412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Просто Мария » Текст книги (страница 15)
Просто Мария
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:42

Текст книги "Просто Мария"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 42 страниц)

– Да, Лаура, сейчас приеду, – ответил Хосе Игнасио и тут же направился к двери.

– Ты пропустишь из-за нее занятия?! – не сдержала возмущения Мария.

Хосе Игнасио резко, будто споткнувшись, остановился. Потом медленно повернулся, поглядел на мать укоризненно, с горькой усмешкой:

– Тебя интересует моя учеба. А мои чувства, мама? Они тебя не волнуют? Они – ничто для тебя?

После ухода сына все показалось бессмысленным, ненужным – и фабрика, и карьера, и даже любовь Виктора.

– Он влюблен, и не понимает тебя. Разве ты не помнишь, что было, когда ты встретила Хуана Карлоса? – Рита попыталась отвлечь подругу, переключить ее на воспоминания. – Я тоже говорила, что он хочет лишь поразвлечься, что не может богатый мужчина жениться на простой девушке.

– А я тебя не послушалась.

– Ни меня, ни маэстро. Ты не сердись, но Хосе Игнасио такой же, как и его мать.

Да, пожалуй, Рита права. Но неужели и бедному мальчику придется так жестоко расплачиваться за ошибки, как довелось ей, Марии? Неужели она не сможет достучаться до его благоразумия?

На фабрику Мария не пошла: какая уж тут работа, если Хосе Игнасио сейчас неизвестно где?! Надо сидеть дома и ждать.

От неизвестности и бездействия Мария совсем извелась, и когда увидела перед собой не Хосе Игнасио, а Виктора, ничего, кроме раздражения, не испытала.

– Мария, что с тобой происходит? Ты уже не рада мне? – Виктор был огорчен и растерян.

– А чему ж тут радоваться, если ты на стороне Хосе Игнасио и племянницы Хуана Карлоса?

– Хосе Игнасио попросил меня о помощи, и я ему помогу. Когда-то ты сказала, что он немножко и мой сын. Наверно, ты допустила ошибку.

– Если бы ты действительно питал к нему отцовские чувства, то не стал бы потакать ему в безумной идее с женитьбой.

– Я полагаю, что детей надо не только любить, но и уважать. А ты только отдаешь приказы, как привыкла это делать со своими подчиненными.

– Подозреваю, что ты тоже жертва?

– Нет, экономически я уже освободился.

– Конечно! Освободился и… попал под власть Кармен.

– Она – не командирша.

– Ну что ж, тем лучше. Если я потеряю сына, то и ты можешь уходить.

Ссора принимала угрожающий характер, но в этот момент наконец появился Хосе Игнасио.

– Вообще-то я пришел сказать, что донья Мати приглашает вас сегодня на ужин, – произнес Виктор неестественно бодрым голосом.

Мария не приняла предложенной игры, а Хосе Игнасио, наоборот, уцепился за эту возможность улизнуть из дома.

День заканчивался так же, как и начинался. Опять Мария осталась одна, и опять Рите пришлось ее утешать.

Может быть, и хорошо, что Мария не поехала на ужин к донье Мати: Хосе Игнасио в ее присутствии не удалось бы успокоиться и хоть немного отвлечься от мучившей его проблемы. По дороге он, как всегда, купил для бабушки самые свежие и яркие розы, а та, как всегда, не могла сдержать слез от такого внимания. Потом большая семья собралась за столом, донья Мати старалась для дорогого внука выбрать кусочек поаппетитнее, полакомей, – словом, все было так же, как в детстве, прошедшем в этом добром уютном доме. Глядя на счастливую, похорошевшую Перлиту, Хосе Игнасио, конечно же, не мог не представить на ее месте Лауру. В какой-то момент страдания последних дней показались ему досадным недоразумением. К чему эти ссоры, обиды, бурные выяснения отношений – надо всего лишь любить друг друга и потихоньку, без суеты и надрывов строить свой дом. Сейчас Лаура в безопасности – дон Густаво пообещал, что не отдаст ее в руки матери, которая уже все подготовила для немедленного аборта. Загвоздка пока в том, что Лаура – несовершеннолетняя, но адвокат дона Густаво наверняка найдет способ, как зарегистрировать их брак без согласия матерей. А ему, Хосе Игнасио, надо срочно заняться поисками работы и жилья. Если не сидеть сложа руки, то, может, сделать это окажется не так уж и сложно.

За общим столом никто не заводил разговора о женитьбе Хосе Игнасио, но после ужина бабушка позвала его на кухню и без лишних слов сказала самое важное, самое нужное:

– Внучек, я хочу, чтобы ты знал: это твой дом, здесь вы можете поселиться с Лаурой, если мама все-таки не согласится на брак.

– Поселиться, не поженившись?..

– А что же делать? Поженитесь, когда все уладится.

– Бабушка, ты примешь меня и Лауру? Но мама на тебя рассердится!

– Знаю. Только если она тебя не понимает, то я не могу поступать так же.

– Бабулечка, дорогая, спасибо!

Хосе Игнасио не заметил, как вышел во дворик, уже погруженный в вечернюю тишину. Комнатка, где они жили с мамой, знакомо светилась окошками – скоро в ней появится такой же младенец, каким был когда-то Хосе Игнасио…

– Ты здесь! А мы уже тебя потеряли, – это Хулия подошла бесшумно.

– Да вот припомнилось детство. Я был самым маленьким, а вы, все вместе, меня опекали.

– Теперь мама снова собрала нас под своею крышею.

– Она и меня позвала. С Лаурой. Да не притворяйся, будто ничего не знаешь о моих сложностях. Почему-то мама не верит, что с Лаурой я буду счастлив.

– Не думай об этом. А то у тебя не останется сил на борьбу.

– Хосе Игнасио не должен бороться с матерью, – строго заметил подошедший Виктор. – Надо убедить ее принять Лауру.

– Боюсь, что мне это не удастся.

– Хочешь совет, Хосе Игнасио? – продолжила свое Хулия. – Не обращай внимания. Если Мария не поможет – ищи работу. А еще можно и работать, и учиться, как когда-то делал твой крестный. Надо только поднапрячься.

– Вот и есть решение! Спасибо тебе, Хулия.

Дон Густаво клял себя за оплошность: ведь знал же он, чувствовал, что из дома нельзя отлучаться ни на минуту, что Лорена непредсказуема в своем коварстве. Однако уступил Флоренсии, поддался ее уговорам пойти к врачу. Конечно, с больным сердцем он плохой помощник своим внукам, но разве сейчас оно стало здоровее – после того, что случилось, пока он отсутствовал. Лорена ворвалась в дом, как ураган, разметала по сторонам прислугу и буквально вытолкала Лауру из ее укрытия. Так же, силой, она способна уложить дочь и в клинику на операцию.

– Не думай постоянно об одном и том же, тебе вредно, – беспокоилась Флоренсия. – У Лорены ужасный характер, его не изменить. На тебя она совсем не похожа.

– И не может быть похожей. Я это скрывал, но ты мой давний друг, ты должна знать: Лорена мне не дочь. – Дон Густаво помолчал, пережидая, пока острая боль отпустит сердце, и продолжил уже чуть спокойнее. – Ее мать из очень бедной семьи, а кто был отец – вообще неизвестно. Этой женщине не на что было содержать ребенка. Так девочка попала к нам. А вскоре ее мать умерла. Мы вырастили Лорену как родную дочь и поклялись никому никогда не открывать этой тайны. Моя жена унесла ее в могилу, и я молчал все эти годы.

– Значит, Лорена… не твоей крови, не дель Вильяр?

– Нет. И Лаура поэтому не сестра Хосе Игнасио.

Узнав от дона Густаво о случившемся, Хосе Игнасио снова появился в доме Лорены, и та даже обрадовалась возможности продемонстрировать свое превосходство. Она торжествовала победу над этим ничтожным мальчишкой и над мягкотелыми доном Густаво и Альберто.

– Я имею право повидаться с Лаурой: она моя невеста.

– Неужели ты воображаешь, что я вручу тебе дочь, чтобы ты дал ей плебейскую фамилию?

– У меня нет другой, ваш брат отказал мне в своей.

– И правильно сделал.

– Да, к несчастью, я тоже дель Вильяр, и вы это прекрасно знаете, но я не буду подлецом, как мой отец.

– Наглец! Это все она, твоя мать, ведь так? Она всегда хотела носить нашу фамилию, но у нее не вышло, и сейчас она использует тебя.

– Вы ошибаетесь, сеньора. Моя мать гордится своей фамилией и совсем не желает вашей.

– Скажи своей матери, что у вас и на этот раз ничего не получится. Лаура никогда не выйдет за тебя замуж. Да лучше ей быть мертвой! Все, довольно. Вон отсюда! Или я позову полицию и тебя заберут.

Надо было во что бы то ни стало придумать, как освободить Лауру и тем самым спасти ребенка. Хосе Игнасио и Луис изобретали один план за другим, но во всех случаях упирались в одно и то же препятствие – Лорену. За этим занятием и застала их Ивон.

– Привет! Чем озабочены?

– Уходи отсюда, доносчица! – Хосе Игнасио был в ярости.

– Это Лаура меня попросила! Она не решалась сама сказать матери.

– Ты все врешь! Уходи!

– Нет, давай поговорим, я хочу тебе помочь, Хосе Игнасио.

– Каким образом? Убедишь мать Лауры отдать дочь за меня?

– Мне кажется, ты можешь выпутаться из этой истории с большей выгодой для себя.

– Ты соображаешь, что несешь? Это подло!

– Подло то, что проделала с тобой Лаура. Она нарочно забеременела, чтобы подловить тебя.

– Лаура любит меня, но тебе, видно, этого не понять, потому что ты вся насквозь фальшивая.

– Ты еще убедишься, что это не так. Давай прогуляемся.

– Ну хватит, – вмешался Луис, – оставь нас в покое. Так ничего путного и не придумав даже вместе с Луисом.

Хосе Игнасио вошел в кабинет матери и резко бросил с порога:

– Я только пришел тебе сказать, что Лауре угрожает опасность. Она убежала из дома к деду, но мать увела ее оттуда силой. Так вот, если с Лаурой что-то случится, в этом будешь виновата ты, мама. И я тебе этого никогда не прощу!

– Боже мой, за что? Это ты говоришь мне? – Но Хосе Игнасио уже хлопнул дверью.

Свидетелем этой сцены оказалась Рита, но и она вовремя не нашлась.

– Не думала, что Лорена дель Вильяр так жестока с собственной дочерью, – произнесла наконец Мария. – Я не хочу беды для Лауры, и мне страшно.

– Может, Альберто ее остановит?

– С нею не справился даже дон Густаво, а уж Альберто и подавно не сможет. Хосе Игнасио прав: виновата во всем я, Рита.

После некоторых сомнений Мария отправилась к Фернандо: может ему, давнему другу семьи, удастся воздействовать на Лорену. Затея эта, как и следовало ожидать, тоже не имела успеха. Вернувшись от Лорены, Фернандо с горечью сообщил, что та намерена избавиться от ребенка немедленно.

– Я потеряла сына! – в ужасе воскликнула Мария. Позже она позвала к себе Риту и сообщила ей совсем уж невероятное:

– Пойду я, наверное, к Лорене дель Вильяр.

– Ты с ума сошла!

– Я должна на это решиться. Не хочу терять сына. Идти, однако, никуда не пришлось, потому что Лорена дель Вильяр уже скандалила в гостиной.

– Я хочу видеть сына Марии.

– Его нет дома.

– Вы его прячете!

– Мой сын не трус, – подоспела на помощь Мария. – Он хочет взять ответственность на себя, хотя во всем виновата ваша дочь.

– Ну, разумеется, виновата моя дочь! И я пришла, чтобы забрать ее у вас. Она ночью сбежала с Хосе Игнасио.

– Вот как? Я ничего не знала. Но вот и Хосе Игнасио, – обрадовалась Мария.

– Я так и думала, что вы их скрываете. Где моя дочь, негодяй? – набросилась на Хосе Игнасио Лорена.

– Не знаю, сеньора.

– Уверена, что знаешь.

– Ошибаетесь.

– Ладно. Полиция заставит тебя признаться.

Лорена выбежала вон, и теперь уже Мария набросилась на сына:

– Где Лаура? Я тебя спрашиваю, где Лаура?!

А Лаура в это время уже набирала номер телефона Хосе Игнасио. Ночью она действительно бежала из дома – опять благодаря няне – и бродила по улицам до утра.

Хосе Игнасио обнял ее, дрожащую от холода и волнения, маленькую, с заплаканными глазами.

– Я приходил к тебе домой, но меня выгнали.

– Нам надо бежать, Хосе Игнасио.

– Лаура, но…

– Давай убежим вместе, подальше отсюда. Я все равно никогда не вернусь домой.

– Разумеется, нет.

– Тогда уедем из Мехико!

– Мы должны хорошенько все обдумать, милая. Надо проконсультироваться с адвокатом. Ты ведь несовершеннолетняя.

– Но я боюсь, что мама меня найдет!

– Не беспокойся, моя любимая, никто нас не разлучит. Я отведу тебя к бабушке Мати, и там ты пока поживешь.

– Без тебя?

– Пока я не найду адвоката, нам надо быть осторожными. Мне придется скрывать, что я знаю, где ты.

– Ну хорошо, Хосе Игнасио. Пусть будет все так, как ты скажешь.

Глава 24

Хосе Игнасио привел Лауру к донье Мати как раз в тот самый час, когда вся семья Карено переживала за роженицу Перлиту. Накануне ее отвезли в роддом, держалась она молодцом, только сожалела, что рядом нет Маркоса.

– Не беспокойся, я постараюсь его найти, – пообещал Герман.

– Но где? Он сказал, что едет за город ремонтировать какую-то аппаратуру.

– Ах да… Но, может, он вернется этой ночью. Доктор отпустил Маркоса из клиники, и вскоре он, взволнованный, вбежал в палату к Перлите.

– Маркое, дорогой! Посмотри на сына, – голос Перлиты был слаб, но лицо ее излучало такое счастье, что у Маркоса больно сжалось сердце.

– Любимая! Я уж и не думал, что доживу до этого дня… Ох, прости! Это от волнения. Сам не знаю, что говорю.

– Я назову его Маркосом, как тебя. И не возражай. Тревога о Перлите осталась позади, и все внимание донья Мати переключила на Лауру.

– Сейчас ты должна хорошо питаться, – повторяла она, подсовывая Лауре то пироги, то фрукты. – Наверное, это не та пища, к которой ты привыкла, но твоему ребеночку она должна понравиться.

– Ну что вы, донья Мати! Я сегодня впервые спокойно спала. Вы, может, не поверите, но мне никогда и нигде не было так хорошо, как у вас!

Никто не верил Хосе Игнасио, что он и в самом деле не знает, где скрывается Лаура.

– Конечно, он знает. Но спрятался за юбкой своей матери, чтобы досадить нам. Я сейчас же звоню в полицию, – неистовствовала Лорена.

– Подождем несколько дней. Я уверен, она вернется, – пытался сдержать супругу Альберто.

– Будешь ждать, пока она принесет ребенка от этого подонка? Нет, Альберто, полиция займется ее поисками.

Дон Густаво надеялся все-таки вызвать внука на откровенный разговор:

– Пойми мою боль, Хосе Игнасио, скажи, где Лаура. Обещаю сохранить это в тайне. Мне только надо знать, что Лаура жива. Ведь вы оба – мои внуки, и я помогу вам с адвокатом. Когда вы поженитесь, отпадет и нужда прятать Лауру.

– Вы странный, сеньор дель Вильяр. Двадцать лет назад ваш сын был в таком же положении, но вы предпочли оставить меня без отца.

– Ты же знаешь, я очень жалел об этом. А тобой я восхищаюсь. Ты готов рисковать всем, чтобы защитить Лауру и ребенка.

– Да, я женюсь на ней, не сомневайтесь. Но вам я могу сказать только одно: я не знаю, где Лаура.

То же самое отвечал Хосе Игнасио и Марии, когда она донимала его своими расспросами.

– Умоляю тебя, скажи, где она прячется. Ведь Лорена способна на все! Не сомневаюсь, она уже пожаловалась на тебя в полицию. Разве ты не понимаешь, насколько это для тебя опасно?!

– Это меня не интересует, – отвечал Хосе Игнасио, и уж тут он душой нисколько не кривил: все мысли его действительно были о том, как бы незаметно пробраться к дому крестного.

А в доме этом, пережившем на своем веку всякое, сейчас все складывалось на удивление благополучно. Перлиту уже выписали из роддома, и ее хорошенький пухленький ребеночек радовал многочисленных нянек – от доньи Мати и Хулии до Маркоса и дона Чема. А дон Куко пел очаровательному малышу свою колыбельную.

Приходила понемногу в себя и Хулия. Заботы по дому не тяготили ее, а радовали. По вечерам заглядывал Бенито, был тих и ненавязчив, но в то же время не скрывал, что готов терпеливо ждать, пока Хулия оправится от пережитого и, может быть, обратит внимание на того, кто ее преданно любит.

Герман тоже не терял надежды на успех. С тех пор как в доме Марии все пошло кувырком, Ирис почувствовала себя там одинокой и лишней. Оживлялась она, лишь когда ее навещали Альмира и Герман. Ирис была потрясена, увидев, какой жестокой по отношению к сыну может быть Мария. А ведь она всегда казалась Ирис такой чуткой и ласковой! На этом фоне Альмира выглядела просто ангелом. Ведь она оберегала дочь от напрасных страданий, потому что Виктор никогда не любил Ирис. А Мария препятствует двум любящим и третьему, еще не родившемуся! Альмира, верно почувствовав настроение дочери, предложила ей вернуться домой, и та согласилась. Теперь Ирис была совсем рядом с Германом. Он видел ее каждый день, но открывать своих чувств не торопился.

В атмосфере доброжелательности и любви Лаура чувствовала себя непривычно легко и уютно. Целыми днями она не отходила от Перлиты, помогая ей то купать, то пеленать Маркитоса.

– Учись, тебе пригодится! – улыбалась Перлита.

Ах, если бы и Хосе Игнасио мог поселиться здесь, и если бы никто никогда не стал их разыскивать! Иногда на Лауру накатывала тревога: ей казалось, что она во сне, но этот безмятежный сон может в любой момент кончиться.

– Мне уже не верится, что мы поженимся, – говорила она в такие минуты Хосе Игнасио.

– Не беспокойся, моя хорошая. Я все улажу.

– Отчего-то мне страшно.

– Куда же подевалась твоя смелость?

– Не знаю. Ты думаешь, все будет хорошо?

– Да, любимая. Все будет хорошо, я в этом не сомневаюсь.

Виктор, как и все в его семье, тоже привязался к Лауре, и у него больше не оставалось сомнений в том, что Хосе Игнасио может быть счастлив с этой девушкой. Снова и снова Виктор уговаривал Марию перестать упорствовать.

– Перлита и Маркое не нарадуются на своего малыша, – начинал он издалека.

– Ребенок не всегда приносит радость, – парировала Мария. – Перлита может всем показывать ребенка, не стыдясь, не то, что я…

– Нет, ты тоже не стыдилась Хосе Игнасио. А я знаю еще одну смелую девушку – Лауру.

– И что ты предлагаешь? Просить у Лорены руки ее дочери для Хосе Игнасио?

– Было бы неплохо.

– Ну да! И пригласить их жить в моем доме?

– Можно купить им жилье. Пойми, они любят друг друга!

– Ни я, ни Лорена никогда не примем этот брак. А Лорена к тому же – страшная женщина. Она уверена, что это Хосе Игнасио прячет Лауру, и я боюсь за сына.

– Тогда помоги им, и не придется бояться.

– Какой ты великодушный! Ты настраиваешь Хосе Игнасио против меня.

– Он не может поступить, как его отец когда-то поступил с тобой. Лаура так молода и она в ужасе.

– Откуда тебе известно?

– Я… предполагаю.

– Лаура поступила очень плохо, сбежав из дома. Лорена позвонит в полицию, и те, кто прячет Лауру, будут отвечать перед судом.

– Я не убежден, что исчезновение Лауры может так дорого обойтись Хосе Игнасио.

– Но я уже готова защищать его.

Едва ушел Виктор, как с тем же самым к Марии пожаловал Роман.

– Вижу, сестричка, ты очень страдаешь.

– Еще бы! Ты же знаешь, что творится с Хосе Игнасио.

– Прости за откровенность, но я боюсь, что если ты будешь стоять на своем, то твои страдания намного увеличатся. Ведь Хосе Игнасио просто может уйти из дома.

– Нет, он не уйдет.

– Ты его можешь вынудить. Подумай об этом и, ради Бога, не потеряй сына!

Марии уже и самой приходила в голову эта страшная мысль, но когда ее повторил Роман, то Мария просто впала в отчаяние. Значит, это не только ее собственная болезненная фантазия, а всем вокруг очевидно, что Хосе Игнасио на пределе терпения. В таком подавленном и растерянном состоянии застал Марию следующий визитер – дон Густаво.

– Прошу прощения, Мария, но у меня есть необходимость поговорить с вами.

– Предполагаю. Только я не знаю, где находится Лаура.

– Но мой внук наверняка знает. Он не мог бросить Лауру в такой момент.

– Ваш внук! О котором вы и слышать когда-то не хотели!

– Я много страдал из-за этого. И прошу вас: не будем спорить. Я пришел предложить вам объединиться и помочь нашим детям.

– Каким образом?

– Поженить их.

– О чем вы говорите? Никогда!

– Ну что же мне сделать, чтобы вы забыли свою обиду? Я готов попросить прощения на коленях.

– Перестаньте! И покончим с этим разговором.

– Это жестоко, Мария! Но я не успокоюсь. Я им помогу пожениться!

После ухода дона Густаво Мария почувствовала себя совсем разбитой, а визиты на этом не кончились.

– Я лейтенант Акунья, – представился полицейский. – Расследую дело об исчезновении несовершеннолетней Лауры Риверы. У меня есть сведения, что она скрывается в вашем доме.

Разговор этот был нервным и закончился ничем: у лейтенанта не оказалось ордера ни на обыск, ни на арест Хосе Игнасио.

– Знаете, сеньор Лопес, я предпочел бы, чтобы вы нам содействовали, иначе вам не поздоровится. В следующий раз у меня будет необходимый ордер на арест, и тогда мы поговорим, – уходя, пообещал лейтенант.

– Хосе Игнасио, прошу, признайся мне, прежде чем вернется полиция! – взмолилась Мария. – Неужели ты не понимаешь, как рискуешь?

– Они меня не тронут. Никто в последние дни не видел меня с Лаурой, у них нет оснований для ареста.

– Ты самоуверен.

– Я изучаю право.

– Но так не может продолжаться бесконечно! Ты должен сказать мне, где прячешь дочку Лорены! – Мария перешла на откровенно приказной тон.

– Оставь меня в покое. Или ты хочешь, чтобы я ушел из дома?

Как ни устала Мария за этот долгий сумасшедший день, но она нашла в себе еще немного сил, чтобы съездить к Виктору. Может, он что-нибудь посоветует. Нельзя допустить, чтобы Хосе Игнасио арестовали или он ушел из дома.

Мария нагрянула так внезапно, что Лаура едва успела спрятаться.

– Какой сюрприз! – растерялся Виктор. – Почему ты не позвонила?

– Да я пришла посмотреть на младенца Перлиты. Не думала, что надо предупреждать.

В укрытии Лауре было трудно дышать, а умилениям и воспоминаниям Марии, казалось, не будет конца. Виктор, зная, каково сейчас Лауре, все норовил, увести Марию к себе, и вот она, кажется, его послушалась.

– Да, Виктор, сейчас пойдем. Я только хотела сказать Перлите: когда я пришла в этот дом, мне все очень помогали, а теперь и у меня есть возможность сделать кое-что для вас. Возьми этот чек, откройте малышу счет в банке.

– Спасибо, Мария. Но зачем так много?.. – Перлита была явно смущена. – Большое спасибо! Мы с Маркосом хотели попросить тебя и Виктора быть крестными нашего сыночка.

– Это для меня честь. Скажите только, когда.

– Я провожу тебя, Мария, – Виктор ни на минуту не забывал о Лауре.

– Крестный тоже смог бы сделать подарок Маркитосу, хотя и не такой роскошный, – сказал он уже в кабинете.

– Ты обиделся? Прошу тебя, не сердись! Я сделала это от всего сердца.

– Да. Извини. Как я по тебе соскучился! Я так люблю тебя…

– … В таком случае помоги мне убедить Хосе Игнасио, чтобы он сказал, где прячет Лауру, – произнесла Мария, высвобождаясь из объятий Виктора. – К нам приходил полицейский, угрожал тюрьмой.

– Не думай об этом. Никто не сможет обвинить Хосе Игнасио. – Виктор снова стал целовать Марию. – Почему бы нам не уехать?

– Что?..

– Да-да! Устроим праздник. Поедем в Европу и там поженимся.

– А открытие магазина? А Хосе Игнасио?

– Послушай, мы столько пережили и наконец мы вместе! Сейчас это важнее всего.

– Если мы действительно вместе, то ты поддержи меня. Я не так сильна, как кажется. Боюсь, я потерпела поражение.

– Это пройдет, уверяю тебя. Хосе Игнасио станет снова заботливым и любящим сыном.

– Моим единственным.

– Я надеюсь, когда-нибудь у нас появятся и другие дети. Я с ума сойду от радости.

– Да, любимый, да.

Дон Густаво, убедившись, что увещевания бесполезны – ни Лорена, ни Мария своих позиций не уступят, – обратился к адвокату. Рафаэль Идальго был его давним другом и много лет вел юридические дела семьи дель Вильяр. Выяснив все подробности, Рафаэль сказал, что в этой ситуации несовершеннолетняя невеста должна перейти под попечительство судьи, который и даст разрешение на брак. Но жениху еще потребуется доказать суду свою финансовую независимость, а для этого ему надо устроиться на работу.

– Хосе Игнасио учится на юридическом факультете. Может, ты согласишься взять его в свою контору? – попросил дон Густаво.

– Согласен, только ему придется работать с другим адвокатом: со мной нельзя, я веду его дело.

Получив приглашение на работу от сеньора Идальго, Хосе Игнасио вежливо его поблагодарил и сказал, что сообщит о своем решении. Но запальчивость и горячность взяли верх над рассудительностью: из юридической конторы Хосе Игнасио сразу же отправился к дону Густаво.

– Я виделся с адвокатом Идальго, но мне не нужны его услуги. Я обеспечу Лауру без вашей помощи.

– Хосе Игнасио, ты забываешь, что Лаура привыкла к легкой жизни. А ты еще так молод и у тебя нет специальности! Я хочу предложить вам свой дом, работу и оплату расходов по оформлению брака.

– Я не нуждаюсь в ваших расходах.

– Ты не понимаешь всей опасности своего положения. В любой момент полиция может найти Лауру, и где ты тогда окажешься?

– Он окажется в тюрьме! – за спиной Хосе Игнасио стояла Лорена.

– Лорена! Как ты ухитряешься всегда бесшумно появляться там, где тебя не ждут? – дон Густаво был раздосадован тем, что теперь уговорить Хосе Игнасио ему уж точно не удастся.

– Ты опять защищаешь этого безродного!

– Прекрати истерику!

– Я заставлю этого негодяя сказать, где он прячет мою дочь, – Лорена набросилась на Хосе Игнасио с кулаками.

– Оставь его! Оставь нас! Тебе нечего здесь делать.

– Ты гонишь меня из-за этого щенка?!

– Уходи, Лорена, прошу тебя!

Но разъяренная Лорена вцепилась в Хосе Игнасио мертвой хваткой и била его, куда попало, царапалась, и чуть ли не кусалась. Хосе Игнасио стоило больших усилий вырваться из ее рук, не прибегая к ответным ударам.

– Запомните, никто не сможет помешать мне жениться на Лауре! – бросил он уже с порога.

– Нет! Никогда! Пусть лучше она умрет! Ты видел, папа, этот ублюдок чуть меня не ударил, а ты не вмешался.

– Да, мне надо было вмешаться. Только раньше, много лет назад. А сейчас – уходи. Не желаю тебя видеть.

Дома Хосе Игнасио встретила обеспокоенная Мария:

– Рита сказала, что тебе звонил какой-то адвокат.

– Это мое дело.

– Мы с Ритой любим тебя. Нас не может не тревожить, что Лорена предпринимает такие активные действия. Мы тоже найдем адвоката.

– Мама, тебе не стоит суетиться: я не приму твоей помощи в мелочах, если ты не помогла мне в главном.

– Как ты изменился, сынок! Эта девушка посеяла вражду между нами.

– Никакой вражды нет. Просто тебя бесит, что я отказываюсь подчиниться.

– Ну ладно, скажи только, кто этот адвокат.

– Друг Густаво дель Вильяра. Он хочет нам помочь. Есть способ поженить нас с Лаурой без разрешения ее матери.

– Значит, этот человек выполнил свою угрозу!

– Какая ирония судьбы! Моя мать отказывает мне в помощи, а дедушка эту помощь предлагает.

– Это не твой дедушка.

– Он желает мне счастья!

– И ты примешь его помощь? Ведь он – дель Вильяр!

– Да, мама. Он предлагает мне дом, работу и адвоката. И я дам согласие!

– Ты будешь жить с дель Вильярами, Хосе Игнасио?

– У меня нет выхода. Ты вынуждаешь меня воспользоваться помощью дона Густаво.

Лейтенант Акунья в поисках Лауры посетил ее подругу Ивон.

– Я не замешана в безумствах Лауры. О бегстве она мне ничего не говорила.

– А знакомы ли вы с юношей по имени Хосе Игнасио? – Да.

– Мне говорили, что он жених вашей подруги.

– Да, на его беду.

– На его беду? Расскажите об этом подробнее.

– Сеньора Лорена дель Вильяр его ненавидит. Она считает, что Мария Лопес погубила жизнь ее брата.

– Постойте, постойте… Хосе Игнасио Лопес – племянник Лорены дель Вильяр?

– По закону – нет. Брат сеньоры Лорены так и не женился на Марии. А та ему этого не простила.

– Понятно. Поэтому обе матери и не хотят встать на сторону молодых?

– Да. А эта дурочка Лаура ни за что не хочет избавиться от своего будущего ребенка. Вот и сбежала.

– От ребенка?

– Ну разумеется! Лаура ждет ребенка от Хосе Игнасио. Разве вам не сказали?

– Нет. Но мне было очень полезно это узнать, – и лейтенант поспешил к Лорене дель Вильяр.

– Сеньора, вы скрыли от меня очень важный факт – беременность вашей дочери.

– Я должна была это непременно сообщить?

– Да. У вашей дочери есть веский мотив, чтобы скрываться. Ведь вы против ребенка?

– Я не собираюсь обсуждать семейные дела с посторонними!

– Должен вас предупредить: то, что вы собираетесь предпринять, чревато тюрьмой.

– Ну уж нет! За решеткой окажется этот подонок Хосе Игнасио Лопес.

– Я также узнал о причинах вашей ненависти к нему. Девушка по своей воле покинула ваш дом, и об этом я проинформирую своего начальника.

– Да вы просто подлец и бездельник!

Тот курьезный случай, когда Мария чуть не наткнулась на беглянку, заставил Лауру несколько иначе посмотреть на свое положение в доме Виктора.

– У вас из-за меня могут быть неприятности. Вы уговариваете Марию дать согласие на наш брак с Хосе Игнасио.

– Да, я этого хочу.

– А вдруг она узнает, что вы меня прячете, и обидится?

– Ну, я думаю, мы сможем ей все объяснить.

– Вы очень добрый, Виктор.

– Ты тоже прекрасная девушка. Я всегда знал, что Хосе Игнасио выберет себе чудесную невесту.

– Я очень люблю его.

– И он тебя любит. Я за вас счастлив. Уверен, что ваша любовь победит.

В словах Виктора прозвучала такая уверенность, что Лаура снова приободрилась. А тут и Хосе Игнасио рассказал о предложении дедушки.

– Милый дедуля! Он догадывается, что ты знаешь, где я.

– Да. Я боюсь, что своим предложением он хочет прежде всего выманить тебя из укрытия.

– Если он не сказал маме о моей беременности, то какие доказательства еще нужны? Нет, я уверена, что он искренне хочет нам помочь.

– Не знаю…

– Забудь все обиды, Хосе Игнасио. Ведь именно они мешают нам пожениться. Ты недоволен своей мамой, а сам испытываешь такие же чувства к моей семье.

– Но твоя мама…

– Не спорю. Зато мой дедушка, да и папа, тебя всегда ценили. Дедушка любит тебя и мечтает, чтобы ты когда-нибудь тоже назвал его дедушкой.

– Не думаю, что это вообще возможно.

– Со временем сможешь. А пока прими его помощь. Я больше не могу скрываться. Прошу тебя, сделай это ради меня.

– Хорошо, я поговорю с адвокатом Идальго.

– Спасибо, любовь моя, спасибо!

Едва за Хосе Игнасио закрылась дверь, как тут же в комнату вошла… Ивон.

– Так вот, значит, где ты скрываешься!

– Что ты здесь делаешь? – Лаура поняла, что теперь беды уж точно не миновать. – Как ты узнала?

– Проследила за Хосе Игнасио. Он нашел тебе хорошее убежище: дом на окраине.

– Мне пришлось скрываться после того, как ты доложила моей маме, что я беременна.

– Я сделала это для твоей же пользы.

– Перестань притворяться! Меня больше не обманешь! Ты любишь Хосе Игнасио и поэтому хочешь нас разлучить.

– Не отрицаю. Я люблю Хосе Игнасио и не позволю загубить его жизнь, как это делаешь ты.

– Я?..

– Да. Чтобы жениться на тебе, Хосе Игнасио должен отказаться от блестящего будущего и пойти работать. Спроси его – он уже бросил университет. Из-за тебя он лишится в жизни всего. А ты, ты просто обыкновенная эгоистка!

– Нет, я ничего этого не хочу!

– Если ты его действительно любишь, то оставь его в покое. Уезжай куда-нибудь подальше, где тебя никто не знает.

Лаура была так ошеломлена услышанным, что забыла об опасности и никому не сказала о вторжении Ивон. «Эгоистка! Эгоистка!» – стучало в мозгу. Пожалуй, она и вправду эгоистка: думала всегда лишь о том, чтобы рядом был Хосе Игнасио. А что ему для этого придется претерпеть, не имело значения. Ивон говорит: надо бежать. Но куда, куда?..

Хуан Карлос не мог больше откладывать поездку в Мехико, полагая, что и для Лорены, и для Марии у него есть один достаточно веский аргумент: его собственная загубленная жизнь. Если обеим она кажется вполне устроенной, то Хуан Карлос не станет на сей раз скрывать, насколько он одинок и несчастен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю