Текст книги "Псы кармы, блюстители кармы (СИ)"
Автор книги: Андрей Нимченко
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)
Глава 13.
Торм.
Откуда взялись трансы или "проклятые", как их иногда называли? В сущности, этот вопрос к их реальному существованию отношения не имел. Есть они – и все тут.
Другое дело, почему и как они существуют. Вся загвоздка в устройстве человека. В 21-м веке даже самые одиозные атеисты среди ученой братии вынуждены были признать – известный нам трехмерный мир, это лишь один из слоев бытия. И сами мы тоже не трехмерны, нас окружают энергии – от грубых, почти материальных, до тончайших, уловить которые и приборам-то никаким не под силу. Сообществу трансов это было известно давно и на практике – так же, как и множеству человеческих религий.
Правда, от религиозных деятелей, которых высшие силы наделяли способностью прозревать духовные дали, трансы существенно отличались. По сути, им было доступно восприятие лишь одного вида тонкоматериальной энергии – линий Кармы.
Потоки жизненной силы разной плотности, интенсивности движения, цвета окружают каждого из нас с рождения. Этот кокон, веретено – щит, оберегающий от вампирических сущностей этого мира. Их физические воплощения бесчисленны: опасные бактерии, вирусы, выматывающие, болезненные состояния психики... И кое-что менее вещественное, но не менее реальное. К примеру, некое разрушительное событие, о котором мы не знаем. Оно имеет волю, растет, набирает силу, формируется из сотен маленьких предпосылок и, наконец, выливается в определенную форму, чтобы нежданно-негаданно свалиться нам на голову. Мы думаем, что произошедшее случайность, но на деле случайного в нем не больше, чем в полете пули. У него есть цель, и эта цель – вы.
За порогом нашего восприятия лежит целый мир, живая среда, каждый обитатель которой – хищник. А мы его возможные жертвы.
И все же на Земле каждую секунду появляются маленькие люди, и их путь от точки "А" – рождения, в точку "Б" – к смерти, бывает довольно долог. От жуткого окружения их защищает тот самый энергетический кокон – решетка, преграждающая доступ инфернальным злодеям. У каждого щит свой, отличный от других – это заметно уже при рождении. Один пропускает мелкие неприятности, зато удерживает даже самые легкие хвори, другой словно дырявое решето, не способное остановить болезнь.
То, что происходит с человеком, как он идет по жизни – вечно преодолевая трудности, пасуя перед ними или разгоняя беды и невзгоды одним своим появлением – во многом зависит от состояния решетки. И потому защитную систему принято называть коконом судьбы, а ее энергетические потоки – линиями судьбы, линиями кармы.
С течением времени состояние щита меняется, когда в лучшую, а когда и в худшую сторону. Обычно это происходит неспешно, но порой и довольно быстро. От чего зависят перемены – этого точно не знал никто. Но среди трансов считалось, что причина – как раз в судьбе, в карме. Линии не появляются ниоткуда, их вырабатывает душа, и они – один из ее инструментов управления жизнью человека. А когда приходит время покинуть мир, душа перестает выдавать энергию, отказываясь от тела. И мы остаемся один на один с инфернальными хищниками. Тогда-то и появляется Серый Пес, блюститель кармы. И его визит означает одно – беззащитный умрет.
Это существо можно было бы назвать царем вампирического сообщества. Но он не свободен в своих действиях, он будто заключил соглашение с судьбой – вступать в игру, только когда защита полностью рухнула, и, как палач, исполнять приговор.
Так, в общих чертах, обстоят дела до момента, когда в них вмешиваются трансы – люди, лишенные собственных линий судьбы. Те, кто должен был умереть, но по каким-то причинам задержался на этом свете. Изгои и хозяева жизни одновременно, забирающие энергию кармы у других, чтобы длить свой век.
Самым старым из известных Торму трансов был Ясон. Если себе он приписывал возраст в районе 50-55 лет, то наставник прожил уже около сотни. Так что к его размышлениям по этому поводу стоило прислушаться.
– В том, что жизнедеятельность трансов паразитична по своей природе, сомнений не возникает, – говорил Ясон, – а у паразитов вполне определенные законы развития. Это существа, которые заняли в природе нишу настолько комфортную, что она позволяет получать пищу, не прилагая к этому особых усилий. В результате многие присущие им изначально черты отмирают. Зато те, что относятся к процессу кормления, развиваются.
Возможно, человеческие паразиты существовали с самой зари времен. С тех пор, когда единственным духовным переживанием было ощущение разлитой в пространстве энергии – праны. Кто-то из людей мог почувствовать и другие силы – те, что принадлежали братьям по племени. Почувствовать, и попробовать ими овладеть.
Ясон считал, что поначалу речь шла об энергетическом или правильнее – эмоциональном вампиризме. Не более. Если кто-то из древних и перешел бы черту, отделяющую вампира от полноценного транса, то он был обречен. Он просто не мог выжить, пока человечество переживало период небольших сообществ – стад, родов. Не хватило бы "пищи". Но потом люди начали объединяться в племена, народы, строить города и государства. С увеличением количества "пищи" сама возможность воспринимать линии судьбы и существовать за их счет получила шанс реализоваться.
Когда именно появился и выделился в отдельный вид человеческий паразит, не важно. Гораздо значимей, по мнению Ясона, было то, что прародитель трансов сделал свой выбор осознанно. Это была не слепая игра эволюции, а акт человеческой воли, свою жизнь поставившей выше многих других жизней. Единичный отъем линий судьбы не привел бы к возникновению вида. Почти всегда жертва транса погибала, не выдержав неизбежный период ударов судьбы, несчастий, сыпавшихся, как из рога изобилия, после того, как кармический кокон оказывался поврежденным. Но те, кому паразит оказывал помощь, выживали. Если достаточно долго кормить жертву чужой энергией, она и сама научится пользоваться линиями судьбы.
– Чтобы суметь "размотать" кокон человека, нужно обладать высоко развитым сознанием, и органами чувств, способными воспринимать тонкоматериальное, – говорил Ясон, – Чтобы решиться пойти против Бога и стать массовым убийцей, нужно обладать душой, почерневшей от злодеяний. Казалось бы, такая личность могла появиться когда угодно от времен Великого переселения народов, до Греко-римского периода и первых веков христианства. На первый взгляд в истории кандидатов в пра-паразиты – хоть отбавляй: удачливые завоеватели – "любимцы богов", тираны и изверги на престолах, умудрявшиеся прожить век, достаточно долгий, не смотря на все интриги покушения. Но то лишь на первый взгляд. Чтобы развить в себе воспринимающие способности, надо отдать этому десятилетия напряженного труда. У воинов и монархов такого времени не было. Скорее – у жрецов и адептов древних культов. Но и они на роль Первого не очень подходят. Конечно, им принести в жертву сотни людей, было раз плюнуть. Но только не ради себя – жертва принадлежит Богу. Красть у него, значит, навлекать на себя кару. К тому же, для них самих смерть была не так уж страшна – там, за порогом, ждала новая, привилегированная жизнь. А пра-паразит умирать боялся.
Поэтому более подходящим вариантом мне представляется время Инквизиции. Тогда среди сотен тысяч невинных во множестве погибали и настоящие чернокнижники. Многие из них имели задатки, необходимые, чтобы стать Первым. Высоко развитый ум, жажда власти, небрежение законами Божьими, холодное любопытство, не останавливающееся ни перед чем ради самоудовлетворения, постоянная угроза со стороны Церкви, которая обостряла восприятие. Да и энергетический вампиризм являлся для этих людей делом обычным. А главное, был страх – ведь смерть обрекала их черные души на муки страшные.
Я думаю, однажды кто-то из адептов оккультизма оказался на пороге гибели. Когда карма подвела черту под его существованием, сработал известный нам механизм. Вырабатываемый душой защитный кокон истончился, линии судьбы, ограждавшие его от болезней и бед, пропали. Он оказался открыт для ударов извне, и очень скоро не один, так другой "пинок" Фортуны, прикончил бы его. Но опыт развил в этом человеке оккультные способности. И он смог осознать механизм действия кармы. Быть может, даже увидел пришедшего за ним блюстителя. И понял, что светящиеся нити, овивающие других людей и исчезнувшие вокруг него, – тот самый щит, который ограждает от удара Серого Пса. Он попробовал вырвать из чужого кокона защитную нить, обвил себя ею, и так сумел избежать гибели.
– Но почему бы этому пра-паразиту не брать понемногу, как делаете это вы? – Торм помнил себя, сидящего перед Ясоном в гостиной его уютного дома тридцать лет назад. Он был молодым новообращенным – изможденным долгой болезнью высоким худым парнем с ранней сединой в волосах. – Зачем убивать? Это уже не паразитизм, это больше похоже на вирус – или уничтожить клетку, или сделать ее себе подобной.
– Да, мой мальчик, больше похоже на вирус, – соглашается Ясон, такой же старый в этом воспоминании, как и сейчас, разве что чуть менее сухой и плотной выглядит его выдубленная годами кожа. – Проблема в том, что не всегда нужно взять много, чтобы убить. Чаще достаточно нарушить баланс, разладить работу механизма кармы, и донор просто не успеет восстановиться. Развалить карточный домик гораздо легче, чем вытащить карту и не повредить строение. Чтобы научиться этому, нужно иметь терпение, время и желание. И все равно пока придет умение, ты прервешь не одну жизнь. Допускаю, что пра-паразит видел возможность питаться, не разрушая. И мог овладеть этой наукой. Но у него не было самого главного – желания. Новички же вроде тебя, выжившие случайно и оккультным опытом не обладающие, не умеют ничего. От роковых ошибок их может предостеречь лишь человек опытный. Именно потому с тех пор, как я нашел тебя, я позволяю тебе забирать линии только у меня, а не у других людей. И так будет продолжаться, пока ты не сможешь делать это, не повреждая донора.
– А потом? – Торм представил себе долгие унылые годы, во время которых он будет жить от одного кормления до другого.
– А потом все будет зависеть от тебя. Брать ничего не давая взамен – скотство. Пусть ты не виноват, что стал жертвой, но дальнейший выбор целиком на твоей совести. Обычно, чтобы освоить технику безопасного питания, требуется месяц-два. Но у таких, как ты, период ученичества дольше, необходимо постичь и еще кое-какие умения.
– Каких это – "как я"?
– Твои странные сны... они ведь уже начались. Ощущение такое, будто влез в шкуру незнакомца, и проживаешь его судьбу. Другая личность, другие поступки и их логика, совершенно тебе не свойственная. Наутро почти все забывается, но остается ощущение, что этот сон не спроста. Он дан, чтобы изменить что-то, помочь, предостеречь. Ты просыпаешься в поту, потому что чувствуешь ответственность, но не можешь вспомнить, за кого, за что... Так ведь?
Торм удивленно кивнул.
– Тебе дано находить в неизведанных просторах духа людей, чей жизненный путь, как и твой, грубо прервали, – продолжал старик, – тех, кого лишили права следовать своей карме, и кто теперь в одном шаге от преступления. У них будут свои наставники – трансы, решившие обратить их в себе подобных, чаще всего "дикие" охотники. Они покажут ему притягательность своей жизни. Дадут этот сладкий наркотик: почувствовать вкус крови, отведать духовной плоти, чтобы их ценности стали и его ценностями. Твоя задача прийти раньше, чем трансформа завершена и выбор сделан. И уберечь от падения. Ты – антитело в организме человечества, клетка, останавливающая вирус. Когда-то ты был таким же, как все, но болезнь изменила тебя, и, не убив, и дала возможность бороться с заразой. Это – судьба взамен той, что у тебя отняли. Принимать ее или нет, выбор твой.
Торм решил уходить ночью, когда солнце село и даже его бурые отсветы перестали тревожить потускневшее небо. Своего выбора он не объяснил. Цыганка и Славик провожали его. Парень явно грустил, расставаясь. Цыганка была невозмутима. Когда рукопожатия и пожелания удачи были закончены – Славик и еще пара десятков парней назавтра отправлялись к лагерю Фука, так что последняя ему была ох как нужна – молодой цыган пошел обратно в селение. Ему еще предстояли сборы.
Унылую группку вагончиков, давным-давно вставших на прикол у лесной опушки, у Торма язык не поворачивался назвать "табором". Но жившие здесь люди иначе его не величали. Двух десятков парней, готовых сражаться с оружием в руках, в таборе не было. Цыгане стали прибывать позавчера днем, по двое – по трое, призванные Славиком из соседних общин. Какой интерес у них был в этом деле, Торм так и не понял. Разве что надеялись обнаружить в лагере Фука деньги, что маловероятно.
Это было похоже на подготовку к войне в каком-нибудь северо-американском племени. Вожди вынесли решение, и вот рассыпанные по огромной территории рода собираются в главном стойбище. В окрестностях вырастают типи, гомон ребятни становится громче, запахи еды, которую готовят скво, сильнее. Мустанги острыми копытами попирают зеленую траву, и вскоре в окрестностях сплошь ржавеют вытоптанные ими проплешины.
Шаманы трут краски для "рисунка войны", который скоро нанесут на тела воины, и глотают толченный мухомор, чтобы духи подсказали им исход сражения. С утра до ночи звучат боевые барабаны, а когда солнце прячется за поросшую лесом, похожую на спящего гризли скалу, у костров скачут в дикой пляске воины. Мелькают копья и томагавки, разнося в щепы воткнутые в землю символические столбы – их "противника". Мужчины приводят себя в боевой экстаз. Они не торопятся, день за днем едят сушеное мясо, пьют ягодный сок, объезжают коней, готовят оружие. На тропе, ведущей к смерти, спешить ни к чему...
В таборе Славика вместо мустангов были УАЗы с усиленным кузовом и мотоциклы, вместо типии палатки из плащевины, а вместо луков и томагавков, "УЗИ" и Калашниковы". Но смуглые воины напоминали тех, кто еще пару сотен лет назад танцевал у костров на другом конце земли. Торм знал, что пятерым из них не вернуться. Линии судеб вели этих людей к лагерю Фука, для того, чтобы там прерваться.
– Я хотела что-то тебе сказать, – мать задержалась, глядя, как удаляется в ночь тонкая фигура Славика.
– Надеюсь, не жалеешь о том, что дала мне приют?
– Не жалею, – ответила старуха, – Ты, пока болел, часто кричал во сне. Все о каком-то выборе говорил.
– Выборе?
– Будто кто-то давным-давно сделал неправильный выбор. И погубил тем самым людей, не понеся наказания. И еще, что пришла пора отплатить. Но ведь ты говорил, что приходишь к новообращенным как раз, чтобы уберечь их от падения?
– Обычно так, – сказал Торм, – Но сейчас... одно время я тешил себя надеждой, что мои сны идут параллельно с действительностью. Но потом увидел надпись о встрече миллениума, и вспомнил, что она была сделана прошлой зимой. Получается 2001 год, 30 лет назад... Почему мне снится то, что уже не изменить? Я сам задаю себе этот вопрос.
– А если тот человек все эти годы убивал? Ведь будь он цивильным трансом, сны не позвали бы тебя.
– Что ж, может, наша встреча послужит для его раскаяния, – с сомнением в голосе произнес Торм.
– Лев, попробовавший человеческого мяса, порченый лев, – убежденно проговорила мать, – я бы не стала поворачиваться к нему спиной. Я бы засадила его в клетку, а лучше – пристрелила.
– Вечный выбор, – ответил Торм, – поверить и быть обманутым, или не поверить и оттолкнуть душу от пути исправления...
Когда огоньки горевших в таборе костров слились в одну тусклую звездочку почти у горизонта, Торм позволил себе обернуться. Казалось, что там тепло и уютно, там тебя ждут, и если ты повернешь назад, будут тебе рады. Маленькая идиллия семейного очага – такая безупречная, когда глядишь на нее из напоенной тревожными звуками ночи. Он видел миллионы схожих идиллий – в слеповатых окошках затерянных в глуши избушек, у лесных балаганов, в широких окнах городских высоток. Простой электрический свет, лившийся оттуда, становится теплым и золотым, если вокруг тебя темно и холодно.
И почти всегда Торм знал, что это – иллюзия. Где-то ждут мужа, зная, что он проводит время с любовницей. Где-то волнуются за детей, и тревога, смешанная с родительским эгоизмом, вихрем кружится над бессонным супружеским ложем. Где-то ждут смерти – уныло и беспросветно, не надеясь уже ни на что. Где-то, как в таборе Славика, готовятся к войне. Где-то украдкой, второпях, то забываясь в душных волнах наслаждения, то окунаясь в воды страха, изменяют себе и любимым чужие друг другу люди.
Вблизи Торм мог видеть все это, и волшебный свет исчезал. Поэтому он и любил смотреть издалека. Поэтому и отправился сегодня в дорогу после заката, чтобы запомнить тепло приютивших его людей маленькой желтой звездочкой на горизонте.
Супер-человек, и недо-человек в одном лице. Одинокий, лишенный любви, детей и нормальной жизни. Тот, кто может так много, и все же самым главным считает умение держать свои способности в узде. Лев в клетке морали, с ключом на шее, который жжет, как будто раскален добела.
Глава 14.
Мей.
В дверь звонили самым беспардонным образом – резко и длинно. Механический соловей, заключенный в белую коробочку над притолокой, разрывался так, словно его собирались бросить в кипяток. По десятибалльной шкале нетерпения этот звонок тянул на все двенадцать.
– Иду, – я запахнул продранный женин халат (мой собственный был вот уже пару месяцев как потерян где-то в недрах ее бельевого шкафа), и поспешил к двери – прекратить это издевательство.
Как назло окурок, в спешке брошенный в пепельницу, выпал из нее на пол. Пришлось искать его, туша маленькие пожары на ковре. И возвращать в "последнее пристанище", где томился в ожидании путешествия в преисподнюю – мусоропровод – с десяток докуренных до самого фильтра собратьев. Туда им и дорога – раз гробят мое здоровье, рая они все равно не заслуживают.
Соловей продолжал верещать, выбивая из моей головы остатки рабочей тишины. Зато в животе разгоралось приятное предчувствие – как я сейчас разберусь с придурком, который устроил всю эту какофонию. Но когда я открыл дверь, все мои мстительные намерения улетучились. За порогом стоял Боб, мой американский друг, покинувший наши гостеприимные воды восемь месяцев назад и с тех пор бросивший якорь где-то в районе Туманного Альбиона. А хулиганил он просто потому, что заснул, опершись головой о звонок.
– Вовка!
Мой друг что-то доверчиво промукал в ответ. Я втащил его в квартиру, благо при своих метре девяносто он был худым и легким. На диван Боб попадать не хотел – таинственным образом его тело, которому я придавал вполне определенное направление, трижды соскальзывало мимо него на пол. В итоге там я американца и оставил, а сам снова принялся за работу. Когда я пишу, время обычно течет быстро – если процесс идет. Сегодня – как и все последние дни – он не шел, а, скорее, плелся; и я с нетерпением поглядывал на явившуюся ко мне заграничную жертву алкоголизма, пробуждение которой означало перерыв в литературных самоистязаниях. Но Боб, которого мы называли Вовкой-Американцем, лишь тихонько посвистывал, портил воздух и делал попытки завернуться в ковер, а просыпаться все не собирался.
История наших отношений близка к оригинальной. Американец приехал из Америки в возрасте двадцати четырех лет, когда нам – мне, Бацу, Свану и Копчику – было по двадцать. У себя он был музыкантом, но попал в аварию и повредил лицевую мышцу – о карьере саксофониста пришлось забыть. Боб занялся изучением русского языка – кто-то из предков был выходцем из России. А потом приехал к нам для языковой практики. Попросил поселить его в комнате с русским парнем – им как раз и оказался ваш покорный слуга. Поначалу я такому соседству не слишком обрадовался: все знают, что иностранцы бывают разные, но большинство – с придурью. Но потом выяснилось, что с сожителем по комнате мне повезло. Парень он был спокойный, без вредных привычек (этот недостаток мы в итоге исправили) и, в отличие от прочих заграничных студентов, бывших обычно старше их русских соседей, не стремился насадить в совместном быту свои порядки. Наоборот, Боб сам хотел влиться в ряды русских, да так, что вскоре вообще отказался общаться со своими соотечественниками. Как он нам объяснил – чтобы не покидать изучаемой языковой и культурной среды.
Впрочем, отношения со своими у него как-то сразу не заладились. В первый день он обнаружил в своей кровати тараканов. Прихлопнув одного тапком, он взял его за лапу и понес показывать американкам со словами: "Я знаю! Это по русски будет называться – тело таракана." Девушки визжали и отказывались разделять его лингвистический восторг. Вовку такая реакция обидела, и он с головой ушел в работу – то есть в общение с нами.
Его подход к изучению языка путем "вживания" был эффективен. Уже первые недели принесли свои плоды. Однажды я застал Боба, сидящим перед окном в своей комнате, и задумчиво натягивающим верхнюю губу на подбородок.
– Странно, – объяснил он мне свои действия, – у вас по-русски одни и те же слова обозначают противоположные вещи.
– Это как, – удивился я.
– Например, "хороший" и "плохой" – тут все ясно. А "молоток" и "гвоздобой"? Когда о предмете, это одно и то же. Когда о человеке – нет. Вот недавно Ваня тебя "гвоздобоем" назвал за то, что ты на зачет со шпорами опоздал. И это не то же, что "молоток"...
Но венцом лингвистических открытий Боба стала история с зеркалом. У нашего закордонного друга были большие проблемы с мягким произношением буквы "л". В английском-то "л" есть только твердая. Наш друг часами простаивал перед зеркалом, положив руки на его раму – следил за артикуляцией, и выговаривал: "лягушка, калякать, слямзить". Выходило "лагушка, калакать, сламзить". Успех пришел неожиданно – когда гвоздик, на котором висел общаговский инвентарь, не выдержал, вырвался из хлипкой стены, и тяжелая конструкция из дерева и стекла рухнула Бобу на ногу. "Ай, б...дь!!!" – выкрикнул он, и обозначенные троеточием звуки были тем самым чисто русским "ля", которого он добивался.
– Хочешь говорить по-русски, делай как русские! – пришел к выводу Боб и тем же вечером напился. Не употреблявший прежде ничего, крепче кока-колы, американец выдул с полстакана портвейна, и улетел так, что три часа играл нам на воображаемом саксофоне, с ногами забравшись на холодильник. С утра он сообщил, что болен "птичьей" болезнью:
– У меня... перепел.
Сначала мы поправили его произношение, а потом и здоровье – остатками портвейна.
В общем, акклиматизация шла вполне успешно, язык Боб освоил, а нам всем стал другом. После двух лет стажировки он на год отбыл на родину, потом вернулся в Россию еще на полтора: работал в универе на факультете американистики; а потом – до сего дня – снова исчез месяцев на восемь.
– Коля, – раздался хриплый глас из глубин ковра. Мой гость все же умудрился в него завернуться. – Я снова у вас и опять нажрался.
– В свинью, Боб. Каким ветром?
Боб рассказал мне о злодейке-судьбе, которая довела его до положения риз, только после того, как я отпоил его поочередно холодным пивом и горячим супом. Как выяснилось, в нашем городе американец появился еще два дня назад. И тут же отбыл в Усть-Лабинск – маленький городишко неподалеку, где ждала его любимая. За ней он сорвался из Англии на две недели раньше намеченного срока, естественно, по своей буржуйской привычке не забыв предупредить Людочку (в этом слове "ль" он выговаривал так мягко, как только может глубоко влюбленный человек) телеграммой. После почти трагических событий в Варшаве Боба продолжали преследовать неприятности. В поезде, уже на территории России, из закрытого купе у него сперли кошелек. Правда американец – стреляный воробей – уже давно не перевозил всю наличность в одном месте. У него остались кроссовки, под стельками которых в пахучих недрах сохранилась заначка в пятьсот "зеленых". Я даже вспомнил этих динозавров американского кроссовкостроения – в них Боб прибыл к нам в страну впервые. Итак, он сошел на центральном Ж/Д вокзале ранним утром, посетил университет, чтобы договориться с руководством о жилье и сообщить о возможной смене своего семейного положения. А вечером отбыл в Усть-Лабинск. Нехорошее настроение начало мучить его еще на вокзале. Во-первых, телефон у Людочки не отвечал, во-вторых, выводила из себя катавасия с графиком движения поездов. Позвонив в справочную, Боб узнал, что поезд на Усть-Лабинск уходит в 18.00. Уже на вокзале табло сообщило ему, что время отправления – 18.45. А билет в кассе продали на 19.28.
Боб убил время, сидя в теплом зале ожидания и слушая тоскливые возгласы продавца вокзальной литературы:
– "Здоровье" 20 рублей, "Жизнь" 7 рублей, "СПИД" 5 рублей. Берете "жизнь" и "здоровье" от нас "СПИД" бесплатно.
Он съел в буфете пирожок, отогнал нескольких "одеялок вокзальных", как почему-то называл попрошаек, и наконец уселся в плацкартный вагон. Увы, время отправления подошло, но поезд не тронулся. Не тронулся он и через пол часа. Весь этот срок одуревшие от запахов жженой смазки и немытых туалетов пассажиры обсуждали пенсии и правительство, а один старичок вскакивал каждые пять минут и громогласно спрашивал:
– Ну вот, поезд, все мы тут уже собрались, а ты почему не едешь?!
После чего жертва вокзальной безалаберности усаживалась на место и снова начинала тяжко вздыхать о нелегкостях пенсионерской жизни.
К станции Усть-Лабинска поезд подкатил во тьме. Автобусы, и так-то в этом городке считавшиеся вымирающим видом транспорта, не ходили. Боб еще раз безрезультатно отзвонился Людочке из автомата и двинулся в путь пешком. Дом ее родителей был темен и пуст. Только лаяла из будки промерзшая до костей собака. Боб походил вокруг, недоумевая, неужели обе телеграммы, одна посланная из Лондона, другая – из Москвы, не дошли. Выходило, что так. Рядом с домом он обнаружил свежие следы от машины – суда по всему, родительской "Таврии". Значит, хозяева недавно куда-то уехали. Прождав полчаса в надежде на их возвращение, Боб двинулся обратно на станцию: холодно было нестерпимо, да и собака, лаявшая не переставая, начинала уже задыхаться. План был – поспать на вокзале до утра и предпринять вторую попытку. Но ему суждено было осуществиться лишь наполовину. За ночь утомленного долгой дорогой Боба будили шесть раз. Четыре – милицейские патрули, каждый из которых подолгу рассматривал паспорт американца, а потом задавал классический вопрос: "Сколько стоит у вас в Штатах пачка "Марлборо". В первый раз Боб ответил правду – пять баксов. Но потом решил мстить – с каждым новым патрулем накидывал к цене по одному "зеленому". Последний сержант, возвращая паспорт, со вздохом почесал под форменной фуражкой и сказал Бобу, что не поедет в Америку.
Дважды Вовку тревожил такой же сиделец, как и он, только престарелый, неопрятный и немного свихнувшийся. Он постоянно вздыхал, покачивался на лавке из стороны в сторону, не отрывая глаз от табло с расписанием движения, и причитая по поводу опоздания своего поезда. Глядя на него, можно было решить, что он родился и состарился на этой лавке и уже не чает с нее убраться. Вопрос о цене на "Марлборо" мужика не мучил, его занимало нечто более важное. Ровно в пять часов утра он ткнул Боба крепким пальцем в бок и спросил:
– Сколько времени?
– Пять, – пробормотал Боб.
– Неправильно! – заявил сиделец, и переадресовал вопрос дремавшей рядом с ним бабке с огромным баулом.
Та подтвердила, что сейчас пять часов утра, и услышала в ответ: "Неправильно!". После чего между двумя людьми, уставшими от долгого сидения на неудобных лавках, плохого вокзального духа, трескотни игровых автоматов и мерцания неверного света пожелтевших на службе лампочек, разгорелся спор. Под него Боб прикорнул было, но тут же получил новый тычок в бок – сиделец призвал его в свидетели:
– Сколько времени, ты сказал?
Боб глянул на часы:
– Половина шестого.
– Я же вам говорил! – торжествующе воскликнул мужик, свернулся калачиком в своем ватнике и, наконец, уснул.
А у Боба сон как рукой сняло. Он вышел на улицу и двинулся к дому любимой. Замутненное станционными миазмами сознание на воздухе прояснилось, по телу разлился утренний бодрячок. Боб весело шагал, попирая своими "кроссами" сорок пятого размера предрассветный полумрак и серые лужи, и в полголоса декламируя считалку из "Алисы в стране чудес":
"Humpti-Dumpti sits on the wall,
Humpti-Dumpti had great fall.
All kings horses & all kings men,
Cannot Humpti-Dumpti gether again..."
(Шалтай-Болтай сидел на стене,
Шатай-Болтай свалился во сне.
Вся королевская конница, вся королевская рать
Не могут Шалтая, не могут Болтая,
Не могут Шалтая-Болтая собрать.)
– Студент, что-ли?! – Из проулка прямо перед Вовкой вывалились три здоровенные качающиеся фигуры. Сырой и холодный туман вмиг потеплел от запаха пота, машинного масла и богатырского дыхания. – По-немецки говоришь...
Боб присел на месте. Нарваться в столь безлюдный час на троих здоровенных колхозников, которым вполне могло не хватать на выпивку, в его планы не входило. Ближайший к нему мужик – даже в тумане видно было, насколько он рыжий и конопатый – показал гниловатые зубы:
– Гуляешь, студент?
– Да, – Вовка лихорадочно размышлял, как построить линию поведения. Постараться скрыть акцент или наоборот упирать на свою заграничность? "Может, посмотрят паспорт, скажу, что пачка "Марлборо" стоит полдоллара, но сейчас в Америке модно курить "Приму" и разойдемся по-хорошему?..."
– А мы тоже гуляем! – выкрикнул из-за спины рыжего тощий детина поменьше, – Раз ты студент, значит, в курсе. Где здесь Полярная? А то мы ларек с водкой найти не можем.
– Не знаю, я не местный.
Троица загоготала:
– Шо, настолько не местный?!
– Я из Америки, – Вовка решил делать упор на дружбу народов, – Я не знаю, какие тут у вас улицы.
Мужики развеселились еще сильнее:
– Да какие улицы, звезда Полярная где? Мы решили по звездам ориентироваться. А тебя каким ветром занесло? Ты че, белый эмигрант – вон как по-нашему шпаришь?
У Боба немного отлегло от сердца. Похоже, международный скандал с мордобитием откладывался. Он объяснил мужикам, что приехал работать в краевой центр, а здесь в Усть-Лабинске у него девчонка. Через минут десять лабинско-американская дружба окрепла настолько, что Боб был вынужден оказывать гуманитарную помощь в покупке самогона. Едва его новые друзья осознали, что перспектива продолжения банкета вполне реальна, как тут же безо всякой Полярной нашли черный домишко с покосившимися ставнями и вынесли оттуда четверть первача. Отказаться от дегустации не получилось: