355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Лин » Владычица Черной башни » Текст книги (страница 9)
Владычица Черной башни
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 09:28

Текст книги "Владычица Черной башни"


Автор книги: Анна Лин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц)

18

Утром, когда мы еще спали, нас подняли на борьбу с гоблинами. Турис, Диксерита и Грю стали готовиться, Энейн ворчал, но не отставал от них. Девочка еще мирно спала, а мне ужасно не хотелось вставать с мягкой и удобной постели. Даже ради того, чтобы спасти очередную деревню.

– Черновласка, ты вообще собираешься вставать? – спросил меня Грю.

– А может, вы понесете меня на поле битвы вместе с кроватью?

– Ну уж нет! – возмутился тролль. – Давай не ленись! Пришло время совершать подвиги!

– Их можно совершать и в кровати, – буркнула я. – А кстати, с кем вы собираетесь оставить Холлис?

– И правда, – задумалась Диксерита. – Девочку нельзя оставлять одну! А кроме того, зачем нам брать Мэйведу? Она же не умеет сражаться! Получится, что мы просто будем рисковать понапрасну ее жизнью...

– Да, пусть Мэйведа остается, – решил Турис. – Будет нянчиться с Холлис, так будет лучше всего.

– А можно и мне остаться? – тут же вмешался Энейн. – Знаете, какая из меня хорошая нянька получится!

– Ты просто струсил, – презрительно бросил рыцарь, резко засунув меч в ножны. – Ты жалкий трус, вор!

– Сам такой! – вспыхнул Энейн. – Я просто осторожный.

Наконец они собрались и ушли воевать с гоблинами. Я оделась, позавтракала и, присев рядом со спящей Холлис, принялась изучать магическую книгу. Одно заклинание очень увлекло меня, и я даже не заметила, как девочка проснулась.

– Ой, тетя Мэй, а что это за книжка? – тут же заинтересовался ребенок, напугав меня до полусмерти. – А там картинки есть? А буковки какие странные!

– Тут нет картинок. – Я захлопнула книгу и убрала ее подальше. – Есть хочешь, малышка?

– Да! А где остальные? Они ушли биться с гоблинами? А почему ты не пошла, тетя Мэй? Они без тебя справятся?

– Надеюсь, – усмехнулась я. – А теперь одевайся и пойдем, я тебя накормлю.

Когда с завтраком было покончено, я сводила Холлис на рынок, где купила ей тряпичную куклу с каштановыми локонами, которую ребенок тут же назвал Мэй. Когда мы вернулись в таверну, Холлис принялась играть с куклой, а я мерила шагами нашу комнату. Мне было ужасно интересно, как обстоят дела у моих товарищей.

– А когда они вернутся? – спросила через час Холлис. – Я уже соскучилась. Я хочу, чтобы они вернулись!

– Я тоже этого хочу, – быстро ответила я.

Когда прошел полдень и солнце стало клониться к закату, я действительно занервничала. Ну что они так долго?! Да еще и Холлис стала канючить, потому что ей было невыносимо столько времени сидеть в комнате. Я решилась и позвала хозяина таверны. У того был сын двенадцати лет, который согласился погулять с Холли.

– Глаз с нее не спускай! – приказала я. – Если с ней что-то случится, вас постигнет судьба несчастных гоблинов, ясно?

Мальчишка закивал, взял полную энтузиазма Холли и повел гулять по деревне. А я уединилась в комнате и открыла свою магическую книгу. Там было заклинание, позволяющее видеть на расстоянии. Оно было очень сложное, но у меня не оставалось другого выбора.

Я внимательно изучила заклинание и принялась претворять его в жизнь. Я проговаривала сложные магические формулы и концентрировала энергию между сложенных лодочкой ладоней. Как же это было трудно! Но я стискивала зубы, разводя руки, которые сводило от напряжения. Наконец между ладонями появилась полупрозрачная сфера, которая росла по мере того, как я разводила ладони. Когда она выросла до нужного размера, я четко проговорила последнюю формулу, вплетая имена своих спутников.

Сфера чуть потемнела и покрылась рябью. Я вгляделась в нее, и изображение полностью прояснилось. Я увидела лес и прятавшиеся у деревьев отвратительные дома гоблинов. Там кипела битва! Мои спутники были окружены, но дрались отчаянно и решительно. Вокруг валялись трупы гоблинов, но живых было еще много. Эх, меня бы туда! Я бы устроила такую огненную баню, что никто бы из зеленых поганцев не выжил! Я внимательно следила за битвой, забыв обо всем на свете. Наши побеждали, и это было здорово! Когда осталась жалкая горстка гоблинов, которые решили ретироваться, Турис ринулся за ними. И тут ему прямо в шею угодил маленький топорик одного из притаившихся гоблинов! Взметнулся фонтан крови, и я закричала от неожиданности и ужаса. Турис рухнул, а остальные тут же ринулись к нему, сметая всех гоблинов по дороге.

– Уносите его быстрее! – крикнула я. – Быстрее, иначе он потеряет слишком много крови!

Они точно услышали меня. В доспехах Туриса нельзя было тащить, и Энейн с Диксеритой быстро освободили его от блестящих железок. Грю взвалил рыцаря на плечо, Энейн схватил доспехи, и они побежали прочь из леса. Диксерита прикрывала тылы, держа лук наготове.

– Быстрее, быстрее! – кричала я.

Они выбежали из леса и направились к деревне. Я резким движением руки убрала сферу, вскочила и выбежала из таверны, напугав хозяина. Люди у деревенской околицы заголосили и зашумели, образуя толпу. Я прорвалась сквозь кучу народа и увидела своих спутников. Грю тащил залитого кровью, смертельно бледного и неподвижного Туриса.

– Лекаря, быстрее! – крикнула я не своим голосом. – Да быстрее же, зовите кого-нибудь, он же умирает!

Люди зашевелились, кто-то побежал за знахаркой. Я же подскочила к Турису, и у меня защемило сердце. Диксерита еле сдерживала слезы, только Грю и Энейн были спокойны и решительны.

Туриса отнесли в отдельную комнату в таверне, туда пришла и знахарка. Это была старая и совсем седая женщина с суровым лицом и пронзительными серебристыми глазами. Она осмотрела раны Туриса и покачала головой.

– Удивительно, как он еще не умер с такой дырищей!

– Лечи его! – грозно приказала я.

– Я мало что смогу сделать, – пожала плечами она, – но я постараюсь.

Знахарка достала какие-то травы, острые ножи и чистые полоски материи. Я смотрела на ее действия, чувствуя себя беспомощной. Рядом со мной стояла Диксерита, заламывая в отчаянии руки. Энейн обнял меня за плечи, успокаивая. Наконец знахарка закончила и встала, глядя на нас и вытирая руки.

– Я сделала все, что могла. Но боюсь, что этого слишком мало! Теперь вы можете только молиться!

Она ушла, не взяв денег за работу, а мы остались рядом с Турисом. Сын хозяина таверны привел радостную Холлис. Я не позволила ей войти в комнату, где лежал Турис, и увела в нашу. Туда же направились и все остальные, оставив рыцаря отдыхать. Холлис обрадовалась возвращению наших спутников и забралась Диксерите на колени.

– А где дядя Турис? – вопросил ребенок.

– Он... э-э-э... – протянул Энейн. – Он очень утомился и спит. Не мешай ему, ладно?

– А вы не устали? Почему он отдыхает, а вы нет? Он сражался лучше, чем вы?

– Ну нет, конечно, – начал Энейн, но я толкнула его локтем. – То есть да, он сражался лучше всех, поэтому больше устал. Понимаешь, малышка?

Холлис серьезно кивнула, а Энейн надулся. Поймав мой взгляд, он прошептал:

– Мы все сражались одинаково! Почему я должен преуменьшать свои заслуги?

Я вздохнула и обреченно закатила глаза.

Ночью я проснулась от кошмара. Мне снилось, как Крилл склоняется над спящим Турисом и отрезает ему голову. Я долго не могла прийти в себя, прислушиваясь к тихому сопению Холлис и Диксериты. Я посмотрела на свои ладони, залитые лунным светом, и решительно встала с постели. Хватит с меня бездействия! Я чародейка и Владычица Черной башни!

Я осторожно, стараясь никого не разбудить, прошла в комнату Туриса. Тот тяжело дышал во сне и был ужасно бледен, особенно в призрачном серебристом свете. Я присела рядом на табурете и сняла повязки с жуткой раны. От ее вида меня слегка затошнило, но я взяла себя в руки.

– Я вылечу тебя, Турис! – прошептала я. – Я смогу!

Я провела левой рукой над Турисом, изгоняя боль и жар. Он стал дышать ровнее, но бледность не покидала его красивого лица. Я глубоко вздохнула, положила руки на рану и закрыла глаза. Воздух вокруг меня загустел и наэлектризовался. Я сконцентрировалась и послала к ране магический импульс. Удерживая силу, я мысленно стала соединять ткани и сосуды. Работа была очень кропотливой и сложной! Я чувствовала, как по лицу катится пот, но поддерживала напряжение и поток силы.

Когда все срослось, я медленно убрала руки и отпустила силу. И ослабела так, что чуть не упала прямо на Туриса. Немного придя в себя, я осмотрела рану. Она почти затянулась и уже не кровоточила. Турис все еще был бледен, но ему уже достаточно было просто восстановить силы. Я гордо улыбнулась и вышла из комнаты.

– Так-так! – проговорил негромкий голос. – И что это значит?

Я резко обернулась и увидела в тени коридора высокую фигуру Моррандира. Он испугал меня, но я решила не показывать страха. Я подошла к нему и прошипела:

– Совсем рехнулся?! А если тебя здесь увидят?!

– Успокойся, никто не проснется без моего ведома. А ты хорошо постаралась, Мэйведа!

– Ты о чем? – как можно более невинно спросила я.

– О ране этого рыцаря. Потрясающая работа! И где ты только этому научилась? Клянусь, работа настоящего целителя!

– Спасибо! – Я сделала шутливый реверанс. – Рада, что ты оценил.

– Единственное, чего я не могу понять: зачем ты это сделала?

– Как зачем? – удивилась я. – Он же нужен для активации Тир ан Эа, забыл, что ли?

– Нет, не забыл, – сухо сказал Моррандир. – Просто у меня такое чувство, что ты это сделала вовсе не по этой причине. Он тебе нравится, верно?

– Бред! – холодно ответила я. – Ты несешь полную чушь!

– В самом деле?

– Да! И даже если он мне нравится, тебе-то какое дело?

– Не могу понять, чем тебе понравился этот напыщенный и наивный простачок.

– Сам ты придурок! – разозлилась я. – Не смей оскорблять Туриса, ясно? Он намного лучше тебя! Он добрый, заботливый и справедливый!

– Неужели именно это ты ценишь в мужчинах? – усмехнулся он.

– Вполне возможно! – зло ответила я. – А в тебе этого нет, так что отстань от меня! Впредь я хочу, чтобы меня посещал только Ахнод, ясно? Да я даже Крилла буду рада видеть больше, чем тебя, Моррандир!

Эти слова сорвались у меня с языка в порыве ярости и гнева, и я не смогла их удержать. А потом поняла, что сказала, и пришла в ужас. Моррандир странно на меня смотрел, а я уже сожалела о сказанном. Но отступать было поздно.

– Хорошо, Мэйведа, как ты пожелаешь, – спокойно, абсолютно без выражения, сказал Моррандир. – Желаю тебе удачи. И береги себя!

Он телепортировался быстро и без открытия портала, так что я не успела ничего сделать. Он исчез мгновенно, а я выругалась и стукнула ногой по стене в порыве злости. Что я наделала?! Поругалась с Моррандиром, хотя влюблена в него по уши! Замечательно! Сегодня явно не мой день!

Я глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и направилась к своей комнате. Внезапно открылась соседняя дверь, и я вздрогнула от неожиданности. На пороге появился Энейн. Он закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной, внимательно глядя на меня. Я улыбнулась и проговорила:

– Ты меня напугал!

– Правда? А я думал, что Владычица Черной башни ничего не боится!

19

В первую секунду я ничего не поняла и в недоумении таращилась на Энейна. А потом до меня дошло то, что он сказал, и меня окатила волна панического ужаса. Мне тут же захотелось вскинуть руку и послать в вора волну Черного огня, чтобы он никому ничего не рассказал. Но я одумалась и спокойно спросила:

– О чем ты? Я ничего не понимаю!

– Ну конечно! – Он усмехнулся. – Мэйведа, давай поговорим начистоту. Ты ведь Владычица Черной башни, верно?

Я поняла, что отступать поздно. Он действительно все знает! Я огляделась и оттащила вора подальше от комнат наших спутников. Энейн смотрел на меня спокойно, с легким любопытством. И абсолютно не боялся! А ведь он сам обсуждал с Турисом достоинства Владычицы. Мужчины!

– Хорошо, я действительно Владычица Черной башни, – проговорила я, глядя Энейну в глаза. – И что дальше? Ты убьешь меня? Предупреждаю, так просто я не дамся!

– Да не буду я с тобой ничего делать! Я, между прочим, еще пожить хочу. Меня как-то не тянет быть кучкой пепла на полу!

– Замечательно! – улыбнулась я и скрестила руки на груди. – Тогда зачем ты открыл мне, что знаешь правду?

– Я хочу с тобой поговорить. Я тебе не враг, Мэйведа! Мне просто очень интересно. Я представлял себе Владычицу по-другому.

– Угу, знаю, – буркнула я. – Страшная, со стекающими слюнями и в простыне...

– Да ладно тебе! – рассмеялся Энейн. – Я не доверяю слухам.

– Рада за тебя. Слушай, а как ты узнал, что я Владычица Аль-Сара?

– Ну... – протянул он. – Просто сложил некоторые факты. Я видел твой фокус с окровавленной раной в таверне, а еще магическую книгу, которую ты так хорошо прятала. Ну и то, как ты узнала, что Турис ранен.

– М-да, я сглупила. Впредь буду осторожней! Кстати, а что мы теперь будем делать? Видишь ли, я обязана тебя убить, чтобы не открылся мой секрет...

– Это совсем не обязательно! Я никому не скажу.

– Да ну? – приподняла одну бровь я. – Как патриот Эфирии, ты должен сообщить Турису о вражеском элементе в отряде.

– Я не патриот, я вор, забыла? – ухмыльнулся Энейн. – А кроме того, ты мне нравишься, и я не хочу, чтобы тебя сожгли как врага и ведьму.

– Я тоже этого не хочу!

– Поэтому мы будем молчать. Как будто ничего и не было! Кстати, а зачем ты затесалась в отряд спасителей Эфирии? По идее вы должны были просто его уничтожить!

– С чего ты взял, что я тебе все расскажу? – прищурилась я. – Это военная тайна!

– Эй, ты можешь доверять мне! Мы же договорились, помнишь? Мне просто интересно, чем это все закончится.

– Все закончится очень плохо, – буркнула я. – Я не буду тебе ничего говорить, Энейн. Вспомни о цели нашего путешествия и пошевели мозгами! А теперь внимательно меня послушай, милый мой вор. Если ты кому-нибудь что-нибудь пикнешь, я от тебя даже кучки пепла не оставлю! Ясно?

– Яснее некуда, – улыбнулся Энейн. – Только что-то мне подсказывает, что ты этого не сделаешь.

– Почему это? – удивилась я.

– Потому что ты привязалась ко мне!

Я фыркнула, но ничего не сказала. Мы разошлись по комнатам, и я легла в постель. Ну и денек сегодня вышел! Что мне теперь делать? Я поругалась с Моррандиром, а Энейн знает о моей тайне... Мозги просто кипят! Ладно, я подумаю об этом завтра.

Утром меня разбудила Холлис, которая забралась ко мне в постель и настойчиво шептала в ухо: «Тетя Мэй, ну проснись же!» Я долго сопротивлялась, хватаясь за осколки сна, но в итоге проснулась и недовольно посмотрела на девочку. Та улыбнулась и спросила:

– А дядя Турис уже отдохнул? Я хочу показать ему свою куклу Мэй! Можно сейчас пойти к нему?

Я зашипела сквозь зубы и потянулась. А потом вспомнила все вчерашние события, и у меня тут же испортилось настроение. Моя тайна раскрыта! Но раз меня не убили спящей, значит, Энейн действительно никому ничего не сказал. Интересно, почему? Странный он все-таки!

– Ты проснулась, Мэйведа? – спросил сонный голос Диксериты.

– Угу, – мрачно буркнула я. – Что, пойдем проведаем Туриса?

– Да, да! – радостно запрыгала Холлис.

Мы быстренько привели себя в порядок и направились в комнату Туриса. Там уже были Энейн и Грю. Увидев меня, вор чуть заметно улыбнулся. Я скорчила ему гримасу и присела рядом с Турисом. Мои труды не пропали даром: дыхание рыцаря было ровным, смертельная бледность покинула его лицо. Я победно улыбнулась.

– Знахарка творит чудеса! – воскликнул Энейн. – Вот уж действительно золотые руки!

Я недовольно уставилась на него, а он сделал невинное лицо. Ненавижу, когда мои заслуги присваивают другим. Это нечестно! А особенно сейчас, когда Диксерита и Грю стали воздавать хвалы знахарке, которая якобы спасла Туриса от смерти. Я уже успела возненавидеть ее.

– Хорошо все, что хорошо кончается, – проговорил Грю. – Пока Турис будет выздоравливать и приходить в себя, нас догонит Аринус. С ним я почему-то чувствую себя спокойнее.

– А кто такой Аринус? – тут же заинтересовалась Холлис.

– Очень добрый дедушка, – бросила я. – Он умеет показывать фокусы.

– Фокусы? – нахмурилась Диксерита. – Нет, малышка, он настоящий волшебник! Самый великий в Эфирии!

– Правда? – обрадовалась девочка. – И он сможет мне наколдовать маленькую лошадку?

– Сможет? – с вежливым интересом спросила я.

– Ну... – смутилась Диксерита. – Наверно, сможет. Вот он приедет, тогда у него и спросишь, хорошо, Холлис?

– А теперь пойдемте завтракать, – вмешался Энейн. – Я очень хочу есть!

Мы все спустились и принялись за завтрак, обсуждая дальнейшие планы. В них входило не только активирование Тир ан Эа, но и вопрос с Холлис, которую нельзя было подвергать опасности. Мы решили спросить совета у Аринуса, который смог бы пристроить куда-нибудь эту очаровательную девочку.

– А странно, – вдруг проговорил Энейн, – что за все время путешествия на отряд не напал ни один маг из Башни Аль-Сар.

Я пронзила его злобным взглядом, а Диксерита пожала плечами и уверенно сказала:

– У нас хорошая маскировка. Я думаю, нас до сих пор не раскусили.

– И я тоже так думаю, – кивнула я. – Разве наш отряд можно заподозрить в том, что мы спасаем Эфирию?

– Нет, – убежденно сказал Энейн. – Скорее мы похожи на придурков.

– Что?! – возмутились мы с Диксеритой.

– А вы посмотрите на нас со стороны. Хорошенькая компания! Рыцарь, тролль, вор, лучница, ребенок и рас... аристократка. А скоро будет и старый дед вдобавок. На что это похоже?

– На путешествующий цирк, – усмехнулся Грю.

– Я так не согласна! – надулась я. – Обычная у нас компания, не надо! Кому какое дело, как мы путешествуем?

– Просто такую колоритную компанию сложно не заметить, – фыркнул Энейн. – Удивляюсь я тупости магов из Аль-Сара! Как они могут не замечать нас прямо под своим носом? Идиоты!

Я сердито засопела, глядя на вора. А он вместе с Грю стал распекать Черных магов и Владычицу, которые в упор не замечают странную компанию, двигающуюся к Тир ан Эа. Я еле сдерживалась, чтобы не превратить обоих в лягушек, честное слово!

Следующие два дня мы отдыхали, а Турис выздоравливал. Он пришел в себя, и общему веселью не было предела. Все обступили его, а Холлис все пыталась всучить рыцарю свою куклу, отпихивая конкурентов. Я стояла чуть поодаль, насмешливо улыбаясь. Когда первая буря восторгов утихла и толпа у кровати Туриса расступилась, я подошла к рыцарю, ласково улыбнулась и пожелала быстрейшего выздоровления. Турис тут же растаял и блаженно улыбнулся.

Тайком от всех я продолжала изучать свою магическую книгу, переходя к все более сложным заклинаниям. Я начинала чувствовать себя все более уверенной! Однажды меня за этим занятием застал Энейн и стал требовать показать какой-нибудь фокус. Я с милой улыбкой заявила, что буду на нем практиковаться, и вор тут же нашел более интересное занятие, чем фокусы.

На третий день в деревню заявился Аринус. Что тут было!.. Все бросились приветствовать старого волшебника, словно он был им родным дедушкой. Диксерита повисла на Аринусе, который все никак не мог прийти в себя от поведения Грю. Пришлось ему объяснять, что тролли вовсе не такие тупые увальни, какими стараются казаться. Потом Аринуса познакомили с Энейном и Холлис, которая тут же стала требовать от старого волшебника пони. И наконец Аринус повернулся ко мне:

– Рад тебя видеть, Мэйведа!

– Взаимно, – как можно милее улыбнулась я.

Старого волшебника провели к Турису, на ходу рассказывая все последние новости. Когда Аринус осмотрел уже заживающую рану рыцаря, ему пришлось признать, что здесь трудился мастер. Я довольно улыбнулась, а Энейн радостно возвестил:

– Это здешняя знахарка постаралась! Я всегда говорил, что в самой глубинке зарыты настоящие таланты.

Моя улыбка погасла, и я пронзила вора злым взглядом. Он сделал вид, что ничего не заметил.

– Ну что ж, дела наши идут хорошо, – проговорил Аринус. – Я подлечу еще Туриса, и через парочку дней мы сможем отправиться в путь. А пока отдыхайте, раз уж выпал такой шанс!

– Но тут так скучно и совсем нечего делать! – вздохнул Энейн.

– Всегда можно найти для себя интересное занятие, – бросила Диксерита.

– Да? – Вор вдруг посветлел и заулыбался. – Ты права, ох как права! Я пойду... прогуляюсь немножко.

– Второй раз от правосудия мы тебя спасать не будем! – крикнула ему вслед я.

– Вот видите, Аринус, сколько ошибок мы наделали за ваше отсутствие, – проговорил Турис. – В отряде спасителей Эфирии путешествует вор!

– И что? – повернулась к нему я. – Вам уже пора прекратить свою глупую вражду! Энейн, между прочим, уже много раз помогал нам.

– Мэйведа права, – кивнул Аринус. – Мы должны доверять друг другу и быть сплоченной командой, так легче преодолевать трудности...

Все согласно закивали, соглашаясь с мудростью старого волшебника. А я закусила губу, чувствуя себя неуютно. Мы и вправду были сплоченной командой, только вот мне предстояло предать и обречь всех на смерть... Странно, почему эта мысль мне так неприятна?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю