355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Требунский » Ганза. Книга 1 » Текст книги (страница 3)
Ганза. Книга 1
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:31

Текст книги "Ганза. Книга 1"


Автор книги: Антон Требунский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

III

Сразу по нашем прибытии в Бремен, начальник караула у ворот отправил нас в ратушу. Одновременно с этим он послал одного из стражников за капитаном Штаденом. При упоминании его имени мы с Себастьяном вопросительно поглядели друг на друга. У каждого возникла одна и та же мысль: Дитрих?! Молчаливый, вечно меланхоличный Дитрих Штаден оставил свою роту и приехал в Бремен?! Быть того не может!

Дитрих был моим другом, наверное единственным другом, помимо Себастьяна. Его спокойствие, жизненный опыт и талант к фехтованию не раз выручали нас во времена юности. Равно как и способность быстро реагировать на происходящее, как в схватке, так и в простой житейской ситуации. Его главным недостатком, впрочем мы давно к нему привыкли и не обращали более на него внимания, было непомерное высокомерие. Его отец – Генрих Штаден – получил титул за одну из своих авантюр, поэтому Дитрих был исполнен того презрения к простолюдинам, свойственного дворянам всего лишь во втором или в третьем поколении. Его род не был даже внесен в «Книгу турниров».

Мой отец, кстати, происходил из древнего рода Родденвалей, который упоминается в «Ливонских хрониках» еще добрых три столетия назад. Теперь, увы, Ливонского ордена больше не существовало, а отец был убит. Но уж титула у меня никто отнять не мог.

– Ну что, Альберт, – обратился ко мне Себастьян, когда мы проехали ворота на пути к ратуше, – намечается далеко не простое дело, если мастер Боль приписал к нам Дитриха Рот-На-Замке.

Рот-На-Замке или Дитрих-Я-Лучше-Всех были прозвища, придуманные Себастьяном для нашего друга. Он, по-моему, не догадывался ни об одном из них.

При входе в ратушу нас попросили сдать оружие на время пребывания внутри. Мы показали наши грамоты с подписью мастера Ульриха Дункеля, разрешающие проносить оружие в самое сердце Ганзы, и остались при своих мечах. Себастьян с входящей нынче в моду шпагой – с узким лезвием, одинаково пригодным как для рубящего удара, так и для укола, я с фамильным клинком нашего рода. Когда-то это был двуручный меч, но после бегства из Ливонии я попросил оружейного мастера укоротить его до более приемлемой длины. Теперь он не смотрелся безнадежно устаревшим и не вызывал насмешек молодежи, пытающейся во всем угнаться за французской модой – валлонскими мечами.

Двое мушкетеров отвели нас в маленькую комнату, предложили выпить вина и подождать, пока мастер Боль не освободится, чтобы встретиться с нами.

Мы ждали с полчаса. Не могущий усидеть на месте фон Вормсвирген рвал и метал, обещая одеть всех слуг в кирасы и отправить на войну с датчанами. Наконец появился посыльный и провел нас в залу заседаний Верховного Магистрата Ганзы. Большая честь, даже для нас. Меня посадили на одно из кресел в дальнем конце стола, у самой двери. По соседству устроился Себастьян и немедленно начал заниматься своей внешностью.

В случае, если у мастера Боля будет хорошее настроение, я надеялся поговорить с ним о Катерине. В качестве оплаты за эту миссию Союз обещал мне пожизненный пенсион от императора и немного земли где-нибудь в католической части империи. Помимо этого еще я попросил мастера Боля помочь мне добиться благосклонности графини Эрбах-Гратц.

Мысли мои немедленно устремились к Катерине. Она была старшей дочерью графа Франка Гратца, мелкого дворянчика, владеющего землями где-то в Померании. Не знаю с благословения какого святого, но отцу удалось выдать ее за Карла фон Эрбаха – одного из полководцев Католической лиги. Впрочем, фон Эрбаха понять я мог, достаточно было посмотреть на Катерину. Это произошло в 1616 году, ей было семнадцать лет.

Спустя три года Мансфельд, один из вождей Унии, занял Померанию и фон Эрбаху с семейством пришлось бежать из родовых владений. Я познакомился с ней в Гамбурге, куда ее супруг приехал в качестве посла к мастеру Дункелю.

Она уже тогда увядала – мужа занимала исключительно война, детей у нее не было. Я не Себастьян и не так обходителен с молодыми дамами, но… Что я мог ей предложить, сын командора Ливонского ордена? Тем более, что орден вот уже больше года как был распущен. Мы изредка встречались с ней, обменивались понимающими взглядами. И расходились. Фон Эрбах все больше отдалялся от жены, бедняжка продолжала увядать где-то в Австрии. Два года назад я напросился в посольство к Фердинанду и смог увидеться с ней.

После той встречи мной овладела единственная мечта – я хотел получить то, что мог бы предложить Катерине взамен Карла. Деньги, земли, благородный титул. Этим я предпочитал теперь принимать плату от Союза, ждал и готовился. Сам Карл фон Эрбах-Гратц, как мне казалось, не был проблемой. Ведь у меня есть Себастьян и Дитрих, а главное – я хочу этого.

Друзья знали о Катерине, и иногда пытались на эту тему, но быстро отвыкли – я не находил в этом ничего смешного.

Мастер Боль тоже знал кое-что о моем отношении к семье фон Эрбах-Гратц, я сам поведал ему часть истории, прося о помощи в получении очередного титула.

Через несколько минут громко хлопнули входные двери, я оторвался от своих мыслей и поднял голову. В комнату вошел мастер Иероним Боль, которого я только что вспоминал. Он был в плохом настроении, и уж наверняка было из-за чего. Глава Верховного Магистрата занял кресло во главе стола:

– Рад видеть вас в своем городе, господа. Я вкратце расскажу вам о причинах такого неотложного…

Дверь, ведущая в залу, распахнулась и в комнату ввалился заспанный Дитрих, трущий глаза. Одет он был в измятую рубашку белого шелка, заляпанные грязью кожаные штаны и высокие сапоги для верховой езды. На боку, в обитых черным бархатом деревянных ножнах, висел его меч. Тот самый освященный в Риме клинок, заставлявший нас с Себастьяном завидовать Штадену черной завистью.

Выборной глава прервался, подождал пока Дитрих усядется через одно кресло от Себастьяна. Сам же Штаден всего лишь кивнул нам, так словно мы не расстались друг с другом четыре года назад, а всего лишь вчера вечером. Сколько я его знал, он всегда был настолько общительным.

– Так вот… Сначала я прочту вам небольшую лекцию по истории. Кое-что из этого вы и так знаете, но вкупе с тем, что я изложу вам после… Получится пугающая меня картина.

Мастера Боля напугать было сложно. Я бы сказал, почти невозможно. Но если он сам признается в подобном…

– Как вы знаете, основным источником богатства Ганзы после упадка, закончившегося около сотни лет назад, является монополия на торговые отношения с Московским государством. Заключенный одним из их царей, Василием III, договор с Персией обязал ее вести торговлю восточными товарами напрямую через Московию, в обход Оттоманской империи. Это послужило причиной упадка торговых компаний Южной Европы и экономического подъема Москвы. Благодаря этому договору, Ганза восстановила господство в Северном и Балтийском морях. С нами – как и столетия назад – начали вновь считаться и короли, и император, и Рим.

Я с трудом подавил зевок: все, что говорил мастер Боль было мне и так известно по книгам из отцовской библиотеки, по обучению в университете и по собственному опыту.

– Конечно же, благодаря такому возвышению, у Союза возникло множество врагов. Компании Италии не могли с нами соперничать и давно растеряли последние крохи своего былого могущества, но появился куда более опасный противник – две Ост-Индские компании, республики Соединенных Провинций и Английского королевства. Они также не могут составить нам серьезной конкуренции в плане торговли, но, обладая достаточными денежными средствами, могут явить собой значительную опасность.

Я перехожу к событиям последнего времени, не буду перечислять их все. Упомяну лишь об их характере: за прошедшее с начала навигации время четыре наших корабля были потоплено в море, произошло несколько попыток убийств наших послов, совершен ряд нападений на наши представительские дворы в крупных городах Европы. В Московском царстве и, заметьте, протестантских странах: Республике Соединенных Провинций, Дании и Английском Королевстве.

Мы потребовали объяснений, начала расследования и принятия немедленных мер от управителей этих городов. Реакция на наши заявления была вялой и неохотной. Сейчас, к слову, Верховный Магистрат готовит письма с выражением нашего недовольства монархам этих стран. А так как торговля болшинства стран Севера Европы держится исключительно на Ганзе – это весьма и весьма серьезная угроза.

Но главное не в этом. Вы, должно быть, уже слышали о произошедшем семь дней назад вторжении войск Кристиана IV в пределы Священной римской империи. Конечно, каждый из нас понимает, что после произошедшего два года назад мятежа принца Магнуса, датский король не может не испытывать к Ганзе ненависти.

Себастьян согласно кивнул, я тоже промычал что-то подтверждающее. Дитрих вообще не счел нужным как-либо прореагировать, продолжая сидеть с каменным лицом и делая вид, что внимательно прислушивается к речи мастера Боля. Мы все трое все равно бы приняли участие в этой кампании, согласились бы мы или нет. Мастер Боль, добившись нашего подтверждения, заговорил дальше:

– Но, увы, причины вступления Датского королевства в войну кроются далеко не в этом. Опустошенная после попытки переворота, Дания не смогла бы вынести тягот новой войны, если бы не деньги. Кое-кто из моих друзей смог навести справки об источнике субсидий.

Себастьян опять кивнул, опустив взгляд – не сумел скрыть довольную ухмылку. Любому было понятно, кто из друзей мастера Боля смог добыть нужную информацию. Мне фон Вормсвирген ничего не рассказывал. Я почувствовал себя немного обиженным. Хотя это, конечно же, мелочи. Мы друзья, а такое встречается сейчас не так уж и часто.

– Этим источником субсидий оказались Ост-Индские компании, британская и голландская. Тот самый наш гипотетический опасный противник. Это объясняет осаду Киля, – мастер на несколько мгновений умолк, опустив взгляд, – взятого два дня назад штурмом. Нанять государство для уничтожения Ганзейского союза, такого в истории еще не было.

Глава Верховного Магистрата поднял глаза на нас.

– А теперь, собственно, то, что касается именно вас, господа. Задание непосредственно связано с идущей войной. Вам нужно выехать в Амстердам, в тамошний ганзейский двор. Мы не получали вестей оттуда больше месяца, наши голландские источники информации внезапно замолчали. Мастер Штейнман пытается разобраться в случившемся своими способами.

Мы дружно усмехнулись – мастер Фридрих Штейнман был главой ганзейских магов, членом Верховного Магистрата Союза и близким другом Иеронима Боля. Методы его работы зачастую могли вызвать суеверный, или того хуже – религиозный ужас у неподготовленного человека. Я сам, неплохо разбирающийся в тауматургическом искусстве, в некоторой мере был знаком с мастером Фридрихом и не мог представить себе пределов его возможностей. Его знали во всей Европе, иногда приглашая в университеты читать лекции о магической науке. Сейчас он преподавал в Пражском, но глава Магистрата поддерживал с ним постоянную связь.

– Ваша задача, – мастер Боль стал серьезным, – узнать, что произошло. Было бы великолепным, если вы сможете вернуться, прихватив с собой кого-нибудь из наших тамошних представителей. Себастьян знает, кого, – фон Вормсвирген кивнул, соглашаясь. В присутствии мастера Боля он вел себя тихо, не давая клокочущей в нем непоседливой энергии вырваться бурлящим потоком наружу.

– Хотя главное, конечно, чтобы вернулись вы сами. Или смогли бы передать хоть какую-то весточку о том, что вам удалось разузнать.

Никто из нас не высказывал никакого возмущения подобным отношением к себе. Мы шли на опасность и рисковали жизнью за плату. Не знаю, как насчет Себастьяна или Дитриха, но уж я-то точно был доволен своей.

– Вы отправитесь в Амстердам на «Толстой Кэтти», судне под французским флагом. Его капитан – Батист Камбеа – один из купленных нами людей. Но не стоит ему напоминать об этом слишком часто. В случае конфликта с голландскими властями, вы назоветесь посланцами Родерика Виндорта, капитана наемной рейтарской роты, которые посланы для вербовки новых людей в отряд. Те, кто должны вам помочь, узнают вас по этому рассказу. А для всех остальных это будет звучать достаточно убедительно, чтобы вы не внушали особых подозрений. Если уж совсем припрет, можете кого-нибудь и впрямь завербовать – до границ империи или до ближайшей сточной канавы, как вам будет удобней. Ваш корабль отходит завтра в полдень, так что готовьтесь к пути уже сегодня. Все остальные необходимые инструкции получит Себастьян сегодняшним вечером. Все.

Мастер Боль кивком головы попрощался с нами и вышел спешным шагом из залы. Ожидавшие по ту сторону двери мушкетеры Черной роты отсалютовали ему, и, звеня доспехами, последовали с ним далее по коридору. Трое шагали впереди, двое замыкали шествие. У них у всех были обнажены длинные валлонские мечи работы миланских мастеров, выполненные по особому заказу Верховного Магистрата Ганзы.

Когда гулкий звук их шагов, вволю пометавшись по комнате, стих в одном из углов, Дитрих поднялся из кресла. Лицо его оставило где-то свою обычную надменность и равнодушие к происходящему. Радостно улыбаясь встрече, наш старый вояка протянул нам руки.

IV

«Любезный друг, вот уже месяц как я, одержимый страстью, жажду отправить это письмо Вам. Я надеюсь, что Ваши столь милые мне ручки коснуться его и Вы вспомните о Вашем покорном слуге. К сожалению дела мои не позволили мне отправить его раньше сегодняшнего дня, но каждая минута моя была наполнена мечтами и грезами только о Вас.

Те надежды, которые Вы возлагали на меня, умоляя решить Ваши дела наиболее безопасным для Вас путем, так вот, эти надежды оправдались. С этих пор Вы можете считать себя свободной ото всех обязательств перед ненавистным Вам человеком, так подло обошедшимся с Вами. Он Вас более не побеспокоит.

Мое страждущее сердце наполняет боль из-за того, что я, увы, не смогу посетить Париж этой весной и повидаться с Вами. Но я могу сказать Вам, не боясь нарушить данного слова, что встреча наша, столь ожидаемая и мной и Вами, состоится не позже июня месяца.

Именно поэтому я вынужден нижайше просить Вас удовлетворить мою скромную просьбу. Она тесно связана и с Вашими, и с моими интересами.

Вы наверняка помните того человека, просто очаровавшего меня своим живым умом и бесконечной энергией. Сейчас, как Вы знаете, он положен в чин кардинала. Как кажется мне, да и многим нашим общим знакомым, он достоин гораздо большего, учитывая его столь непоколебимую жажду действовать на благо Франции. Особенно жажду, подкрепленную ненавистью к грозящей нам всем империи дома Габсбургов, вознамерившейся пожрать, подобно зверю Откровения, всю Европу.

Я прошу Вас, ради нашей любви, исполнить мою просьбу и использовать все Ваши связи для того, чтобы этот человек был одарен королем властью его достойной.

Тем более, что люди, которые могут Вам в этом помочь, уже обратили внимание на этого дворянина. Вам же, мой милый друг, стоит только подтолкнуть их к принятию окончательного решения. Если пожелаете, то Вы можете использовать все мои деньги, оставшиеся во Франции – мне они сейчас ни к чему – Вы знаете, где и у кого они находятся.

Я свято верю Вашей способности помочь мне и, страдая все больше и больше с каждой минутой, с нетерпением ожидаю конца весны, чтобы окончить все свои дела и отправиться в Париж для встречи с Вами. Смею надеяться, что и Вы с Вашей стороны ждете ее с не меньшим нетерпением.

Вечно помнящий Вас,
Ваш неизменный поклонник,
Март, пятое число, 1624 год от Рождества Христа»

Гонец, скакавший в Париж из Кельна несколько дней, чтобы вовремя доставить письмо своего господина, рассчитывал на хорошую награду за выполненное поручение. Он был верным слугой, готовым умереть за своего хозяина, если это потребуется. Гонец легко нашел дом нынешней королевской фаворитки. Каково же было его удивление, когда дама, которой он доставил письмо, прочитала его, мечтательно улыбнулась и разорвала лист бумаги, исписанной убористым, аккуратным почерком, в мелкие клочки. Бросила их в камин и почти незаметно двинула кистью.

Тотчас же стоявший рядом с гонцом ее охранник – здоровый детина, лицо которого не выдавало наличие хоть какой-либо доли сообразительности – резко дернулся в сторону посланника. Ему хватило всего одного движения. Спрятав в рукаве тщательно протертый об одежду убитого стилет, охранник вновь занял свое место у двери, невозмутимый и спокойный, как прежде.

Спустя несколько месяцев простые жители Парижа, да и весь высший свет, были возмущены чудовищным убийством последней фаворитки короля Людовика XIII – очаровательной Шарлотты де Мениль. Бедняжка была заколота стилетом в своей спальне, ожидая прихода швеи. Несмотря на гнев короля, убийца так и не был найден.

Человек, служивший объектом страстей в письме, так никогда и не узнал, каким путем он занял пост главы королевского совета Французского королевства и кому он этим обязан.

Примерно в то же время среди ближайшего окружения Якова I, короля Англии и Шотландии, становится неожиданно популярным Роберт Кавендиш, герцог Монмаут. Монарх приближает его к себе, советуется с ним о государственных делах, называет не иначе как мой Роберт. Пущенный слух о причастности герцога к владельцам Ост-Индской компании не находит поддержки при дворе.

– Разгружайте!

Угрюмого вида саксонец, отдавший это приказание, достал пистолет и слез с телеги. Оглядел ночную улицу столицы государей всея Руси, усмехнулся. Он облокотился на высокую кирпичную ограду, окружающую неприметную московскую усадьбу и подождал пока трое слуг не перетащат ящики на землю, рядом с воротами.

Когда с разгрузкой было покончено, саксонец отослал слуг вместе с телегой, а сам постучал особым образом в ворота усадьбы.

Через несколько минут на его стук откликнулись. Неприметную калитку в заборе открыл огромный мужик, подозрительно оглядевший пришельца.

– Проходи, – прохрипел мужик, отодвигаясь.

Во дворе уже успевшего спрятать пистолет саксонца встретила богато одетая женщина. Несмотря на позднее время и одежду, призванную скрыть ее личность, гость удивленно приподнял бровь.

– Бумаги? – властно спросила Ксения Годунова.

Пришелец протянул царской сестре несколько свитков. На лице его обосновалась удивленная полуулыбка. Царевна? Здесь?

– Деньги? – оторвалась от чтения Ксения Борисовна.

– Привез, госпожа, – акцент в речи гостя почти не был слышен. – Господин просил передать вам свою искреннюю признательность за любезную вашу поддержку в его начинаниях. Он надеется, что вы по прежнему находитесь в добром здравии и не сомневается, что ваша мудрая политика обеспечит процветание вашего государства.

Ксения, не слушая его, приказала челяди затащить ящики в дом.

V

Раскинувшие крылья по всему полю разноцветные палатки больше напоминали городскую ярмарку или огромный цыганский табор, чем лагерь многотысячного войска.

Пикинеры и мушкетеры грелись у костров, ожидая когда будет готов ужин. Они отдыхали от многодневного перехода, от тяжести доспехов, от усталости, прочно обосновавшейся в ногах и руках. Наконец-то можно было свободно разогнуть спину, потянуться, не чувствуя веса оружия и прочей амуниции, стесняющей движения.

В палатках дальнего крыла лагеря располагалась кавалерия. Большей частью дворяне, их шатры были гораздо богаче, украшенные родовыми гербами и девизами.

Расставленные по периметру лагеря часовые время от времени перекликались, и их голоса высоко взлетали над мерным гулом погружающейся в мрак ночи солдатской стоянки.

Иногда гул взрывался смехом одного из дворян или пеших простолюдинов. Иногда – руганью солдат, не поделивших между собой какую-либо мелочь, вроде лучшего места у костра, большего куска нехитрой солдатской пайки или порядка дежурства на часах. К мужским голосам примешивались и визгливые женские – маркитантки и шлюхи непременно следовали за любой большой армией, тем более за такой, как эта.

Центром лагерю служил огромный шатер с гербами Датского королевства. Из него до любого оказавшегося рядом слушателя – впрочем появись такой, его немедленно отогнали бы часовые – доносились звуки пьянки. Офицерской пьянки в самом ее разгаре.

Большая часть именитых дворян и офицеров-наемников, приведших свои отряды в армию Кристиана IV, собралась в этот вечер здесь, поднимая тосты в честь своего монарха и главнокомандующего.

Занимающий главное место за столом, датский король казался поистине великаном, возвышаясь, самое меньшее, на голову над своими подчиненными. Он был очень популярен – за искусное владение практически любым оружием и за лихую смелость в бою, граничащую подчас с безумием. Это был прирожденный воин, о котором злые языки Европы говорили: «больше рейтар, чем монарх».

Даже сейчас он сидел в богато изукрашенной кирасе итальянской работы, составные наплечники его лат защищали руки почти до самого локтя. Доспехи эти изготовил тот же мастер, что делал и воинскую экипировку Людовику XIII. Поперек ног короля, на коленях, лежал обнаженный валлонский меч. Лезвие его, матово-стальное, имело тот самый чуть синеватый отлив, характерный для венецианских клинков.

Король был навеселе – его подданные праздновали очередную победу над войсками Священной Римской империи. Командующему армией Католической лиги, Карлу фон Эрбах-Гратцу, с небольшим отрядом кавалерии удалось уйти с поля битвы, избежав участи остальных своих войск.

Из собравшихся за столом и вокруг него офицеров, воздвигся седой уже генерал Яльмар фон Руеф, нынешний владетель Бергена, обучавший когда-то юного еще короля фехтованию. Прочие дворяне смолкли.

– Долгих лет королю! Долгой славы Кристиану Датскому! – монарх польщенно улыбался, внимательно слушая старого графа. – Вечной славы победителю австрийцев!

Остальные поддержали тост – оглушительный рев одобрения, казалось, заставил содрогнуться землю под шатром. Кое-кто из пивших за короля даже покачнулся, явственно чувствуя под ногами неровную, колеблющуюся от страха перед владыкой землю.

В дальнем конце стола, где собрались командиры наемных рот, уже пили без тостов, изредка присоединяясь к датским офицерам, если звучали здравицы в честь самого Кристиана. Наемники его любили.

Король сидел с неотвратимо пьянеющими приближенными еще минут двадцать, а затем единым глотком опорожнил кубок и встал из кресла. Ему было сорок семь лет и его богатырское здоровье могло выдержать еще с десяток таких пьянок. Еще бы – он привык к ним с детства.

Когда Кристиан IV выходил из шатра, дворяне расступались, смолкая; за спиной прошедшего короля вновь разгорался разговор, но уже более тихий, нередко даже шепотом. Он умел, если хотел, внушить страх перед собой – жестокий, расчетливый, злопамятный. Отличный фехтовальщик и стрелок, не самый лучший политик и правитель.

Ночь за пологом огромной королевской палатки встретила Кристиана почти тишиной. Так показалось ему в первые несколько секунд, пока он стоял оглушенный шумом, который окружал его в шатре. Там все еще продолжалась пьянка.

Он отыскал неподалеку от шатра чистое место, не загаженное пока навозом, дерьмом и рвотой – всем тем, что всегда сопутствуют лагерю, а особенно биваку дворянской кавалерии. Скинул с себя новый еще плащ, бросил его на землю, затем снял кирасу, расстегнув ремни на левом боку. Откинул ее в сторону и растянулся на постеленом плаще.

Чувствуя как проходит легкий хмельной шум в ушах, Кристиан смотрел на звезды. Маленькие белые искорки на черном небе складывались в картины, знакомые королю с детства. Вот он первый раз берет в руки меч, вот его первый бой, когда он убивает мятежника-норвежца. Потом была служба в соборе, где он просил прощения у господа бога за содеянное, объятый мальчишеским ужасом. Этой картины не было между звезд, но Кристиан все равно помнил все, как будто только что участвовал в этом. После того убийства он заходил в церкви разве что если это требовалось для нужд управления королевством.

А вот – там, на небе – все его битвы. Трехдневное сражение датских и шведских флотов под Висби, невероятное по всем оценкам взятие Кристианополя Густавом II Адольфом. Восстание проганзейской партии в Копенгагене и позорное бегство Кристиана в Стокгольм, к недавнему врагу. Затем осада своей бывшей столицы, когда отряды верных сюзерену датских дворян, поддерживаемые шведской армией, разбили наголову войска его двоюродного племянника – принца Магнуса, объявившего себя новым правителем королевства. И наконец алмазы в венце его побед – взятие Киля и победа над Карлом фон Эрбах-Гратцем, одним из полководцев Максимилиана Баварского.

Прохладный ночной ветерок скользнул по траве, пробираясь между стеблями, забрался в волосы человека и взлохматил их. Король улыбнулся – мать вновь гладила его по голове, указывая на звезды: «Там наверху, сынок, Господь пишет наши судьбы. Что было и что будет. Спи. Спи, Кристиан».

Полог королевской палатки приоткрылся, выпустив наружу еще одного покинувшего торжество. Яльмар фон Руеф – саксонец по отцу, норвежец по матери, подданный датского короля – был, наверное, единственным действительно близким Кристиану человеком из всего его окружения. Подслеповато щурясь – возраст брал свое, да и темно было снаружи после ярко освещенного шатра – старик обвел взглядом склоны холма. Приволакивая за собой левую ногу, он безошибочно двинулся в ту сторону, где лежал отдыхающий король.

Не дойдя до своего владыки нескольких метров, генерал смущенно кашлянул. Он знал, что в такие минуты одиночества король думает о своем, а нарушать покой его королевского величества старому графу совсем не хотелось. Кристиан был вспыльчив и необузданно жесток, стоило попасться под его горячую руку. Не помогло бы даже то, что Яльмар был его ближайшим советником.

С самой окраины лагеря донесся крик часового, заставивший датского монарха привстать на локте, подтянув к себе меч. Вверх по склону холма, на котором стоял шатер, уже бежал пехотинец, позвякивая кирасой.

Король вздохнул и поднялся на ноги. Только тогда он заметил стоявшего неподалеку фон Руефа.

– Что там происходит, старик? Очередной шпион?

Генерал Яльмар, который прислушивался – в отличии от владыки – к речи часовых внизу, подтвердил догадку монарха:

– Так и есть, ваше величество. Один из солдат уже спешит сообщить вам о поимке, – фон Руеф ткнул вниз рукой.

Воин тем временем поднялся на холм и, запыхавшийся, теперь объяснял часовым, что несет донесение его величеству.

– Пропустите его! – голос короля заставил вздрогнуть и часовых и солдата. Последний, увидев Кристиана, нерешительно двинулся к нему. Подойдя ближе, он поклонился сначала владыке, затем стоящему чуть поодаль генералу. Король нетерпеливо спросил:

– Говори. В чем там дело?

– Очередной имперский разведчик, ваше величество. Шпионил для Тилли. Мы поймали его неподалеку от лагеря, он прятался…

– Ну так повесьте его, – Кристиан жестом освободил солдата и повернулся к Яльмару. – Всегда одно и то же.

– Вам следовало бы приказать допросить его, ваше величество, – мягко упрекнул короля старик.

Лицо владыки поскучнело, он отвел взгляд, посмотрев на небо:

– Он опять умолял бы меня пощадить его, обещал выложить мне важные сведения – конечно же ничего полезного, но страшно секретно. Просил бы зачислить его в одну из моих рот, чтобы искупить свою вину. Потом, услышав все, что он может мне сказать, я все равно приказал бы повесить его. Как видишь, мой старый Яльмар, я всего лишь сократил в этом представлении пару сцен. Финал остался неизменным.

Несколько минут они молчали. Генерал тихо покачивал головой, видя как королем вновь овладевает меланхолия.

– Вы выполнили свой долг, ваше величество. С началом зимы мы можем требовать вторую часть обещанной суммы.

Король сжал кулаки. Он стоял над обрывом, служившим склоном холму. Внизу раскинулся лагерь его армии, освещенный сотнями огней от костров. Мерный гул, заполнявший стоянку войск, постепенно стихал. По-прежнему слышались оклики часовых, смех из королевского шатра, где продолжалось празднование победы над Карлом фон Эрбах-Гратцем. Впрочем, оно шло уже третий день, с вечера самой битвы.

Запах солдатской снеди, дым костров, вонь навоза и человеческого дерьма сплетались для короля в особенный, привычный ему запах. Запах войны.

– Долг?! Я взял Киль, потратив на это больше двух недель! Оставив под его стенами не меньше трех тысяч солдат! Северные земли империи свободны теперь от Католической лиги. Тилли боится моей армии, и все, что ему остается, это маневрировать, вести переговоры, заключать со мной перемирия, набирать новых людей и тревожить меня частыми, слабыми, но болезненными уколами своей легкой кавалерии. Максимилиан Баварский потерял большую часть своих войск, сейчас его посланники вербуют людей в Италии и Речи Посполитой, всегда готовой поддержать Габсбургов и всех остальных католиков. Теперь же эти английские торговцы требуют от меня, чтобы я приступил к осаде других ганзейских городов, и в первую очередь Бремена, – голос Кристиана IV сделался свирепым, режущим своей озлобленностью тьму ночи. – Они делают вид, что не знают об имперской армии, стоящей там. И о хваленых мушкетерских ротах самой Ганзы, которые в одно мгновение пополнятся сотнями авантюристов, воюющих за деньги. Я же не получу подкрепления из Дании до самого конца июля, и могу рассчитывать только на Евангелическую Унию.

Генерал пожал плечами, правда было темно и король этого не видел. Кристиан постоял немного, успокаиваясь, а затем продолжил неожиданно ровным голосом:

– До осени Фердинанду и его ублюдкам не собрать войск, способных противостоять мне. А когда они их соберут, будет уже поздно. Я разобью их в поле, а затем осажу Бремен и прочие хваленые твердыни этих торговцев, оставшихся без поддержки имперских армий.

Фон Руефа испугали нотки почти фанатичной уверенности в голосе правителя. Кристиан IV был опытным военачальником и большую часть своей жизни провел в походах и войнах. Полководческий талант Тилли, главнокомандующего войсками Священной Римской империи и Католической лиги, был не менее известен в Европе.

Из шатра донесся очередной тост – ныне там пили за здравствие шведского короля Густава II Адольфа, который помог Кристиану занять принадлежащий ему по праву трон. К здравице присоединились и наемные офицеры, орущие теперь больше всех.

Кристиана этот тост заставил передернуть плечами – он ненавидел, когда ему напоминали о мятеже Магнуса. И о его собственном бегстве в Шведское королевство.

– Они не смогут ничего противопоставить мне, – повторил он еще раз шепотом. – Ни империя, ни Ганза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю