412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Леденцовская » Рыжая Акула для черного ворона (СИ) » Текст книги (страница 12)
Рыжая Акула для черного ворона (СИ)
  • Текст добавлен: 1 февраля 2026, 13:30

Текст книги "Рыжая Акула для черного ворона (СИ)"


Автор книги: Анна Леденцовская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Глава 23

Что придется крутиться как белка в колесе, Алина предполагала, но чтобы настолько – она даже и представить себе не могла.

Приют попаданок превратился в какой-то квест-дом, где все время что-то происходило, но собрать кусочки пазла, чтобы понять, что именно, было практически нереально. Хоть как-то определиться с тем, что сделано, а что еще предстоит, женщины могли лишь во время завтраков, обедов и ужинов. Только сейчас все эти приемы пищи проходили в столовой, где, скажем так, компания была не слишком подходящей для обсуждения подробностей.

Конечно, ежевечерние посиделки в апартаментах Сейфилы тоже никуда не делись, но девушки обычно были так измотаны к концу дня, что могли уделить самым важным моментам максимум полчаса, перед тем как рухнуть в кровать.

Контора по перевозке у них все-таки открылась и хоть доходов пока не принесла, но начала обеспечивать содержание драконов.

Кстати, свою идею Алина, волнуясь, все-таки рассказала Кайру, Иерру Хордингтону и графу Нейрандесу, заглянувшему к ним по просьбе дочери. И мужчины, несколько модернизировав ее под реалии этого мира, поддержали.

Суть была в том, чтобы устроить нечто вроде спонсорской помощи еще не родившимся дракончикам.

– Понимаете, у нас в том мире богатые люди, например, берут на содержание какого-нибудь редкого зверька, оплачивая его жизнь в зоопарке, – пытаясь вспомнить все, что слышала, рассказывала девушка. – Им за это что-то хорошее потом полагается. То ли имя спонсора у клетки вешают для престижа, то ли льготы по налогам, а можно разрешить дать потом имя драконенку, если вклад будет весомый. Я точно не знаю, как все это должно быть, не очень интересовалась подобными вещами, только слышала...

– В принципе, суть ясна. – Его сиятельство побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. – Тем более что сделать это элементарно. Я сам в связи с рождением наследника объявлю, что в качестве оригинального подарка любимой жене мы берем под опеку одно драконье яйцо. Думаю, вы еще устанете отбиваться от доброхотов, желающих последовать моему примеру. Советую придумать расценки, а за возможность дать имя...

– Нет. – Бывший полковник драконьих летунов, а теперь инструктор первого летно-десантного корпуса Иерр Хордингтон был категоричен. – Не стоит давать ничего не знающим о драконах господам и дамам так много власти, пусть и за достаточно большие деньги. Вот выбрать имя из предложенного и одобренного списка вполне можно. Если мамзель Акуличева не возражает, то я бы посоветовал внимательно продумывать все, что касается летающих ящеров. Если идея с катанием ребятни на Глыбе при должной подготовке дракона не лишена смысла, то вот демонстрация яиц и разрешение потом общаться с драконятами – категорически нет.

Мужчина прочитал Алине целую мини-лекцию о том, почему контактный зоопарк и драконы – это неподходящая идея.

Зато Мааль Нейрандес предложил то, про что Акула даже не вспомнила, хотя на Земле такое практиковалось довольно часто.

– На драконью сбрую сделаем специальные нашивки, как для тех, услугами кого постоянно пользуется мой род. Это даст плюс к репутации, надежности и престижу, а вот на ваши шары с корзинами вполне можно будет поместить что-то от крупных торговцев или желающих покрасоваться вельмож... – усмехнувшись и сверкнув глазами, намекнул он.

– Точно! Можно еще поздравления в воздухе плакатом-лентой и признания всякие, цветочный дождь. – Алина лихорадочно вспоминала все необычные способы использования чего-то летучего и разные рекламные финты креативных бывших соотечественников.

– Только, пожалуйста, все мероприятия согласовывайте с моим секретарем и следите за безопасностью. – Граф важно кивнул, выслушивая новые и новые идеи Алины. – Цветы ведь и ядовитые бывают, а некоторые предложения сомнительного содержания могут испортить репутацию какому-нибудь семейству с дочерью на выданье.

– Думаю, корпус в качестве тренировки может отрабатывать охрану наиболее ценных грузов как безвозмездную помощь, – подал голос до этого молчавший, но внимательно слушавший Кайр. – Да и наемники, обучая своих, вполне могут посодействовать. Связка наставник – птенец достаточно надежна, чтобы исключить промахи и неожиданности. К тому же после первой договоренности будет подразумеваться, что мы взяли вас под крыло, а это уже совсем другой уровень защиты...

Мужчины увлеклись обсуждением непонятных Алине моментов и тонкостей, и Акула, намекнув, что у нее уйма дел, улизнула из кабинета, где все происходило.

Дел и правда было много. С секретарем для обсуждения патента перевозки по их методу общалась Сейфила, а Алине надо было в компании Хежичака объяснить мастерам, которых обещал привести Берт, что за корзину с пузырем требуется сделать.

Однако по дороге к новому месту жительства драконов, у которого она планировала перехватить старого вояку, ее подкараулила Бритта.

– Фуа Акульшива, фуа... – Гномка налетела на Алину в коридоре. – Эта мадам просто нефыносим!

Обычно аккуратно заплетенные светлые косы маленькой женщины разлохматились, и вся она была злая, взопревшая и красная как свекла.

– Она обозвать дефушка, пришедший на консультаций. Я только на секунда сбегать... отлучиться... ну вы понимать... – семеня рядом с Алиной, возмущенно пыхтела Бритта. – Мисель прийти просить закон не слушать отца. Она не хотеть богатый старый купец мужем. А эта назвать ее глупый неблагодарный дочь! Быть почти драка...

Алина резко остановилась, словно налетела на стену, не зная, что и думать.

Мадам под действием зелий и артефактов Кейтсы стала почти сносной. Комнату ей отвели отдельную, большую. Бритта бдела за Доротеей Хордингтон как коршун, буквально следуя по пятам и требуя выполнять режим, учить законы и присутствовать с ней на консультациях. Девушка заставляла вредную тетку регистрировать посетителей в специальной книге, благо писала мамаша полковника красиво, грамотно и разборчиво, несмотря на склонность к обилию каллиграфических завитушек.

– Целителя вызвали? Кто-то пострадал? – Она представила покусанную и исцарапанную тетку и то, как бедную двуликую вместо помощи из-за них судят по законам графства за нападение на человека в его же доме.

– Нихт! Все порядок. Только она тяжелый очень и шишка будет.

Бритта в красках поведала, как, вернувшись через минуту из уголка задумчивости, застала валяющуюся на полу без сознания бледную Доротею и зависшую над ней в полуобороте перепуганную посетительницу.

– Бедный дефушка с чешуйками, смейка или ящерка. Глазки страшный, с щелочкой такой тонкой. – Гномка махнула ладошкой сверху вниз, изображая вертикаль зрачка двуликой. – Мадам испугаться и упасть обморок. Мисель Шесвиш тоже запаниковать. Надо решить конфликт. Там Руи караулить.

Так что пришлось нашей директрисе со всех ног мчаться в комнатушку, выделенную под контору. Успокаивать бедную девушку, которой Бритта все объяснила про законы и про ее права. Потом с Руи вести, почти тащить на себе, тяжелую, как колода, едва очухавшуюся мадам Хордингтон и читать ей лекцию о том, что человек, спровоцировавший двуликого на нападение, может быть вызван на суд чести.

– А за вас на арену ни один наемник не выйдет. Конечно, не убьют и даже не ранят, но опозорят знатно. Репутация всей вашей семьи будет запятнана! И ваших дочерей никто тогда замуж не возьмет. Даже последний трубочист. – Зная фанатичное желание дамы выгодно пристроить дочурок, Алина давила склочной бабе на больную мозоль. – Ну а вас и подавно...

– Меня? – Глаза Доротеи злобно прищурились. – Да ты в своем уме? Я вдова и не в том возрасте. В жизни не стану снисходить до нищебродов, а состоятельные мужчины всегда предпочтут кого помоложе.

К концу этой экспрессивной речи в словах ее прозвучало столько скрытой горечи, что Акуличева впервые испытала что-то вроде мимолетного чувства жалости к этой некогда красивой, наверное, блиставшей в свое время в свете женщине.

– В общем, я вас предупредила. И кстати, мейсса Сейфила тоже вдова, но за ней генерал-майор Фондерт ухаживает. Серьезный и состоятельный мужчина, а все потому, что мейсса выдержанная и приветливая дама.

Не собираясь портить себе нервы и продолжать дискуссию, после этой фразы Алина покинула комнату, оставив тетку поразмышлять над услышанным.

К наспех укрепленному бывшему каретному сараю, переделанному в драконятник, Акула подошла как раз вовремя, чтобы понаблюдать красивое приземление красноглазого темно-серого дракона, который то отдавал зеленцой на солнышке, то становился черным, когда на него падала тень, и ярко-алого, гораздо меньше, но шустрого и стремительного.

Это с очередной курьерской доставки вернулись Кася и Иитеа.

К драконам из сарая, прихрамывая, уже спешил Хежичак, за ним Осеррий Сайледин, а в стороне на дорожке испуганными сусликами замерли несколько незнакомцев в компании Берта Мохнатого.

Акуличева по их примеру тоже не спешила к подругам. Хищного прожорливого Менчика она просто боялась, да и здоровенный, как КамАЗ, Касин Уголек у нее доверия не вызывал.

Спешившись и передав своих драконов в надежные руки мужчин, девушки подошли сами.

– Привет, – просияла, обняв подругу, Иитеа. Махмыры леми-эр ненадолго перелетели на плечи рыжей директрисы, а потом, вспорхнув, закружились над головами девушек, смешно пуча глазки в сторону группки идущих к ним двуликих.

В очередной раз пообщаться не вышло, слишком много посторонних было вокруг, и они требовали уделить им внимание. Кася только и успела устало сообщить, что слетали без происшествий, груз доставили и еще умудрились вернуться не пустыми.

– Представь, нам эта тетушка Лыэфейна нагрузила два здоровенных мешка. Она, оказывается, двоюродная свояченица сестры кума мейссы Суслозимник... или двоюродная кума... ох! – Кася взмахнула руками, на секунду закатив глаза. – Мы с Иитеа, наверное, полчаса слушали о генеалогическом древе рода Лыэфейн и их родстве с нашей Чаулой. И что в мешках, я не знаю, но Менчик на обратном пути пытался один сожрать. Уголек сильно злился. Ему казалось, что этот пакостник хочет его укусить.

Видимо, такое развитие событий было достаточно рядовым, чтобы считаться по Касандриной шкале «без происшествий».

– Мисель Акуличева, я вот мастеров привел. – Подошедший Берт вежливо поклонился дамам и представил девушек: – Это одна из директрис мисель Акуличева, а это драконьи летуны мисель Воронкова и мисель Ци-муо.

Затем муж Кейтсы по очереди, начиная с самого старшего, указал на стоящих рядом с ним мужчин:

– Это мастер Боброзубов, лучший краснодеревщик, мьест Зяблогусков, глава артели корзинщиков, мьест Хомядзони, у него лавка со всем от тончайшей нитки до каната и материи всех видов, а еще все женщины в роду Хомядзони швеи, вышивальщицы и плетельщицы. Ну и мастер Нуан, он не двуликий, а полугном, артефактор. За него поручился мой наставник.

На Кейтсу и Иитеа все мастера поглядывали с уважением, а от Алины держались на почтительном расстоянии. Она видела, как пару раз дернулись, принюхиваясь, носы двуликих, а велеречиво начавшему отвешивать комплименты мастеру Нуану что-то коротко шепнул Зяблогусков.

Впрочем, Акула к такой реакции уже привыкла, как и к неснимающемуся подарку Кайра. К ее радости, странные сувениры у ворона, видимо, подошли к концу, и теперь на окне она находила понятные и милые в своей простоте вещи: букетики цветов, конфеты, красивые безделушки вроде шкатулочки или заколок-гребней для волос.

Пригласив мастеров для беседы в дом, Алина, еще заметив бегущего откуда-то Жейля, попросила парня позвать туда же Хежичака.

Мейсса Сейфила как раз удачно освободилась, закончив мурыжить графского секретаря. Мьест Рсмурс, сопровождавший графа Нейрандеса, убыл вместе с его сиятельством, обещая подготовить документы в кратчайшие сроки. Иерр Хордингтон, узнав о возвращении Касандры из полета, напротив, никуда уходить не планировал. Его участие в обсуждении пробной конструкции было очень кстати для наших дам. Они, может, все это себе в голове представляли хорошо, но мало что понимали, когда дело дошло до дискуссии насчет материалов, гибкости и прочности дерева, металлических деталей и их целесообразности, защитных артефактов и прочего.

Тем более что саму Алину позвала Риек-шие, сунув любопытный нос в щелку приоткрытой двери.

– А этот ваш субботник, о котором Бритта всем уши прожужжала, он только для сада и огорода? – Любопытная русалочка была очень оживлена и, судя по всему, что-то задумала.

– Да я в принципе не знаю... – Акула не понимала, что за странный интерес у Риек и почему она не обсуждает все с той же Бриттой.

– Просто среди двуликих есть такие специалисты, что могут мне в прудике сделать такой… м-м-м... омиэрри, как бы беседку под водой. И расширить сам пруд чуть-чуть. Это будет красиво и никому не повредит. – Попаданка из водного мира смотрела на Акуличеву своими необычными глазами без белков, словно гипнотизировала.

– Ну, если могут и захотят... пусть. Только надо договориться с мьестом Суслозимником. – Алина не нашла аргументов против такой просьбы.

– Кстати, пока Гарти разбирала постельное белье в гардеробной, Литеша с Жилькой и те две девицы Хордингтон напросились с мейссой Суслозимник в город. – Обрадованная русалочка поспешила отблагодарить Акуличеву свеженькими новостями. Как уже заметила рыжая попаданка, Риек обожала сплетни и преподносила их всегда с каким-то намеком, после чего тут же исчезала, не желая ничего пояснять.

Чего-то плохого в этой поездке Алина не усмотрела и оставила сообщение без внимания, выбросив из головы. Только посетовала про себя, что до возвращения Чаулы так и не узнает, что той привезли в мешках от дальней родственницы. Уж очень было любопытно, что манило алого дракона.

Но как известно, все имеет последствия. И любопытство, и случайные поездки, и нежданные подарки...

Глава 24

С делами девушки справлялись, хотя постоянно появлявшиеся новые идеи, как подзаработать, прибавляли хлопот. Местное население к приюту привыкло и относилось весьма благожелательно.

Окрестные кумушки поначалу судачили, что эти пришлые чужачки у здешних красоток всех кавалеров отобьют, но все это было пустой болтовней скучающих теток. Холостых двуликих в округе было с избытком, а попаданок, желающих связать себя брачными узами, не так уж и много.

Перед тем самым злополучным днем в приюте состоялся тщательно и с энтузиазмом распланированный Бриттой субботник. К большому удивлению попаданок, мадам Хордингтон и обе ее дочки тоже приняли участие в подготовке мероприятия.

Доротея, весьма искушенная в проведении светских раутов, смогла даже привнести в процесс обычной уборки парка, починки построек и в кулинарный конкурс некоторые моменты, придавшие всему этому светский лоск и какое-то праздничное настроение. А уж двуликих ухажеров, желающих помочь милым барышням, было предостаточно. Даже танцы пришлись к месту в конце мероприятия. Мьесты шустренько удрали по домам переодеться, дамы припудрили носики, принарядились, и под местный самоорганизовавшийся крошечный оркестрик веселились, несмотря на усталость, до полуночи.

Алина наблюдала за оживленной и энергичной матушкой полковника, почти ее не узнавая. Мадам расточала улыбки и была весьма вежлива с кавалерами дочерей. Сисси и Мисси, давно освоившись, периодически пропадали в городе, выезжая туда то с мейссой Суслозимник, то в компании Гарти, и даже успели обзавестись знакомствами. Иерр Хордингтон пока не решил проблему с жильем для себя и родни. Жить под одной крышей с матерью после свадьбы ни он, ни Кася не хотели. Распроданного с помощью графа Нейрандеса имущества на два дома не хватало, а родное королевство, службе которому он посвятил лучшие годы, решило оставить отставника без содержания.

По словам Касандры, Иерру пришло официальное письмо, что неоднозначную ситуацию с пропажей преступников в связи с несанкционированной властями военной операцией расследовать не станут и обвинение не предъявят, поскольку Хордингтон перешел на службу в графство двуликих.

– Они посоветовали ему не возвращаться, разрешили продать родовой дом, назначив за него свою цену, а на счетах из-за расточительства мадам Хордингтон денег не оказалось вовсе, – рассказывала подругам темноволосая девушка. – Так что вся семья Иерра по факту бездомная. А его мать уже отвергла три вполне приличных варианта. Один был даже с садом, но одноэтажный. Второй большой и в городе, но без своей территории. А третий, видите ли, в пригороде. Надо заработать больше денег, чтобы заселить ее хоть куда-нибудь...

– И вы думаете, она от вас отстанет? – с иронией, чуть приподняв бровь, скептически осведомилась Алина.

– Нет конечно. – Кася отмахнулась от подобного предположения. – Просто дом будем оплачивать мы, а на содержание самой Доротеи будет четко оговоренная сумма. Иерр, кстати, познакомившись с нашей Бриттой, даже предлагал нанять ее к матери экономкой и компаньонкой, но, думаю, Бритта не согласится. Она же молодая девушка, наверняка замуж выйдет. Уж очень хозяйственная, двуликие таких любят.

– Кстати, у нее появился поклонник, – поддержала разговор Иитеа. – Я видела, как весьма галантный молодой человек, правда выше ее на две головы, цветы ей передавал.

– Выше? – удивилась Алина. – Риек намекала, что Бритта встречается с кем-то из гномов. Хотя в городе только один гном, кузнец, и он в возрасте. Но тут из мастеров полукровка был недавно, тоже бородатый. Может, он? Но и тот невысокий.

– Нет, я тоже видела, – подтвердила Кася слова Иитеа. – Парень из двуликих. Без бороды, высокий шатен. Мне кажется, из местных землевладельцев, тех, у кого загородное хозяйство свое и какой-то мелкий бизнес. Сыроварня или сады, а может, конюшня с риэтами или придорожный трактир. Одет был хорошо, добротно.

С Бриттиных кавалеров они опять вернулись к еще ожидаемому тогда мероприятию, обсудили ключевые моменты, самые важные работы и, главное, безопасность девушек.

Только вот не учли другого. Сосредоточившись на безопасности попаданок и имущества, совершенно забыли про драконов.

Конечно, драконы не те существа, которых можно обидеть безнаказанно, но вот про драконьи яйца, почти готовые вылупиться, в суматохе никто и не подумал. Условия для будущих драконят были созданы, магией их напитали феи. Крылатые малютки сотворили в укромном уголочке бывшего каретного сарая что-то вроде кусочка дикой природы с особым магическим гнездышком из переливающихся кристаллов-артефактов. Вход туда, чтобы не тревожить и не провоцировать огромных ящеров, был отдельный, но вряд ли кто-то, по мнению попаданок, рискнул бы туда сунуться, учитывая присутствие взрослых драконов за весьма условной стеночкой из дощечек, отгородившей этот своеобразный инкубатор.

Вроде все были на виду, работали, пробовали угощение, танцевали, но, когда Алина утром после завтрака заглянула в драконятник, ее встретило пустое гнездо с потухшими, словно присыпанными пылью кристаллами.

Больше всего Акуличеву напугало, что из основного помещения драконятника разносился раскатистый разноголосый храп. С учетом того, что утром драконов ожидала работа, такое их состояние было совершенно нетипичным.

Рыжая директриса в панике выскочила во двор и сквозь набегающие на глаза слезы увидела, как перед крыльцом опускается знакомая огромная черная птица.

Алина бегом кинулась к обернувшемуся человеком Кайру, на ходу крича:

– Они пропали! Их нет!

Теплое кольцо надежных рук мужчины чуть успокоило ее истерику и вернуло на несколько минут возможность здраво соображать. Акула рванулась к особняку, чтобы сообщить о постигшей их беде остальным его обитателям.

Двуликий крепче прижал ее к себе, не желая отпускать и осторожно и ласково гладя по золотисто-рыжим прядям волос.

– Тише, тише! Вон и так все бегут на твои крики. Что случилось?

Пока Алина торопливо и сбивчиво рассказывала об увиденном, слушателей вокруг и правда собралось немало.

Первыми, конечно, прибежали две летуньи, Кася и Иитеа. Девушки тоже вышли из драконятника, только через большие ворота, озадаченные тем фактом, что ящеры беспробудно спят, не реагируя на принесенную еду. Даже прожорливый Менчик только зачавкал спросонья, развернувшись на спину, и задергал во сне задней лапой, пустил слюну, причмокивая при этом, но проснуться не пожелал.

Иитеа, услышав о пропаже, сочла, что двуликие вора отыщут очень быстро, а Кася ожидаемо заподозрила гномов-конкурентов, которые до их появления были монополистами в прибыльном бизнесе драконьих курьеров.

Только вот слова появившейся чуть позже мейссы Сейфилы заставили отнестись к этому делу крайне серьезно. Как оказалось, пожилая лисица, услышав крики, тоже навестила фейский инкубатор для драконьих яиц и в отличие от девушек обнаружила еще кое-что.

– Даже не знаю, кто нам поможет... Запахов нет! Совсем!

Двуликая, привыкшая полагаться на чутье, была встревожена не меньше Алины.

– Мейсса Сейфила. – Ворон с сожалением выпустил из объятий чуть успокоившуюся Акулу и, поколебавшись, уточнил у пожилой дамы: – Вы, наверное, имели в виду, что там нет запаха вора или каких-то посторонних запахов?

– Я имела в виду то, что сказала, – безапелляционно перебила его лиса. – Там совсем нет запахов. Даже запаха драконов и отходов их жизнедеятельности. Ничего!

Поскольку с весьма специфическими запахами тех самых отходов жизнедеятельности были знакомы все обитатели приюта и их друзья, известие произвело эффект разорвавшейся бомбы.

Впрочем, мейсса уже успела вызвать стражу, да при этом не абы какую, а личную охрану графа Нейрандеса, здраво рассудив, что такое дело его сиятельство без внимания не оставит. Хотя что сделают бравые сыскари, привыкшие тоже полагаться на нюх, никто не знал.

Кайр, мрачный, как грозовая туча, вытащил из-за пазухи гроздь странных предметов на сплетенной из волосков веревочке. Мелодичное звяканье подброшенных в воздух миниатюрных штучек – и неожиданно небо взорвал звук трепещущих на ветру полотнищ, это хлопали крылья стремительно летящих птиц.

– Отец, – шагнул ворон к приземлившемуся первым Наркиру, – я...

– Мы уже в курсе. До прибытия его сиятельства и стражи всех, кто окажется в поместье и окрестностях, в дом. Простите, мейсса Ойлени, и вы, мисель, но придется пока превратить ваше жилье в небольшую тюрьму. Кайр, пошли всех наших взять под стражу посетителей вчерашнего мероприятия. Дамы, у вас ведь были списки приглашенных? – Взгляд черных как ночь глаз мьеста Воронкова остановился на Алине, которую опять притянул к себе его старший сын.

Девушка только и смогла, что кивнуть, испуганно глядя на старого ворона.

– Пап, так списки составляла Бритта, и если там замешаны гномы... – Кася всплеснула руками. – И драконы спят, а у нас наутро срочная доставка! Какая тюрьма и куда нам в особняк еще посторонних?

– Посторонних в подвалы, – в хриплом голосе ворона звенел металл, – вас по комнатам. С вашей Бриттой я сам буду разговаривать.

– А приглашения рассылала мадам Хордингтон и ее дочери, – тихо заметила Иитеа. – К тому же некоторые девушки тоже писали, приглашая знакомых и прося мисель Межизульяни занести их в списки. И еще мастера работали, их мьест Мохнатый приглашал.

– Р-р-разберемся. – Наркир залихватски свистнул несколько раз, а потом хрипло каркнул так зловеще, что даже Кася шарахнулась от отца.

– И кто вам дал право пугать барышень и тут распоряжаться, господин хороший? – неожиданно возмутился прихромавший последним уже после прибытия своры наемников Хежичак. – Я вот в доме запереть себя не дам! В драконятнике – пожалуйста. Мне надо понять, что с нашими ящерами вышло и как. Их без присмотра сейчас оставить – не ровен час, очнутся да бед натворят. Может, даже и закусить решат вами или стражниками... И подвалы наши не для кого попало. Уж если на то пошло, и ваши вон те голубчики пернатые вчера нам крышу латали и барышням глазки строили. Что ж вы – и их в подвал?

Мужчина пальцем здоровой руки ткнул в пару молодых парней. Похожие друг на друга, очевидно братья, они отличались пышными кудрявыми шевелюрами и круглыми большими глазами золотисто-янтарного цвета.

– О! И вон того из стражи видел, – продолжал Хежичак, когда из-за ворот на подъездную аллейку со всех лап выскочила в зверином облике стража графа с его сиятельством Нейрандесом во главе. В этот раз он указывал на уже примелькавшегося рядом с приютом здоровенного косолапого, который, кажется, как припомнила Алина, ухаживал за Юльтенгой.

Или к Шамилуи сватался?.. Вспомнить точно Акуличева не могла, и, учитывая обстоятельства, даже стражи графа ей надежными уже не казались. Разве что самого Мааля Нейрандеса она была согласна не считать подозреваемым, поскольку он изначально мог не передавать драконьи яйца приюту, а оставить их себе.

Впрочем, прибытие его сиятельства какой-то порядок навести помогло. Кайру было велено, прихватив Хежичака, Иитеа с Касандрой и Осеррия Сайледина, запереться в драконятнике с храпящими рептилиями и выяснить обстоятельства странного сна. Наемников, в которых ткнул пальцем старый вояка, Наркир, не моргнув глазом, обездвижил, спеленав, как гусениц, какими-то странными, очень тонкими сеточками с блестящими капельками то тут, то там. Парни даже не дернулись, принимая такое решение своего главы.

Граф Нейрандес медведя под стражу брать не стал. Просто сунул ладонь себе за пазуху, пристально глядя здоровяку в глаза, а потом, хмыкнув, достал руку и хлопнул того по плечу. Что это было, Алина не поняла, но, вероятнее всего, какая-то хитрая магическая проверка.

Всех остальных попаданок, включая Акуличеву, а также мейссу Ойлени и чету Суслозимников наемники и правда загнали в дом и провели в огромный, неиспользуемый и до сих пор стоявший без дела бальный зал. Рассадили, как первоклашек первого сентября, на стульчиках у стены, а сами разбрелись кто куда. Только Наркир черной тенью вспорхнул на висящую под потолком огромную люстру, мерцающую хрустальными гранями.

У дверей статуями замерли четверо неизвестных девушкам двуликих, и потянулось непонятное и томительное ожидание. Самое неприятное в нем было то, что никто не понимал, чего они ждут.

Первой, конечно же, взорвалась мадам Хордингтон. Поначалу, увидев Наркира, Доротея испугалась, побледнев и чуть не потеряв сознание. Предыдущая встреча с Касиным отцом оставила в памяти мамаши Хордингтон неизгладимое впечатление, но потом она заметила его исчезновение. Видимо не сообразив, что мьест Воронков все еще тут, женщина начала выяснять, что происходит, а получив информацию о пропаже, ни с того ни с сего напустилась на мейссу Суслозимник:

– Так вот вы же ворье и пригрели, а теперь удивляетесь! Тот бродяга лопоухий вас и обчистил. Недаром мне его рожа хитрая не нравилась!

Судя по всему, намекала тетка на Жейля Лемушкинсона, который, увидев, как она пытается познакомить своих дочерей с Вейриком Рицтеком, сразу в лоб заявил ей, что мужчина занят и вообще на его сестре женится уже вот-вот. После чего Доротея неделю шпыняла бедолагу по любому поводу, намекая, что он тут крутится неспроста, и каждый раз при нем на кухне демонстративно пересчитывала столовое серебро, поджимая губы и презрительно косясь на возмущенного ее наветами мальчишку.

– Не говорите ерунды! – рассердилась Чаула. – Жейль хороший парень, да и зачем ему драконьи яйца? К тому же мейсса сказала: нет запахов. Да и не колдун молодой мьест Лемушкинсон, чтобы на этих страхолюдин крылатых сон нагнать.

– Зато гномы-то небось знают, как их усыплять, – неожиданно как бы в сторону негромко сказала Риек. – Они же их как-то ловят.

– Ой, а за нашей Бриттой как раз гном вчера весь вечер ходил. – Мисси Хордингтон тут же с любопытством уставилась на побледневшую светлокосую девушку.

– Точно! И руку ей целовал, – хихикнула Сисси. – Наверное, бородища колючая, страсть. Фу... Я бы бородатого такого жениха не хотела.

– А кто-то, видать, сильно хочет, и мы из-за нее теперь здесь заперты, как преступники, – тут же переключилась мадам Хордингтон на новую жертву и, подскочив к невысокой Бритте, склонилась к ней, брызжа гневной слюной практически в лицо. – Признавайся! Что-то тебе предлагал этот недомерок волосатый?

Бац! Оплеуха, от которой у Доротеи расцвела на щеке маленькая алая пятерня, заставила тетку заткнуться и отшатнуться от мисель Межизульяни.

– Да! Предлагать... и много! – крикнула уже не бледная, а пунцовая как маков цвет Бритта. – И это не ваше дел! Лучше за собой следить и ваши дочь, которые под кустами с мастера ремонт обжиматься и хи-хи не как приличный фуа делать!

Скандал набирал обороты. И неизвестно, чем бы закончилось дело, но дверь в зал распахнулась, а подскочившая было охрана почтительно отступила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю