Текст книги "Замок ледяной розы. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Анна Снегова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)
Что ж… кажется, у меня есть все шансы узнать на своей шкуре, каково пришлось тем мохнатым чудовищам-эллери, когда они проиграли в Великом Завоевании.
Глава 13
Вот только даже эти звери не сдавались до последнего – когтями и зубами сражались за свою жизнь и свободу. Так неужели же я покорно сложу руки? Мне вспомнились картины на стене. А еще тот гобелен, фамильный гобелен Винтерстоунов, на котором умирал последний эллери.
Ни за что. Я ни за что не сдамся! Ведь я обязана дождаться – потому что, хотя это и глупо, внутри меня живёт вера в то, что пока я жду, с ним ничего не случится и он непременно вернётся ко мне.
Панику и целую охапку тревожных мыслей я постаралась затолкать подальше в своём сознании.
Итак. Что у нас есть?
Для начала я попыталась выяснить, не остался ли где-нибудь в комнате забытый ключ. Оскотт забрал себе мой, который торчал в двери, а ключа Авроры нигде не было, хотя я самым бесцеремонным образом перерыла весь её шкаф и тумбочку. Значит, он был у неё с собой. Получается, этот вариант отпадает.
Попыталась расковырять замок шпильками – но, видимо, для этого нужен какой-то особый навык домушника, которым я не обладаю. Выломать дверь же у меня не получится, как бы ни старалась – она была тяжёлая, прочная, строители постарались на славу.
На секунду у меня в голове мелькнула мысль просто-напросто закричать и позвать на помощь, чтобы проснулся кто-то из соседок за стенкой. Но обдумав как следует эту идею, я от неё отказалась. Что-то мне подсказывало, что если устрою переполох, то всё, чего добьюсь – сюда явится Оскотт и тогда мне не поздоровится. В лучшем случае утра я буду дожидаться под его неусыпным надзором.
Для очистки совести подёргала оконную раму – но сдвинуть её с места было гиблое дело, а металлической ручки-ключа, при помощи которого открывалась форточка, у меня не было.
Что ж… кажется, немагические способы исчерпаны.
Я достала из-под подушки свой трусливый камень. Долго-долго сверлила его укоризненным взглядом, который призван был пробудить в магическом подарке совесть. Если она у него, конечно, была.
Но то ли, всё-таки, совести не было, то ли она спала ещё более крепким сном, чем язычок пламени в глубине камня, который светился совсем слабо – но он так и не откликнулся на все мои призывы и укоры. Заколка, подаренная Замком ледяной розы, так и вовсе годилась, судя по всему, только на то, чтобы вызывать у меня не вовремя разные загадочные видения и мешать целоваться.
Какие-то бестолковые подарки у этих замков, если честно! И приходится с грустью констатировать – слишком мирные. Вот прям сейчас я пожалела о том, что в них нету хотя бы капелюшечки злости. Иногда она тоже необходима – чтобы суметь защитить то, что дорого.
Оставалась последняя надежда – на то, что восстановится моя собственная магия.
Осторожно подув на кончики пальцев, которые до сих пор ныли и болели, я попыталась вызывать искры. Они с трудом, очень слабые, но откликнулись. Правда что с их помощью можно сделать?
Я направила магию в сторону дверного замка. Вдруг получится его расплавить?
Но всё же я, наверное, еще не слишком виртуозно владела своими силами, потому что темнеть и обугливаться стало дерево вокруг замка, в воздухе запахло гарью. Не хватало пожар устроить в школе! А ещё до меня дошло, что расплавленный замок уж точно не откроется, а скорее всего и вовсе меня замурует в комнате. Этот вариант лучше оставлю до момента, когда за мной придут.
– Ай!
Я чуть не подпрыгнула, услышав сдавленный возглас боли из-за двери.
Кажется, кто-то схватился голой рукой за горячий металл дверной ручки.
А потом что-то завозилось снаружи, зазвенело и щёлкнуло.
Дверь распахнулась, и прямо из коридорной темноты в комнату ввалилась запыхавшаяся Эмили. В зимней одежде, ботинках и шапке. Правая рука её была одета в варежку – видимо, в качестве способа схватиться-таки за странно ведущую себя дверную ручку.
Но как же я была счастлива видеть лучшую подругу! Вот только какого?..
Эмили уставилась на меня сверкающими, полными решимости глазами и зашептала:
– Ни о чём не спрашивай, некогда. Одевайся по-уличному, обувайся и за мной!
Я не заставила упрашивать себя дважды. Судя по всему, меня собрались спасать. Внутренняя пружина тревоги чуть отпустила. Всё-таки, есть во Вселенной справедливость – не всё же мне спасать всех подряд, думала я, скача на одной ноге и запихивая другую в ботинок. Хочется для разнообразия и себя почувствовать спасённой.
Вот только кое-что я сделала перед отходом, хотя это и могло нас задержать – сунула в волосы заколку, а в сумочку для прогулок положила камень и тоненькую пачку писем от Рона. Подвеска и так всегда была на мне – её я не снимала даже ночью. Пожалуй, теперь точно всё – без остального сумею обойтись, хотя понятия не имею, куда мы бежим с Эмили посреди ночи. Главное, чтобы подальше от Оскотта.
Перед выходом не удержалась – когда подруга уже тянула меня за руку, бросила последний взгляд на комнату, в которой провела целый год. Пожалуй, мне будет немного её не хватать. Кажется, сейчас я готова перевернуть ещё одну страницу в книге своей жизни. Очень надеюсь, что таких будет ещё много и на них не будет больше страшных сказок.
В полной тишине и темноте, почти наощупь мы с Эмили спустились на второй этаж и двинулись к старому корпусу. Ну конечно – вряд ли для внучки старой леди это такой уж большой секрет.
В школе стояла мёртвая тишина – казалось, ещё немного, и услышу шорох снежных хлопьев за окнами.
Вслед за подругой я пробиралась по спутанному тёмному лабиринту помещений старого корпуса, лавируя меж строительных лесов, щёток, лестниц, то и дело спотыкаясь без света, задыхаясь от запаха пыли и побелки, обливаясь потом в уличной одежде и в смятении прислушиваясь к звукам за спиной – вздрагивая оттого, что казалось, будто за нами погоня.
Но мы смогли беспрепятственно спуститься на первый этаж этого рассыпающегося здания, а потом через разбитое окно – наружу, в боковой проулок и на площадь, где морозный воздух разом ворвался в лёгкие, выбив из них тяжёлую взвесь побелочной пыли и оглушив своей свежестью.
Свобода! Мне показалось, как только стены перестали давить – я сама стала легче на несколько фунтов.
Эмили меж тем потащила меня за собой в один из соседних переулков – пересекать площадь, где всё видно, как на ладони в свете полной луны, мы не стали.
И лишь там, в узкой расщелине меж высоких домов, мы позволили себе остановиться на минуту, прислонившись спинами к какой-то стене, и отдышались.
– Как… как ты узнала?
– Узнала что? – простодушно переспросила Эмили, заправляя за уши светлые локоны, рассыпавшиеся из-под шапки. Кажется, она вскочила и бросилась меня спасать спросонья, даже не причесавшись. – Если ты про то, что натворила, то я понятия не имею, в чём тебя обвиняют, но заранее уверена, что ты не при чём. А если и при чём, то это была какая-нибудь нелепица и ты не хотела ничего дурного.
– Ох, Эмили, я… можно я тебе потом расскажу, что я натворила? Вернее, не натворила, а кое-кто подумал, что натворила, а на самом деле всё было совсем не так… короче, всё очень сложно.
– Да я уже поняла, – слабо улыбнулась подруга.
– Лучше скажи, как ты узнала, что я заперта в комнате и меня надо спасать?
Эмили посмотрела на меня как-то странно.
– Аврора.
– ?!
– Аврора. Понятия не имею, что вы там с ней не поделили, но видок у неё был помятый, растрёпанный и кажется даже зарёванный. Она посреди ночи принялась ломиться ко мне в дверь, хорошо соседка спит после экзаменов как убитая. Ну я открыла, конечно – думаю, мало ли, пожар там или плохо кому, а она стоит на пороге и глаза совершенно безумные. Сказала только, что у неё совсем нет времени, а то её хватятся. Что ты сидишь в комнате взаперти и тебя обвиняют в преступлении, которого ты не совершала. И я должна тебя из комнаты украсть и вывести потихоньку из школы, а потом спрятать в каком-нибудь надёжном месте. И что она выпустила бы тебя сама, но Оскотт не расстаётся с твоим ключом даже во сне, и у неё тоже отобрал. Кстати – я вообще не поняла, при чём тут наш учитель географии! Надеюсь, потом ты мне всё по порядку объяснишь. А сейчас давай уже дальше в путь! Мы еще слишком близко к Эбердин.
– И то верно, – вздохнула я. – Веди! А куда?..
– Как куда? – удивилась Эмили. – Домой к тётке моей. Которая родила недавно. Если и есть человек, который способен во всём этом кавардаке разобраться, так это моя бабуля.
У меня на душе тут же посветлело.
Эмили уверенно вела меня в ночном хитросплетении улиц и переулков, а я только молилась про себя, чтобы нам не попались какие-нибудь пьяницы или грабители. Но, видимо, лимит невезения на сегодня я уже исчерпала, потому что мы без приключений добрались до двухэтажного особняка, светлеющего в темноте белыми изящными колоннами. Где-то на втором этаже слабо светилось одно окно и раздавался плач ребёнка.
– Кстати, Эм, забыла спросить – а как тебе удалось открыть мою дверь? У тебя что, отмычка есть?
– Глупости, Кэти! – хихикнула она, поднимаясь на крыльцо и протягивая руку к дверному молотку. – Просто все замки на этаже одинаковые. Каждый ключ подходит ко всем. Ты не знала? Так специально сделано по секрету, чтобы в случае пожара дежурные не теряли драгоценное время, вспоминая, какой ключ откуда. Мало ли, девушки угорят или будут глубоко спать и не откроют на стук. Ах да, Кэти! Я ведь тоже кое-что чуть не забыла!
Эми сделала несколько громких ударов, и мы с ней напряжённо прислушались к тишине за дверью.
– Что ещё?
– Хотела тебе сказать. Видно было, что Аврора очень спешит, поэтому она не стала со мной тебя вызволять. Но на самом деле мне показалось, ей просто-напросто стыдно – она всё время отводила глаза. Я так понимаю, у неё не очень-то приглядная роль во всей этой тёмной истории?
Откуда-то из глубины дома раздались шаркающие шаги.
– А самое главное – она кое-что добавила перед уходом. Несколько слов, которые попросила тебе передать.
За дверью голос пожилого мужчины спросил, кого это принесло в такой час. Эмили громко себя назвала, и тут же зазвенели ключи.
– Она просила тебе передать: «Прости, что я такая трусиха».
Дворецкий немедленно провёл нас наверх, где я тут же попала в крепкие тёплые объятия моей старой леди. Она не спала в этот час, а вместе с нянькой и молодой графиней нянчила младенца.
Нас с Эмили принудительно напоили чаем с травами и заставили всё подробно рассказать. По мере моего рассказа глаза Эмили всё больше округлялись, а старой леди – мрачнели.
Дослушав до конца, она велела мне сидеть тихо и пить третью чашку чая, а сама куда-то ушла прямо в ночь. Только дверь входная хлопнула. Я вся извелась от переживаний, что заставила своего ангела-хранителя выйти из дому в такую непогоду. Ну и от любопытства, само собой, потому что она не сказала мне, куда идёт.
Её не было около часа. Мерно тикающие ходики на стене гостиной показывали четыре. Сколько же ещё будет длиться эта бесконечная зимняя ночь?..
Наконец, леди Темплтон вернулась и приказала прощаться с Эмили и немедленно идти за ней. Мы с подругой крепко обнялись, не скрывая слёз. Обе не знали, что сказать, – кажется, у Эми до сих пор не укладывались в голове мои откровения, а у меня не находилось подходящих слов. Я просто пообещала ей написать при первой же возможности и от всей души поблагодарила за помощь.
Старая леди не дала нам долго нежничать и повела меня за собой на улицу.
В густой метели, которая под утро снова начала торжественно засыпать Фрагонару, блистательную столицу Королевства Ледяных Островов, я с трудом разглядела чёрный экипаж, запряжённый четвёркой вороных коней. Он казался провалом в пустоту меж кружащихся потоков снежных хлопьев.
Наставница порывисто меня обняла. Я прижалась к её щеке, ощущая знакомый и ставший родным запах духов и пудры.
– Милая моя, береги себя! Верю, что всё будет хорошо. Ты слишком светлая девочка, чтобы было по-другому. Вот только свет твой нужно оберегать от мира – он слишком жесток и алчен, и любит гасить огни. А сейчас не трать больше ни минуты – садись и езжай. Я же с рассветом вернусь в школу и наведу там порядок.
Я отстранилась от неё, поражённая.
– Как? Вы не едете со мной? Но я думала… И что это за экипаж? Кто там и куда меня повезёт?
Старая леди посмотрела на меня загадочно.
– Там человек, который тебе поможет.
Глава 14
Честно говоря, экипаж выглядел крайне подозрительно. И как здравомыслящая юная барышня, я бы туда в жизни не села при других обстоятельствах. Тем более, что на облучке, помимо кучера, виднелся еще какой-то человек в неприметной тёмной одежде. Итого сразу трое незнакомцев.
Но я должна была довериться старой леди – она ни за что не отправила бы меня с этими людьми, если бы мне с ними угрожала опасность. К тому же оставаться в гостеприимном доме её дочери не хотелось – не хватало ещё, чтобы к ним нагрянул обыск. Кто знает, какое осиное гнездо я разворошила своей так некстати открывшейся магией, и кто пойдёт по моему следу.
Поэтому, обняв старую леди ещё раз напоследок, я выдохнула, расправила плечи и решительным шагом направилась к экипажу.
Чёрное дерево, тёмные металлические заклёпки, никаких гербов, вензелей и других украшений. Окна затянуты серой тканью. Лошади нервно перебирают копытами – торопятся в путь, звенит сбруя в мёртвой предутренней тишине.
Я распахиваю дверцу…
И не могу сдержать вздоха облегчения.
Странная всё-таки штука – жизнь. Когда-то давно у меня поджилки тряслись при виде этого человека. В моём маленьком наивном мирке он был чуть ли не воплощением вселенского зла. И вот сейчас я до жути рада его видеть.
– Мисс Лоуэлл, поторопитесь и не впускайте внутрь снег. Пора трогать – нам следует покинуть город до рассвета.
Послушно сажусь напротив и принимаюсь его разглядывать.
– Мистер Шеппард, а вы изменились!
Взгляд усталых покрасневших глаз человека напротив чуточку смягчается. И он рад меня видеть – мы как два соучастника преступления, которые не виделись много лет. У нас тоже есть общие тайны.
– В чём же состоят эти изменения, интересно узнать?
Он похудел, стал не таким грузным, а больше жилистым… исчезла одутловатость глаз, хотя смотрят они столь же пристально и по-бульдожьи цепко. Вот только исчезла из них та мёртвая давящая пустота. Они теперь живые.
– Я вас больше не боюсь!
Ну вот, оказывается, и бульдоги умеют улыбаться.
Шеппард поднял руку и постучал два раза в деревянную переборку за своей спиной. Экипаж немедленно тронулся.
– Вы скажите только – куда мы едем хоть? И каким образом вы…
– Всё очень просто. После того, как вы, мисс Кэти, со всей своей детской непосредственностью за полчаса излечили меня от жажды мести, которую я лелеял долгие месяцы, я оставил опостылевшее Казначейство и снова вернулся в Тайный Сыск, к любимой работе. Вот только за время моего отсутствия Сенат умудрился почти подмять под себя ведомство, работу которого я тщательно выстраивал добрые лет двадцать. Конечно, они не обрадовались моему возвращению, и насколько я знаю, пытались ему воспротивиться, надавив на старого короля. Это не удалось – и они возобновили попытки с юным наследником, вовсю убеждая, что при его милостивом правлении в столь мрачном и овеянном дурной славой учреждении просто не будет необходимости. По счастью, Хьюго не поддался на эти льстивые речи – поступить так, всё равно что воину выбросить щит накануне битвы. Что же до моей старинной приятельницы леди Темплтон, то при своей внешней безобидности старая перечница владеет информаций обо всех придворных интригах. Она прекрасно знает, с кем именно конкурирует сейчас Сенат и кому лучше всего доверить защиту одной странной девочки, которая по слухам, в ближайшее время вызовет его пристальный интерес. Кстати, надеюсь, позднее вы удостоите меня более подробного рассказа, чем именно девочка заслужила такую честь. Что же до того, куда мы едем…
Я затаила дыхание. Шеппард склонился чуть вперёд, опираясь на тяжёлую дубовую трость с простым круглым набалдашником, которой теперь пользовался. В его глазах неожиданно загорелись огоньки лукавства.
– Думаю, ответ на этот вопрос очевиден. Мне бы не хотелось лишиться каких-нибудь ценных конечностей, если наш юный друг по возвращении узнает, что я повёз вас куда-либо, кроме Замка ледяной розы.
Я прижала сомкнутые ладони к губам, но не смогла скрыть сумасшедше счастливую улыбку.
– Ну и кроме того – должен же я позаботиться о душевном равновесии своего самого ценного сотрудника! Как – Рональд вам не сказал?.. Я рад, что хоть какие-то его служебные секреты ещё остались для вас секретами. Судя по вашему смущению, он и так выболтал достаточно, чтобы я мог сразу же принять на службу и вас тоже. Да-да, Королевские Архивы – всего лишь одно из наших подразделений, что широкой публике, правда, неизвестно. Хотя достаточно лишь немного подумать. Информация – основа основ работы по обеспечению безопасности государства, это очевидно для всех, кроме пустоголовых представителей высшего света, для которых служение королевству заключается в балах и пикниках.
Из всего этого неожиданно откровения я ухватила главное.
– Значит, вы абсолютно точно должны знать, где он, что с ним и когда он вернётся!
Шеппард рассмеялся.
– Узнаю маленькую мисс, под напором которой моя легендарная бульдожья хватка единственный раз в моей карьере дала сбой.
– Так всё-таки? – я не собиралась давать себя заболтать. Меня уже ощутимо потряхивало. И это не было связано с тем, как подскакивал на булыжнике мостовых наш экипаж, покидая столицу. Меня охватывала дрожь предвкушения. Шеппард не был похож на человека, который собирается сообщить какие-нибудь неприятные новости.
– Собственно, я думаю, что его корабль в эту самую минуту уже на полпути к Ледяным Островам. Насколько я помню, мой юный друг собирался сделать вам сюрприз и явиться аккурат к выпускной церемонии. Сожалею, что испортил сюрприз – но вас и так не будет в Эбердин к моменту его прибытия. Не исключено, что и школу придётся закрыть до выяснения всех обстоятельств случившегося в подземельях. А кроме того – вы неважно выглядите, моя дорогая, и я подумал, что не лишне будет вас немноого подбодрить.
– Спасибо! Спасибо-спасибо-спасибо!!
– Ну а теперь, коли мне это, судя по вашим сверкающим глазам, удалось…
– Ещё как!!
– …не осчастливите теперь меня в ответ подробным рассказом о том, что же такого отыскали вы в подвалах Эбердин?
Взгляд его за секунду изменился.
Очень цепкий и очень внимательный. Шеппард не пропустит и не забудет ни единого слова из того, что я сейчас скажу. И даже интонацию, с какой я буду говорить, он тщательно взвесит, оценит и запомнит.
А ещё я вдруг поняла – о том, что случилось на пепелище Замка пурпурной розы, старая леди ему всё-таки не сказала. Поколебавшись секунду, я решила тоже не рассказывать. И камень тоже оставить пока в тайне. Кто его знает, как поведёт себя Бульдог, если я неосторожным движением разбережу его старые раны. Замок отнял у него жену – такое не проходит бесследно, а в данный момент я полностью зависима от этого человека. И не настолько уж сильно ему доверяю, кстати. Вот Рон вернётся и подскажет, как правильно поступить. Я хочу, чтобы он первый узнал всю правду.
Вздохнув, я принялась рассказывать. Очень осторожно подбирая слова.
А Шеппард стал задавать вопросы. И их было много. Он кружил вокруг да около, возвращался, повторял уже заданные, и в конце концов я поняла, что очень скоро «засыплюсь», если продолжится этот разговор, который больше напоминал уже допрос. Придётся понадеяться на доброе к себе отношение.
Я зевнула.
– Мистер Шеппард, честно говоря, я жутко устала – не спала же всю ночь! Да и горло уже болит от долгих разговоров. Ничего, если мы прервёмся, и я немножко отдохну?
Бульдог откинулся на спинку сидения, задумчиво глядя перед собой и сцепив кончики пальцев.
– Разумеется, мисс Лоуэлл! Но я очень надеюсь, что когда мы прибудем в Замок, вы поведаете мне и другую часть истории – ту, о которой умолчали.
Ну да. Кого я хотела обмануть.
Он даёт мне временную передышку – и на том спасибо!
Я вздохнула, приникла виском к раме окна и закрыла глаза. Мне хотелось собраться с мыслями и как следует подумать. Пока что я смогла утаить от Шеппарда существование Светлячка, потому что в противном случае мне пришлось бы объяснять, откуда я взяла такого странного пса… а потянув за эту ниточку, Бульдог без проблем доберётся до остального, и трудно предугадать, как поведёт себя.
Мои мысли сами собой вернулись к тому, о чём я избегала думать все эти долгие часы, чтобы не расстраиваться.
Мне пришлось оставить свою собаку в тех жутких подземельях, что уходили, судя по всему, куда-то к самым корням скал, на которых стоит Фрагонара. Плохой из меня друг.
Нет, конечно можно было придумать массу оправданий, вот только муки совести это не облегчало.
Например, Оскотт всё равно тот большой тяжёлый ключ от подвала забрал с собой, и я не смогла бы туда попасть. Старая леди пообещала было, что с рассветом вернётся в школу и первым делом отопрёт дверь, но я ей запретила. Кто знает, что оттуда вылезет. А жизнь человека всё же важнее жизни животного, как бы я не любила свою собаку. Буду лелеять надежду, что как только ситуация прояснится, я смогу вернуться и отправиться в подземелья за своим псом. У меня были кое-какие причины думать, что он дождётся там моего возвращения.
Пока я бежала с Эмили по коридорам школы, несколько раз пыталась послать Светлячку мысленный призыв. Вдруг получилось бы узнать, что с ним. Уже когда мы были в старом корпусе, это, наконец, получилось. Мой умный пёс послал мне яркую вспышку, смазанный образ, скорее «слепок» своих эмоций. Из него я поняла, что Светлячок великолепно себя чувствует, полон энтузиазма и прямо сейчас охотится на ту противную чёрную гадость, которая когда-то его обидела. А она испугалась и убегает от него. Как только догонит, тут же вернётся к любимой хозяйке.
Как же мне хотелось верить, что так и будет! Что это волшебное создание не пропадёт на неизвестных дорогах в поисках ночных кошмаров. В конце концов – что я знала о магических псах?.. Но всё равно на душе было противно и горько. Вроде бы я действительно не могла ничего сделать… всё происходило так быстро в эту безумную, бесконечную ночь… но вдруг я просто не увидела способ?
Чем больше я об этом думала, тем хуже мне становилось. В конце концов, чувство вины сдавило сердце так, что я почувствовала себя самой настоящей предательницей. Да ещё меня охватил страх перед будущим. Казалось, жизнь только стала налаживаться – и вот опять какие-то неведомые силы грозят обрушиться на мой хрупкий маленький мирок. Что будет, когда Оскотт узнает о моём побеге? Как поступят те люди в Сенате – поднимут его на смех как сказочника или начнут за мной охоту? И не выйдет ли так, что я подставлю любимого, который непременно бросится меня защищать, втравлю его в какое-то совершенно не нужное ему противостояние с сильными мира сего? Меньше всего на свете я хотела бы стать причиной подобного.
А ведь ещё так может случиться, что все эти проблемы покажутся смешными.
Если начнётся та самая большая война, тяжёлую поступь которой я ощущала всё явственней.
Смог ли Рон выполнить то, за чем ехал? Удалось ли ему задуманное?
Все эти невесёлые мысли придавили меня так, что я едва могла дышать. Облегчение и радость, которые всего несколько минут назад окатили меня исцеляющей волной, теперь пропали без следа.
Я охватила себя руками и зажмурилась крепче. Нужно уснуть. Хотя бы попытаться. Виски сдавило тупой болью.
Холодно. Как же мне холодно…
Сквозь плотные шторы пробивался хмурый предутренний свет. Я наконец начала погружаться в мёрзлое тревожное забытье. На границе бодрствования и сна мне причудился светлый образ из моего детства, окутанный серебристым сиянием. Снежный олень – как символ того, что не только злая магия существует в этом мире, осталось ещё и доброе волшебство. Будто наяву услышала я мерный перестук острых копыт. Этот звук был словно удары материнского сердца – убаюкивал и дарил покой. Всё ближе и ближе… Как хорошо!..
Я резко вырвала себя из оцепененья и выпрямилась.
– Шеппард, остановите экипаж!
Он посмотрел на меня с участием:
– Вас укачало, Кэти?
– Пожалуйста, пожалуйста остановите!!
Тот не успел ничего ответить – экипаж дёрнулся и кони резко встали, будто налетев с разгона на какое-то препятствие.
Глава 15
Бульдог подозрительно прищурился и осторожно отвёл в сторону штору, выглянул в окно. Полоса серебристого мерцающего света ворвалась в душный сумрак экипажа, легла на пол.
А потом я услышала спокойный, с капелькой веселья голос где-то совсем рядом. Голос, от которого у меня внутри снова вспыхнуло моё солнце, разом пустив горячую волну по телу и согрев до озябших кончиков пальцев на ногах.
– Шеппард, прикажите своим молодчикам спрятать оружие! Я вашу карету узнаю из тысячи. Она слишком примечательна своей неприметностью.
Бульдог стукнул в стенку за своей спиной один раз. Послышалась какая-то возня, экипаж дрогнул и лошади перестали нервно перебирать ногами, качая его. Быстрые шаги. Скрипнула дверца справа от меня.
– Старина, что за шутки? У меня срочные новости, между прочим, а мы почти разминулись. Какого чёрта вы не сидите в столице, как договари…
Мгновение – и сдержанное веселье стёрлось из его взгляда, как и не было.
Мы замерли друг напротив друга – я, вцепившаяся в край сидения, и Рон, застывший в дверном проёме экипажа. В его чёрных глазах я увидела своё отражение.
А ещё там было больше, чем голод. Больше, чем жажда заблудившегося в пустыне путника.
Словно погружаешься в тёмные пучины моря и задыхаешься там без воздуха. И этим воздухом была я. Знала это абсолютно точно, потому что точно таким же воздухом был для меня он.
Без единого слова он вошёл внутрь, наклонившись, и сел рядом со мной. Взял мою руку – сжал пальцы в ладони до боли. Долго и пристально всматривался в моё лицо – а потом нахмурился. Кажется, ему не понравилось то, что он увидел.
Не отводя взгляда от меня, Рон бросил резким тоном:
– Шеппард, объяснитесь!
Бульдог поднял обе ладони в примирительном жесте.
– Мой друг, вы так выглядите, будто готовы прямо сейчас вышвырнуть меня из собственного экипажа! Что я вам говорил, Кэти? Могу заверить, что это маленькое ночное путешествие предпринято исключительно в целях безопасности мисс Лоуэлл! И кстати, мы направляемся в Замок ледяной розы – так что не ошибусь, если предположу, что вам больше нет смысла ехать в столицу и вы предпочтете вернуться с нами. Олень, полагаю, сопроводит нас своим ходом?
Рон коротко кивнул, всё так же не глядя на Шеппарда. Тот стукнул два раза в стенку и экипаж медленно возобновил движение.
А я тоже не могла отвести взгляда от любимого. Пыталась понять, изменилось ли что-то. Он немного похудел, черты лица обрисовывали резкие тени. Волосы стали чуточку короче. Отросла щетина – я не удивлюсь, если он пустился в путь, едва сойдя с корабля. А ещё его запах – соль и северное штормящее море…
Рон глубоко вздохнул. Кажется, напряжение чуточку отпустило его.
Взял моё лицо в ладони и сказал очень тихо, только мне:
– Всю ночь не спала. И плакала… Что, даже в Эбердин умудрилась найти себе приключений, да? Знаешь, малышка, это точно была последняя капля – больше на шаг от себя не отпущу…
И я правда собиралась что-то ответить. Я ведь долгими бессонными ночами все эти месяцы представляла нашу встречу и что ему скажу…
А вот теперь просто закусила губу до крови, бросилась ему на грудь, вцепилась в его чёрную рубашку так, что кажется никакая сила бы не оторвала, и разрыдалась.
Я ревела, и ревела, и ревела – а Рон обнял меня до хруста костей и вжал моё лицо себе в шею. Гладил по спине и говорил:
– Всё, маленькая, всё… мы уже едем домой… всё хорошо, слышишь?
А потом добавил севшим голосом:
– Знаете что, Шеппард? Провались они пропадом, эта ваша разведка и все короли с их приказами вместе взятые. В следующий раз я беру её с собой или не еду никуда.
Бульдог в своём углу посмеивался, глядя на нас.
– Очень надеюсь, дети мои, что следующий раз не потребуется! Кстати, Рональд, я понимаю, что сейчас бесполезно требовать от вас полного отчёта… но некоторые вопросы не терпят отлагательства. Может, скажете хотя бы – что с гостями, где корабль и почему вы вернулись так рано?
– Вы правы, Шеппард. Я сейчас не в состоянии связно мыслить, простите. Хм… Гости в полном порядке. Корабль едва не нарвался на пиратскую засаду. Кое-кто очень хотел, чтобы мы не доехали. По счастью, мы вовремя узнали и отплыли неделей раньше. И тем не менее он почти нас достал – пришлось срочно менять курс. Вместо Жемчужной гавани высадились на простой берег, даже без причала. До Замка ледяной розы было ближе, чем до столицы, так что я взял на себя ответственность предложить, что безопаснее будет разместиться пока там. Тем более, что противник ожидает нас совершенно в другом месте. Вы можете послать гонца Его величеству?..
Я согрелась в руках Рона и, убаюканная его голосом, начала засыпать. Сказались тревоги минувших суток – и многих до них. Спать хотелось нестерпимо, и я позволила себе эту маленькую радость.
Сквозь сон поняла, что экипаж снова остановился. Шеппард отдавал кому-то указания вполголоса через окно – кажется, тому, третьему человек с облучка. Его отправляли обратно в столицу, выпрягали одну из лошадей.
Потом снова мерная тряска.
Яркие рассветные лучи, что пробились даже сквозь плотные шторы – последнее, что я запомнила, окончательно проваливаясь в забытье.
Кажется, был уже вечер, когда мы подъехали к Замку. Трудно сказать – я спала и всё никак не хотела просыпаться. Рон пытался меня разбудить острожным прикосновением к щеке – вроде бы я даже обещала ему, что непременно встану – мне бы ещё минуточку…
В эту седьмую зиму я вошла в Замок ледяной розы на руках любимого человека.
Седьмая зима в Замке ледяной розы. Глава 1