Один из врачей преградил мужчине путь, всем своим видом показывая, что не подпустит никого ко мне.}

}– Мистер, вам лучше уйти!}

}– О, вы, должно быть, не так поняли, – незнакомец оказался настойчивым и не желал столь легко сдавать позиции. – Я – Крис Вернон, тот самый человек, благодаря которому следователям стало известно, где держат юную мисс.}

}Странное дело, но его имя показалось мне знакомым…}

}– Все в порядке, господа, – неожиданно появившийся Кольд встал на защиту мужчины. Быстро переговорив с врачами, он дал какие-то указания и вновь развернулся к нам.}

}– Рэбекка, познакомься, этому человеку ты обязана жизнью, – почтительно сообщил Данкарэ, несколько обескураживая меня таким громким заявлением.}

}Понимая, что глупо вот так молча сидеть и никак не реагировать, я поспешила встать, чтобы поблагодарить его, как и подобает, но мистер Вернон заговорил первым:}

}– Я бы не стал так это называть, ведь я всего лишь выполнял свою работу и гражданский долг. – Мужчина ослепительно мне улыбнулся, вежливо протягивая руку. Он слегка наклонился вперед, будто желая поцеловать мою ладошку.}

}Пусть мистер Вернон и старался всем своим видом и поведением показать скромность, было прекрасно видно, что слова Данкарэ ему льстят.}

}– Крис Вернон – корреспондент газеты «Вестник». – Мужчина хотел было уже прикоснуться губами к моей ладошке, но я в последний момент резко выдернула руку.}

}Заготовленные фразы Криса Вернона вырвались непонятным бурчанием, но я смогла уловить основную мысль: в знак благодарности их газета с удовольствием возьмет у меня эксклюзивное интервью.}

}Вся напыщенность журналиста вмиг исчезла, сейчас он выглядел очень растерянным. Признаться, меня это порадовало.}

}– Так это вы?! – возмущенно воскликнула я, ни капли не желая скрывать своего негодования.}

}– Я? – сконфуженно переспросил он, искренне не понимая неожиданной смены моего настроения.}

}– Рэбекка, что с тобой? – недоуменно спросил Данкарэ, желая взять меня за локоть, но я лишь раздраженно отмахнулась. Крис Вернон не тот человек, перед которым стоит церемониться.}

}– Ох, вы, наверное, очень довольны тем, что спасли главного свидетеля этого дела! – с издевкой заявила я журналисту, не обращая внимания на пытавшегося угомонить меня следователя. Я понимала, что Данкарэ неизвестны причины моей ненависти к этому мужчине, но просто не могла успокоиться.}

}Посмотрев прямо на следователя, я прошипела главный вопрос:}

}– Хотелось бы узнать, и каким же образом он способствовал моему спасению?}

}– Рэбекка, я правда не понимаю твоего столь неподобающего поведения, – обескураженно проговорил Данкарэ, все же беря меня под руку. – Благодаря этому человеку я смог отыскать тебя! Именно мистер Вернон позвонил и сообщил, что тебя похитили…}

}– Хм, – я недовольно поджала губы, – а мистер случайно не уточнил, по чьей вине все так обернулось?}

}– Прошу тебя!}

}Я хотела возразить, но осеклась, замечая любопытствующий взгляд журналиста. Мужчина тихо стоял рядом и с интересом наблюдал за нашей короткой перебранкой. Его растерянность давно прошла, уступив место профессиональному любопытству.}

}Ох, я только сейчас поняла, как непринужденно выглядела со стороны наша ссора с Данкарэ! И как свободно мы обращаемся друг к другу по имени. Не хватало еще, чтобы он подумал о том, чего нет…}

}Мои щеки помимо воли вспыхнули, и я непроизвольно прикрыла их, догадываясь, как нелепо выгляжу.}

}– Что-то не так? – с наигранным беспокойством поинтересовался журналист. В голосе мужчины отчетливо послышались довольные нотки.}

}Бросив быстрый взгляд в его сторону, я заметила, как сильно изменился взгляд Вернона. Теперь на меня смотрели глаза, полные решительности.}

}– Мисс Винстон устала и немного не контролирует эмоции, – сдержанно проговорил Данкарэ, по всей видимости желая сгладить впечатление от моей реакции. – Пожалуй, нам стоит отложить этот разговор.}

}– Как интересно… – загадочно протянул журналист с гаденькой улыбочкой на губах, – передовой следователь королевского магического надзора в личных секретарях у провинциального библиотекаря?}

}Пусть это и было сказано довольно непринужденным тоном, но заставило сразу двоих людей насторожиться. Вот он и раскрыл свои карты, подтверждая мои опасения.}

}– Вы забываетесь, мистер Вернон, – сухо проговорил Кольд, чуть сильнее сжимая мою руку.}

}– Разве? Я вроде не позволял себе переходить грань дозволенного.}

}Вновь укол в нашу сторону. Журналист «тонко» намекнул, что и сам следователь не церемонится, обращаясь ко мне лишь по имени.}

}– Всего хорошего, мистер Вернон, гражданскому лицу здесь не место, – безэмоционально проговорил Данкарэ, – я распоряжусь, чтобы вас проводили.}

}Следователь уже развернулся, легонько потянув меня за собой, когда был остановлен журналистом. Крис Вернон явно не из тех людей, которые легко сдаются.}

}– Простите, но все-таки я хотел бы с вами переговорить, мисс! – мистер Вернон обращался именно ко мне и чуть ли не насильно впихнул мне в ладошку свою визитку. – Надеюсь, наши недомолвки не помешают нам. Думаю, это будет интересно обеим сторонам.}

}Я с удивлением опустила взгляд на позолоченный кусок картона. Еще ни разу мной не интересовались настолько, чтобы давать именную карточку. Признаться, в нашем городке даже книжные поставщики Нийдлейлы ими не пользовались.}

}Меня так сильно выбили из колеи последние события, что я инстинктивно запихнула визитку в перчатку, вместо того чтобы выбросить. Больше ничего не говоря, я в тишине последовала за Данкарэ. Он никак не прокомментировал то, что я взяла визитку.}

}Не удержавшись, я все-таки оглянулась и увидела, как Крис Вернон говорит о чем-то с полицейским, попутно записывая что-то в свой блокнотик. Вернее, мужчина в форме настойчиво пытался журналисту донести какую-то мысль, но Вернон никак не реагировал, спокойно продолжая «опись».}

}– Рэбекка, что это было? – все-таки с легким недовольством задал Данкарэ мне вопрос, которого я боялась. Ведь ответа у меня на него не было. Не скажу же я правду, за что невзлюбила этого журналиста. Признаваться в том, что именно Криса Вернона я виню в нападениях, глупо. Но если бы он тогда не упомянул в статье мое имя…}

}– О чем вы? – соврала я, не желая это обсуждать. Да и, признаться, меня возмутил тон, коим был задан вопрос. Не люблю, когда повышают голос!}

}– Я понимаю, мистера Вернона нельзя назвать приятным человеком, но все же прошу вас быть более сдержанной!}

}Несмотря на то что Данкарэ сменил гнев на милость, я все равно чувствовала себя униженной. Меня отчитали, словно несмышленого ребенка, хотя я имею полное право ненавидеть журналиста.}

}– С моей хозяйкой все в порядке? – запоздало вспомнила я о женщине.}

}– Да, – теперь удивился следователь. – Почему вы спрашиваете? Вам угрожали?}

}Я стушевалась и все-таки призналась ему, понимая, что он должен знать, как именно все произошло. Стыдно представить, какая у него будет реакция, когда он обнаружит записку по возвращении домой. Стоит ее быстро забрать, чтобы Данкарэ вообще о ней не узнал!}

}– Мне не стоило нарушать указания и выходить из дому, но я не могла иначе. Они сказали, что если я не сделаю этого, то… – я запнулась: не ожидала, что говорить об этом окажется столь тяжело.}

}Данкарэ все понял и не стал настаивать. Вместо этого он аккуратно сжал мою ладонь, желая приободрить. И именно это придало мне решимости! Отчаянно схватившись за руки мужчины, я взмолилась:}

}– Прошу, дайте мне ваш кристалл! Мне необходимо услышать голос Нийдлейлы!}

}– Рэбекка, с ней все хорошо. Там находятся полицейские. Я давно приставил к ней охрану…}

}– Прошу!}

}– Хорошо, – все же сдался Данкарэ, протягивая мне кристалл связи.}

}Поспешно нажав на нужные грани, я почти сразу услышала деловитый голос подруги:}

}– Нийдлейла Мирренс, слушаю вас.}

}– Нийдлейла, это я! – эмоционально воскликнула я, чувствуя, как на глаза выступили горячие слезы радости и облегчения.}

}– Рэбекка? Девочка, это ты? Чего так поздно? Где ты? Что-то случилось? – в голосе управляющей библиотеки мгновенно появились нотки беспокойства.}

}– Все хорошо, – быстрый взгляд на следователя, – я сейчас с другом…}

}– О, приятно слышать, – теперь в голосе Нийдлейлы послышались игривые нотки, но женщина тут же серьезно спросила: – Но… если ты с другом, почему звонишь тогда? Что-то не так?}

}– Нет-нет, все замечательно! – заверила я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. – Просто у него есть кристалл связи, а мы с тобой давно не виделись. Мне хотелось узнать, как ты, услышать родной голос.}

}– Ох, Бекки…}

}– Так что не стоит ничего придумывать, Нийдлейла. Со мной правда все хорошо! Извини, что побеспокоила в столь поздний час.}

}– Постой, Бекки, – воскликнула женщина, видимо желая еще что-то сказать, но я уже быстро проговорила слова прощания и прервала связь кристаллов.}

}Данкарэ одобряюще положил руку мне на плечо. Этот жест словно отрезвил меня, напоминая обо всем случившемся в том сиреневом мире. С легким любопытством я заглянула в синие глаза мужчины:}

}– Все было по-настоящему? Вы явились в тот мир за мной…}

}– Да, Рэбекка, – спокойно кивнул мужчина.}

}Его такой простой и в то же время откровенный ответ всколыхнул внутри невероятно яркие чувства тепла и одновременно непонимания.}

}– Вы ведь рисковали! Зачем?}

}Неужели он добровольно принял наркотик, чтобы вернуть меня?}

}– В тот момент меня меньше всего волновал призрачный риск, – в какой-то миг в его руках оказалась и вторая моя ладошка, делая наш разговор очень интимным. Сложно объяснить словами, но вот так стоять, держась за руки на виду у огромного количества людей, невероятно приятно!}

}– Не стоит столь беспечно ко всему относиться, мистер Данкарэ, – совсем тихо прошептала я, не в силах отвести от него взгляда.}

}– Данкарэ, – с легким недовольством исправил следователь.}

}Он тоже смотрел прямо мне в глаза, словно желая что-то разглядеть, понять, о чем думаю. И вот от этого внимательного взгляда мое тело охватил небывалый жар. Столь сильный, что стало тяжело дышать.}

}Казалось, мужчина испытывает те же чувства. Данкарэ чуть склонился ко мне, почти касаясь лица. Я сама с нетерпением подалась вперед, желая ощутить вкус его поцелуя. И пусть нас все бы увидели. Здесь и сейчас мне было все равно, что подумают другие… даже если Крис Вернон, который еще не покинул павильон, после напишет огромнейшую статью об отношениях следователя КМН и неприметной библиотекарши из провинциального городка.}

}Вот только все волшебство мгновения прервал сам Данкарэ! Он с неохотой отстранился, обрывая то… чего и не могло бы быть. Словно в последний миг одумавшись, мужчина вновь стал следователем.}

}Стыд опалил мне лицо, но я не отвернулась, лишь сделала легкий шаг назад.}

}– Простите, мне нужно еще закончить с делами, – сконфуженно объяснил Данкарэ, видимо желая сгладить возникшую неловкость. – Я распоряжусь, чтобы вас отвезли.}

}После этого ко мне действительно подошли и провели меня к кебу. Мне не хотелось уезжать, ведь это значило оставить Данкарэ, да и хотелось бы все же подробности узнать. Однако стоило признать: вернуться домой – сейчас наиболее правильное решение. Меня сильно клонило в сон.}

}Только я оказалась в повозке, как глаза сами собой закрылись. Думала, не смогу заснуть, но слабость накатила неожиданно… Кажется, только вздремнула, как меня уже позвали. Извозчик подал руку, помогая выйти из кеба.}

}Дом Данкарэ? Не знаю почему, но на какое-то мгновение я решила, будто еду к себе, совершенно забывая о том, что последние дни живу в квартире Данкарэ.}

}– Спасибо! – поблагодарила я мужчину и направилась ко входу, с удивлением замечая там Дарла.}

}– Рэбекка… – тихо позвал приятель, подходя ко мне. – Мы можем поговорить?}

}Я с легким любопытством кивнула. После всего он хочет со мной говорить? Ведь сама в последнюю нашу встречу дала понять, что выбрала обязанности дара и… следователя, как решил тогда приятель. Но так ли он далек от истины? Невольно вспомнился поцелуй, отчего меня моментально бросило в жар и вспотели ладошки.}

}Заметив недоумение в глазах приятеля, я поспешила отогнать горячие воспоминания, невольно чувствуя стыд.}

}– Давай поднимемся, – все еще испытывая легкую сонливость, предложила я.}

}Слишком душно сегодня было, спина взмокла за считаные секунды, и теперь платье неприятно липло к телу.}

}Мы вошли в светлое фойе, где уже знакомые швейцары привычно улыбнулись и поздоровались со мной.}

}– Смотрю, тебя уже все знают, – с нотками обиды проговорил приятель, но я не стала отвечать, не видя смысла оправдываться. Глупое замечание. Это их работа. И все же не понимаю Дарла. Его ведь задевает, что я здесь. Почему пришел?}

}Когда же мы поднялись и вошли в квартиру, Дарл не посчитал нужным скрыть своего изумленного вздоха.}

}– Следователям платят даже больше, нежели я мог представить.}

}– Дарл! – в негодовании воскликнула я.}

}Он тут же стушевался и прошел за мной в столовую. В тишине я поставила чайник и достала чашки. Дарл не спешил начать разговор, но я чувствовала спиной его пристальный взгляд.}

}Разлила кипяток, заваривая травы, и протянула чашку Дарлу.}

}– Знаешь, – неожиданно проговорил он, – я пришел не ругаться, а просить прощения и… все же не могу не спросить.}

}Дарл решительно посмотрел мне в глаза.}

}– Ты долго планируешь здесь оставаться? Ведь я правда могу тебя защитить! Пусть и не владею магическими способностями сотрудников КМН, но я в состоянии защитить дорогого мне человека. Я не так слаб, как ты думаешь, Рэбекка. Если надо, найму специалиста, чтобы магически окружил защитой дом.}

}– Пока что я не могу уйти, – сконфуженно ответила я, в действительности в глубине души желая как можно дольше находиться со следователем. Ведь после сказка закончится…}

}Данкарэ вернется к своей прежней работе, а поцелуй просто забудется. Вот только я вряд ли его забуду. Не забуду и искренности, с которой могла общаться с мистером Кольдом.}

}Судьба связала нас таким образом, что волей случая мне пришлось впервые в жизни раскрыться. И это чувство… будто бы камень упал с души, ни с чем не сравнимо. И даже если следователь сделает вид, что ничего не знает, просто уйдет, словно его и не было никогда в моей жизни, я приму это. Ведь нет большего счастья, чем раскрыть перед кем-то душу.}

}– Рэбекка, ты меня слышишь?}

}Я кивнула, скованно улыбнувшись. Что за странные мысли в голову лезут?}

}– Я был не прав! – решительно заявил Дарл, с силой сжимая чашку. – Твоя работа не менее важна, нежели другие. Прошу, прости меня! Иногда я бываю глуп и несдержан. Мне до сих пор стыдно за те слова… ты вправе злиться.}

}– Но я не злюсь, Дарл. Мне просто не на что злиться. Это мне стоит извиниться, за то, как я поступила. И знаешь… – Я посмотрела ему в глаза, замечая в них боль и обиду. – Мне бы очень хотелось все тебе рассказать, но…}

}– …Это тайна следствия? – с горечью закончил мое предложение приятель, и я не стала его разубеждать. Наоборот, молча кивнула, подтверждая догадку.}

}– Я не стану настаивать, но прошу, не отталкивай меня. Пусть сохранится наша дружба. Почему-то я верю, что когда ты будешь готова, то обязательно все расскажешь.}

}– Мне тоже бы этого хотелось, – с искренней теплой улыбкой согласилась я с его словами. – Ты дорог мне, правда… и… – невольно запнулась, не в силах признаться, что он первый после Нийдлейлы, с кем я стала столь тесно общаться. – Верь мне, пожалуйста. Может быть, когда-то я все расскажу…}

}И уже про себя: }«Когда изменят законы и мой дар перестанет преследоваться королевским надзором!»}

}– Спасибо! – Он накрыл мою ладошку теплой рукой. – Большего мне и не надо.}

}А мне вдруг подумалось, что он ведь ничего не знает о случившемся. Ни о том необычном порошке, ни о мире духов, ни о расследовании…}

}Как отреагирует Дарл? Действительно ли поймет, почему мне пришлось молчать? Я гулко сглотнула, не в силах избавиться от собственных страхов. Не выдаст ли в итоге Данкарэ мой секрет? Несмотря на сложившиеся отношения и доверие, этого я боялась больше всего.}

}– Рэбекка, ты не слушаешь меня, – обеспокоенно проговорил приятель. – Тебе нехорошо?}

}– Я очень устала, – прикрыв ладошкой зевок, честно призналась я.}

}Меня правда сильно клонило в сон.}

}– Тогда не стану надоедать, – с заботливой улыбкой проговорил Дарл, – но на днях обязательно зайду.}

}Протерев глаза, я кивнула и поднялась, чтобы проводить приятеля. Спать хотелось невероятно. Видимо, это все последствия того дурманящего порошка.}

}Только за Дарлом закрылась дверь, я вспомнила о записке для Данкарэ. Не стоило волноваться: у него работа и я оказалась дома первой. Скомкав ее и бросив в мусорное ведро, я сразу же направилась в спальню. Легла, не раздеваясь, поверх одеяла и мгновенно уснула…}

}* * *}

}Сквозь сон услышала тихий щелчок. Дремоту как рукой сняло. Я даже привстала на локтях, внимательно прислушиваясь. Данкарэ? Глянула на часы. Почти одиннадцать. Сегодня поздно…}

}Широко зевнула, села и спустила ноги, надевая тапочки. Из кухни виднелся тусклый свет и доносился легкий стук. Нахмурившись, я встала и вышла из спальни.}

}Данкарэ сидел у окна, положив голову на скрещенные руки, и тихонько постукивал пальцами по столешнице.}

}– Что-то случилось?}

}– Нет, – хмуро ответил мужчина. – Все хорошо.}

}Данкарэ выглядел обеспокоенным и уставшим. Под глазами залегли темные круги, всегда причесанные и аккуратно уложенные волосы сейчас были слегка растрепаны…}

}Прежде чем я задумалась над тем, что делаю, я приблизилась к нему и осторожно коснулась темных волос. Следователь вздрогнул от неожиданности, но ничего не сказал, а мне вдруг стало искренне его жаль. Когда он отдыхает? Когда последний раз спал? Ради меня принял тот проклятый «Сиреневый сон»… он ведь, наверное, как и я, безумно хочет спать.}

}– Бекка… – глухо проговорил он, и я только сейчас осознала, что все еще стою рядом и непроизвольно глажу следователя по волосам.}

}Но мне совершенно не хотелось убирать руку, наоборот, я желала передать ему немного сил, успокоить и заверить его, что все будет хорошо.}

}– Дело зашло в тупик, – через некоторое время все же признался Данкарэ, молча позволяя себя гладить. Его плечи расслабились, спина поникла, и, кажется, он засыпал.}

}– Нет, – не согласилась я, с неохотой убирая руку. – Мы узнали о том, что черный дух непричастен ко всему этому! Узнали, что он лишь выполнял свою работу стража… того мира.}

}– Но какой ценой! – Он с удивлением и негодованием приподнял голову. – Если бы я хоть на миг опоздал, то никогда бы больше не увидел…}

}Я смущенно покраснела, чувствуя неловкость от этих слов. Скованно улыбнулась и подбежала к ледовнику, слыша учащенный стук своего сердца. Только коснулась деревянной дверцы, как над ухом раздался тихий голос Данкарэ:}

}– Бекки, я ведь мог потерять тебя навсегда…}

}Шепот касается волос, невольно вызывая дрожь. Отчего-то заалели щеки, а тело вовсе отказалось слушаться. Накатила странная непривычная усталость: меня немного пошатывало, и подкашивались ноги. Данкарэ… Он слишком близко! В голову то и дело лезли воспоминания о поцелуе…}

}– Вы, наверное, голодны! – смущенно протараторила я, опускаясь на корточки перед ледовником, желая отвлечься от постыдных мыслей.}

}Я сосредоточилась на выборе продуктов. Достала овощи, яйца и поспешила к кухонному столику, избегая взгляда мужчины. Сейчас я бы ни за что не смогла посмотреть ему в глаза. Ведь тогда он прочитает в них все то, чего сама я еще не в силах признать…}

}Чувствовала, что он все так же стоит за спиной. Но отчего-то не делает больше попыток приблизиться или что-то сказать.}

}– Знаешь, – неожиданно проговорил мужчина, накрывая руками мои ладони и останавливая тем самым нарезку томатов. – В одном ты действительно права: благодаря путешествию в иной мир мы поняли причину смертей. Но тот, кто за этим стоит… слишком многое ведет к Имбарину. Ко всему прочему он ученый как раз в этой области! – Данкарэ неожиданно уперся подбородком мне в плечо, прикрывая глаза, – вот только к лорду Фрэнку никак не подкопаться – алиби железное.}

}Я уловила в голосе мужчины нотки злости, но не стала что-либо отвечать или предпринимать, позволив ему находиться так близко. Мне было приятно присутствие Данкарэ, к тому же я чувствовала его негодование и отчаянье… видела, как вся эта ситуация изматывает следователя. А еще знала – в этом есть и доля моей вины.}

}– Мы что-нибудь придумаем, обязательно!}

}– Не «мы»! – серьезно поправил Данкарэ, отстраняясь и разворачивая меня к себе лицом, заставляя смотреть в глаза. – Ты не должна вмешиваться. Это приказ!}

}– Вы не вправе мне приказывать, – хмуро напомнила я, – я не являюсь одним из работников КМН, а значит, не подчиняюсь вам.}

}Внешне я оставалась совершенно спокойной, но внутри меня клокотала злость. Мне не нравилось, каким тоном сказал это Кольд. К тому же посмел столь грубо приказывать, будто я его подчиненная.}

}Но в то же время где-то глубоко внутри осознавала, что являюсь причиной всех этих бед.}

}Отделаться от чувства вины мне так и не удавалось…}

}– Господи, Рэбекка! – в сердцах воскликнул мужчина, отпуская меня. – Для простого свидетеля ты слишком много на себя берешь.}

}– Раз я всего лишь свидетель, вам незачем волноваться, – с наигранной улыбкой проговорила я, прекрасно понимая, что именно его так разозлило.}

}Мои эмоции немного поутихли. Он ведь просто волнуется за меня. Вот только как мне не вмешиваться… это дело имеет прямое отношение ко мне. Стоять в сторонке я не смогу. Просто не стану посвящать Данкарэ в свои мысли.}

}– Бекка, прекрати, пожалуйста, – стушевался мужчина, видимо ожидая от меня какой-то другой реакции. – Ты не представляешь, что я ощутил, когда позвонил журналист и сообщил…}

}Неожиданно Данкарэ запнулся, поджал губы и просто сел обратно за стол, не спеша нарушать затягивавшуюся паузу.}

}Я же, воспользовавшись этим, развернулась к нему спиной, продолжив приготовление ужина. Не знаю, сколько мы так пробыли в тишине, нарушаемой лишь стуком сковороды и ножа по доске, но спустя показавшееся мне бесконечно долгим время я услышала тихое:}

}– Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось…}

}Я замерла, просто не веря своим ушам. Отчего-то эти слова отозвались внутри приятным теплом и одновременно болью. Что я, в сущности, могу сделать? Ничего.}

}Могу притвориться, будто ничего не замечаю, врать, что не буду ничего делать. Тянуть время, давать пустые обещания, чтобы успокоить его. Имею ли я право сказать ему что-то сейчас? Сделать то, что хочу, – забыть обо всем.}

}Кто я такая, а кто он? Я всего лишь песчинка в этом мире, которая ничего не может. Владея столь важной информацией, в действительности не знаю ничего. А он… он тот, кто влияет на судьбы людей. Можем ли мы когда-то стать парой?}

}Сейчас я похожа на маленькую глупую девочку, которая придумала себе любовь из одной улыбки. Следователь ничего не обещал мне. Мы не говорили ни о чем таком…}

}И вот сейчас он заставляет мучиться меня, загоняя в тупик. Зачем говорит такие слова? Он ждет, что я возьму инициативу в свои руки?}

}– Рэбекка? – Данкарэ позвал меня, видимо, не в силах более ждать в возникшем томительном молчании.}

}Я вздрогнула и быстро выключила начавший уже пригорать омлет. За всеми этими тяжелыми мыслями я просто позабыла об ужине.}

}– Все готово, – сипло отозвалась я, потянувшись рукой к расписной тарелке.}

}– Не нужно…}

}Сильные руки легли мне на плечи. В следующий миг раздался вздох, больше похожий на стон. Я не уловила того момента, когда Данкарэ привлек меня к себе и обнял. Только ощутила, как меня развернули, ласковым жестом приподняли мое лицо за подбородок, заставляя заглянуть в бездонные синие глаза.}

}– Рэбекка, прошу, не делай глупостей. Я очень сильно переживаю за тебя.}

}«Не волнуйся!»} – хотела было сказать, но запнулась. Ведь это ложь! Я не могу обещать того, что не зависит от меня.}

}Вместо этого я ощутила, как предательски дрожит тело. Губы затрясло в нервной судороге, которая вот-вот могла закончиться слезами.}

}– Ш-ш… – успокаивающе шепнул мне на ушко Данкарэ и крепко обнял, словно маленького ребенка, нуждающегося в утешении.}

}Он все понял без слов, не стал настаивать на ответе, чуть наклонился и мягко поцеловал в лоб.}

}Во мне словно что-то изменилось. Я не стала более себя сдерживать. Сама подалась вперед, принимая его объятия. Даже привстала на носочки, чтобы сильнее прижаться.}

}Страх и смущение, одолевавшие меня, остались в }том} мире. Слишком долго я всего боялась, живя затворницей и прячась в скорлупу, не желая выходить в свет. Права мама – я смогу обрести счастье, только научившись доверять…}

}Мужчина не отстранился, лишь настойчиво прижал меня к кухонной тумбочке. Теперь у меня не было путей к отступлению. В спину упирался край столешницы, а спереди – напор сильного натренированного тела. Так близко, что я слышала учащенный стук его сердца. Кажется, и мое вот-вот выскочит из груди.}

}До боли сжала его плечи, боясь упасть от накатившей мучительной слабости. Время будто остановилось, из головы улетучились все мысли. Для меня сейчас ничего не существовало, кроме него…}

}Горячая рука осторожно коснулась не защищенной одеждой кожи, вызывая в теле приятную дрожь. Я невольно откинула голову, без стеснения заглядывая в его затуманенные глаза. В них были смятение, нежность и нечто совершенно новое, чего я раньше не замечала, – желание?}

}Теплые губы обожгли шею столь неожиданно, что на мгновение перехватило дыхание. Я боялась пошевелиться, будто бы тогда все волшебство и очарование момента спадут. Мне не хотелось прекращать эту }«пытку»}. Я сама прижималась к нему, молчаливо моля о продолжении…}

}Мужские пальцы аккуратно и нежно погладили шею, поднялись чуть выше… большой палец замер на губах. Я чуть приоткрыла их, желая больше всего на свете вновь ощутить вкус его поцелуя.}

}И каково же было мое разочарование, когда ничего не произошло. Внезапно что-то изменилось. Миг волшебства будто бы рассеялся, а в глазах Данкарэ теплота и влечение сменились дикой усталостью и болью.}

}Он со вздохом опустился ко мне, прижимаясь щекой к лицу. Казалось, его что-то тяготит. С невероятным усилием, словно не желая, Данкарэ убрал руки и глухо прошептал:}

}– Думаю, Рэбекка, тебе лучше пойти к себе. Время позднее, – возникло чувство, будто каждое слово дается ему с огромным трудом. – Тебе стоит отдохнуть и хорошенько выспаться. Как и мне…}

}Удивленная таким заявлением, я ловко выскользнула из «клетки», созданной кухонной тумбочкой и телом мужчины. Признаться, мне было непонятно, чем вызвана столь необычная реакция, но в то же время я была благодарна Данкарэ за то, что он остановился. Ведь назавтра, скорее всего, я пожалела бы о содеянном…}

}Сама не знаю, что на меня нашло. Сердце до сих пор стучало как сумасшедшее, щеки горели от стыда, а ладошки дрожали.}

}– Я приготовила ужин, – сипло напомнила, глядя куда угодно, только не на следователя. Его взгляд обжигал спину!}

}Дрожащей рукой взяла лопатку, чтобы все выложить на тарелку, но мне не дали этого сделать. Мужская широкая длань накрыла мою ладошку…}


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю