Текст книги "Просто Мария"
Автор книги: авторов Коллектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 42 страниц)
Глава 15
До чего интересно стало жить Ивон! Ее лучшая подруга Лаура влюбилась. Влюбилась она в смуглого красавчика Хосе Игнасио, а он оказался с ней в родстве, оказался незаконнорожденным сыном дяди Лауры, Хуана Карлоса. Семья дель Вильяр когда-то не приняла его мать, и теперь он ненавидел дель Вильяров и Лауру тоже.
Ивон обожала быть в центре событий. Ей и самой нравился Хосе Игнасио, и она не прочь была закрутить с ним роман. Но Хосе Игнасио до поры до времени не сводил глаз с Лауры. Теперь же у Ивон появлялся шанс, и она не собиралась от него отказываться. А тут как раз подвернулся удобный случай: дядя Ивон Артуро д'Анхиле пригласил ее на парад мод, который должен был состояться в одном из принадлежащих ему отелей. Ивон позвала с собой Лауру.
– Пойдем, там непременно будет Хосе Игнасио, раз его мать будет показывать свою коллекцию. И ты с ним сможешь поговорить.
– Просто не знаю, что мне делать, Ивон, – со вздохом призналась Лаура. – Поверь, я просто ничего не понимаю! Не понимаю, почему Хосе Игнасио и Мария Лопес должны не любить меня?! Я же не сделала им ничего плохого. И мне, например, очень нравится Мария. А моя мама терпеть ее не может. Все так перемешалось! И от этой сумятицы мне очень тяжело.
– Давай подождем, Лаура. Сходим на парад мод, а там будет видно.
Лаура не стала говорить Ивон, что она успела побывать у Марии. Прямой, бесхитростной Лауре невмоготу было то ложное положение, в каком она невольно оказалась. И она отправилась в дом к Марии, чтобы выяснить для себя, в чем причина такой нелюбви к ее семье и почему эта нелюбовь распространяется и на нее. Мария удивилась приходу девочки, но и пожалела ее: Лаура выглядела такой взволнованной! Зато Хосе Игнасио держался очень холодно и очень натянуто.
– Я вижу, вы, сеньора Мария, удивлены моим приходом, а Хосе Игнасио молчит и терпит мое присутствие только из вежливости. Но почему?
– Потому что между вашей семьей и нами не может быть ничего общего, – отвечала Мария.
– Но у нас с Хосе Игнасио общая кровь, и она куда важнее всех бумаг на свете!
– Семья дель Вильяр никогда так не думала, – холодно сказала Мария.
– Я, например, просто восхищена вами, сеньора Мария! – продолжала Лаура. – Я бы очень гордилась, будь я вашей дочерью!
Прямота и искренность девочки пришлись Марии по душе. Но Хосе Игнасио торопливо сказал:
– Не стоит, Лаура… Прошлого для нас с мамой не существует, и мы не хотим никаких напоминаний о нем.
С этим Лаура и ушла. А теперь Ивон предлагает ей новую возможность поговорить с Хосе Игнасио. Лаура была не слишком уверена как в возможности, так и в результатах этого разговора. Но все-таки она решила, что надо пойти и попробовать: она слишком любила своего кузена, чтобы смириться с мыслью, что им никогда не быть вместе.
Лаура не знала, что ненависть Хосе Игнасио была скорее желаемой, чем реальной. Хосе Игнасио страдал без нее, мучился и очень боялся, что не выдержит этих страданий и полетит к ней, забыв обо всем на свете… Однако уязвленное самолюбие и гордыня дель Вильяров удерживали его, и он только крепче стискивал зубы и принимал все более холодный и равнодушный вид.
Прошлое не было безразлично и Марии. Расставшись с Хуаном Карлосом, она не спала всю ночь. Любила она его? Не любила? Мария и сама этого не знала, но одно она знала твердо: он в ее жизни был единственным. И если бы не Хосе Игнасио, который всерьез его ненавидел, кто знает, как решила бы она свою судьбу? Умом Мария понимала, что разрыв – самое верное из решений. Что Хуан Карлос из тех людей, которые никому не приносят счастья. Но отказавшись от него теперь уже навсегда, ей стало безумно жалко себя, жалко несчастливо прожитой жизни, которая вся ушла на преодоление трудностей, на залечивание нанесенной раны.
Словом, Марии было тяжело. Она внутренне металась, нервничала, так что парад мод, где должны были показывать ее модели, пришелся как нельзя кстати. Он должен был помочь ей встряхнуться, почувствовать себя в форме, снять ощущение напрасно прожитой жизни.
Обычно на все презентации и показы она ходила вместе с Виктором, но сейчас решила взять с собой Хосе Игнасио. Как-никак, ее жизнью был ее сын. Она гордилась своим взрослым сыном-красавцем, и ей хотелось, чтобы он оценил ее работу.
Показ моделей прошел великолепно. Приглашены на него были только избранные. Модели были высоко оценены. К Марии подходили, выражали восхищение, поздравляли. Подошла к ней и Лаура, она была здесь со своей подругой Ивон, и тоже поздравила Марию. Ивон представила Марии своего дядю Артуро д'Анхиле, который был одним из организаторов показа моделей. Красавец Артуро, знаток и ценитель женщин, не мог не оценить яркой и своеобразной красоты Марии. Увидев, что она собирается уходить, он постарался всеми силами ее удержать.
– Я должен вас непременно познакомить со своими гостями, – сказал он.
– Познакомлюсь с удовольствием, – ответила, улыбаясь, Мария. – Сейчас я вернусь, Хосе Игнасио, – сказала она сыну и ушла вместе с Артуро.
Ивон тут же подтолкнула Лауру.
– Не упускай возможности, пока он один, и я прогуляюсь по салону…
– Правда, правда…
Лаура заторопилась к Хосе Игнасио. Ивон усмехнулась: «Чем больше ты будешь надоедать ему, тем скорее он тебя возненавидит», – подумала она.
Да, ничего хорошего этот разговор Лауре не принес.
Хосе Игнасио был крайне резок, и на все ее попытки напомнить ему о прошлом, отвечал, что ни прошлое, ни она сама его больше не интересуют. Отвечал нарочито грубо, боясь не выдержать взятого тона, расчувствоваться, и поэтому торопился обидеть дорогую его сердцу Лауру как можно больнее, с тем чтобы она как можно скорее оставила его в покое. Но откуда было знать об этом Лауре? Конечно, она чувствовала, что Хосе Игнасио к ней неравнодушен, но вместе с тем чувствовала и откровенное желание ее обидеть, и оно причиняло ей боль. Она отошла с тяжелым сердцем, и к Хосе Игнасио тут же подскочила Ивон.
– Да на тебе лица нет, пойдем-ка пройдемся! – защебетала она, кокетливо хлопая голубыми глазками. – Лаура просто проходу тебе не дает, хочет добиться своего! Она не привыкла, чтобы ей отказывали. Привыкла, что все пляшут под ее дудку, и хочет заставить поплясать и тебя.
– Что ж, значит, она – достойный представитель своей семьи.
– Она пойдет на все, только бы ты в нее влюбился, чтобы потом прогнать тебя прочь. Она всегда так поступает. Самолюбива до крайности. Но я тебя вовремя предупредила, и ты на ее удочку не попадешься.
Хосе Игнасио внутренне поздравил себя: он прав, не доверяя никому из дель Вильяров, все они одинаковы, и лучше с ними дела не иметь.
Видя холодное и высокомерное выражение лица Хосе Игнасио, появившееся после ее слов, Ивон осталась очень довольна: Хосе Игнасио принял к сведению ее слова. Простившись с ним, Ивон подошла к своему дядюшке.
Он только что распрощался с Марией, и Ивон поняла: дядюшка Артуро под большим впечатлением от Марии.
– Ты не отходил от Марии Лопес ни на шаг, дядя Артуро! – кокетливо сказала она.
– Не мог отойти, Ивон. Ты же знаешь, у меня слабость к красивым женщинам. А тут еще и оригинальный ум!
– А ты знаешь ее историю?
– У нее еще есть и история? Рассказывай скорее!
– Она женщина с прошлым, и даже весьма пикантным.
– Не может быть!
– Представь себе! Свою карьеру она начала, работая служанкой, влюбилась в Хуана Карлоса дель Вильяра, дядю моей подруги Лауры, и даже родила от него сына, вот этого самого Хосе Игнасио. Дель Вильяр, ясное дело, не женился на ней и сына не признал. Такая вышла история.
– Очень забавная.
– Тебе по вкусу мать, а мне – сын. Хосе Игнасио просто красавчик, тебе не кажется?
– А как насчет прошлого его матушки?
– Но я же не замуж за него собралась, дядюшка! Выйти за него? Да такое и представить себе невозможно! А так, провести приятно время, почему бы нет?
– Что ж, ты права, племянница! Ивон весело рассмеялась.
Что бы там ни говорили, но Мария была все же очень красивой женщиной. А Артуро д'Анхиле любил красивых и знал в них толк. Ее прошлое? Да Бог с ним! Мария ему нравилась, и он не сомневался, что сумеет понравиться и ей. На следующее утро Мария получила чудесный букет цветов, и как только ушел посыльный, зазвонил телефон – Артуро осведомлялся о ее самочувствии и спрашивал, не поужинает ли она с ним вечером. Мария секунду подумала и согласилась. Артуро предложил заехать за ней, но она отказалась, пообещав приехать прямо в ресторан.
Когда Мария вошла в полутемный зал ресторана, она поняла, что ужинать они будут только вдвоем: Артуро снял на весь вечер этот небольшой, но приятно обставленный зал. В отдалении играли музыканты, на столе горели свечи, стол был красиво сервирован, меню обещало быть не менее продуманным. Мария оценила внимание этого предупредительного, без навязчивости, человека. Оно было ей приятно. Артуро держался просто и явно располагал к себе. Мария была ему благодарна за приятно проведенный вечер.
Что-то переменилось в жизни Марии после отъезда Хуана Карлоса. Она очнулась от бесстрастного безразличия, в котором жила уже много лет. Хуан Карлос вновь причинил ей страдание, но причинив его, сделал чувствительной к окружающей действительности. Мария вдруг ощутила, что вокруг нее живут мужчины, живут женщины, со своими отношениями, притяжением, равнодушием… Ощущение показалось Марии и странным, и новым. Странным и новым было и внимание Артуро. Впервые она не избегала знакомства и даже хотела продолжить его…
Хотел этого и Артуро. На прощание он сказал ей:
– Я не дам тебе исчезнуть ни за что на свете, Мария!
А Ивон продолжала интриговать, она шла к своей цели кружным путем, но не сомневалась, что своего добьется. Простодушная Лаура тоже пыталась добиться своего, она пыталась разрушить разделившую их с Хосе Игнасио стену, она хотела, чтобы он посмотрел на мир ее глазами, увидел, как она его любит, увидел возможность их счастья вдвоем и перестал видеть тени давнего безрадостного прошлого, давно нажитые обиды. И она вновь и вновь заговаривала с ним, надеясь, что он услышит ее, но самолюбивый, обидчивый Хосе Игнасио ни за что не хотел ее слышать. Он боялся расслышать Лауру. Боялся оказаться униженным, вняв сладостному голосу любви.
И вот Лаура вновь подошла к нему в кафе, вновь заговорила с ним, но он снова очень резко отказался говорить с ней. Луис, друг Хосе Игнасио, который прекрасно знал, как он страдает и мучается, попытался его образумить, но тот не пожелал выслушать и друга. Обиженную до слез Лауру принялся успокаивать Педро Куэвас – тот пухлый мальчишка, с которым когда-то подрался в школе Хосе Игнасио. Сейчас это был высокий худощавый парень с неприятным самоуверенным лицом. Педро и Хосе Игнасио не терпели друг друга еще со школы. Теперь для взаимной ненависти у них еще одна причина. – Лаура, которая нравилась обоим.
– Да как ты смеешь так разговаривать с девушкой? – возмущенно начал Педро. – Хотя чего от тебя ждать? По-другому ты не умеешь! Порядочному обращению с женщинами учатся с детства у своих отцов!
Хосе Игнасио побледнел от бешенства, но в драку не полез. Педро он знал прекрасно и не собирался выяснять с ним отношения, они давно были выяснены. Лаура поблагодарила Педро за поддержку, Ивон взяла у него телефон, и девушки ушли. Ивон собиралась пригласить к себе на день рождения и Хосе Игнасио, и Педро, обещая в утешение Лауре, что для нее это будет еще одной возможностью поговорить с Хосе Игнасио.
А у Хосе Игнасио появилась еще одна причина для тревоги и раздражения. Ему был крайне неприятен Артуро д'Анхиле, и он очень сердился, что его мать принимает его ухаживания. Всеми силами он старался отговорить ее от встреч с этим избалованным снобом.
Хосе Игнасио казалось, что его мать во что бы то ни стало хочет проникнуть в тот мир, который когда-то отверг ее, и он боялся, что по своей неопытности и прямодушию она заплатит за это неприемлемую для себя цену, уронит свое достоинство, став любовницей богатого циника. Он поторопился обратиться за поддержкой к Виктору, но тот, сам страдая от появления соперника, постарался объяснить крестнику, что Мария вправе распоряжаться своей жизнью так, как считает нужным, и он никак не может вмешиваться во что бы то ни было без ее согласия. Тогда Хосе Игнасио в очередном разговоре заявил матери, что в качестве близкого для нее человека он согласен только на Виктора, одного Виктора, и никогда не примет никого другого!
В одну из минут душевного неуюта и смятения ему позвонила Ивон. Она пригласила его на день рождения, пообещала, что они прекрасно проведут время. Хосе Игнасио не обещал, что придет. Он и сам не знал, хочет он идти к ней или нет… Потом Ивон произнесла весьма странную фразу:
– Хорошо… если хочешь… мы можем встретиться и раньше.
Хосе Игнасио не понял и переспросил:
– Кто? Мы с тобой?
– Конечно.
– Ну что ж, давай попробуем, – не слишком уверенно ответил он.
– Значит, ты меня приглашаешь? – переспросила в свою очередь Ивон.
– По-моему, это ты приглашаешь меня.
– Но нам, пожалуй, все же не стоит встречаться.
– Как хочешь, – ответил Хосе Игнасио и повесил трубку. А Ивон, тоже повесив трубку, обернулась к Лауре, которая присутствовала при разговоре:
– Теперь ты видишь, что все парни на свете одинаковы! Твой Хосе Игнасио ничуть не лучше других! Ты же слышала, что он приглашал меня с ним встретиться, да еще как настаивал! Но мы же с тобой подруги, нам незачем с ним встречаться, правда?
Лаура ничего не ответила и только пожала плечами. Стоило ей уйти, как Ивон тут же набрала номер Хосе Игнасио и сказала:
– Послушай, Хосе Игнасио, давай все-таки встретимся. Скажи, когда мне тебя ждать.
Что ж, почему бы и нет? Хосе Игнасио встретится с Ивон, лучшей подругой Лауры, он поедет и к ней на день рождения, он сделает все, чтобы Лаура его возненавидела, чтобы считала самым большим подлецом на свете!
Глава 16
В семье Альберто и Лорены давно уже не было благополучия. Лорену всегда занимала только сама Лорена, другие люди ей были малоинтересны. Стоило ей только выйти замуж, как ей уже наскучило все, чем занимался и жил Альберто, и она вновь стала уделять внимание только себе. Благополучием для нее было должное общепринятое течение жизни: муж работает и приносит в дом деньги, нянька ухаживает за девочкой, прислуга убирает дом, кухарка стряпает, Лорена же модно одевается, пьет кофе с подругами, обсуждает достоинства и недостатки мужа, прислуги, кухарки, няньки. До поры до времени такая жизнь устраивала и Альберто: он был очень увлечен работой, его все больше ценили как специалиста, он любил малышку Лауриту. Он не замечал своего одиночества, привык к нему. Но однажды вдруг понял, что все это время жил очень одиноко, понял потому, что одиноким быть перестал. Случилось это благодаря его коллеге, доктору Сильвии Ребольяр. Они вместе работали, им всегда находилось о чем поговорить, у них были общие профессиональные интересы, темы, и незаметно для них самих между ними возникло то тепло, которое согревало их и влекло друг к другу помимо их воли. Как-то так получилось, что они встречались все чаще, и вот однажды Альберто пригласил Сильвию поужинать в ресторане. Он уже понял, что любит ее, и сказал ей об этом. Ситуация была трудной для обоих. Сильвия старалась справиться, поставить преграду завладевшему ею чувству. У Альберто была жена, была дочь, она не хотела быть причиной их несчастья. Альберто же был готов на развод – семьи давно не было, а дочь он бросать не собирался. Лаура не могла быть препятствием в их с Сильвией счастье. Когда любишь, слова любимого так убедительны! Теперь они встречались не только на работе, и Альберто стал еще позже приходить домой. Лорена обостренным чутьем ревнивой женщины-собственницы мгновенно уловила перемену. Каждый вечер она ожидала Альберто с потоком упреков на устах. Он равнодушно отнекивался и торопился уйти спать, ссылаясь на усталость. Лорена уже открыто упрекала его в неверности и твердила, что пусть он не надеется на развод, развода она никогда ему не даст. Больше того, пусть имеет в виду: она устроит такой колоссальный скандал, что он, Альберто, не раз пожалеет, что посмел ее обманывать. Альберто слушал Лорену и желание оставить ее крепло у него в душе. Лорена жаловалась на Альберто и дону Густаво, и Лауре, и Флоренсии. Дон Густаво припомнил про себя, как не хотел, как противился этому браку, но, с другой стороны, вынужден был признать, что все эти годы ни в чем не мог упрекнуть Альберто, и если и в самом деле что-то произошло, то виновата в этом, пожалуй, сама Лорена. Но и Лорену он не хотел ни в чем винить опять-таки в силу тех обстоятельств, о которых знал только он один и ни за что не хотел бы, чтобы узнал еще кто-то. Флоренсия старалась успокоить Лорену и убеждала побольше заботиться о доме, о семейном очаге, позабыть об упреках и постараться вернуть Альберто желание почаще бывать дома и проводить свое время с ней. Лауре было больно слышать вечные упреки матери. Отца она любила, была с ним откровенна и знала, что и он очень любит ее и всегда постарается понять. Лорена же, чуть что было не по ней, принималась жаловаться на головную боль, всегда была недовольна и раздражена. Лаура понимала, что у матери тяжелый характер, и не осуждала отца за то, что ему не хочется проводить время дома. Она пыталась успокоить мать, от души желая мира и покоя в доме. В нем было так тягостно, так неуютно!
Вняв, наконец, уговорам Флоренсии, Лорена решила предложить Альберто уехать вдвоем на годовщину их свадьбы. Но предложение Лорены совсем не обрадовало Альберто. Он сказал, что никак не может с ней ехать, поскольку доктор Валадес проводит конференцию, и он должен на ней непременно присутствовать. Сильвия решила, что на конференцию не поедет. Но Альберто не мог отказаться от возможности провести несколько дней с ней вдвоем и так уговаривал ее, что она в конце концов согласилась.
Отказ Альберто был настоящим ударом для Лорены. Она поняла, что дело обстоит весьма серьезно и решила вывести Альберто на чистую воду.
Она уже однажды была в больнице и видела Сильвию Ребольяр. Тогда она ей кое-что высказала. Сильвия не смогла сдержать слез, Альберто бросился ее утешать. Лорене все стало ясно. Она поняла, кто ее соперница. Теперь Альберто клялся, что Сильвии не будет на конференции, но Лорена позвонила в больницу и выяснила, что доктор Ребольяр на конференции. Не медля ни секунды, Лорена села в машину и покатила в пригород Мехико – туда, где эта конференция проходила. Долго искать виновников ей не пришлось: милая компания беседовала на берегу бассейна – Альберто, Сильвия Ребольяр и доктор Валадес, который хвалил Сильвию за ее работу о детском питании. Лорена налетела на них как карающая гневная фурия. Она набросилась на Альберто с упреками и так толкнула Сильвию, что та не удержалась на ногах и свалилась в воду. Ах, как неприлично вела себя любящая приличия Лорена, урожденная дель Вильяр!
Лауре день ото дня становилось все тяжелее. Ивон она просто выгнала. Да-да, выгнала, и была тысячу раз права! Ивон твердила, что устраивает день рождения только для нее, для Лауры, чтобы та, наконец, сумела поговорить с Хосе Игнасио, а сама при всех целовалась с ним! Конечно, она сказала, что Хосе Игнасио этого хотел, но по всему было видно, что и она этого хотела не меньше. Они ее предали, и Лаура больше не желала видеть лживую лицемерку Ивон. Да и потом на этом дне рождения ничего хорошего не было, ее попытался утешить Педро, а Хосе Игнасио подрался с ним. Он подрался из-за нее, из-за Лауры. И несмотря ни на что, она это чувствовала! Хосе Игнасио ее любит. Но при чем тогда тут Ивон?..
Родители ее продолжали ссориться. Мама убедилась, что у отца есть другая женщина, и теперь Лаура жалела ее. Она понимала: до чего же это больно, когда в твою любовь вторгается другая! Она уже не защищала отца, она и его считала предателем. А отец собрался уходить от них, требовал у Лорены развода. Все вокруг ломалось, крушилось, что было делать бедной Лауре? Она чувствовала себя такой незащищенной, такой неприкаянной! Единственно, кто поддерживал ее в этот трудный для нее час, был Луис, друг Хосе Игнасио. Регулярно он звонил Лауре, и они договорились, что если Лауре понадобится помощь, он тут же приедет.
После дня рождения Ивон условилась с Хосе Игнасио о встрече, он должен был зайти за ней, и они собирались пойти потанцевать. Ивон сделала макияж, надела черное платье с узким глубоким вырезом. В облегающем темном платье со своими светлыми кудряшками она выглядела очень соблазнительно, и Хосе Игнасио это отметил. Всеми средствами он хотел забыть Лауру и забыться.
– Ну что, идем ужинать и танцевать? – кокетливо спросила Ивон.
– Идем.
– А может, останемся? Я что-нибудь приготовлю…
– А как на это посмотрят твои родители?
– Родители в отъезде.
– Значит, мы одни?
– Да, ты и я. И разве тебе не хочется остаться?
– Хочется.
– На всю ночь?
– Как прикажешь.
– Значит, оставайся!
– Ты, наверное, шутишь, Ивон? – Хосе Игнасио был откровенно смущен, что необыкновенно позабавило Ивон: подумать только, этакая невинность!
– Нет, не шучу, ты можешь остаться хоть на всю ночь…
Хосе Игнасио вернулся домой под утро. Мария не спала и ждала его.
– Доброй ночи, – бросил он ей, пробегая по лестнице.
– Вернее, доброе утро, сынок. Где ты был?
– На дне рождения.
– А тебе не кажется, что праздник затянулся? И с кем?
– С одной девушкой.
– И она тоже вернулась домой только сейчас?
– Не стоит делать мне замечаний, мама! – взорвался Хосе Игнасио.
После проведенной с Ивон ночи у него было скверно на душе, весь белый свет ему был не мил. Он чувствовал правоту матери, и она тем более была ему обидна, и поэтому ему хотелось в ответ обидеть Марию.
– У тебя своя жизнь, у меня своя. Ты сегодня кажется опять провела вечер в обществе сеньора д'Анхиле? – резко бросил он.
– Но я вернулась домой вовремя и еще: я старше тебя и умею пользоваться свободой никому не в ущерб.
– Нет, в ущерб, и я тебе говорил, кому. Но ты пренебрегла моими словами. Так почему же я должен прислушиваться к твоим? Ты кончишь тем, что станешь его лю…
Мария дала сыну пощечину, глаза ее загорелись гневом.
– Ты прежде меня не била, мама!
– А ты меня не оскорблял!
На их довольно громкий разговор прибежала Рита. Она хотела знать, что тут происходит. Выяснив, она отругала Хосе Игнасио: он не имел права так разговаривать с матерью, и отправила спать Марию, которой нужно было отдохнуть перед трудным рабочим днем.
Дом затих, все в нем уснули, но уснули с тяжестью на сердце. Мария и сама не могла сказать, что за чувство она испытывает к Артуро д'Анхиле, но одно она знала точно – не любовь. И ей нечего было краснеть за свои отношения с ним. Это тоже она знала точно.
Артуро весьма скоро заговорил с ней о любви, сказал, что знает женщин, что она из тех, кто создан для любовного экстаза. Мария оборвала этот разговор. Они мирно простились. А когда он позвонил ей в тот же вечер, она сказала:
– У меня к вам большая просьба, Артуро.
– Ради вас готов на все!
– Не звоните мне больше, – попросила Мария и повесила трубку.
Он примчался к ней, молил о прощении, просил не лишать его общения, которым так дорожит. По лицу его было видно, что говорит он искренне и искренне боится потерять ее дружбу. С тех пор они и в самом деле общались дружески. Артуро прилагал немало усилий, чтобы быть приятным Марии, а ей было с ним интересно: он был умен, с широким кругозором, повидал мир. Артуро попытался общаться по-дружески и с Хосе Игнасио, пропуская мимо ушей те резкости, которыми тот всегда отвечал ему. Но Хосе Игнасио относился к Артуро с недоверием и не считал нужным это скрывать.
– Люди вроде вас часто лгут, – заявил ему как-то Хосе Игнасио.
– А к каким людям ты меня причисляешь? – спросил Артуро.
– К привилегированным, у которых всегда было все.
– Поверь, я работаю для этого день и ночь.
– А вы знаете, с чего начинала моя мама?
– Была служанкой, она рассказала мне о своей юности.
– И что же?
– Я стал ее уважать еще больше.
– Моя мать преуспела с помощью моего крестного.
– Да, он научил ее читать и писать и всегда помогал ей и помогает до сих пор.
– Она и об этом вам рассказала?
– Да, твоя мать – сама искренность.
– А вы? – Хосе Игнасио пытливо посмотрел Артуро прямо в глаза. Артуро, не отводя глаз, улыбнулся этой горячей бескомпромиссной молодости, но ответить не успел – вошла Мария, и Хосе Игнасио, простившись, ушел.
Мария ценила доброжелательность Артуро. Общение с ним ей было приятно, и она не собиралась избегать его, что бы ни говорил ей Хосе Игнасио и как бы ни относился к Артуро.
Любовная связь с Ивон захватила Хосе Игнасио. В его жизни еще не было женщины, и теперь он считал себя связанным с Ивон навек. Он уже больше не хотел думать ни о ее достоинствах, ни о ее недостатках, она была его возлюбленной, и этим было все сказано. Для Хосе Игнасио, но не для Ивон. Она часто звонила ему, и когда уезжали родители, оставляла у себя. Но выходить замуж? За незаконнорожденного? Да никогда в жизни! Сколько бы ни было у Марии Лопес денег, она все-таки в свое время была служанкой и родила сына без мужа, а этого нельзя изменить. Так считала Ивон и была в этом совершенно солидарна с Лореной и многими другими дамами их круга. Артуро д'Анхиле, поговорив как-то с племянницей, понял, что Хосе Игнасио для нее – развлечение, и не больше. Зная его открытый уязвимый характер, он решил уберечь его от разочарования, и при встрече не преминул ему сказать о легкомыслии Ивон.
Но Хосе Игнасио увидел в его словах лишний повод для обвинения Артуро в двуличии: он всегда подозревал, что Артуро считает их ниже себя, и теперь, ясное дело, тот не хочет, чтобы Хосе Игнасио встречался с его племянницей, но не говорит этого прямо, а чернит Ивон. Как это стыдно и недостойно! И о разговоре с Артуро он незамедлительно рассказал Ивон. Ивон возмутилась:
– Как можно верить дяде Артуро? Он – известный донжуан, человек двуличный, лицемерный!
– Я в этом и не сомневался, – подхватил Хосе Игнасио. И всегда предупреждал об этом маму. Когда мы с тобой поженимся…
– Я с тобой? – протянула Ивон, и ее интонация говорила яснее любых слов, как она относится к Хосе Игнасио.
Хосе Игнасио вспыхнул. Он все понял. Он резко сказал:
– Прощай! – и хлопнул дверью.
А Ивон совсем не хотела ссоры. Она совсем забыла, какой вспыльчивый, какой взрывной характер у Хосе Игнасио, и поэтому очень огорчилась, что не схитрила.
С Ивон кончено – так по крайней мере решил Хосе Игнасио. После пережитого любовного угара наступило отрезвление. Хосе Игнасио со стыдом и раскаянием вновь думал о Лауре. Собственно, он не забывал о ней ни на минуту, но всячески старался не вспоминать, бежал от своих мыслей о ней. Средство забыться он нашел в Ивон. Не самое лучшее средство. Он пришел к Луису, и Луис рассказал ему о раздорах в доме Лауры, о ссоре родителей, о том, как ей и грустно, и одиноко сейчас.
Перелистывая модный журнал, Лорена наткнулась на фотографию Марии. Она возмутилась до глубины души.
– Боже! Как все обесценилось! На страницах светской хроники – какая-то Мария Лопес!
– Мария Лопес многого достигла в жизни, мама. Она сейчас самая знаменитая женщина в Мексике! – ответила Лаура.
– Как была служанкой, так и осталась, хоть и рядится в меха и шелка.
– Зачем ты так говоришь, мама? Она известна именно своей элегантностью и вкусом, – снова возразила Лаура.
– Да что ты споришь со мной? Нашла кого защищать!
– Она – мать твоего племянника!
– Моего? Опомнись! Я не могу приходиться родственницей незаконнорожденному ублюдку, запомни это раз и навсегда! Не смей в нашем доме произносить даже этого имени, а тем более как члена нашей семьи!
– Никто из их семьи не претендует на родство. И как я вижу, у них и впрямь немало причин нас стыдиться, – печально сказала Лаура.
Отношение матери к Хосе Игнасио только увеличивало раскрывшуюся между Лаурой и Лореной бездну.
Почва уходила у Лауры из-под ног. Все вокруг рушилось. Она жалела и сочувствовала матери, но после очередного скандала, после криков Лорены, грубых криков, оскорбительных, она все больше понимала отца и сочувствовала ему. Беда была только в том, что и отец, и мать сейчас были заняты только собой, они не нуждались в сочувствии Лауры и не сочувствовали ей.
Лорена действовала напролом. Убедившись, что доктор Ребольяр – ее счастливая соперница, она побывала у доктора Валадеса, главного врача больницы, их старинного друга, и потребовала, чтобы он в интересах сохранения семьи уволил негодную докторшу. Скандалы не содействуют ничьей репутации. Доктор Валадес поразмыслил и признал за лучшее действительно попросить доктора Сильвию Ребольяр уйти. Так он и сделал. Сильвия не стала защищаться. Она действительно любила Альберто и не мыслила себе счастья ценой несчастья его близких: жены, дочери. Она взяла билет, собрала вещи. Но отказать себе в прощании с любимым человеком не могла и позвонила вечером Альберто. Подошла Лаурита, передала трубку Альберто, сказав:
– Тебя доктор Ребольяр.
Альберто сразу понял, что произошло что-то экстраординарное и собрался немедленно ехать к ней.
– Никуда ты не поедешь! – взвизгнула Лорена. – Я никуда тебя не пущу!
– Поеду, – твердо ответил Альберто и вышел из дома.
Он приехал к Сильвии, нашел ее в слезах, увидел чемодан. Умолял остаться, но она была непреклонна: она не может разбить семью, она была не права, когда поддалась своему чувству. Но уехать не простившись она тоже не могла… У Альберто глаза были полны слез: он навек прощался со своей Сильвией, своей последней надеждой на счастье… Но он должен был подумать о малютке Лауре. Как она настрадалась за последнее время!..
Лаура осталась совсем одна: ушел из дома отец, следом ушла мать. Куда они ушли? Надолго ли? Может быть, навсегда? Оставив ее страдать и беспокоиться…
Лаура сидела в пустом доме, крепко прижимая к себе большого доброго пса – его в счастливые времена их дружбы подарил ей Хосе Игнасио, узнав, что она собирает плюшевых собачек. И вот теперь, когда все оставили ее, все бросили, у нее остался на свете лишь один верный друг – из плюша. Самые черные мысли лезли в голову Лауре: мама во власти отчаяния могла сделать с собой что угодно…
Зазвонил телефон.
– Лаура… это Луис…
– Луис, я в отчаянии. Мама ушла из дома, и я не знаю, где она…
– Не плачь, Лаура, постарайся успокоиться…
– Я стараюсь, Луис, но никак не могу…
– Хочешь, я приеду к тебе?
– Пожалуйста, приезжай! Мне так сейчас нужен друг!..
– Хорошо, сейчас… подожди еще совсем немного! Луис повесил трубку и посмотрел на Хосе Игнасио:
– Поезжай к ней немедленно, ей очень плохо, ее мать ушла из дома!