355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Акунин » Клуб заблудших душ » Текст книги (страница 12)
Клуб заблудших душ
  • Текст добавлен: 27 сентября 2017, 00:30

Текст книги "Клуб заблудших душ"


Автор книги: Борис Акунин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

}– Что-то случилось, господин?}

}– Нет, Гвенол, просто я и мисс выйдем здесь. На сегодня можешь быть свободен. Если что, я вызову тебя.}

}Кучер ничего не ответил, вежливо поклонился и отошел в сторонку, давая нам возможность выйти. Прежде, как и подобает, вышел следователь, подав мне руку.}

}Признаться, я была удивлена не меньше Гвенола, но в отличие от слуги не стала скрывать своих настоящих чувств и решительно спросила:}

}– У вас здесь какие-то дела?}

}Мистер Кольд не спешил отвечать, сперва обернулся к кучеру и поднял руку вверх, тем самым давая понять мужчине, чтобы тот отъезжал. Лишь потом, когда карета скрылась за поворотом, следователь соизволил мне ответить:}

}– Никаких дел на сегодня больше нет. Теоретически у меня сегодня вообще должен был быть выходной. А у вас?}

}Первое мгновение я растерялась от столь легкомысленного ответа, но все же напомнила, не скрывая саркастических ноток:}

}– У меня тоже. Вы же сами меня освободили от работы. Помните?}

}– Отлично! – кажется, моей интонации даже не уловили. – Тогда, стало быть, вы не откажете мне в вашей приятной компании на прогулке.}

}Даже если бы и захотела, не смогла. Ведь меня не спрашивали, а ставили перед фактом. Впрочем, я приняла предложенный локоть следователя и пошла с ним по аллее.}

}Мой насыщенный событиями день продолжился совершенно обыденной прогулкой с галантным мужчиной. Так необычно… и в то же время приятно! Я вдруг осознала, что на душе легко-легко. И Данкарэ выглядел сейчас каким-то расслабленным. Будто снял маску следователя и стал самим собой. Хотя с какой-то стороны такое его поведение настораживало. Может, он просто хочет отвлечь меня от всех этих изнуряющих событий? Понимает, каково мне сейчас? Или таким образом пытается извиниться за свою небольшую грубость в карете?}

}– Вы снова о чем-то задумались! – недовольно подметил мужчина. – Опять хмурите лицо.}

}– Простите, но у меня нет повода для веселья, – честно ответила я, не видя смысла скрывать своих чувств.}

}Мужчина сдержанно кивнул, будто показывая, что испытывает то же самое.}

}– Я бы хотел попросить прощения за свою нетактичность в разговоре.}

}Я удивленно скосила взгляд на мистера Кольда. Он извиняется? Признаться, это немного обескуражило меня.}

}– Вам не за что просить прощения, – заверила я мужчину, немного смущенная его извинениями. – Мне стоило сразу рассказать вам о тех книгах.}

}– Я слишком многого требую, – не согласился Данкарэ, неожиданно накрывая теплой рукой мою ладошку на своем локте. – Вы не могли тогда еще знать, к чему все это приведет. Мне следовало придержать свои эмоции.}

}Следователь все сильнее меня удивлял. Однако я не стала спорить и только кивнула, замечая впереди невероятно красивые огоньки. Внутри центрального парка установили развлекательный городок, и теперь вокруг тянулись тонкие канаты с висящими на них лампочками.}

}Сколько же мы пробыли в тюрьме? Мне казалось, посещение Чарльза заняло немного времени, но на улице уже стемнело. Вокруг все больше зажигалось маленьких изумительных фонариков, создававших эффект звезд… или даже роя светящихся светлячков.}

}На какое-то мгновение я позабыла о переживаниях, сосредоточившись на красоте парка.}

}– Вам нравится? – осторожно поинтересовался мужчина.}

}– Да…}

}– Хотите подойти посмотреть поближе?}

}Я остановилась, непонимающе взглянув на мужчину. Он приглашает меня в праздничный городок? После всех этих ужасных событий?! Вот так просто? Как будто ничего не происходит. Неужели он думает, что в таком состоянии я смогу радоваться каким-то обычным мелочам…}

}– Боюсь, что сейчас я в не том настроении, – хмуро ответила я, желая больше всего на свете вернуться к себе домой, залезть под любимое пуховое одеяло и забыться долгим сном. Может, тогда кошмары, наконец, отпустят и новый день принесет радость?}

}И совсем уж тихо добавила:}

}– Простите, если я расстроила ваши планы.}

}– Не стану врать, я специально остановился здесь, – задумчиво признался следователь, все еще продолжавший удерживать мою вспотевшую ладошку. – Никаких серьезных дел у меня здесь нет, как я уже говорил. Просто мне показалось, что вам необходимо немного отдохнуть. Я слышал, тут на выходные открыли парк развлечений, и подумал, было бы неплохо, чтобы вы хотя бы на время забыли о проблемах и страхах. Скинули тот непомерный груз, который так неожиданно навалился на ваши хрупкие плечи…}

}– Мистер Кольд, я не могу.}

}– Мы, кажется, договорились, никаких «мистер».}

}Я рассеянно кивнула, собираясь с мыслями. Мне все еще было неловко обращаться к следователю просто по имени.}

}– Данкарэ, – помимо воли голос все-таки дрогнул, – поймите, я устала и хочу отдохнуть.}

}– Это всего лишь прогулка, Рэбекка… – Его бархатистый шепот приятной теплой волной ласкал мой слух. – Прошу вас!}

}Синие глаза смотрели с такой мольбой, что я просто сдала позиции. Может, он прав? И прогулка на свежем воздухе действительно взбодрит меня?}

}Не став больше спорить и противиться, пошла вместе с Данкарэ на территорию развлекательного городка. Давно я не была на подобных мероприятиях. В последний раз, наверное, еще с мамой…}

}– О чем задумались? – От мужчины не укрылось мое состояние.}

}– Скорее предалась воспоминаниям. – Я тепло улыбнулась, мечтательно прикрывая глаза и отдаваясь давно забытой детской радости. – Когда мне было пять, мама повела меня на такой же праздник. Помню, как я каталась на удивительной карусели. Название не скажу, она двигалась по кругу, и казалось, словно я скачу на настоящей лошади!}

}Как же я скучаю по тем беззаботным дням…}

}– Ваша мама тоже видела духов?}

}– Да, – грустно вздохнула я, не видя смысла скрывать очевидное, – только она ушла слишком рано. Меня вырастила бабушка.}

}– Сочувствую.}

}– Ничего, это было давно…}

}Желая в самом деле отвлечься от болезненных воспоминаний, я заставила себя осмотреться. Взгляд цеплялся за различные детали этого удивительного места. Светящиеся огни, аттракционы, яркие витрины и ларьки со сладостями, воздушные шарики и детские самолетики. Вокруг веселящиеся люди, занятые предложенными им развлечениями. Они словно не замечали меня со следователем, и это давало нам возможность спокойно общаться.}

}Я упустила тот момент, когда разоткровенничалась с мужчиной. Вроде сперва мы и говорили о разных мелочах, таких, как погода в столице, предстоящий ежегодный королевский бал и новые сплетни о молодой принцессе, но потом каким-то образом затронули тему моего дара. Впервые я так спокойно делилась с кем-то возможностями, открывавшимися мне благодаря запрещенному таланту. Даже поведала историю о том, как однажды во времена учебы именно благодаря призраку умершей школьницы я раскрыла денежную махинацию директора. Мне было так легко и просто об этом говорить. Я совершенно позабыла о том, что мистер Кольд – следователь королевского магического надзора, он вел себя как обычный мужчина… нет! Не так. Как друг!}

}Он расспрашивал меня о даре, а я, не таясь, все рассказывала. Мне так давно хотелось кому-то открыться! Ощутить облегчение оттого, что могу вслух признаться в запрещенной способности.}

}– Теперь вы знаете абсолютно все, – через некоторое время заключила я, откусывая от свежей душистой булочки.}

}Несколькими минутами ранее, услышав громкое урчанье желудка, Данкарэ, видимо, вспомнил о том, что мы толком за целый день ничего и не ели. Он тут же пошел к прилавку со сладостями и накупил целый пакет всевозможных вкусностей.}

}– Мне очень жаль, что закон несправедлив к людям со столь редким даром, как у вас, – искренне прошептал мистер Кольд, с беспокойством поглядывая на меня. В его глазах не было и тени улыбки, он говорил со всей серьезностью.}

}– У вас есть все шансы стать министром и изменить наше королевство! – шуткой постаралась я хотя бы немного разбавить возникшую угрюмую атмосферу, но вышло плохо. Ведь мне самой было не до веселья.}

}Я приуныла, с грустью уставившись на надкушенную булочку. Даже аппетит пропал.}

}– У меня отличная идея! – неожиданно воодушевленно проговорил мужчина, замечая мое состояние. – Как насчет того, чтобы проехаться? – весело предложил Данкарэ, смотря куда-то вправо. С любопытством проследив за его взглядом, я увидела знакомую карусель с белыми лошадками. Ту самую… из моего детства.}

}Неохотно оторвав от нее взгляд, я в недоумении посмотрела на следователя. Он это серьезно? Да быть такого не может!}

}– Вы, видимо, шутите?}

}– Отнюдь, – мистер Кольд нахмурился и протянул мне раскрытую ладонь.}

}Не шутит! Я смущенно взглянула на его руку и, не удержавшись, рассмеялась, не понимая, что творит мужчина.}

}– Пойдемте! – Он сжал мою ладонь и решительно потащил за собой. От неожиданности я чуть не запуталась в нескольких подъюбниках. Еще немножко – и просто бы упала! Но мужчина крепко держал меня.}

}– Что вы делаете?! – искренне засмеялась я, просто не веря своим глазам. Всегда серьезный и рассудительный мужчина. Что скрывать – не ожидала увидеть его таким.}

}Когда он стал покупать билеты, я попыталась остановить его.}

}– Данкарэ, мне все-таки уже не пять лет…}

}– Как вы могли заметить, я тоже давно не мальчик, – невозмутимо ответил следователь.}

}– Вы просто сумасшедший! – не сдержалась я от дерзкого замечания.}

}Но Данкарэ совершенно не обиделся, лишь растянул губы в очаровательной улыбке. Подвел меня к карусели и, когда она остановилась, помог мне подняться на возвышенность, веселясь при этом как мальчишка.}

}Синие глаза сияли блеском и озорством, с лица не сходила счастливая улыбка, а мимические морщинки стали более явными. И выглядело это довольно мило, ведь Данкарэ был сейчас настоящим. Искренен со мной! Вот только я не могла ответить тем же. Все это казалось каким-то фарсом. Просто глупым сном. Слишком много всего я пережила за последнее время, чтобы так просто взять и забыться, радуясь детской шалости. Смерть полицейского, черный дух, поглотивший Маргарет, и Чарльз…}

}И все же, под обезоруживающим натиском мужчины, мне удалось немного отвлечься. Мы заняли места рядом. Спереди и сзади от нас шумные дети оседлали других лошадок. Но я словно не обращала на них внимания. Слишком много противоречивых мыслей и чувств меня одолевало.}

}Карусель начала свой неспешный круговорот, постепенно ускоряясь. От неожиданности, когда дрогнула подо мной лошадка, я с непривычки напряглась. Ветер взметнул волосы и юбку. Краска тут же залила мне щеки, и я поспешно оправила подол, придерживая его рукой.}

}– Все в порядке, Рэбекка! – мягко проговорил мужчина. – И… дайте себе, наконец, расслабиться!}

}«И, правда, Рэбекка, что ты как трусиха?} – с досадой подумалось мне. – }Это всего лишь детская карусель. Немного воспоминаний из прошлого тебе не повредит. В этом нет ничего плохого…»}

}Только после этого я в самом деле позволила себе расслабиться. Ощутить то, что испытывала в детстве, – непередаваемое чувство полета. И мне удалось это! Эмоции захватили меня столь сильно, что мне не хотелось скрывать их – словно птица, я раскинула в стороны руки.}

}«}Я лечу!»} – вихрем пронеслось в голове. Как бы по-детски это ни выглядело, сейчас мне было абсолютно все равно. Все негативные эмоции отошли на задний план. С этим }«полетом»} казалось, будто я освобождаюсь от плохого…}

}Перед глазами слегка все размывалось. Люди, ларьки, деревья, яркие фонарики постепенно превращались в неровные белые блики. И только лицо Данкарэ было четким на фоне этого безрассудства.}

}Я не сдержала счастливой улыбки и громко воскликнула, чтобы он услышал:}

}– Восхитительно!}

}– Знаете, что еще было бы восхитительно? – хитро поинтересовался мужчина, перекрикивая смех детей.}

}– Что?}

}– Перекусить.}

}– Что?! – обескураженно переспросила я, совершенно не ожидая такого ответа, тем более от следователя КМН. Впрочем, он позвал меня на детскую карусель! Что может быть еще более странным и невероятным?}

}Данкарэ выглядел совершенно невозмутимо. Достал из бумажного пакетика бисквитный шарик на палочке и молча протянул его мне. С легким удивлением и осторожностью (все-таки на карусели это не так уж и удобно) я приняла угощение. Неуверенно откусила пирожное… оно оказалось очень нежным и сочным, с чуть заметной кислинкой. Давно ничего столь вкусного не ела!}

}Себе он такое тоже достал. И теперь мы были не просто катающиеся смеющиеся единственные взрослые на карусели… но и единственные поедавшие сладости.}

}Скоро карусель остановилась. Признаться, мне совершенно не хотелось с нее сходить. Казалось, стоит уйти, как вместе с детским аттракционом исчезнет и вся беззаботность. Я вновь окунусь в жестокую реальность…}

}Несколько разочарованно посмотрев на лошадок, я молча приняла раскрытую ладонь мужчины и осторожно спустилась с возвышенности.}

}– Боюсь, от нескольких поездок может стать нехорошо, – задумчиво заметил Данкарэ, видимо догадываясь о моих мыслях.}

}Я не стала спорить и кивнула. Пусть ненадолго, но мужчина своим поступком заставил меня почувствовать себя свободной, забыть обо всем плохом. И я была благодарна ему!}

}Незаметно взглянула на него из-под длинной челки, размышляя. Он хотел оживить мои воспоминания из детства? Или как еще объяснить столь необычный поступок? Мои губы тронула грустная улыбка. Как же давно мне не удавалось просто расслабиться…}

}– Что случилось? – обеспокоенно спросил Данкарэ, замечая мое расстроенное лицо.}

}Я не ответила на вопрос, лишь тихо поблагодарила и неожиданно для самой себя обняла его. Не знаю, откуда взялась смелость, но иначе я не могла. Мне хотелось, чтобы мужчина понял мои чувства и то, что именно }он} подарил мне несколько мгновений счастья. Последний раз так легко я себя ощущала, наверное, только в школе, когда бабушка была жива… даже в театре с Дарлом мне так и не удалось полностью забыться и не думать о призраках.}

}Данкарэ не сразу обнял меня в ответ, видимо, будучи удивленным таким моим порывом. И все же… на секунду я ощутила, как мне ответили. Но уже в следующий миг отпустили. Вокруг были люди.}

}Бережно отстранив меня, он с легким любопытством заглянул мне в глаза, словно желая найти ответы на какие-то свои вопросы. Мне же стало неловко. Не от близкого взгляда следователя, скорее оттого, что я ощутила слезы в глазах. То ли от ветра, который ударял в лицо во время катания, то ли от переполнивших меня чувств…}

}Мистер Кольд не стал акцентировать на этом внимание. Достал платок, чтобы вытереть так и не упавшие слезы. Слава богу, стало совсем темно, и он не мог видеть моего смущения.}

}– Что же, уже поздно, Рэбекка! – Данкарэ тоже это заметил. – Завтра нас ждет тяжелый день. Пора домой!}

}Я кивнула и привычно приняла локоть мужчины. По пути к дому мы вновь завели легкий разговор. Казалось, следователю интересно абсолютно все: он спрашивал о моей работе, об отношениях с Дарлом, о моих увлечениях и о том, что мне нравится. В итоге поинтересовался даже о Хулигане, хоть я и помнила прекрасно, что Данкарэ не любит котов.}

}У меня возникло ощущение, что мистер Кольд теперь знает обо мне все самое сокровенное. И ведь я сама все ему рассказываю. Мне не хотелось прекращать эту беседу или что-то утаивать. Наоборот, было очень приятно и тепло на душе. Ведь в моей жизни появился человек, которому я могу полностью доверять.}

}Но еще я была ему невероятно благодарна за то, что своими расспросами он не давал мне возможности вновь окунуться в ужасную действительность и кошмарные воспоминания…}

}* * *}

}Утром меня разбудил аромат кофе. Пока я спала, мне приготовили легкий завтрак. На фоне того, как плохо я ела в предыдущие дни, тосты показались мне безумно вкусными.}

}Неожиданно приятно, когда есть рядом человек, который может о тебе побеспокоиться. Признаться, каждое утро после этого, заходя на кухню Данкарэ и замечая приготовленный завтрак, я вновь чувствовала себя ребенком. Просто мне давно никто не готовил…}

}Ко всему прочему, я почему-то не испытывала раскаянья и боли, хотя именно это должна была бы чувствовать. Ведь я ничего не сделала, чтобы помочь Маргарет! Но вместо этого в доме следователя меня окутало дымкой спокойствия и надежности. Давно я ничего такого не испытывала. Данкарэ огородил меня от всего, что расстраивало, увел от жестокой реальности. Заставил раскрыться перед ним, а потом и вовсе довериться. Это было безумно и безрассудно! Но я не могла ничего с собой поделать. Он словно околдовывал…}

}– Вчера вечером Лина наведалась в тот бар, – спокойно поведал Данкарэ, отвлекая меня от тяжелых мыслей.}

}Я замерла, оторвавшись от тоста. Меня немного удивило такое решение следователя.}

}– Почему именно она?}

}– Лина идеально подходит. Во-первых, потому что девушка. Кто будет подозревать женщину? Тем более в том, что она работает в магическом отделе. Во-вторых, Лина из провинции, приехала к нам недавно аспиранткой. Так что о ней справки навести будет трудно. В серьезных делах не участвовала, это в-третьих, – спокойно разъяснил мужчина, намазывая тост маслом. – Мы поселили девушку в одной из гостиниц еще несколько дней назад. Для них Лина – просто приезжая. По-моему, отличная легенда.}

}– И вы не побоялись послать молодую девушку в такое гиблое место? – Я была не так уверена.}

}– Поверь, Лина – довольно сильный маг. Да и наши, как я понимаю, торговцы сразу поняли, что приличная девушка не просто пришла выпить пинту пива втихую от родственников.}

}Я улыбнулась. Кажется, в словах следователя был смысл. Но все равно тревога не уходила.}

}– У нее вышло? – спросила я, поняв, что мужчина не спешит что-либо рассказывать. – Что она узнала?}

}– Подробности мне пока еще неизвестны. Сама Лина не совсем поняла, что именно заказала таким способом. Ей должны «это» сегодня принести. Я как раз собираюсь сейчас к ней поехать. Так что, Рэбекка, я очень прошу тебя никому не открывать двери и не выходить из квартиры. В том числе на балкон. Даже не выглядывать в окно. Могу я положиться на тебя?}

}– Конечно.}

}– Я отдам распоряжение консьержу никого ко мне не пускать. Мало ли. Кто-то может даже переодеться в полицейского. Так что знай, я никого не жду. Даже по очень срочным делам.}

}– Хорошо, – послушно кивнула я, чувствуя себя немного задетой. Мне не нравилось, что со мной обращаются как с малым ребенком. Но в то же время я понимала, что нет смысла жаловаться. В конце концов, Данкарэ всего лишь заботится обо мне.}

}Он ободряюще улыбнулся на прощание, подхватил свой кейс и ушел, оставляя меня совершенно одну в большой и пустой квартире. Первое время я продолжала сидеть за столом на кухне, попивая уже остывший кофе. Большая стрелка на часах медленно, но неотвратимо двигалась вперед.}

}Отчего-то в душу закралось волнение. Сложно объяснить словами – сердце, словно предчувствуя беду, стучало тихо-тихо, осторожно, боясь кого-то спугнуть. Неприятное ощущение надвигающейся беды.}

}– Успокойся, Рэбекка! – вслух проговорила я, отставляя чашку. – Все хорошо. Ты в защищенной квартире и охраняемом доме. Что может случиться?}

}И тревожная мысль:}

}«Вдруг у Лины не вышло?»}

}На душе похолодело. Что, если бандиты узнали о том, кто такая Лина? О ловушке, подготовленной для них девушкой вместе с мистером Кольдом? Что, если дилер не принесет товар и вообще не придет? Тогда расследование вновь застопорится…}

}– Хватит нервничать!}

}Чтобы как-то отвлечь себя, я решила осмотреться. Все-таки раньше такой возможности у меня не было. Стало интересно узнать чуточку больше о жизни следователя. Ведь ему известно обо мне абсолютно все! Но, по всей видимости, в этой квартире Данкарэ живет не так уж и давно. Хозяина здесь выдавали пока только некоторые нюансы: несколько фотографий на тумбочке у кровати, документы на письменном столе и книги. Сразу видно, что мужчина очень аккуратен. Нигде ни одной лишней вещи нет. Все убрано.}

}Мое внимание привлекла именно фотография. Я села на застеленную кровать и взяла рамку. На снимке был изображен подросток с молодой женщиной. Почти сразу я узнала Данкарэ. А эта женщина? У них схожие черты лица. Мама?}

}Я стыдливо отложила рамку. Даже спальня не выдавала ничего о своем хозяине, кроме чистоплотности. Признаться, я сама любительница чистоты и порядка, но все же некоторые вещи бывают у меня не на своих местах или одежда часто висит на спинке стула.}

}Я с любопытством потянулась к оставленным на тумбочке, рядом со снимком, бумагам, когда раздался знакомый звон кристалла.}

}Уже зная, где находится в квартире кристалл связи, я пошла в гостиную. Вот только как им пользоваться? Я совершенно не имела представления. Да и, насколько помнила, Данкарэ уточнил, что никого и ничего не ждет, в том числе и звонков.}

}Хотя вдруг что-то важное? Я подошла к кристаллу. Он ярко светился розовым цветом и вздрагивал. Была не была! Я просто приподняла камень и поднесла к уху, как делал это следователь.}

}– Слушаю…}

}– Рэбекка Винстон?}

}– Д-да, – отчего-то хриплый грубый голос в кристалле вызвал по телу дрожь.}

}– Слушай внимательно! Ты сейчас выйдешь из здания и направишься в сторону Гведолинской аллеи, оттуда свернешь в проулок Лиларди и будешь ждать у первого дома с красной черепичной крышей. Ты сделаешь это, если хочешь увидеть Нийдлейлу живой… – С каждым словом мое сердце словно покрывалось ледяной коркой, дышать казалось невероятно трудно. – И сразу предупрежу: если ты не хочешь, чтобы пострадал Данкарэ Кольд, то не станешь его вызывать. И никого не станешь. Тем более полицию! Мы следим за тобой. Одно неправильное движение – и твои близкие мертвы. Ты же этого не хочешь?}

}– Н-нет… – сглотнула я, просто не веря, что все это происходит со мной. В глазах защипало, и я часто заморгала, пытаясь не разреветься.}

}– Надо было послушаться, когда тебя предупреждали… – донесся до меня тихий голос с недовольными нотками, и связь отключилась.}

}Я замерла, до боли сжимая кристалл. Руки дрожали, ноги не держали, и я осела на пол, чувствуя, как внутри все сжимается от страха.}

}– Нийдлейла… – я с болью посмотрела на браслет Данкарэ.}

}Я не могла думать. Эмоции захлестнули меня с головой. Дрожащими пальцами я набрала домашний код кристалла Нийдлейлы, но ответа не последовало. Внутри словно что-то оборвалось.}

}Вернув кристалл на место, я медленно поднялась и направилась к выходу, словно в каком-то страшном сне. Если… если я не пойду, ее убьют. По моей вине! В висках застучало, закружилась голова, но я решительно вышла из квартиры, стараясь не думать о том, что случится, если я не приду. Я должна прийти. Никого кроме Нийдлейлы у меня нет. Она мне как родная! И Данкарэ… я не могу им рисковать после всего, что он сделал для меня!}

}И все же я не могла поступить с ним столь жестоко, не могла оставить в неведении. Поэтому решилась хотя бы на записку, отлично понимая, что он увидит ее не скоро. Только аж поздно вечером, когда домой вернется. Но хотя бы будет знать, куда именно я ушла.}

}«Знаю, прочитав это, вы будете вне себя от гнева. Но я не могла поступить иначе. Нийдлейла – дорогой мне человек и хороший друг. Я не могу ее предать…}

}Они велели идти мне в сторону Гведолинской аллеи до проулка Лиларди и ждать у дома с красной крышей.}

}Простите…»}

}Я свернула записку, затем ее подписала «Данкарэ Кольду» и положила около кристалла связи.}

}

}В фойе знакомый консьерж проводил меня удивленным взглядом, но ничего не сказал. Может, на случай, если я буду выходить, Данкарэ не оставил никаких распоряжений? Не знаю. Сейчас меня это меньше всего волновало.}

}Стоило выйти на улицу, как я сильнее стала задыхаться. Казалось, солнце припекает с такой силой, что просто нечем дышать. Спина взмокла за секунды, а со лба стекали капельки пота. Я понимала, что это состояние не связано с погодой, но решительно продолжала идти вперед, вдоль улицы Роз к Гведолинской аллее. Мне не было так страшно даже ночью в проулке, когда я услышала шаги. Ведь сейчас речь шла не о моей жизни…}

}Вытерла пот со лба и ускорила шаг, чувствуя во рту горький вкус страха. Господи, прошу, пусть с Нийдлейлой все будет в порядке! Только не она!}

}В памяти всплыла картина из далекого прошлого, как я в библиотеке рыдаю на ее руках. Она меня успокаивает и обещает, что все наладится. Боль пройдет, и когда-нибудь я смирюсь с утратой. Но еще одну… просто не переживу. Никогда себе не прощу.}

}Сердце бешено стучало, я бежала к аллее, не обращая внимания на усталость. Мне казалось, что если я опоздаю хотя бы на минуточку, не успею… Нет! Не смей даже так думать!}

}Выбежав на аллею, я оглянулась, ища взглядом нужный проулок. Он начинался у фонтана. Я почти сразу заметила красную черепицу, как только зашла на Лиларди. Здесь не было людей и дома плотно прилегали друг к другу, оставляя совсем небольшой узкий проход.}

}И чем дальше я ступала, тем сильнее нервничала. Сознание плыло, перед глазами мельтешили черные точки. Я остановилась возле нужного дома, с опаской осматриваясь. Кирпичные стены бросали длинные тени, из-за чего трудно было что-то рассмотреть. Казалось, что кто-то наблюдает за мной. Но я никого не видела. Я осторожно обернулась к окнам и внезапно ощутила резкий запах трав. Все произошло в одно мгновение! Я не успела даже пискнуть. Рот накрыла широкая длань со смоченной тканью.}

}Тело моментально отяжелело, веки стали закрываться сами собой, и я перестала что-либо чувствовать, падая во тьму. Последнее, что я запомнила, – как щелкнула застежка расстегнутого браслета… Данкарэ!}

}* * *}

}– Ты уверен, что он придет? – серьезно спросила Лина, нервно поглядывая в окно из гостиничного номера. – Вдруг они что-то заподозрили?}

}– Уверен, что нет. Даже если бы за мной была слежка, на тебя бы вряд ли вышли. Ты провела в этом номере несколько дней. Они наверняка проверяли заказчика.}

}Девушка не ответила. Только нахмурила светлые брови и посмотрела на Данкарэ. Его что-то волновало. Она видела, как нетерпеливо мужчина отворачивает ворот рубашки у горла под тяжелым камзолом. Но дело явно не в предстоящей встрече. Что-то другое…}

}– Ты волнуешься. Что тебя беспокоит?}

}– Сейчас это неважно.}

}– Это та девушка? Рэбекка Винстон? – Лина раздраженно передернула плечами. – Ты впервые кого-то укрыл в своей квартире.}

}Девушка медленно подошла к следователю и положила тонкие ладошки ему на плечи:}

}– Ты отдал ей браслет перемещений. Думал, не замечу?}

}– Лина! – на этот раз строго процедил он ее имя. – Прекрати немедленно. Тебя это уж точно не касается.}

}– А сплетни? Я не одна заметила твое далеко не служебное внимание к этой библиотекарше.}

}– Но только ты одна смеешь говорить об этом. Тебе напомнить, чем закончились твои прошлые попытки совать нос куда не следует?! Сотрудники КМН знают, что можно говорить, а что нет следователю первого магического отдела.}

}Серьезный голос и злые огоньки в синих глазах начальника нисколько не напугали девушку. Она знала, что Данкарэ не уволит ее. Слишком полезна. Лина всегда была чуточку высокомерна, так как имела неплохие магические способности и вскоре планировала защитить диссертацию. Она никогда не сомневалась в своих силах. И сейчас наедине со следователем не могла унять своего любопытства, раз выпал такой шанс. Однако не успела девушка задать следующий вопрос, как раздался звонок в дверь.}

}Данкарэ тут же исчез из поля зрения, чтобы дилер не вздумал убежать. Дал знак Лине, и девушка вполне спокойно поинтересовалась:}

}– Кто это?}

}– Уставший путник.}

}Он! Пароль назван. Девушка немного напряглась, но не подала виду. Решительно отворила двери и пропустила невысокого мужчину средних лет в номер. Вошедший не успел еще ничего сделать, как был уже обездвижен. Он только заметил тень, метнувшуюся от окна, – и все… темнота. Но ненадолго. Прошло всего несколько секунд, как мужчина удивленно открыл мутные глаза и зло уставился на заказчицу.}

}– Ты! – гневно выплюнул. – Мелкая паршивка!}

}– Кхм-кхм, – легким покашливанием привлек к себе внимание Данкарэ, стоявший недалеко от стула, к которому был привязан дилер. Следователь не стал что-либо объяснять, просто протянул значок КМН.}

}– Так ты даже не из полиции?! – искренне изумился мужчина, дунув вверх на светлую челку, закрывшую глаза. – Но что от меня надо сотруднику королевского магического надзора?}

}– Не строй из себя дурака! – холодно отчеканил Данкарэ, подавая незаметно знак Лине. Девушка моментально кивнула и сложила тонкие пальцы с алым маникюром в магическом жесте. Мгновение – и наручники, удерживавшие мужчину, неожиданно стали накаляться.}

}– Что вы делаете?! – истерично воскликнул дилер, чувствуя жар от металла. Он знал, что с КМН шутки плохи, знал, что почти каждый работник там – с магическим талантом. Но также понимал, что не имеет права выдавать своих.}

}– Я думаю, ты знаешь, что мы от тебя ждем, – следователь приподнял небольшой мешочек с розовым порошком.}

}– Сиреневый сон! – тут же ответил курьер, с мольбой взглянув на следователя, а после на свои раскаленные наручники, которые успели в некоторых местах подпалить кожу. На запястьях появились небольшие волдыри.}

}Лина криво улыбнулась и опустила руки, демонстративно поглядывая на Данкарэ. Одно слово – и она вновь воспользуется заклинанием теплообмена.}

}«Что же делать?»} – отчаянно размышлял пойманный в ловушку мужчина, понимая, что, если его ответы не понравятся, очередная пытка не заставит себя ждать. Но он и вправду немногое знал, его задачей было – разносить товар.}

}– Я жду! – хмуро напомнил Данкарэ.}

}– Что ты хочешь услышать? Я всего лишь курьер!}

}– Один мой приказ – и ты лишишься рук, – сказал Данкарэ совершенно спокойно и даже миролюбиво, но задержанный отчетливо ощутил угрозу, исходящую от следователя.}

}– Уж лучше рук, чем головы, – не поддался на провокацию курьер, с вызовом взглянув на сотрудника КМН. Мужчина прекрасно осознавал, что ему светит, если он проговорится. Не сейчас, так потом убьют свои же!}

}– Кто твои хозяева?}

}– Даже если бы я и знал, то не сказал бы. С какой радости мне помогать легавым?}

}– С такой, что эти «легавые» одним щелчком пальцев могут отправить тебя на плаху, – холодно ответил Данкарэ, выжидающе рассматривая преступника, давая тому возможность обдумать сказанное. – Но я могу предложить тебе выход в виде тюремного срока, причем не пожизненного, так как ты своими показаниями поможешь следствию.}

}– Сегодня помогу, а завтра меня свои же вздернут!}

}– Нет, – уверенно проговорил следователь. – Если расскажешь, я гарантирую тебе высочайший уровень квалифицированной защиты.}

}– Гарантии, конечно же, только на словах? – недоверчиво фыркнул курьер, не желая оказаться в петле. Все-таки страх вероятной смерти от рук своих был более далеким и призрачным, нежели сиюминутный приказ сотрудника КМН отправить его на плаху.}


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю