Текст книги "Просто Мария"
Автор книги: авторов Коллектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 42 страниц)
– Фернандо согласен оперировать, – сказал доктор Валадес. – Он лучший нейрохирург страны.
– Я согласна, – сказала Мария.
Фернандо провел операцию блестяще. Коллеги от души поздравили его, но состояние больного было очень тяжелым. Близкие находились в состоянии мучительного ожидания. Диего винил во всем Марию – это она увезла отца в столицу, у себя на ранчо он был бы жив-здоров. Ана одергивала брата, но он продолжал ворчать и брюзжать. Мария не отходила от постели больного ни днем, ни ночью. Наконец он приоткрыл глаза.
– Мария, – слабым голосом позвал дон Начо дочь.
– Я здесь, папа, – отозвалась Мария.
– А остальные?
– Мы все здесь, папочка.
– Диего, ты должен измениться. Смотри на жизнь другими глазами, иначе тебе туго придется, запомни мои слова, сынок. Я благословляю вас всех, дети мои, вы сделали меня счастливым.
– Папочка, ты поправишься, тебя ждут на ранчо…
– Передайте и им, что я всех их очень люблю, что все они со мной, в моем сердце…
Вошла сестра и попросила выйти всех, кроме кого-нибудь одного, таково было распоряжение доктора. Возле больного осталась сидеть Мария.
– Дочка, я вижу твою мать, она зовет меня…
– Нет, папочка! Папа! Нет!
– Пора уже… похорони меня на ранчо рядом с матерью. – Дону Начо все труднее было говорить, и говорил он медленно, останавливаясь, отдыхая. – И еще… Виктор мне сказал, что любит тебя по-прежнему… Дорожи его любовью, с ним ты будешь счастлива.
– Папочка, я люблю тебя, люблю…
– Благо…
И дон Начо, благославляя свою дочь, умер. У Марии перехватило дыхание.
– Папочка, папа! – почти беззвучно повторяла она.
После смерти отца для Марии настали тяжелые дни. Она винила в случившемся себя и Лорену. Себя за то, что, занимаясь работой, мало уделяла ему внимания, Лорену за то, что та своими словами убила дона Начо.
Испытывал чувство вины и Фернандо: несмотря на все свое искусство, он не сумел уберечь Марию от тягчайшего в жизни горя. И все же он попытался ей объяснить, что Лорена только ускорила неизбежное, что сама она не была причиной смерти. Болезнь дона Начо была смертельной, и поделать с ней уже было ничего нельзя.
Но ни Мария, ни Хосе Игнасио не были способны услышать его слова. Сосредоточившись на своем горе, чувствуя лишь мучительную боль потери, они винили в своей боли ненавистное семейство дель Вильяр. Импульсивный Хосе Игнасио винил теперь в смерти дедушки себя: своей связью с Лаурой он разжег ненависть Лорены, она пришла и убила дедушку. Как права была мама, когда остерегала его и просила держаться от них подальше! Теперь он никого из них не хотел видеть. Он с новой силой ненавидел семью дель Вильяр. И когда дон Густаво, Флоренсия и Лаура пришли выразить свое соболезнование, Хосе Игнасио сказал Лауре:
– Нашей любви пришел конец.
– Моей – нет, Хосе Игнасио, я люблю тебя по-прежнему, – отвечала Лаура с полными слез глазами.
– Пройдет время, и ты обо мне забудешь. Мы не будем больше с тобой встречаться. Никогда.
Глава 21
Мария не отходила от отца и все всматривалась в дорогое, непривычно спокойное лицо. Смерть разгладила морщины, стерла следы всегдашних забот и тягот.
Приходили друзья и знакомые, предлагали свою помощь. Мария благодарила их рассеянно, отрешенно. Казалось, она даже не видит, с кем говорит, не осознает, кто в данный момент пытается ее утешить – Рита, донья Мати, Фернандо или Артуро. Глухая тяжелая волна поднималась откуда-то изнутри, застилала глаза, туманила сознание: смерть была такой вероломной и всесильной, что заслонила, вытеснила всяческую жизнь – не только будущую, но и прошедшую. И все же Мария смутно чувствовала, что еще немного усилий, и она сможет, должна понять что-то очень важное, может быть, безнадежно запоздалое.
– Мария, – кто-то осторожно дотронулся до ее плеча, и на мгновение она очнулась.
– Виктор… Спасибо, что пришел.
– Я не мог не прийти, сейчас я должен быть рядом с тобой. Он обнял Марию, прижал к себе, словно маленькую девочку, и горькие безутешные слезы хлынули из ее глаз.
– Это я во всем виновата! Если бы я была с ним, то заставила бы вовремя обратиться к врачу, да и сердце его так бы не надорвалось. Я ведь знаю, как он страдал из-за меня, из-за моей нескладной судьбы…
– Не мучай себя, ты сделала все возможное, чтобы спасти его.
– Нет, не защищай меня. Ты всегда говорил мне правду, какой бы она ни была жестокой. Я думала только о работе, о карьере, а отцу лишь посылала деньги. Ты был прав, Виктор. Ты один разглядел во мне опасную амбициозность. Она ослепила меня, и я забыла о своих близких.
– Мария!..
– Для чего я сюда приехала? Чтобы стать популярной модисткой? Дочерью, покинувшей своего отца! Я заслуживаю презрения.
– Ты не должна так говорить…
– Много раз ты упрекал меня в чрезмерном честолюбии. Да, оно всегда было для меня важнее сына, важнее отца… И – тебя, Виктор!
– Я не ожидал это услышать, Мария!
– Ну конечно, только смерть отца заставила меня увидеть мои ошибки. Я делала больно людям, которых любила. И больше всего – тебе, Виктор.
– Нет-нет, помолчи, успокойся. Все совсем не так!
– Ты не держишь на меня зла?
– За что?
– За все то, что я сделала. За мою глупую ревность. За все унижения, которые ты вытерпел.
– Не будем об этом… Ты позволишь мне поехать с тобой на ранчо, на похороны?
– Спасибо, Виктор. Но мы вернемся оттуда через несколько дней, а у тебя много своих дел.
– Сейчас самое главное – быть рядом с тобой.
После похорон вся семья собралась за скорбным поминальным столом. Говорили о доне Начо. Каждый вспоминал что-то особенно дорогое, связанное с отцом.
– А как он жил в последние годы? Расскажите мне, – попросила Мария.
– В заботах о ранчо. Он очень любил свои кукурузные плантации, – ответила Эстела и явственно представила отца среди дружных, шелестящих на ветру растений.
– Видишь, Мария? Ты зря так убиваешься, – заметил Роман. – Ведь ранчо отцу подарила ты.
– Да, – подхватил Хасинто, – я не знаю, что бы с нами было без Марии. Помню, как мы в первый раз получили от нее деньги!
– Мы даже зарезали курицу и устроили настоящий праздник, – добавила Эстела.
– Я тогда посылала вам слишком мало, – начала было Мария, но братья и сестры в один голос стали уверять ее, что для них эти деньги казались очень большими: их хватало и на еду, и на одежду, и даже на рождественские подарки.
– А помните, как мы радовались новой мебели?
– Еще бы! – оживилась Эстела. – Папа пригласил весь поселок на пироги. Я напекла двадцать подносов!
От воспоминаний постепенно перешли к делам насущным: как жить дальше, кому управляться на ранчо. Диего еще молод и неопытен, а у сестер и так много хлопот по хозяйству. Выручил всех Хасинто:
– Я думаю переехать сюда с семьей. Вместе с Диего мы сможем наладить дело так, словно папа жив.
– Вот здорово! – сказала самая младшая, Ана. – Папа с небес увидит, как растет его кукурузное поле и как ухаживают за скотом.
– Да, сестричка, – прижала ее к себе Мария, – и с небес папа будет защищать нас.
Тяжелый день между тем подходил к концу. Щедрый оранжевый закат широко разлился над домом, над полем. Мария по узенькой тропинке прошла к ручью, присела на еще теплую от дневной жары корягу, задумалась. Издали увидела Хосе Игнасио: он не стал нарушать ее уединения и повернул обратно к дому. Милый, дорогой мальчик! Вспомнилось, как она привезла его сюда впервые.
Отец, взволнованный и чуть растерянный, встречал их на пороге лачуги, в которой тогда жила вся их большая семья.
– Какая радость, дочка!
– Пять лет прошло, а ты совсем не изменился, папочка!
– А ты стала еще красивее. Да что ж мы стоим, проходи в дом. – Тут он, наконец, вспомнил, что Мария приехала не одна. – А кто этот мальчишка?
– Это мой сын, папа.
– Ты не писала мне, что вышла замуж.
– Я не вышла, папа.
– У тебя нет мужа… – отец произнес это в некотором замешательстве, но уже через мгновение решительно шагнул к мальчику. – А ну-ка, парень, поди сюда!
– Иди, иди, Хосе Игнасио, – Мария слегка подтолкнула сына к дедушке.
– Хосе Игнасио? Ты дала ему мое имя? Хорошо! Он похож на Лопесов.
– Да, папа, он тоже Хосе Игнасио, как ты. Но мы еще зовем его Начито.
Мальчик тем временем уже освоился у деда на руках и неожиданно выпалил:
– А мамочка боялась сюда приезжать!
– Начито! – Мария залилась краской.
– Пусть говорит. Скажи, внучек, а почему мама боялась?
– Потому что ты на нее рассердишься.
– Как же я могу рассердиться, если она подарила мне такого прекрасного внука?!
– Это правда, папа?
– Ах, дочка, в жизни бывает всякое. Если захочешь, сама расскажешь. А мне упрекнуть тебя не в чем.
Виктор уже давно наблюдал за Марией, не решаясь подойти: пусть немного отдохнет, побудет одна. Закат медленно угасал, уступая место сумеркам. Нежный запах спелой кукурузной пыльцы, вечерняя тишина и прохлада успокаивали и одновременно волновали. «А может, ей сейчас, наоборот, слишком одиноко?» – спохватился вдруг Виктор и поспешил к Марии.
– Извини, я прервал твои размышления. Если хочешь, я уйду.
– Нет, останься, я рада тебе. Здесь, на ранчо, среди этих полей все говорит о папе. И именно здесь я хочу попросить у тебя прощения.
– О чем ты, Мария? О каком прощении говоришь? Ведь я люблю тебя! Давай забудем обо всем и начнем жизнь заново, вместе, ты и я.
– Виктор, любимый!..
Лаура тяжело переживала размолвку с Хосе Игнасио. Отец, как мог, утешал ее, говорил, что пройдет несколько дней, Хосе Игнасио успокоится, и они снова помирятся. Лауре и самой казалось, что все должно уладиться, но как пережить эти несколько дней? Как забыть искаженное болью и гневом лицо Хосе Игнасио – там, в траурном зале?
Совсем же невыносимо становилось при мысли, что это ее собственная мать ускорила смерть дона Начо. Такое, действительно, трудно простить, и Хосе Игнасио прав в своем негодовании. Хорошо еще, что он не видел, как мама отреагировала на известие о смерти: ничуть не раскаялась, а наоборот, продемонстрировала весь свой отвратительный цинизм, на который только была способна:
– Ах-ах, какое горе: умер деревенский мужик! Да пусть они хоть все перемрут! Я их ненавижу. Особенно с тех пор, как этот ублюдок осмелился волочиться за моей дочерью!
То же повторилось, когда Флоренсия сказала, что они с доном Густаво ходили к Марии Лопес, чтобы выразить ей соболезнование.
– Невероятно! – возмущалась Лорена. – Мой отец был у гроба этого чумазого крестьянина! Да вы все просто с ума сошли!
– Но твой отец – родственник Марии. Через Хосе Игнасио. Фактически она сноха дона Густаво.
– Это чушь! Хуан Карлос на Марии не женился! Визит Флоренсии заметно подлил масла в огонь: Лорену буквально распирало желание как можно больнее уязвить мужа и дочь, досадить им, вызвать на скандал. Она кричала, что Альберто – развратник и ничтожество, звонила в его присутствии своему любовнику. Лауру велела запереть в доме и никого к ней не впускать. Исключение было сделано лишь для Ивон, которая сумела втереться в доверие, сказав, что Хосе Игнасио Лауре не пара.
Лаура обрадовалась подруге как никогда прежде: ведь та хорошо знает Хосе Игнасио и сможет убедить его в том, что Лаура и сама страдает от поступка матери.
– Нет, его не убедишь, – отвечала Ивон. – Я тоже была в траурном зале, и он сказал мне, что ненавидит всю вашу семью.
– Но он же любит меня! Я в этом уверена. Я все равно поговорю с ним, как только он вернется с похорон.
Не одна Лаура с нетерпением ждала уехавших. Примирение Виктора и Марии беспокоило многих – каждого по-своему.
Кармен поняла, что отъезд Виктора на ранчо почти не оставил ей надежды. Но, может быть, он не хотел ехать, а Мария его уговорила? В отчаянии Кармен побежала к донье Мати.
– Видишь ли, Кармен, – донья Мати старательно подбирала слова, чтобы не обидеть девушку, – Виктор очень уважал дона Начо и потому счел своим долгом…
– Значит, он сам так решил! Донья Мати, что же мне делать? Помогите! Посоветуйте! Поговорите с ним! Ведь я же люблю его!
Что делать, знала, как всегда, только маленькая Ирис: надо купить новое красивое платье! Виктор привык видеть в ней школьницу, потому что она одевается, как девчонка-малолетка. В этом ее главный просчет. Уговорить отца не составило большого труда, и самое «взрослое», самое декольтированное платье из мечты превратилось в реальность. Дома, перед зеркалом, Ирис окончательно убедилась в том, что никакая старуха Кармен не сможет отныне с нею соперничать.
Артуро, конечно же, был не столь наивен, как Ирис, но и он не считал ситуацию безнадежной. Просто пришла пора действовать более решительно. Мария – прежде всего деловая женщина, и не сможет устоять, если ей предложить заманчивый контракт. А для этого надо использовать все имеющиеся связи. Не теряя времени, Артуро позвонил нужным людям и договорился о показе моделей Марии в Европе.
Лишь Фернандо был грустен и не питал никаких иллюзий. Мария любит Виктора, в этом больше нет сомнения. И теперь остается только одно: побыстрее уйти с ее дороги, чтобы не мучиться понапрасну.
Глава 22
– Как я рада, что вы с маэстро наконец объяснились! Теперь, надеюсь, ничто не может помешать вашей свадьбе.
– Ты слишком спешишь, Рита.
– Разве? Виктор двадцать лет ждет твоего «да»
– Я уже сказала ему о своем согласии. Но мне еще надо уговорить его вернуться на фабрику.
– Ох, Мария, ты неисправима!
– Не сердись. Работа меня всегда спасала. А сейчас она помогает отвлечься от мыслей о папе и как-то примириться с утратой.
Мария действительно не хотела торопить события, но не потому, что сомневалась в своей любви к Виктору. Счастье обрушилось на нее одновременно с горем, и она не была готова ни к тому, ни к другому. Надо было хоть немного отойти от пережитых потрясений, а также по возможности исправить прежние ошибки. Она предложила Виктору снова заняться делами на фабрике – и неожиданно получила решительный отказ.
– Но почему, Виктор?!
– Я уже немало сил вложил в собственное дело и хочу его продолжить. Магазин почти готов к открытию.
– Ты открываешь его вместе с Кармен. Не в ней ли истинная причина отказа?
– Ты не должна сомневаться во мне. Ты – единственная женщина, которую я люблю и буду любить всю жизнь.
– Если это правда, то вернись на фабрику.
– Мария, это уже недозволенный прием. Почему ты не хочешь меня понять?
– Потому что я хочу услышать от тебя только одно: что ты будешь работать вместе со мной, а не с Кармен.
– Ну тогда нам просто не стоит продолжать разговор. Ох, как ругала Рита свою подругу после ухода Виктора!
– Неужели так трудно понять, – говорила она, – что человек хочет самостоятельности? К тому же, мужчина, собравшийся жениться на деловой, преуспевающей женщине. Извини, но ты опять впадаешь в свой давний грех: диктат и невнимание по отношению к самым близким, любимым.
– Я сейчас же пойду к нему и попрошу прощения.
Но визит к Виктору пришлось отложить, потому что приехал Артуро.
Он изложил свой проект, и Мария, конечно же, обрадовалась возможному выходу на европейский рынок. Вдохновленный таким началом, Артуро продолжил:
– Но это еще не все. Чтобы на равных конкурировать с лучшими модельерами Европы, нужен, к сожалению, не только талант, но и соответствующее положение в обществе, Я дам тебе фамилию, богатство, все, что имею. Стань моей женой, Мария!
– Это невозможно. Я очень тебе благодарна, но люблю я… другого человека.
– Виктора Карено?
– Да, Виктора.
– Он не заметен рядом с тобой.
– Артуро!..
– Нет уж, дай мне сказать то, чего ты или не видишь, или из упрямства не хочешь замечать. Столько лет этот Карено довольствовался жизнью в твоей тени. Он – дон Никто. А неравенство всегда обречено. Если ты спокойно все обдумаешь, то и сама придешь к такому же выводу. Я буду ждать твоего ответа, Мария!
Виктор появился в офисе угрюмым и раздраженным. «Слава Богу, он не похож на счастливого влюбленного!» – обрадовалась Кармен и сразу же принялась показывать все, что за эти дни успели сделать дизайнеры.
– По-моему, у нас красивее, чем в салоне мод у Марии.
– Обязательно сравнивать?
– А почему бы и нет?
– Это наш магазин, о нем и следует думать.
– Как хорошо звучит слово «наш»!
– Но он и есть наш. Мы вложили в него все свои сбережения.
– Твои, Виктор. Я вложила только труд.
– И свой энтузиазм, и умение делать хорошие модели.
– Нет, главная моя работа еще не началась. Вот когда мы продадим эти модели…
– Кармен, я хочу поговорить с тобой о другом.
– О Марии?
– Да. Я должен тебе сказать…
– Нет-нет, не говори, не лишай меня надежды! Идем, я покажу тебе модели.
Лаура упросила мать отпустить ее в город вместе с Ивон, которая по-прежнему была у Лорены в доверии.
– Давай заглянем в это кафе. Хосе Игнасио здесь часто бывает.
– Ох, Лаура, зря ты это затеяла!
– Видишь, я не ошиблась: он там, с Луисом.
– Не подходи к нему! – вырвалось у Ивон, но Лаура уже ничего не слышала.
– Мне надо поговорить с тобой, Хосе Игнасио.
– А мне – не надо. Я не хочу тебя видеть.
– Хосе Игнасио, я должна сказать…
– Меня не интересует, что ты скажешь. Пойдем, Луис.
– Мне лучше идти одному. А ты не хами. Выслушай Лауру. Наверно, у нее что-то важное.
– Ну хорошо. Что ты мне можешь сказать? Что ты не похожа на свою мать? Что мой дедушка умер не по ее вине?
– Нет, я только хотела сказать, что люблю тебя. Наша любовь не может так кончиться. Вспомни, как ты клялся!
– А теперь не хочу тебя знать.
– Не верю.
– Мне вообще не нравятся долгие знакомства. И от тебя я получил, что хотел.
– Замолчи! – Лаура бросилась вон из кафе.
– Ты был отвратителен! Догони ее и попроси прощения.
– А ты ничего не понял, Луис! Я действительно любил ее, может быть, и сейчас еще люблю. Но я сделаю все, чтобы забыть Лауру. Семья дель Вильяр и так принесла нам достаточно горя.
А тем временем Лаура бежала по улице, не разбирая дороги, не вытирая слез. Ивон догнала ее и повезла домой.
Но, видно, такой уж это был день, что неприятности сыпались на Лауру одна за другой. Удивленная столь скорым возвращением дочери, Лорена пошла выяснить, не случилось ли чего. Но увидев рыдающую Лауру, остановилась в оцепенении.
– Он не мог настолько измениться! Он любит меня!
– Но ты же сама слышала: он сказал, что и знать тебя не хочет!
– Лжет! А на самом деле – любит. У меня есть доказательство. – Между нами было то, что случается только по любви!
– Ты… была с ним близка?
– Да! И могу утверждать, что он испытывал те же чувства, что и я.
– Ах ты дрянь! Дрянь! – Лорена хлестала дочь по щекам и не могла остановиться. – Этот ублюдок надругался над тобой! Проклинаю его! Проклинаю!
Ивон, не желая навлечь гнев и на себя – от разъяренной Лорены можно было ожидать всякого, – поспешно покинула дом подруги.
На шум прибежал Альберто. Случившееся не укладывалось у него в голове.
– Я верил Хосе Игнасио. Думал, что он тебя уважает.
– Ты хоть теперь-то можешь понять, – продолжала неистовствовать Лорена, – что это осознанная месть?! Сын Марии Лопес отомстил за мать! Он опозорил Лауру!
– Неправда! Хосе Игнасио меня любит и мстить никому не хотел.
– И ты еще осмеливаешься защищать его?!
– Я с ним поговорю, – вмешался Альберто, – и он поступит благородно.
– Что ты сказал?.. Ты хочешь, чтобы этот негодяй стал мужем моей дочери?.. – Лорена буквально задыхалась от возмущения. – Нет, лучше я убью его! Пусть я сяду в тюрьму!
– Довольно истерики! – терпение Альберто было на пределе. – Надо все спокойно обдумать.
– Что тут думать! Никто не должен узнать об этом позоре! Даже отец и Флоренсия! А Лауру надо как можно скорее выдать замуж. За человека нашего сословия.
– Нет, мама. Я не выйду замуж ни за кого, кроме Хосе Игнасио!
Неприятности преследовали в тот день и Хосе Игнасио. Педро с тремя дружками подкараулили его возле дома и жестоко избили. Весь в крови, без сознания, лежал он во дворе у фонтана, пока Насария случайно не обнаружила его.
– Господи, ты взял к себе отца, не лишай же меня сына! – молила Мария.
– К счастью, переломов нет. Сейчас он спит после укола, – незаменимый, всегда готовый прийти на помощь Фернандо и на сей раз оказался рядом.
Когда тревога за жизнь сына прошла, Марию охватил новый ужас: наверняка Хосе Игнасио ввязался в драку из-за того, что кто-то опять назвал его незаконнорожденным. Сколько же это будет продолжаться! Неужели бедный мальчик всю жизнь вынужден расплачиваться за ошибку матери? Сегодня все обошлось, но кто знает, чем может закончиться следующая драка!
– Нет, мама, ты зря беспокоишься, дело совсем не в этом. Просто Педро напал на меня с тремя типами.
– Но из-за чего?
– Я первый ударил его на вечере.
– Ты?..
– Я иначе не мог… Он хотел изнасиловать… Лауру.
– Лауру? Опять Лаура? Ты с нею встречаешься?
– Нет. Теперь – нет! После смерти дедушки я поклялся, что больше никогда не буду с ней видеться.
– Ты уверял меня, что с этим давно все покончено.
– Я пытался, но не смог. Я был слишком влюблен в нее.
– Как же мне убедить тебя, что ты не можешь ее любить.
– Теперь я это понял. После того, что сделала ее мать в больнице, Лаура перестала для меня существовать. Поверь мне, мама!
– Я верю, верю, сынок.
Только на следующий день Марии удалось выбраться к Виктору. Как давно не была она в этом дорогом, незабываемом дворике! В трудное время он стал для нее домом – единственным на всей земле, потому что даже к отцу она тогда не посмела бы возвратиться. Многое с тех пор изменилось в ее жизни, а дворик остался таким же приветливым, готовым всегда поделиться своим теплом.
– Мария! Какая приятная неожиданность, – донья Мати растерялась от радости. – Виктор, иди сюда, у нас гостья.
– Я пришла поговорить с тобой, Виктор.
– Сейчас приготовлю всем кофейку, – засуетилась донья Мати.
– Будешь настаивать, чтобы я работал на твоей фабрике?
– Нет! Нет! Я пришла сказать, что люблю тебя. И для меня не важно, что ты будешь работать в одном магазине с Кармен.
– Невероятно!
– Ты прости меня за вчерашнее. Я была глухой к твоим доводам. Мне так хотелось, чтобы мы опять работали вместе! Но теперь я все поняла и уважаю твое право идти своей дорогой, ни от кого не зависеть.
Долгий, нежный поцелуй положил конец и этой, может быть, последней их размолвке. Во всяком случае, оба они – и Мария, и Виктор – были уверены в тот момент, что никакие препятствия не смогут уже помешать их любви.
Пожалуй, еще со времен наивной юности Мария не испытывала такой ровной, устойчивой радости, которая возникает только от полноты жизни. Горечь недавней утраты еще давала о себе знать, отзываясь болью в сердце, но отца не вернуть, а в остальном все налаживалось как нельзя лучше. Хосе Игнасио поправлялся. Виктор, преображенный открывшимся счастьем, все больше изумлял, восхищал Марию: она и не знала, как он красив, умен, талантлив, не догадывалась, насколько он нежен и ласков. На этом фоне и работа спорилась: новая коллекция была почти готова к показу. Даже безобразная сцена, которую устроил Артуро, не смогла омрачить настроение Марии. Хотя, надо сказать, несдержанность Артуро ее немало удивила.
Они столкнулись в доме Марии. Фернандо пришел навестить больного Хосс Игнасио, Артуро же, не скрывая своих намерений, явился с огромным букетом роз. Присутствие соперника, разумеется, не входило в его планы, и он пришел в бешенство.
– Ты пользуешься любым поводом, чтобы очаровать Марию. Предатель! Ты знал о моей любви, но это тебя не остановило, – набросился он на Фернандо.
– Неправда, – вступилась Мария, – Фернандо всегда относился к тебе с уважением! Он говорил, что ты меня любишь, и чувствовал себя виноватым.
– Да, я не властен в своих чувствах, но я не навязываюсь с ними Марии. Я бываю в этом доме как врач и как друг, не более.
– Складно у тебя получается! Лицемер! Но ты забыл, что я – опасный соперник. Я не потерплю тебя рядом с Марией, – совсем обезумев, он бросился на Фернандо с кулаками.
– Артуро, остановись! – Мария не знала, что делать. – Ты считаешь нормальным устраивать подобные сцены в моем кабинете?
– Прости, Мария. Это от отчаяния.
– И не смей оскорблять Фернандо: он – мой друг.
– Так ты выбираешь его?!
– Нет, Артуро, ни его, ни тебя. Ты отлично знаешь, что я люблю Виктора.
– Мария, и не надейся, я так легко не сдамся. Буду бороться и получу тебя, любой ценой.
Кармен, увидев Виктора вместе с Марией, потребовала объяснить, что все это значит.
– То, что мы с Марией помирились, – отвечал Виктор.
– Но!..
– Ты же сама не хотела меня выслушать. Каждый раз, когда я пытался об этом сказать, ты переключала меня на другую тему или просила не лишать тебя иллюзий.
– Я и подумать не могла, насколько все серьезно!
– Мы с Марией убедились, что разлука причиняла нам только боль. Мы любим друг друга…
Да, в жизни много разочарований, страданий. Но все проходит. Разве втолкуешь это молодым? Вот дуреха Ирис – пыталась покончить с собой из-за несчастной любви. Хорошо хоть вовремя спохватились и успели промыть желудок!
– Глупая девчонка! Ее любовь к Виктору – это же смешно! – возмущался Роман.
– Не скажи. Одно время я думала, что она Виктору нравится, – призналась Мария.
– Неужели ты всерьез ревновала?
– Да, представь себе. Поэтому я всегда буду благодарна Ирис: она помогла мне понять, что я люблю Виктора.
Говоря это, Мария не предполагала, что вскоре и ей доведется принять участие в судьбе Ирис. Об этом не прямо, но все же попросила Альмира:
– Я уже не могу придумать, к кому обратиться. Рене только ругается, говорит, что я плохая мать. Наверно, он прав. Ирис совсем меня не признает. Считает чуть ли не своей соперницей: она знает, что когда-то я была влюблена в Виктора. У нее ужасный характер! Ей может взбрести в голову все что угодно. Это ж надо было додуматься – пробраться ночью к Виктору в спальню и предлагать себя! Я не знаю, куда деваться от позора! Когда же Виктор ее отчитал и выставил за дверь, приняла эти таблетки. А что может случиться в следующий раз? Ведь она продолжает твердить, что добьется ответной любви!
– Я поговорю с ней. Попробую объяснить, что любовь – это от Бога. Как жизнь. Как смерть. Любви можно желать, но нельзя требовать. Ни от кого!
– Спасибо, Мария. Может тебе удастся ее вразумить.
– Может быть, стоит увезти ее куда-нибудь на время? Отправить ее к родственникам в провинцию?
– С ее-то характером? Нет, мы ни минуты не сможем быть спокойными.
– Ну, тогда… она могла бы пожить у меня.
– У тебя? Правда, Мария?
– Конечно. Хотя Виктор и приходит ко мне, но это не то же самое, что весь день глазеть на него из окна.
– Разумеется. Однако надо ж еще уговорить ее!
– Я уверена, она согласится.
– Да услышит тебя Господь! Я стольким тебе обязана, Мария! И домом, и работой. А теперь еще и спокойствием дочери.
Черные дни наступили для Альберто Ривера – дель Вильяр. Лорена, расстроенная тем, что случилось с Лаурой, вымещала свое раздражение на нем, дерзила, как никогда прежде.
– Если так будет продолжаться, то мое терпение скоро лопнет. Я и сейчас не держу тебя. Можешь уходить к своему любовнику, – заявил Альберто.
А тут еще Ивон проговорилась Лауре, что тоже была близка с Хосе Игнасио.
– Ах, Лаура, забудь о нем думать! Ты такая наивная! Не знаешь, что Хосе Игнасио так поступает со всеми богатыми девчонками, которым нравится.
– А ты откуда знаешь?
– Да уж знаю. У меня с ним было то же, что и у тебя.
– Не верю! Ты все врешь! Он не мог этого сделать! Он меня любит!
– Я вру?! Ну так спроси его об этом сама. Пусть он тебе расскажет все в деталях.
Ивон, конечно же, не предполагала, что Лаура и в самом деле очертя голову побежит к Хосе Игнасио. Запыхавшаяся, она буквально ворвалась в дом Марии Лопес:
– Мне надо повидать Хосе Игнасио.
– Он сейчас спустится.
Хосе Игнасио еще не совсем оправился от болезни, но Лаура даже не, обратила внимания на его синяки и ссадины.
– Это верно, что Ивон была твоей? Ответь мне!
– Да, верно.
– Негодяй! А я поверила в твою любовь!
– Ты сама хотела, я тебя не заставлял.
– Какой же ты все-таки подлец! Обманул меня, сказал, что любишь, а сам всего лишь хотел позабавиться.
– Ты ошибаешься: я хотел отомстить! Я ненавижу семью дель Вильяр!
– И я теперь ненавижу тебя. И всю жизнь буду ненавидеть!
Лаура, едва сдерживая слезы, выбежала вон. А к Хосе Игнасио подошла Рита:
– Прости, я случайно услышала твои последние слова. Не слишком ли ты был жесток с нею?
– Я должен покончить с этим раз и навсегда. Я обещал маме.
– Господи! Как беспощадно обошлась с вами судьба! И почему так случилось, что судьба свела именно вас и именно вы полюбили друг друга!
Вернувшись домой, Лаура заперлась в своей комнате и не выходила оттуда целый день. Но к завтраку спустилась собранная, подтянутая, только слишком бледная.
– Что я вижу? – встретила ее Лорена. – Королева проголодалась?
– Королева прозрела.
– Это сюрприз. Не хочешь ли ты убедить нас, что больше не будешь страдать из-за этого незаконнорожденного?
– Не стану я никого убеждать. Просто ты оказалась права, мама: Хосе Игнасио хотел отомстить.
Можно было ожидать, что теперь Лорена станет уделять дочери еще больше внимания, чтобы окончательно отвлечь ее от дурных мыслей. Но произошло обратное: Лорене за эти дни так наскучила роль сторожа, что она, не слишком-то веря Лауре, все же обрадовалась этой передышке. Тут же позвонила Маурисио, и тот не замедлил явиться.
– Ты такая красивая! Куда поедем?
– Я слишком устала. Хочу на море.
Именно в этот момент вернулся с работы Альберто.
– Все! Больше я терпеть не намерен. Сейчас же убирайся вон из этого дома!
– Что за глупые шутки?
– Я не шучу. Забирай свои вещи. Но это все, что ты получишь. Твои кредитные карточки уже недействительны. Использовать их ты не сможешь. Пусть молодой человек теперь тебя содержит!
– Негодяй! Пойдем отсюда, Маурисио.
– Извини, Лорена… Мне кажется, ты должна помириться с мужем.
– Что ты сказал?
– Мне не на что тебя содержать. Извини. До свидания. В отчаянии Лорена бросилась к отцу, надеясь пожить какое-то время у него. Но дон Густаво был непреклонен:
– Ты сама во всем виновата. Иди к Альберто и проси у него прощения.
– Он первый мне изменил!
– Но он все-таки предпочел остаться с тобой и с Лаурой. А чем ты ответила на его желание спасти брак? Ты подумала о Лауре? Вот уже двадцать лет ты только и делаешь, что разрушаешь жизнь близких тебе людей – брата, мужа, дочери и мою.
– А твоя здесь при чем?
– Ах, Лорена, разве я могу быть счастлив, видя, как мается Хуан Карлос и все вы?!
От отца Лорена пошла к Флоренсии, но и там для нее не нашлось поддержки и приюта. Проклиная всех и вся, она поплелась обратно домой.
– Можешь остаться, но при условии, что будешь уважать этот дом и заниматься дочерью. Ты нужна ей, особенно сейчас. Но не надейся воскресить мою любовь, она умерла.
Перемирие, однако, никому облегчения не принесло. Общие обеды и ужины проходили в тягостном молчании. Каждый старался побыстрее уйти в свою комнату.