355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бет Рэвис » Путь повстанца » Текст книги (страница 6)
Путь повстанца
  • Текст добавлен: 29 апреля 2020, 00:30

Текст книги "Путь повстанца"


Автор книги: Бет Рэвис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

– Пришли с миром, – фыркнула первая собеседница. – Заткнуть рты и прийти с миром – это разные вещи.

Заметив, что Джин наблюдает за ними, обе женщины мигом притихли.

Какой-то мужчина прошел по дорожке, вежливо поклонился женщинам и уселся рядом с Джин.

– Сколько же народу не может удержаться от пафосных речей, – произнес он со странным акцентом.

Джин кивнула, не отрывая взгляда от сакул. Она ждала своего первого связного.

– Но обычно их слова не страшнее облака на небе, – добавил мужчина.

Джин замерла. Кодовое слово. Она покосилась на соседа, тот прищурился в ответ. Джин небрежно раскрыла сумочку, достала проектор и вложила его в ладонь незнакомца. Тот склонил голову, коснувшись бородой груди, и как ни в чем не бывало отправился дальше. Несколько мгновений спустя он оказался у лестницы и скрылся во дворце.

Фестиваль цветения сакулы считался довольно масштабным туристическим аттракционом, однако Джин заметила, что бóльшую часть посетителей составляли люди. Представителей других рас было немного, они предпочитали держаться вместе и вскоре один за другим переместились в сторону более открытой площадки на другом конце пруда. С кодовым словом к Джин подходили исключительно люди. По большей части молодые мужчины, среди которых затесались пара женщин и одна старая скрюченная горбунья, чей горб, скорее всего, лишь маскировал спрятанное оружие. У девушки осталось всего три приглашения: одно для последнего члена группы и два запасных.

Ни с того ни с сего Джин затосковала. В голове вертелась мысль, что маме здесь очень понравилось бы. Лира Эрсо всегда старалась познакомиться с уникальными особенностями каждой планеты. Она ценила разнообразие Галактики, и Инусаги привела бы ее в полный восторг.

Вокруг Джин, как будто чего-то ожидая, скапливалось все больше народу. Все смотрели в сторону пруда, и девушка повернулась узнать, что же приковало внимание толпы. Вскоре по ровной, как стекло, поверхности водоема пробежала рябь, и из воды показались хрупкие ромбовидные существа одного роста с Джин. Черты лица этих бледных безволосых гостей были едва различимы. Скользя по водной глади, они словно парили в воздухе. Тонкая мембрана соединяла их головы с кончиками пальцев и тянулась вниз до самых лодыжек.

– Кто это? – спросила Джин у стоявшей рядом женщины.

– Рейеты, – ответила та.

Ее голос по непонятной причине был полон печали. От невообразимо прекрасного водного танца рейетов захватывало дух. В том, как бледнокожие существа двигались по затону, было что-то магическое.

Вскоре шестерка рейетов оказалась у самого берега неподалеку от Джин. Они были настолько худыми, что казалось, даже легкое дуновение ветра унесет их подобно лепесткам сакулы. Но, выбравшись из воды, существа остановились, обхватили туловища своими перепончатыми руками и образовали узкую, похожую на кокон оболочку, свисавшую внизу подрагивающими складками кожи.

Шестеро рейетов сформировали нечто вроде праздничной процессии. С берега они направились к парадной лестнице дворца. Среди толпы стало нарастать напряжение. Пока рейеты шли сквозь плывущие по воздуху лепестки и поднимались по первым ступенькам, никто не произнес ни слова. Штурмовики и местные стражники преградили процессии путь, не пропуская инородцев внутрь.

Шедший первым рейет что-то сказал, но Джин была слишком далеко, чтобы разобрать слова. Сперва она испугалась, что штурмовики сейчас попросту перестреляют изящных бледнокожих существ, но спустя несколько мгновений рейеты развернулись и начали медленно спускаться обратно. Толпа безмолвствовала, пока опозоренные публичным запретом войти внутрь рейеты, понурившись, шли мимо. Они тихо погрузились в воду, развели руки в стороны и скрылись в глубине.

– Какой позор, – пробормотал кто-то рядом с Джин. – Традиция нарушена.

– Глупые животные, – послышался второй голос. – Ну хоть Империя понимает, что они ничтожества. Запретить бы им вообще высовываться из воды.

«Они не животные, – зло подумала Джин, – они разумные существа».

Но вслух девушка не произнесла ни слова.

Глава семнадцатая

Последний контакт подошел прямо к Джин.

– Облако, – буркнул он.

Отдав проектор, девушка проводила мужчину взглядом до входа во дворец. Ее несколько удивило, что даже он беспрепятственно попал внутрь. Из всей десятки этот выглядел подозрительнее всех.

Со велел, чтобы, раздав приглашения, она тут же возвращалась на корабль. Но у Джин все еще оставалась пара лишних проекторов, и она могла бы воспользоваться одним из них. После того как рейетам отказали в доступе во дворец, девушку разбирало любопытство, что же скрывается по ту сторону запретных дверей.

Кроме того, еще ни одна из ее совместных с Со вылазок не заканчивалась вечеринкой во дворце. Самое масштабное, что делала Джин за последнее время, – опрыскала ближайшие к Рее астероиды средством против майноков.

«Лишь одним глазком», – мысленно пообещала Джин, доставая проектор. Медленно поднимаясь по ступенькам, девушка не сводила глаз со штурмовиков, со скучающим видом стоявших у дверей. Когда она поднесла свое приглашение к идентификационному замку, один из солдат лениво махнул рукой в сторону входа.

Опавшие лепестки сакулы образовывали дорожку, ведущую вглубь здания, но Джин справилась бы и без них, просто идя на звуки толпы, что собралась в большом бальном зале в самом сердце дворца. Чтобы попасть в зал, чей стеклянный потолок поддерживали увитые плющом колонны, нужно было спуститься по нескольким десяткам ступеней. Девушка направилась вниз, шелестя по камню подолом своего изящного платья. Джин смотрела по сторонам в поисках Со или еще кого-нибудь из партизан, но так и не нашла никого знакомого.

«Наверное, приглашения были нужны, чтобы просто попасть внутрь», – подумала Джин. Дворец с высокими куполообразными потолками оказался просто необъятным. Партизаны могли быть где угодно, выясняя самые сокровенные тайны Империи, которые та хранила на своей базе, разместившейся в резиденции правительницы.

«Еще пару минуток», – сказала себе Джин.

В бальном зале было полно народу. Большая часть приглашенных обосновалась вокруг столов для закусок, на которых красовались подносы с местными деликатесами: фруктами, медом, хлебом и сырами. Дроиды-официанты разносили вино – в основном местное, но встречались и сорта из Центральных миров, в том числе голубая бутылка редкого алдераанского вина, которым угощали только избранных гостей, собравшихся на платформе возле изысканной скульптуры в самом центре зала.

Скульптура была соткана из цветов. Джин никогда в жизни не видела ничего столь же прекрасного... и столь же бесполезного. Через пару недель цветы завянут и вся задумка умрет. Но пока что от вида экстравагантной конструкции захватывало дух. Основание статуи было выложено из зелени и толстых восковых листьев, перевязанных плющом, выше композицию составляли огненно-красные бутоны с оранжевыми сердцевинами, а венчали скульптуру ярко-золотые лепестки сакулы. Все вместе элементы складывались в образ некой пылающей птицы.

– Прекрасно, не правда ли? – произнес стоявший неподалеку мужчина, увидев, как Джин запрокидывает голову, чтобы рассмотреть скульптуру целиком.

Девушка не могла не согласиться.

– Что это за птица? – спросила она.

И тут Джин сообразила, что в саду возле пруда она не видела ни одного представителя семейства пернатых. Пожалуй, единственным, что хоть как-то навевало мысли о полете, было скольжение рейетов по водной глади.

– Это звездная птица, – пояснил мужчина. – Разве ваша мать не рассказывала вам эту легенду?

«Он решил, что я местная», – подумала Джин, вспомнив о своем наряде.

– Моя мать умерла, – скорбно ответила она, опустив взгляд.

На лице собеседника промелькнуло сожаление.

– Что ж, как бы то ни было, это старая легенда, – сказал он, – а их уже почти никто и не помнит. Но звездная птица живет в сердце каждой звезды нашей Галактики. Когда звезда угасает, птица умирает жестокой смертью. Ее крылья распахиваются на миллионы километров, охватывая черную бездну космоса. Звездная птица обращается в звездную пыль.

Джин напряглась.

– Все, что от нее остается, – это сердце. А когда пыль разлетается по всей Галактике, она собирается вновь. – Мужчина сложил ладони, как будто бы держа горстку этой самой звездной пыли. – Звездная птица возрождается, а с ней загорается и новая звездочка. – Он раскрыл ладони, и Джин уже была готова, что из них в воздух взмоет мифическое создание.

Но его руки были пусты.

– Какая дерзость, – неодобрительно бросила пожилая женщина, которая тоже прислушивалась к истории.

– Дерзость? – переспросил мужчина с ледяными нотками в голосе.

Фыркнув, женщина отвернулась и направилась к группе имперских офицеров, собравшихся вокруг платформы.

– Спасибо за легенду, – поблагодарила Джин и отошла от мужчины. Она не хотела привлекать внимание, а если ее собеседника здесь не любили, то стоило держаться от него подальше.

– Друзья, члены инусагийского двора... – По залу прокатился голос, усиленный дроидами-динамиками, которые с жужжанием парили над головами собравшихся.

Все взгляды устремились к возведенному рядом с цветочной скульптурой помосту.

В жизни правительница выглядела далеко не так внушительно, как на голограмме. Запавшие глаза, пепельно-серая кожа, волосы, безжизненно свисающие вдоль спины. Лишь ее серебристо-белое платье выглядело подобающе. Полосы ткани, плотно облегающие тело, напомнили Джин о рейетах, которые обхватили себя руками, когда выбрались на сушу и направились ко дворцу.

– Добро пожаловать на прекрасный фестиваль цветения сакулы, – провозгласила правительница, взглянув на стоящую рядом цветочную скульптуру.

– Да, спасибо, – произнес кто-то прежде, чем правительница успела продолжить. Вперед выступил имперский офицер, и микрофон повернулся к нему. – Мы счастливы, что этот праздник совпал с не менее замечательным событием – с назначением первого имперского губернатора Инусаги. – Офицер прервался в ожидании вежливых аплодисментов и продолжил, лишь когда его удовлетворило количество радостных возгласов. – Спасибо, спасибо, – поблагодарил он, когда приветствия стихли. – Для меня большая честь привести сегодня к присяге на службу Империи и Инусаги близкого друга нашего великого Императора Палпатина губернатора Кора Тофервина. Кор, пожалуйста, выйди вперед, – вытянув руку, пригласил офицер.

Джин начала выбираться из толпы. Она поняла, что истинная цель этого приема – демонстрация могущества и величия Империи. Глумливая попытка превратить фестиваль, воспевающий красоту местной природы, в знакомство с имперским губернатором.

Большая часть гостей держалась ближе к сцене, но Джин осторожно пробиралась назад. Пришла пора уходить.

У подножия лестницы, спускавшейся в бальный зал, выстроилась цепочка штурмовиков. Прежде чем они успели остановить ее, Джин сделала вид, что ей дурно, и один из солдат отошел в сторону, пропуская ее к ступенькам и коридору, ведущему наружу. Девушка на мгновение задержалась, а затем пошла прочь от зала, заскользив подолом платья по дорожке, выложенной из лепестков сакулы.

Окружавшие бальный зал колонны отбрасывали длинные тени.

И в этих тенях что-то притаилось.

Джин вгляделась в темноту.

Вперед беззвучно выступили десять бойцов, среди которых оказались лысый мужчина с густой бородой, старуха – уже без горба, – грубый мужчина со злыми глазами. Мая. И Со.

Каждый держал в руках двуствольную картечницу FC-1. Джин изучала это оружие под присмотром Со, поэтому мгновенно вспомнила, на что оно способно. Девушка широко распахнула глаза от ужаса, когда в памяти услужливо всплыла зазубренная статистика. Картечницы заряжались шестью противопехотными снарядами, каждый из которых был начинен сотнями крошечных острых дюрастальных частиц. Залпом таких элементов, входящих в тело на десяток сантиметров, можно изрешетить всех собравшихся, и от них не спасет ни изысканное инусагийское платье, ни броня штурмовика. Подобные картечницы служили средством зачистки и были способны в считаные минуты покончить с внушительных размеров толпой.

Остолбенев, Джин не спускала глаз с партизан, занимавших позиции за колоннами. Десять бойцов. Шестьдесят выстрелов. Тысячи крошечных игл пронзят воздух.

Джин посмотрела на правительницу, которая выступила вперед, когда речь нового имперского губернатора подошла к концу.

– Добро пожаловать на Инусаги, губернатор Тофервин, – подавленно произнесла она.

В руке женщина держала какой-то предмет, оказавшийся дистанционный пультом, – когда правительница нажала на него, на собравшихся, словно снежные хлопья, посыпались миллионы золотых лепестков сакулы. Толпа восхищенно ахнула.

Джин едва расслышала звук первого выстрела.

Сквозь золотые лепестки пронеслись серебряные иглы. Еще никто не успел закричать, а истекающие кровью гости уже начали оседать на пол. Труп нового губернатора рухнул со сцены. Правительницу отбросило к скульптуре, ее белоснежное платье окрасилось красным.

В считаные минуты пол бального зала оказался залит кровью и усеян телами.

Глава восемнадцатая

Когда Со вернулся на челнок, Джин ждала его в рубке и смотрела в иллюминатор. Геррера бросил картечницу на палубу, прошел к пилотскому креслу и молча приступил к предстартовой подготовке, даже не взглянув на свою подопечную. Джин поняла, что он видел ее во дворце. И он знал, что она об этом догадалась.

Мая не вернулась.

И Джин знала почему. Как только раздался сигнал тревоги, во дворце воцарились хаос и паника, что сыграло партизанам только на руку. У Джин было преимущество: к тому моменту она уже выбралась наружу и подходила к омнибусам. Забравшись внутрь одного из них, девушка сквозь стекло наблюдала, как гости в ужасе разбегаются во все стороны. Джин искала глазами Со, но вместо этого увидела Маю. Платье было порвано, обнажив скрывавшуюся под тканью броню. Наперерез Мае бросился штурмовик.

Капсула тронулась с места, увозя Джин обратно в космопорт, но девушка успела увидеть, как Мая сцепилась с имперцем, как солдат поднял бластер и как безжизненное тело партизанки повалилось на землю.

Джин не проронила ни слова, когда Со поднялся на борт и они поспешили прочь. С отлетом проблем не возникло: когда их корабль поднялся в воздух, столько народу уже пыталось покинуть планету, что имперцам даже при всем желании не удалось бы остановить каждого. Тем не менее Джин на всякий случай перепроверила поддельные коды и убедилась, что в имперских архивах их визит останется лишь незначительной заметкой о небольшом транспорте с полным допуском.

Прыжок в гиперпространство тоже прошел в тишине. Джин наблюдала за превратившимися в размытые сине-серые полосы звездами, пока от них не начало рябить в глазах. Со поднялся из кресла и ушел в хвост корабля. Девушка не представляла, что он там делает, но, судя по доносящемуся лязгу металла, Геррера поднял картечницу с палубы и запер ее в одном из отсеков.

Добравшись до Хода контрабандиста, Со остановил корабль и вгляделся в астероидный пояс.

– Инусаги совсем рядом с Набу, родной планетой Императора, – наконец произнес он, повернувшись к Джин. – Столь масштабное нападение, да еще и рядом с его родиной, послужит прекрасным сигналом. Новоиспеченный губернатор был близким союзником Императора, а правительница играла ключевую роль в их планах. Хотя вряд ли у нее был выбор, – подытожил наставник.

– Со, это же просто безжалостная резня, – ответила Джин, наблюдая за проплывающими снаружи безжизненными камнями. – Мы не сражались за правое дело, не помогали какому-то сопротивлению, не наносили удар по Империи. Это была просто бойня.

– О, Джин, – сказал Со дрогнувшим голосом, – а что такое, по-твоему, война?

Джин заметила среди астероидов какое-то движение. Сколько бы отпугивающих средств она ни распыляла, майноки всегда возвращались обратно.

– Полетели домой, – прошептала девушка, после чего выскользнула из кресла и постаралась отойти от Со как можно дальше.

Обнаружив синтекожаные перчатки Маи, Джин прижала их к лицу, но не различила ничего, кроме запаха углерода.

***

Иногда по ночам, когда разрушенная вышка связи скрипела на ветру, Джин снова и снова чудились звуки, с которыми тысячи крохотных металлических игл пронзали воздух, рассекая парящие лепестки сакулы. В такие ночи сырые каменные стены базы пахли кровью, а девушка накрывалась одеялом с головой и до утра разглядывала старые голозаписи своего отца.

***

– У нас утечка, – объявил Со на общем собрании отряда спустя несколько дней после возвращения с Инусаги и смерти Маи.

– М... утечка? – переспросил Стейвен. Гибель девушки сказалась на нем болезненнее всего.

Со мрачно кивнул.

– Я найду источник, – пообещал он, и в комнате резко повеяло холодом.

Джин пристально разглядывала партизан, которые тут же перестали быть ее друзьями и товарищами. Интересно, кто из них предал Со?

– Из-за нее погибла Мая? – спросил Кодо.

– Не исключено, – прорычал Геррера.

Со начал принимать все большее участие в тренировках бойцов. Теперь он стоял на вершине сломанной вышки связи, выкрикивая приказы, а солдаты отрабатывали различные боевые ситуации.

– Да не так! – кричал он на Джин, когда она в разгар инсценированной битвы оказалась слишком близко к Джари и Кодо. – Скучкуетесь – считай, что вы трупы!

Кодо мигом отскочил в сторону, а вот Джари остался на месте.

– Да он просто параноик, – прошептал тогрута, поглядывая на Со.

– Он прав, – возразила Джин, отталкивая Джари в сторону, когда выступавший за противоположную команду Стейвен набросился на них.

Новичкам в отряде Со было еще тяжелее. Многие не выдерживали и уходили уже через пару дней. Зато оставшиеся – среди которых, к огромному сожалению Джин, затесался и Риз Таллент – становились ярыми приверженцами методов Со.

– Зачем ты вернулся? – поинтересовалась девушка, когда после долгого дня на стрельбище Риз уселся рядом с ней.

– Вся моя старая команда перебежала к Со, – ответил парень.

Джин с удивлением осознала, что это было правдой. Она уже давно перестала считать этих ребят командой Риза.

– А я подумал, что мне и самому тренировки не повредят.

Джин окинула его оценивающим взглядом. За прошедший год Риз подрастерял свою самонадеянность. Может, тренировки с Со и правда пойдут ему на пользу.

Однако для девушки все равно стало сюрпризом, когда Со выбрал Риза для следующего задания.

– Еще ты, – добавил Геррера, указывая на Джари. Тогрута выглядел не менее удивленным. – И Джин.

– Что надо делать? – поинтересовалась девушка, поднимаясь на борт небольшого челнока. Это был один из новых кораблей, купленных на деньги за Инусаги.

– Поможешь нам с кодами доступа, – ответил Со.

Джин с головой погрузилась в работу с репликатором и, только выполнив свою задачу, сообразила, что на борту повисла тревожная тишина.

Увидев подделанные коды, Со одобрительно хмыкнул. Вскоре корабль вышел из гиперпространства у неизвестной Джин планеты. Никто из имперцев не спешил проверить их документы, но поблизости располагался имперский гарнизон. Как только челнок приземлился, Со повел всех в тайное убежище.

– Как я и говорил, среди нас предатель, – сообщил Геррера. – Возможно, кто-то хочет переметнуться.

Джари, Джин и Риз обеспокоенно переглянулись.

– Ты выяснил, кто это? – спросил Джари.

Со молча уставился на тогруту.

– Да, – коротко ответил он.

Геррера раскрыл карту планеты, и все сгрудились вокруг голокуба, чтобы посмотреть.

– Вот тут имперский аванпост, – произнес Со, указывая на точку в четырех километрах восточнее их текущего положения. – Сюда поступали сообщения с нашей базы.

– С нашей базы? – ахнула Джин.

Геррера хмуро кивнул:

– Предатель сообщил имперцам о паре наших вылазок, и все они накрылись. Мы потеряли корабль. И нескольких бойцов.

– Таких, как Билдер, – тихо добавил Джари.

Со снова кивнул. Джин опустила глаза. Она и не знала, что тви’лек погиб. Девушка думала, что Билдер просто улетел на какую-то длительную миссию. Сколько еще из тех, кто покинул базу и больше не вернулся, на самом деле погибли? Почему Со никогда не скорбел о них, почему не позволял другим почтить память погибших?

Если бы Джин своими глазами не видела смерть Маи, неужели тоже бы всю жизнь гадала, погибла ли та или просто решила пойти своей дорогой?

– И гаморреанцы, – добавил Со.

Девушка нахмурилась. Огромные братья-гаморреанцы пробыли на базе недолго, но они казались неуязвимыми.

– Как ты вычислил предателя? – спросил Джари.

Геррера наградил тогруту долгим, пронзительным взглядом.

– Есть у меня средства, – произнес он наконец.

– Предатель на имперской базе? – поинтересовался Риз.

– Нет, – ответил Со, не спуская глаз с Джари.

Джин переводила взгляд с одного мужчины на другого. Она заметила, что Геррера не вынимал руку из-под куртки.

«Нет», – подумала Джин. А может, и произнесла вслух.

Со достал бластер и приказал:

– Вяжите его.

Риз первым сорвался с места. Джин была слишком ошарашена, чтобы пошевелиться. Джари попытался увернуться, но Со выстрелил ему в плечо. Тогрута застонал. Геррера приставил дуло бластера к голове Джари, лишенного возможности сопротивляться. Риз тем временем проворно связывал руки предателя пластоидными стяжками.

– Намотай ему на голову, – произнес Со, кидая Джин кусок ткани.

Трясущимися руками девушка принялась оборачивать тряпку вокруг глаз и монтралов Джари.

– Джин, – тихо заскулил тогрута, – это не я, клянусь. Билдер был моим другом. Я бы никогда его не предал...

– И заткните его, – приказал Со.

Риз затолкал в рот пленнику еще один обрывок ткани.

– Со, – произнесла Джин жалобным, полным мольбы голосом.

Геррера посмотрел на девушку, и его взгляд на мгновение потеплел. Он жестом поманил ее к себе.

– Он знает, – прошептал Со на ухо Джин, но она не поняла, о чем речь.

Геррера убрал бластер, схватил Джари за пластоидные оковы и потащил за собой к припаркованному снаружи аэроспидеру. Девушка поспешила следом, но Со прекрасно справился и сам. Тогрута предпринял последнюю отчаянную попытку побега, однако Геррера просто ударил пленника прямо в открытую рану на плече.

Джин с Ризом поднялись на крышу убежища и смотрели вслед уносящемуся спидеру. Геррера гнал машину по полю все быстрее и быстрее, прямиком к имперскому гарнизону.

– Держи. – Таллент протянул девушке квадронокль.

Джин не стала уточнять, откуда он взялся. Она просто взяла прибор и стала наблюдать за тем, как Со приближается к имперскому аванпосту. Она различила бело-черные фигуры штурмовиков, указывающие на Со и Джари, которые пока казались имперцам просто размытым пятном.

Геррера остановил спидер прямо напротив казарм. Штурмовики что-то кричали ему, но Со ничего не ответил. Он просто выкинул Джари из машины, а затем развернулся и помчал обратно к убежищу.

– Пора уносить ноги, – сообразила Джин.

Девушка бросила квадронокль обратно Ризу, и оба понеслись в сторону космопорта. Предательство Джари настолько разъярило Со, что он даже не задумался, с какой скоростью им придется удирать после его маленького шоу.

Джин с Ризом как раз взбегали по трапу, когда Со затормозил возле челнока. Он поднялся на борт, прогнал предстартовую подготовку и рванул в небо. Таллент изучил показания радара.

– Минимум трое на хвосте, – сообщил он.

– Справимся, – прорычал Со, налегая на штурвал.

Сердце Джин колотилось как бешеное, отбивая сумасшедший ритм. Челнок проскочил мимо имперских кораблей, покинул атмосферу планеты и прыгнул в гиперпространство. И все это время Джин не могла выкинуть из головы последние слова Джари о том, что он невиновен, что Со параноик и что Билдер был его другом.

Глава девятнадцатая

Едва они приземлились на базе, Со покинул корабль. Риз покосился на Джин.

– Это было... поучительно, – признался он.

– Серьезно? – огрызнулась Джин.

Мужчина кивнул. Он присел рядом с девушкой, и та удивилась, что тут же не отпрянула от него.

– Со – очень непростой человек, которого не стоит предавать. Думаю, он преподал этот урок не только Джари, но и нам.

– Я бы никогда не предала Со, – возмутилась Джин.

– Возможно, он хотел напомнить тебе об этом просто на всякий случай, для твоего же блага, – предположил Риз.

Девушка непонимающе уставилась на собеседника.

– Со хотел показать тебе, как далеко он готов зайти, чтобы защитить тебя, – пояснил Таллент.

Джин моргнула. Неужели так все и было? Но... Джари не представлял никакой угрозы. По крайней мере, явной.

Джин не понравились эти сомнения. Этот страх.

Что имел в виду Со, сказав: «Он знает»?

– Ты хорошо знаешь Со? – спросил Риз.

Такого вопроса Джин не ожидала.

– Очень хорошо, – ответила она. – Он мне как отец.

– Ты доверяешь ему?

– На все сто.

Риз скептически взглянул на девушку.

– Он спас меня, – просто ответила Джин.

Она и сама не понимала, почему так разоткровенничалась с человеком, которого никогда особо не любила, но полутьма сделала ее разговорчивее.

– Я была в бункере. Пряталась под крышкой люка. Совсем маленькая. Думала, что умру там. Но... Со спас меня.

Риз не перебивал, так что Джин продолжила:

– Я все еще вспоминаю эту пещеру. Там было так темно. Я так долго ждала. Порой, когда мне становится страшно, мне кажется, что я все еще там.

– Ты в ловушке пещеры внутри собственного разума, – мягко сказал Риз.

Джин кивнула окружающей ее темноте.

– Но Со всегда приходит за мной, – сказала она.

***

Со превратил большой зал базы из кают-компании и столовой в командный центр. В любое время дня и ночи проходили как минимум три вылазки, и планировалось еще с полдесятка. Помещение усеивали голокубы с изображениями планет и имперских постов, а по коммуникатору бесперебойно поступали новые данные.

– Осталось совсем немного, – повторял, улыбаясь, Со.

Но Джин на задания он больше не отправлял.

Иногда, если отряды возвращались ночью, Геррера покидал свой импровизированный командный центр. Джин всегда узнавала его по звуку шагов за дверью. Такими ночами он поднимался на борт приземлившихся кораблей.

Он никогда не рассказывал зачем. Но у Джин были кое-какие предположения.

Она слышала крики.

Как-то раз она застигла Со врасплох, когда он с отстраненным видом оттирал с рук кровь.

– Со, – позвала девушка.

Мужчина замер.

– Ты видела... – начал было он.

Девушка покачала головой:

– Нет.

Она ничего не видела. Но слышала. И подозревала, что вместе с ней слышал и весь остров.

– Зачем? – спросила она.

Зачем все эти секреты, ложь... пытки.

Со вместе с Джин зашел в ее комнату.

– Они знают, – произнес он.

В памяти всплыли слова, которые он сказал о Джари.

– Знают что? – не отступалась Джин.

Со наклонился ближе. Ткнул пальцем ей в грудь. Палец уперся не в кожу, а в висящий под рубашкой кулон.

– Они. Знают, – медленно повторил он, наблюдая, как в глазах Джин постепенно появляется осознание сказанного.

Кто-то знал, кто ее отец.

Кто она такая.

***

Посадив свой истребитель Z-95, Идрисса Баррук пришла в изумление от количества живущего на базе народа.

– Хороший корабль, – заметила Джин, пока гостья спускалась на землю.

– Что это за толпа? – поинтересовалась женщина.

– Не ты одна заключаешь «альянсы», – откликнулся Со, направляясь к старой знакомой.

– Со, – произнесла Идрисса и улыбнулась так, как никто уже давно не улыбался старому партизану.

Лицо Со озарилось ответной улыбкой.

– Ид, – ласково и уважительно выдохнул он. Однако затем лицо Герреры помрачнело.

– Не вздумай снова читать мне нотации.

Он поманил Джин и Идриссу следом за собой, и все трое вошли на базу. Взмахом руки мужчина выгнал всех из командного центра. Только Риз на секунду задержался, чтобы кивнуть Идриссе. Они оба были из старожилов. Со доверял им куда больше, чем новичкам.

«Но Джари тоже был старожилом из команды Зоседа, – напомнила себе Джин, – и это его не спасло».

– Зачем пожаловала? – поинтересовался Со.

Кажется, новый вид базы потряс Идриссу.

– Я такого не ожидала, – призналась она.

– Дел невпроворот.

– Надо думать. – Женщина помрачнела. – Инусаги...

Джин захотелось зажать уши. Это нападение – и особенно жестокое убийство правительницы планеты вместе с новым губернатором – широко освещалось в прессе. Бурно обсуждался вопрос запрета гражданским лицам пользоваться картечницами. Были приняты новые меры для обеспечения защиты от атак «террористов» и «анархистов», которые не гнушались убивать невинных. Девушка не хотела снова вспоминать об Инусаги.

Со, похоже, тоже не горел желанием бередить старые раны.

– Забудь об этом, – прорычал он.

– Это было... плохо. – Идрисса не сводила взгляда с собеседника. – Со, мы боремся не за это.

– Нет никаких «мы».

– Но могли бы быть, ты же знаешь, – не сдавалась женщина.

Идрисса всмотрелась в голокуб. Со потянулся и отключил его.

– Мы предлагали, – продолжила женщина. – Ты мог бы возглавить собственный отряд.

– Я не хочу следовать приказам и не хочу их отдавать, – ответил партизан и тяжело опустился в кресло.

– А разве не этим ты занимался, выполняя заказ Арейн? – спросила Идрисса. – Она скомандовала, а ты спустил курок.

– Это другое.

Не ответив, женщина взглянула на Джин.

– Хочешь предложить нам задание? – поинтересовалась девушка.

– Не совсем, – ответила Идрисса и вопросительно посмотрела на Со, словно спрашивая разрешения раскрыть детали в присутствии Джин.

Мужчина коротко кивнул.

– Есть кое-что. У моих бойцов не хватит на это сил. – Ее взгляд снова оказался нацелен на Герреру. – Или духу.

Со выпрямился, а Джин подалась вперед. Она тут же подумала об отце. Как бы ей ни хотелось выбросить из головы мысли о Галене Эрсо, девушка не могла оставить надежды, что Идрисса каким-то чудом нашла отца. Что Гален все это время сидел взаперти на какой-нибудь отдаленной планетке и теперь они с Со могли бы спасти его.

– Это как-то связано с кайбер-кристаллами? – поинтересовался Геррера.

Идрисса покачала головой, и Джин тут же поникла.

– Ты присылал мне координаты шахт, где добывают руду. Помнишь?

– Дуний и доловит, – подтвердил Со. – Основное сырье для постройки звездных разрушителей.

– Но Империя не наращивала темпы производства звездных разрушителей, – заметила Джин. – По крайней мере, нам об этом неизвестно.

– Нам тоже, – согласилась Идрисса. – Но мы выяснили, что бóльшая часть руды поставляется на заводы на планете Темси-Прайм, что возле гегемонии Тион. И например, на одном из заводов введены особо жесткие условия труда.

Со нахмурился:

– Типичная долговая яма?

Женщина мрачно кивнула.

– Долговая яма? – переспросила Джин.

– На Темси-Прайм есть фабрики и рабочие руки, которые нужны Империи, – принялась объяснять Идрисса, – Империя предлагает «одолжить» планетарным заводам оборудование и ресурсы. Звучит как выгодная сделка, но долги накапливаются до тех пор, пока все вокруг не попадают в кабалу. Рабочие вынуждены отрабатывать возникший у них долг перед Империей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю