355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Попов » Солнечное затмение 2 (СИ) » Текст книги (страница 9)
Солнечное затмение 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 2 февраля 2022, 21:30

Текст книги "Солнечное затмение 2 (СИ)"


Автор книги: Андрей Попов


   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)



   руна тринадцатая




   "Повсюду не стало привычного света,


   Угасло тепло. И тогда атмосфера


   Была только злобой людскою согрета.


   Скрестились в дуэли рассудок и вера..."




   Герцог Оранский любил купаться в своих мечтах. Любой кровати даже с самой мягкой периной он предпочитал кресло, в нем грезить было намного приятней: расслабленные кисти рук свисают с подлокотников, голова откинута назад. Податливая форма кресла копирует изгибы твоего тела, словно оно создано и существует для тебя лично. Глаза закрыты. И ты восседаешь в сладостной неге. Ты как бог правишь темнотой, что находится у тебя под веками. Из этой темноты ты творишь собственные миры. Миры, где ты герой, ты – центр внимания всех людей. Вымышленная тобою женщина – самая красивая из всех женщин полуреальности. В мирах, созданных твоим воображением, все протекает и происходит лишь по твоей воле. Там все твои враги терпят крах, друзья завидуют твоему успеху, а у тебя самого кружится голова от бесконечных улыбок фортуны...


   Герцог развалился в кресле и в полуулыбке наблюдал за грандиозным боем, развернувшимся под его закрытыми веками. Он отважно сражался с целой армией англичан. Его меч, повинуясь волшебству Абсолютной Безошибочности, сносил одну голову за другой. Прекрасная дама, за которую он дрался, восторженно глядела не него с высоты крутого холма. Он пока не мог отчетливо разглядеть ее лица, но знал, что она стоит пролитой крови сотен английских вояк. И знал, что такое происходит только в его личных грезах...


   – Альвур!


   Внезапный звук вторгся в эти напыщенные фантазии и разрушил их за долю мгновения. Оранский открыл глаза и повернул голову. На пороге его комнаты стояла Жоанна: робкий застенчивый взгляд, будто у девицы, пришедшей на первое свидание. Распущенные волны волос, легкое платье и полуобнаженная грудь. Герцог чувствовал на расстоянии, с какой целью она к нему явилась. Он попытался вспомнить: не та ли это самая дама, за которую он только что бился с англичанами? Потом вдруг опомнился, окончательно вышел из грез и воскликнул:


   – Жонни! Ты с ума сошла!


   Не успел он пару раз моргнуть сонными ресницами, как она уже лежала около его ног, опустив на колени голову.


   – Король на слепой охоте. Альвур, дорогой, нам никто не помешает...


   Жоанна обладала магией, против которой была бессильна воля даже самого отважного рыцаря. Ее голос околдовывал слух, заставляя сердце биться в ритм ее желаниям. Оранский знал, что перед ним – огонь в образе женщины, а сам он – сухой хворост. Еще одно ласковое слово... еще одно касание тел... и произойдет вспышка. Жоанна поглядела на него снизу вверх пьяными глазами, проникла своими нежными пальчиками между пальцев его грубой ладони, и герцог почувствовал легкое головокружение.


   – Жонни... ты колдунья, против которой бессильно любое заклятие! Почему именно я являюсь твоей жертвой?


   Она хищно улыбнулась, потерлась грудью о его ногу, и из полураспахнутого платья выскользнули пышные формы ее тела с двумя набухшими розовыми кругляшками, словно двумя горящими глазами ее души.


   – Жонни... здесь опасно! – именно после этих слов герцог понял, что полностью потерял над собой контроль. Его пальцы уже скользили по шелковой коже, а жаждущий язык искал на ее теле источники влаги.


   Одежда у обоих как-то сама собой оказалась небрежно скомканной на полу, их тела прилипли друг к другу в сладком предвкушении высшего чувственного наслаждения. И когда потолок затрясся перед взором Оранского, а горящие канделябры замерцали обезумевшими огоньками, он закрыл Жоанне ладонью рот, чтобы не кричала. Ее стоны отчаянно пробивались сквозь его пальцы, а лицо корчилось гримасой нестерпимого блаженства...


   – Извините, я опять вам помешал.


   Герцог почувствовал, как его сердце последний раз стукнуло и остановилось. В тот же миг небеса просветлели, по их телам словно пробежалось древнее электричество. Они содрогнулись. Шок и оргазм пришли почти одновременно. С широко распахнутыми от дикого наслаждения глазами, сквозь мутную пелену притупленного взора герцог заметил возле портьеры коадъютора Ламинье, даже запомнил, какого цвета был на нем сюртук. Фиолетового... Коадъютор несколько виновато пожал плечами, еще раз произнес свое «извините», развернулся и вышел в коридор. Портьера слегка колыхнулась за его спиной.


   Оранский опомнился уже на полу, в ужасе созерцая свое голое тело:


   – Нам конец... конец... Это погибель!


   Жоанна так и продолжала лежать на кровати с бесстыдно раскинутыми ногами, меж которыми все еще стекала омерзительная жидкость. К ней шок пришел с небольшим запозданием... Она даже с неким сладострастием произнесла:


   – Не пойму, откуда он здесь взялся? Все должны быть на слепой охоте...


   – Его нужно убить, иначе он погубит нас обоих! – Оранский принялся спешно натягивать штаны. – Где мой меч?!


   – Альвур, не делай этого безумия! Давай поговорим с ним, дадим ему денег!


   – Он меня ненавидит, я знаю! Ненавидит лишь за то, что я брат короля! Мы погибли, Жоанна! Как ты не понимаешь?!


   Пока эти отчаянные реплики сотрясали равнодушных воздух, коадъютор благополучно скрылся в лабиринте дворцовых коридоров. У него была назначена важная встреча с Дауром Альтинором. Ламинье был так поражен увиденным, что даже когда ему повстречался Фиоклит в своем шутовском колпаке и идиотской репликой:


   – Придворный! Я шут самого короля Эдвура, единственное во вселенной существо-вещество. Отдай мне честь!


   Он не обратил на это никакого внимания, прошагал как мимо пустого места. Старший советник Альтинор уже поджидал его в одном из будуаров. Беседа обещала быть чисто конфиденциальной и носящей политический подтекст. Но Альтинор и не подозревал, что речь сейчас пойдет совершенно не о том, во что погружены его думы. Коадъютор прибыл изрядно вспотевшим и принес с собой резкий неприятный запах, в котором сладкий аромат парфюмерии деградировал до неприличия.


   – Ну и дела творятся в нашем мираже, советник!


   Альтинор вскинул брови.


   – Это вы о чем?


   Находясь еще под сильным впечатлением, Ламинье откровенно выложил все что видел. Без всякой тайной мысли и без малейшего намека на какие-либо дальнейшие действия. Герцог слушал его с неизменным выражением лица. Его взгляд, казалось, был равнодушен, пальцы прыгали по коленке, будто постукивали в такт какой-то мелодии. Пару раз он даже зевнул. Коадъютор расписал все в самых выразительных красках и лишь после этого позволил себе плюхнуться в кресло, добавив:


   – Я всегда подозревал, что между братом короля и его же спутницей жизни не совсем платонические отношения. Но эта картина... герцог, видели бы вы своими глазами!


   Для Альтинора произошедшее являлось таким же шокирующим открытием, но он и виду не подал. Одна половина его мозга уже принялась просчитывать возможные варианты развития событий, другая продолжала беседовать с коадъютором Франзарии.


   – И... что вы намерены делать?


   Ламинье удивленно скривил губы.


   – А разве я должен что-то делать?


   – Ну... вообще-то, вы уже сделали. Рассказали обо всем мне. С какой целью?


   Здесь коадъютор вторично допустил непростительную для дипломата ошибку, он откровенно выложил все, что у него на уме:


   – Я просто был сильно впечатлен произошедшим, охота было с кем-то поделиться... – Он испытывающе глянул в глаза Альтинору и увидел там холодную непроницаемую стену. – Впрочем, какое мне до всего этого дело? Их проблемы. Если когда-нибудь засветятся, пусть пеняют на себя. Я вообще не собираюсь что-либо предпринимать.


   В коридоре послышались тихое мурлыканье. И в будуаре появилась пресыщенная жизнью морда королевского кота. Кот недовольно пошевелил ушами, понюхал воздух, еще раз мурлыкнул и убрался восвояси.


   – Он все слышал! – Ламинье был не лишен чувства легкого юмора.


   – Знаете, граф, вы правильно сделали, что рассказали об этом именно мне. Если бы эта информация попала в другие руки... – Натренированное лицо Альтинора резко сменило мимику и изобразило столь испуганный вид, будто близился настоящий Конец Тьмы. – Да, мы не должны предавать огласки внутренние интриги двора. Подчеркиваю: не ради Оранского или Жоанны, а исключительно ради репутации нашего миража. Согласны со мной?


   Коадъютор охотно кивнул.


   – Мой вам совет: не говорите больше никому о том что видели. Для сохранения спокойствия и здоровья его величества Эдвура лучше, чтобы до него не дошел этот позорный слух. Согласны?


   Ламинье еще раз кивнул, поерзал в кресле, вдруг его взор просветлел и он неожиданно спросил:


   – Здесь есть чего-нибудь выпить?




   * * *




   Исполинская голова, торчащая из земли и каменными глазницами смотрящая в мир живущих, являлась гордостью Англии. Более того, она была святыней, почитаемой чуть ли не всей вселенной. Даже когда на Англию пошел войной Альянс Холодных Миражей, в эту голову не было совершено ни единого выстрела. Некое громоздкое, внушающее ужас чувство исходило от ее могущества. Каменный гигант, по самые плечи ушедший в недра земли, смирял одним своим взглядом все гордое и все надменное, что только обитало на ее поверхности. Всякий путник, приближающийся к воротам в виде огромного человеческого рта, был подвергнут навязчивому ощущению, что голова вот-вот повернется, взглянет на него и грозно сомкнет брови...


   Астралец Швейк, наемник франзарской короны, уж на что храбрец из храбрецов, но когда впервые увидел горящие во тьме глаза каменного гиганта, подумал, что это некий древний бог. И первый раз в жизни почувствовал, как немеют его колени. Впрочем, Швейк напрасно так испугался. Если бы он знал... да, если бы он знал, что внутри исполинской головы вместо грозных божественных помыслов протекал обыкновенный бал обыкновенных английских придворных, он бы рассмеялся в лицо собственному страху.


   Король Эдуант решил превзойти в великолепии собственное самолюбие. Он долго думал, чем бы на этот раз поразить своих подданных, и после бессонных бдений со своим личным портным решил изобрести платье полностью из чистого золота. Вернее, не совсем так. Платье было соткано из шелковых нитей, пропитанных клеем и золотой пылью. Стоячий воротник со вставленными в него алмазами, был чуть ли не в четверть роста самого короля. Могучие наплечники симулировали в нем вид настоящего богатыря, в который, однако, не совсем удачно вписывалось женственное, слегка глуповатое лицо монарха. Но шокирующий эффект был просчитан довольно точно. Когда Эдуант мягкой походкой приблизился к танцующей публике, все вокруг всплеснули руками. На сей раз – искренне. Даже музыка зафальшивила. Изумленные ноты спутались в своих аккордах и угасающим диссонансом канули в тишину.


   Придворные, размалеванные в гамму самых изысканных нарядов, вмиг почувствовали себя чуть ли не оборванцами. Так как среди них появился настоящий бог Великолепия. Эдуант непрестанно улыбался. Он вдохнул в себя торжественную тишину и опьянел от этих восхищенных взглядов. Его платье блестело желтым огнем, посылая окружающим крупицы немого благословения. Его напудренное лицо продолжало выглядеть вечно молодым . Его нежные пальчики, так нелепо смотрящиеся на фоне искусственно наращенных плеч, сжимали веер. Легкое постукивание королевских каблучков какое-то время являлось единственным звуком в огромнейшем танцевальном зале. Одна старая герцогиня вдруг воскликнула:


   – Ваше величество! Вы спустились к нам с самих небес! – ибо знала, что ее возглас непременно будет когда-нибудь вознагражден.


   Тут только придворные очнулись и вспомнили, что их король глуп. Вряд ли глупее обыкновенной бытовой глупости, но и вряд ли умнее ее. Они вдруг вспомнили, что за глаза только что смеялись над его выходками, так почему бы не посмеяться и сейчас. Ведь под великолепным платьем, шокирующим своей новизной, скрыта простая кукла с фаястовым лицом и философской пустотой в голове, заменяющей ей ум.


   Король Эдуант не упустил возможности лишний раз подчеркнуть свою легендарную инфантильность. Он сложил свой веер в двухмерную плоскость, достал из кармана какой-то листок, развернул его и громко произнес:


   – Поэзия о возвышенном!


   Пестрая толпа зашевелилась, дамы жались друг к другу, о чем-то перешептывались и стреляли в короля кокетливыми взглядами. А Эдуант, слегка опустив взор, немного тише добавил:


   – Читает автор.


   Та же герцогиня вдруг воскликнула:


   – Поаплодируем нашему королю! Браво, ваше величество! Браво!


   Одиночные аплодисменты вдруг вылились в целое море рукоплесканий. Эдуант слегка покраснел. Набрал в груди побольше воздуха, расправил плечи и принялся читать. Каждая строка у него заканчивалась повышенной интонацией слога и обязательным взмахом правой руки:


   "О возвышенном поют мои уста!


   Я глаголю о великом и могучем!


   Сердце бьется в такт моего стихотворенья: тра-та-та...


   Дух мой мается в душе, любовью жгучем!


   Как хотел я воспарить над сей землею


   И подняться до самих костров небесных!


   И впитать ее (то есть, английскую землю) всей душою!


   Ибо мы ей очень-очень гордимся!.."


   – Тут в последней строке немного хромает рифма, но я подделаю. Хорошо было бы придумать рифму к слову «небесных». Кто придумает, тому дам сто евралей. Но слушайте далее:


   "И паря над нашим Велфастом великим,


   И руками, словно крыльями, махая,


   Я однажды с воплем радостным и диким


   Залетел в просторы неземного рая!


   Я в раю упал в траву и там лежал,


   Своими пальцами трогал ее и нюхал.


   Наслаждался, веселился, хохотал!


   Потом еще раз ее понюхал.


   О, как мой дух торжествовал,


   Когда я пешком пришел на этот бал!!!"


   Эдуант опустил листок, достал маленький платочек и приложил его к слегка вспотевшему лбу. Напряженная, мающаяся неопределенностью тишина ждала какой-то разрядки. И она наступила.


   – Я закончил, друзья мои, – вполголоса произнес Эдуант.


   Та же старая герцогиня хотела крикнуть «браво!», но более верткий лорд Эссел ее опередил:


   – Браво, великий король! Виват поэзии! Виват искусству!


   Зал грохнул аплодисментами и восторженными возгласами. Юные леди посылали королю воздушные поцелуи, среди них даже нашлись две-три идиотки, которым действительно понравились его стихи. Шумное море людских оваций угомонилось нескоро. Когда придворные устали, наконец, бить свои ладони и тупым эхом повторять за кем-то односложное «браво!», когда лица придворных дам утомились от искусственных улыбок, наступила неловкая пауза. Король хотел уже было гарценуть изящным жестом своей правой руки и крикнуть «музыку!», но его опередили.


   – Ваше величество, извините, но имеется важное сообщение. – Из толпы вышел дворецкий. – Мне только что доложили, что из Франзарии прибыл посол. Просит аудиенции. Что прикажите?


   Эдуант искренне изумился, его брови медленно поползли вверх, а уголки губ, напротив, опустились. Его лицо приняло любопытное выражение. Излишне напудренное, оно походило на лицо большой куклы. И единственным живым местом на нем были глаза.


   – А что... война с Франзарией уже закончилась? Как там дела в Ашере?


   – Ваше величество, увы, Ашер почти полностью под контролем франзарских войск. Говорят, адмирал Боссони с сотней солдат заперся в старой цитадели. Но они там в блокаде, фактически – они покойники.


   Эдуант призадумался. Поиграл нежными пальчиками по своему подбородку и сказал:


   – Может, они хотят объявить нам войну? Моя индивидуальность сильно опечалится от этой новости. Ибо она любит балы и развлечения. А война – это скучно. Надо много думать. Надо платить двойное жалование солдатам. А если случится проиграть, приходится подписывать всякие унизительные договоры... – Эдуант поморщился. – Фи, как это мерзко! Не хочу войны! Ибо желаю веселиться!


   – Не знаю, ваше величество, не знаю. Что там на уме у франзарского короля?


   – Хорошо, зови!


   Дворецкий скрылся. Не прошло и цикла, как в танцевальном зале появился бравый солдат Швейк в своем парадном мундире. Он почти строевым шагом прошествовал в центр высшего английского общества, лишь слегка склонил голову и задал вопрос, которому в наглости могли бы позавидовать даже гордые английские лорды:


   – Кто из вас король?


   Толпа ахнула. Эдуант побагровел от гнева.


   – Моя индивидуальность... – даже его женственный голосок резко изменил свой тембр, – достаточно ярко контрастирует на фоне общей массы... – Сложенный веер злобно шлепнул по свободной ладони. – Чтобы догадаться, кто из нас король!


   Швейк, ни малость не смутившись, повернул голову в его сторону.


   – Я прибыл от имени франзарской короны, и прошу вас уделить мне время для разговора. Наедине.


   Эдуант презрительно фыркнул.


   – Для вас... слишком много чести давать аудиенцию. К тому же, здесь все мои друзья, у меня нет от них никаких секретов. Говорите, с чем пришли!


   И этот поворот нисколько не обескуражил вечно веселого Швейка. Его рука нырнула во внутренний карман мундира и извлекла оттуда запечатанный конверт.


   – Хорошо, ваше величество. Вот вам письмо, подписанное самим королем Эдвуром. Я его не вскрывал, поэтому на словах не могу передать его содержание. Извольте.


   Эдуант осторожно принял конверт и долго его разглядывал, потом зачем-то понюхал, как и подобает монарху, презрительно поморщился, но сказал:


   – Любопытно. Мы его прочитаем сейчас же. Согласны, друзья мои?


   Пестрое общество придворных, всерьез заинтригованное ситуацией, наперебой посыпало одобрительные ответы. Эдуант распечатывал конверт, держась за него лишь большими и указательными пальцами, как за нечто мерзкое. Потом развернул само письмо, глянул на знакомую подпись и громко произнес:


   – Итак, я читаю! Слушаем слог франзарского короля: «Могучему правителю славного дружественного миража – радоваться!» – Брови Эдуанта снова поползли вверх от изумления. – «Шлем вам наилучшие пожелания от престола великой Франзарии с надеждой, что пожелания эти взаимны... Мы много наслышаны о ваших грандиозных делах и славных подвигах, в чем выражаем искреннее восхищение... И надеемся, что дружба между нашими миражами...»


   Эдуант не мог дальше читать. Все придворные уже начали пожимать плечами и громко перешептываться между собой. Король недоумевающе глянул на посла, потряс в воздухе развернутым листом и спросил:


   – Вы уверены, что это письмо адресовано именно мне?


   – Так точно. По личному приказу старшего советника Альтинора. – Швейк прямо-таки сиял от восторга, что принес столь доброе послание. «Меня наградят, – думал он, – мне непременно дадут щедрое вознаграждение!»


   Король задумчиво потер указательным пальцем свой напудренный лоб и продолжил:


   – «И надеемся, что дружба между нашими миражами будет крепнуть и не разрушится ни в какие времена. В знак признательности возвращаем вашу прекрасную дочь, которую в целости и сохранности должен доставить податель сего послания. По нелепым...»


   Эдуант побелел и пристально глянул на Швейка. Теперь уже у того брови полезли на лоб, сначала ему показалось, что он просто ослышался. Остаток письма король прочитал бегло, почти вполголоса:


   – «По нелепым обстоятельствам фортуны она оказалась в нашем мираже, ей грозили беды и опасности. Но мы сделали все от нас зависящее для сохранения ее жизни. Надеемся, что этот маленький дружественный жест не будет забыт вашей величественной персоной...»


   Эдуант еще раз пробежал глазами по строкам, не веря прочитанному, потом глянул на похолодевшего Швейка и, чуть ли не заикаясь, спросил:


   – Где моя дочь?


   – В-ваше величество, тут какое-то недоразумение, она убита при Ашере. Мне вручили лишь только это письмо. Клянусь!


   Бумага с личной подписью короля Эдвура была разорвана в клочья и белыми всполохами подброшена к потолку. Эдуант сильно изменился в лице, таким его вообще редко когда видели. Из под локон белого парика торчал лик настоящего хищника. Он подбежал к солдату, схватил его за грудки, принялся трясти и кричать:


   – Отвечай, где моя дочь?! Где Фиасса?!


   – Клянусь предвечной Тьмой – не знаю!


   – Эдвур решил поиздеваться надо мной, да? Моя сердечная рана еще не затянулась, он заставил ее снова истекать кровью, так? Отвечай!


   Интуиция подсказывала Швейку, что ему конец. Почти всю жизнь интуиция обманывала его, но теперь слепо попала в цель. Цель, в которую просто невозможно было промахнуться.


   – Казнить его! Немедленно! – Рука его величества повелевающе выпрямилась, а указательный перст проткнул Швейку опустошенное сознание.


   Когда астральца за руки тащили из танцевального зала, он лишь изумленно смотрел по сторонам, так и не поняв, в чем заключается его вина. Он добросовестно служил франзарскому королю, чтя его как родного отца, как недостижимый идеал. Теперь: за что?


   – За что?! – это был его последний возглас, глушимый рокотом возмущенной толпы.


   Эдуант не стал отменять бал, для него бал являлся чем-то вроде святыни, но сам его покинул. Золотое платье было скомкано и небрежно брошено в угол его спальни. Он остался в нижнем белье, подчеркивающем все дефекты его фигуры. Гневный взгляд бороздил пространство и не находил себе успокоение. Потом он крикнул охраннику:


   – Позвать ко мне дворецкого!


   Роль дворецкого сводилась лишь к тому, чтобы позвать еще одного человека. Им был Робин, один из солдат охраны. И не случайно выбор Эдуанта пал именно на него. Робин являлся не просто преданным солдатом, он был фанатом его величества. История их взаимоотношений столь сакральна и столь запутана, что о ней толком не знал никто во дворце. Одно можно сказать определенно: Робину было известно нечто такое, о чем другие даже не догадывались. Эдуант нередко вызывал его в свой кабинет, и они порой по несколько циклов сидели вдвоем, причем, взаперти. Среди двора поползли соответствующие слухи, но все знали, что и английский король, и его протеже были совершенно нормальной сексуальной ориентации.


   Итак, Робин явился незамедлительно.


   – Вы меня звали, ваше величество? – его красивая статная фигура и совершенно некрасивое деревенское лицо отражали диалектическую борьбу противоположностей. При взгляде на этого солдата возникало противоречивое чувство раздвоенности всего мироздания: добра и зла, правды и лжи, изящества и уродства.


   Эдуант пощелкал кончиками пальцев.


   – Нас кто-нибудь слышит?


   – Нет, ваше величество. Говорите смело, что вас тревожит. Ваш верный раб исполнит все, даже если вы прикажете погасить на небе... – Робин на всякий случай глянул в коридор и добавил чуть тише: – звезды...


   – Робин, ты действительно сделаешь для меня что угодно?


   – Ваше величество! Я единственный среди этих безумцев знаю, кто вы такой! Вы – единственный! Такого короля больше нет на всей нашей планете. Да, мракобесы смеются над вами. Вы явились им в личине шута, ибо они недостойны, чтобы вы показали им свое истинное лицо. Им просто не дано этого понять!


   Тень Робина, очерченная на стене матовым светом, скрывала как прелести его фигуры, так и недостатки его лица. Тень была беспола, бесстрастна и бесцветна. Лишь жестикуляция ее длинных черных рук выражала кое-какие эманации невидимой души. Король снял свой парик и одел его на сувенир в виде человеческого черепа. Череп в его личном парике выглядел одновременно комично и философски-назидательно. Король любовался им, смотря как на свое отражение в толще времени.


   – Король Франции сильно оскорбил меня. Мало того, что он убил мою дочь Фиассу, он еще и решил поиздеваться надо мной. Да, я совершил ошибку, что сел играть в кости с Кульвером. Я вообще много совершил ошибок, но если я тебя попрошу...


   – Просите о чем угодно, ваше величество!


   – Убей его, Робин! Не знаю, каким способом, но убей! Давай нанесем удар в самое сердце этого пагубного мира! В центральную резиденцию этих слепцов, утверждающих, что они пасынки темноты: столь же слепой, как и они сами!


   Робин даже не пошевелил мыслью, чтобы усомниться в своем ответе.


   – Мой король, я немедленно отправляюсь во Франзарию!


   Эдуант повернул к нему голову и впервые улыбнулся именно той улыбкой, которая была ему присуща от рождения:


   – Куда-куда?


   – Извините, ваше величество. Во Францию! Разумеется, во Францию!


   Они подошли друг к другу, обнялись, потом король мягко произнес:


   – Я верю в тебя, Робин. И приказываю вернуться живым! Понял? – После этих слов он задумался, стал слегка угрюм и уже совсем другим тоном спросил: – Кстати, что ты думаешь о Циклонах Безумия? Совсем недавно еще один прошелся сразу по нескольким странам...


   Робин почему-то улыбнулся.


   – Ваше величество, плюньте на них. Сами мракобесы не в состоянии это объяснить...




   * * *




   Герцог Оранский спешно шел по коридорам Анвендуса, не видя ничего, кроме раздражающего мерцания факелов да траурных красок альсекко, настенной росписи. Его плащ развивался вслед за ним, а стальные подковы на сапогах порождали в воздухе отдаленное цокающее эхо. Когда ему навстречу попался Фиоклитиан Первый и Последний и хотел что-то сказать, он гневно оттолкнул уродца в сторону, да так сильно, что его шутовской колпак и сучковатая палка полетели в разных направлениях, а сам шут кубарем покатился по полу.


   Фиоклит не спеша поднялся, вытер кровь на губе, поднял свою палку и, грозно стукнув ею о пол, крикнул вдогонку:


   – Недостойный! Если бы ты поднял руку на короля, тебе бы это простилось. Но ты смел обидеть королевского шута! Имеет ли прощение такое варварство?!


   Лицо уродца приняло крайне обиженный вид и от этого стало еще безобразнее. Широко посаженные, словно у зверька, глаза прослезились. Но это ни у кого не вызывало чувство жалости – лишь холодное презрение. А герцог тем временем уже сидел в будуаре: том самом, где совсем недавно сидел Кей Ламинье. Более того, он разговаривал с тем же самым человеком, сующим свой нос во всякие дворцовые интриги, то есть с советником Альтинором.


   – Советник, вы меня звали? Ваш посланник передал мне, что вы хотите сказать что-то очень важное. – Герцог часто дышал, еще не пришедший в себя после спешной ходьбы.


   Альтинор долго и молчаливо осматривал его жалкое состояние, потом вытянул указательный палец и очень медленно, с мимикой крайней задумчивости, провел им себе по лицу, начиная от вершины лба, кончая подбородком. Что означал этот жест неизвестно, скорее всего – простая игра на нервах.


   – Герцог, вам известно, что я курю очень редко, в отличии от вас. И, если уж попускаю себе эту пагубную страсть, то в исключительных случаях?


   – Да, мне известно.


   Альтинор демонстративно вытащил из внутреннего кармана на белый свет дорогую сигару, откусил пломбу и смачно затянулся от огонька свечи.


   – Угостить?


   – Спасибо, советник, но сигары слишком... тяжелы для меня. Я курю...


   – Не важно что вы курите, сейчас речь идет о вашей жизни и смерти. Прошу вас выслушать меня внимательно и сделать правильные выводы...


   Оранский почувствовал, как его одежда прилипла к телу от обильного пота. Дрожащие пальцы сжимали и разжимали подлокотники кресла, отяжелевшие веки накатились на глаза. Старший советник, обладая тонким психологическим чутьем, выждал паузу, проанализировал его состояние и продолжал пока что говорить чистую правду:


   – Совсем недавно со мной беседовал коадъютор Ламинье. Он мне рассказал про вас и королеву Жоанну такое... – Про себя Альтинор подумал: «вот, сейчас он содрогнется и посмотрит на меня совершенно стеклянными глазами».


   Прогноз оказался безошибочным, Оранского будто передернуло незримой молнией. Его пустые, почти мертвые глазницы с нарисованными зрачками устремились на советника.


   – Уже все знают... – механически шептали его губы, – я погиб... погиб...


   – К счастью, не все. – Альтинор втянул в себя побольше дыма и попытался пустить кольца, но получались лишь кривые аморфные облачка. – Только мы двое... Да, коадъютор порывался тут же рассказать обо всем королю, и я приложил немало сил, чтобы его удержать. Он согласился немного повременить с вашим разоблачением, но рано или поздно это все равно случиться. Он человек себе на уме, сгорает от зависти к вашему могуществу, и я бессилен сделать для вас большее...


   Оранский сидел в онемевшем кресле, не чувствуя его под собой, и вытирал с побелевшей кожи липкие капли естественных выделений.


   – Я погиб... погиб... – Если бы ему сейчас дали в руки четки, он бы сорок раз подряд произнес, словно молитву, это слово: «погиб». Губы, посиневшие от шока, были единственной движущейся частью его тела.


   Альтинор понял, что сейчас самое время сменить равнодушный тон и проявить максимум участия. Он уже досконально изучил механику душевных состояний и хорошо знал, в какой именно момент на какой именно нерв следует надавить, чтобы подчинить человека своей воле. Теплая рука старшего советника легла герцогу Оранскому на плечо.


   – Сьир, поверьте, мне лично нет никакого дела до ваших отношений с Жоанной. Мои знания: могила для окружающих. Но вот Ламинье... может, все-таки закурите?


   – Да, конечно, но у меня есть свои. – Суматошными движениями Оранский достал сигарету с фильтром и жадно принялся дышать дымом вместо воздуха. – Что вы предлагаете?


   Альтинор приблизился и посмотрел ему прямо в глаза.


   – Убить его! В противном случае, он погубит вас!


   Вот тут советник просчитался с прогнозом. Он думал, что Оранский сейчас испуганно откинется на спинку кресла и воскликнет нечто вроде: «Да как вы смеете?! Вы понимаете, что предлагаете мне подлость?!» Или что-нибудь подобное. Но герцог лукаво сощурил глаза и неожиданно спросил:


   – А вам какая в этом выгода?


   – Вот это деловой разговор! Он является и моим врагом тоже. Есть у нас с ним старые обиды, о которых нет смысла говорить, вы все равно не в курсе дела.


   – Иными словами, сводя с Ламинье личные счеты, вы хотите убить его моими руками. Так?


   Альтинор понял, что наступил момент сказать самую искреннюю правду:


   – Да, именно так! Имейте в виду, герцог, что хотя Ламинье и есть наш общий враг, но только для вас его смерть является жизненной необходимостью.


   Старший советник даже не предполагал, что уговорить брата короля на пролитие невинной крови окажется легче, чем выпить стакан воды. Он уже приготовил массу внушительных речей для сего святого дела, но ни одна из них не понадобилась. В зрачках герцога Оранского вновь засветилась жизнь, но то была жизнь наполненная блеском стали и холодом бесстрастия.


   – Как вы себе это представляете, советник?


   Альтинор аж завертелся юлой вокруг его кресла. Производя самые нелепые жесты руками, он скороговоркой выпалил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю