Текст книги "Мастер меча рассечет тьму! (СИ)"
Автор книги: Андрей Канарейкин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Дзирт стоял, положив руки на пояс и в недоверии смотря на указатель:
Берегись! Остановись! Ты стоищь на границе Королевства Многих Стрел Короля Обальда. Или иди дальше и умри!
Это было написано на многих языках, включая эльфийский и Общий, и это, на первый взгляд, простое сообщение очень о многом поведало Дзирту и Инновиндиль. Они потратили месяц, или даже больше, чтобы пересечь огромную, заваленную снегом пустошь и оказаться на той самой тропе, где они видели в прошлый раз, орки строили огромные ворота. Те самые ворота стояли футах в пятидесяти к северу, и были образцом строительного искусства, заставившего бы гордиться даже дворфа.
– Они не уходят. И они по-прежнему едины, – сказал Дзирт.
– И они объявили своего короля, как Обальда, а королевство назвали его прозвищем, – добавила Инновиндиль. – Кажется, мечта этого необычного орка пережила его самого.
Дзирт покачал головой, хотя у него не было никаких доводов против ее очевидного наблюдения. Однако для него это просто не имело смысла – он не привык ждать подобного от орков.
Немного погодя, Инновиндиль добавила.
– Ну, ночь сегодня будет холоднее, надвигается буря. Давай продолжим наш путь.
Дзирт оглянулся на нее и кивнул, хотя его мысли были все еще сосредоточены на этом странном указателе и на том, что это все значит.
– Мы сможем добраться до Мифрил Халла до захода солнца? – спросил он.
– Я хочу пересечь Сарбрин, – сказала Инновиндиль, заставив Дзирта оглянуться на фигурку Эллифейн, привязанную к спине Заката, – Если не возражаешь, сначала нам стоит отправиться в Лунный лес.
Погода пока что держалась, и солнце светило все еще ярко, хотя черные облака уже собрались на северо-востоке, так что они быстро долетели до Долины Хранителя, промелькнув мимо западных дверей владений короля Бренора. Они оба испытали удовлетворение, увидев, что ворота по-прежнему целы и закрыты.
Они облетели вокруг южного склона самой высокой горы на границе дворфской родины, затем мимо стены и моста, который был построен к востоку от подгорного комплекса. Несколько часовых-дворфов признали их лишь спустя мгновение паники, и Дзирт помахал в ответ, услышав, как они выкрикивают его имя.
Пролетев над широкой рекой, чьи серые волны, несмотря на частично сковавший их лед, текли по-прежнему быстро и яростно, они приземлились, и их длинные тени легли у их ног.
Земля была безопасна. Фавориты Обальда не продолжили свое наступление, и, едва путешественники разожгли костер, а с неба начал валить снег, их уже обнаружил патруль эльфов, родичей Инновиндиль, обходящих свои южные границы
Это была радостная встреча. Эльфы пели и танцевали, и Дзирт искренне улыбался, соглашаясь с ними.
Буря становилась все сильнее, ветер завывал над деревьями, но он не мог помещать эльфам, укрывшимся за стеной сосен, отпраздновать возвращение Инновиндиль и испытывать мрачноватое удовлетворение от того, что потерянная Эллифейн все же вернулась домой.
Вскоре после этого Инновиндиль начала рассказ об их путешествии, делясь с родичами своим удивлением и разочарованием от того, что орки не вернулись назад, в свои темные норы, после падения их короля.
– Но Обальд не мертв, – сказал один из эльфов, и Инновиндиль с Дзиртом замерли, пораженные.
Другой эльф вышел вперед, сказав:
– Мы нашли твоего соплеменника, Дзирт До’Урден, охотящегося на орков, как и ты когда-то. Его зовут Тос’ун.
Дзирту показалось, что ветер, едва пробирающийся сквозь толстые сосновые ветви, стих окончательно. Он убил двух других темных эльфов в борьбе против вторгающейся армии Обальда, и видел еще по крайней мере двоих во время сражения с королем орков. Фактически, одна из тех дроу, жрица, вызвала волшебное землетрясение, которое сбросило Дзирта и Обальда вниз, причем дроу удачно успел зацепиться за уступ, а вот король рухнул на самое дно ущелья, и там должен был встретить свой конец. Мог ли этот Тос’ун быть одним из тех, кто наблюдал за его схваткой с Обальдом?
– O бальд жив, – снова сказал эльф. – Он выжил после того падения.
Дзирт не хотел верить, что это возможно, но что еще ему оставалось предположить, глядя на единую и организованную орочью армию?
– Где этот Тос’ун? – спросил он, и его голос больше напоминал шепот.
– На другом берегу Сарбрина, далеко к северу отсюда, – ответил эльф. – Он сражается вместе с Албондиэлем и его отрядом, и по всем донесениям бьется хорошо.
– Вы его приняли, – заметил Дзирт.
– У нас были на то серьезные причины.
Дзирт едва ли был убежден.

Он сейчас в Лунном лесу, напомнил Хазид’хи Тос’уну одним чертовски холодным, морозным утром.
Они все еще передвигались вдоль берега Сарбрина, по северным окраинам недавно объявленного орочьего Королевства Многих Стрел, к югу от самых восточных пиков Хребта Мира. Дроу попытался проигнорировать замечание меча, но его мысли тут же отнеслись назад, к тому моменту, когда Синнафейн сказала ему, что Дзирт До’Урден вернулся с запада и остановился в Лунном лесу.
Он видел тебя в тот день, когда сражался против Обальда, предупредил Хазид’хи. Он знает, что ты был заодно с орками.
Он видел двоих дроу, поправил Тос’ун. И издалека. Он не может знать наверняка, что это был я.
А если он знает? Его глаза куда привычнее к яркому солнечному свету, чем твои. Не недооценивай его. Он сразил двух твоих товарищей. Ты не можешь знать того, что он вытянул из них перед тем, как убил.
Тос’ун отодвинул меч подальше, уставившись на кольцо валунов, что окружали маленькую пещерку, в которой он и эльфы отдыхали предыдущей ночью. Он подозревал, что Дзирт был причастен к смерти Доннии Сольду и Аднона Кариза, но подтверждение меча просто потрясло его.
Ты хочешь отомстить за них? Спросил Хазид’хи, и было кое-что в тоне меча, что принудило его признать все безумие этого пути. По правде говоря, Тос’ун никогда не пылал желанием сразиться с легендарным отступником, который перевернул вверх дном весь Мензоберранзан. Каэр’лик боялась, что Дзирт был фактически в фаворе у Ллос, поскольку хаос, казалось, возникал всюду, где он появлялся, но даже если это и было всего лишь пустыми домыслами, репутация этого дроу все еще заставляла поджилки Тос’уна дрожать.
Мог ли он избежать подозрений Дзирта, или же тот попросту его убьет?
Хорошо, промурлыкал Хазид’хи. Ты понимаешь, что это не тот бой, который ты готов вести. Меч заставил его взглянуть на Синнафейн, что сидела на скале неподалеку и смотрела на долину, раскинувшуюся под ней.
Убей ее быстро и дай нам шанс скрыться, предложил Хазид’хи. Других поблизости нет, или же они медитируют, и ни один из них не успеет нам помешать до того, как мы исчезнем.
Несмотря на все свои сомнения, рука Тос’уна тут же оказалась на рукояти меча, однако он почти сразу отпустил ее.
Дзирт не убьет меня. Я могу отговорить его. Он примет меня.
По крайней мере, он потребует, чтобы ты вернул ему меня, сказал Хазид’хи, Чтобы он мог отдать меня той человеческой женщине.
Я этого не позволю.
А как ты ему помешаешь? И как ты сможешь отвечать на вопросы жрецов, если меня не будет рядом?
Мы уже закрыли этот вопрос, ответил дроу.
Нет, если я оставлю тебя, предупредил меч.
Тос’ун вздохнул, понимая, что попался. Ему не очень-то хотелось идти одному, навстречу зимнему холоду, и он не знал, что сказать мечу.
Но при этом он не желал отдавать Хазид’хи ни Дзирту ни кому-либо другому. Тос’ун понял, что его навыки борьбы улучшались благодаря обучению меча, и мало какое другое оружие в мире обладало столь же совершенным лезвием. Однако он не сомневался относительно замечания Хазид’хи, в том, что он еще не готов дать отпор воину, равному Дзирту До’Урдену.
Едва заметными шагами дроу подошел к Синнафейн сзади.
– Сегодня прекрасный день, но ветер заставит нас укрыться в пещере, – сказала она, и Тос’ун понял большинство слов и их значение. Он был способным учеником, и язык эльфов не так уж отличался от дроуского, в них было много похожих слов и корней, и структура тоже была идентична.
Она повернулась к нему лицом, прежде, чем он ударил.
Мир, должно быть, завращался перед глазами Синнафейн. Она лежала на камне, и дроу стоял над ней, а острие его смертоносного клинка касалось ее подбородка, заставив эльфийку выгнуть шею.
Убей ее! Потребовал Хазид’хи.
Мысли Тос’уна помчались. Он хотел погрузить свой меч в ее горло и пронзить голову. Или, возможно, он должен был взять ее в заложники. Она была бы ценным преимуществом, и той, что предоставила бы ему много приятных возможностей прежде, чем он бы ее убил.
Но для чего?
Убей ее! Закричал Хазид’хи в его голове.
Тос’ун отодвинул лезвие назад, и Синнафейн, наклонив подбородок, посмотрела на него. Страх в ее синих глазах доставлял ему удовольствие, и он бы задержал меч, только чтобы дать ей немного надежды, прежде чем проткнуть ей горло.
Но зачем?
Убей ее!
– Я тебе не враг, но Дзирту этого не понять, – Тос’ун услышал свои собственные слова, но он знал ее язык еще настолько плохо, что лицо Синнафейн исказилось, когда она попыталась понять.
– Я тебе не враг, – медленно, тщательно выговаривая каждое слово, сказал он. – Дзирт не поймет.
Он расстроено покачал головой, наклонился вниз и, достав оружие беспомощной эльфийки, отшвырнул его прочь. Он вздернул Синнафейн на ноги и повел ее прочь, приставив Хазид’хи к ее спине. Он несколько раз оглянулся на пещеру, прежде чем понял, что преследования не будет.
Он развернул Синнафейн и заглянул ей в глаза.
– Я тебе не враг, – повторял он снова и снова.
А затем, к высшему неудовольствию Хазид’хи' s , Тос’ун Армго убежал.
– Это – меч Кэтти-бри, – сказал Дзирт, когда Синнафейн рассказала ему о Тос’уне несколько дней спустя, когда она и ее группа вернулись в Лунный лес. – Он был одним из тех двоих, что я видел, когда боролся с Обальдом.
– Наши заклинания поиска правды не обнаружили его ложь, или любое преступное намерение, – заспорила Синнафейн.
– Он – дроу, – вставила Инновиндиль. – Они – раса, полная всяческих уловок.
Но простой ответ Синнафейн: – Он не убил меня. – смягчил большую часть веса этого аргумента.
– Он был с O бальдом, – снова сказал Дзирт. – Я знаю, что несколько дроу помогали королю орков, подстрекая его к нападениям.
Он посмотрел на Инновиндиль, что кивала, соглашаясь.
– Я найду его, – пообещал Дзирт.
– И убьешь? – спросила Синнафейн.
Дзирт промолчал, но лишь потому, что ему вовремя удалось сдержать слово «Да», и оно так и не покинуло его губ.

– Ты понимаешь, что это вообще такое? – cпросил Инновиндиль жрец по имени Джаллинал. – Что такое привидение?
– Дух с незаконченными земными делами, – ответила Инновиндиль, хотя и не без дрожи в голосе. Священники не согласились бы на такой ритуал просто так. Обычно привидения были очень редкими, беспокойными душами, отошедшими в мир иной посреди жизни и не успевшими завершить все начатое. Но Эллифейн не была такой. И все же эльфийские жрецы верили, что во всех отношениях будет лучше, если они хотя бы на время смогут создать привидение Эллифейн, кое-что почти неслыханное. Они были убеждены в своем решении, но, тем не менее, несмотря на всю их веру, Инновиндиль беспокоилась. Хотя она-то уже сделала свой выбор.
– Воплощение не очень болезненно, – уверил ее Джаллинал. – Физически. Но это тревожно в высшей степени. Ты уверена, что ты можешь сделать это?
Инновиндиль вздохнула и оглянулась назад, в сторону деревянной хижины, где, она знала, сейчас был Дзирт, и ее уверенность окрепла. Она готова была пойти на это, ради дроу, которого полюбила, как самого дорогого друга, и она понимала, что он нуждается в этом – так же, как и Эллифейн.
– Давайте закончим с этим и наконец-то сможем спать спокойно, – сказала Инновиндиль.
Джаллинал и другие жрецы начали свой ритуал, а Инновиндиль откинулась на подушки, разложенные на полу, и закрыла глаза. Волшебство проникало в нее мягко, бережно открывая путь к духу, который вызвали священники. Ее сознание дремало, но не оно умерло окончательно. Скорее уж ее мысли казались словно бы проникающими из сознания ее погибшей подруги, и она видела и слышала все, отраженное из сознания Эллифейн.
Она знала, что Эллифейн была там, рядом с ней, и когда ее тело село, это было волей Эллифейн, не Инновиндиль.
Было кое – то еще, замеченное Инновиндиль: хотя это и была Эллифейн, в пределах ее тела, бок о бок с ее собственным духом, ее подруга была совсем другой. Она была спокойна и безмятежна, и в ее душе впервые царило умиротворение. Мысли Инновиндиль тут же подвергли сомнению это изменение, и Эллифейн ответила воспоминаниями о своем отдаленном прошлом, ясно возникшими в ее сознании.
Это воспоминание было смутным и очень далеким. Вопли ужаса и предсмертной агонии витали в воздухе.
Она чувствовала тепло, влажное тепло, и знала, что это было кровью.
Небо вращалось над ней. Она упала на тело женщины, что держала ее… Конечно же, это же мать Эллифейн!
Ум Инновиндиль проносился через все эти видения, запутавшийся и разбитый, не зная, за что ухватиться. И вот тогда она сосредоточилась на единственном ясном изображении, что возникло перед ней: глаза цвета лаванды.
Инновиндиль знала эти глаза. Она смотрела в те же самые глаза в течение многих месяцев.
Мир стал еще более темным, теплым и влажным.
Видение исчезло, и Инновиндиль поняла, что в загробной жизни Эллифейн показали правду о действиях Дзирта До’Урдена той ужасной ночью. Эллифейн показали ее ошибку в ее ненависти к этому темному эльфу, в отказе верить его подвигам, о которых ей доводилось слышать, в ее смертельном нападении на него.
Тело Инновиндиль встало и вышло из хижины, направляясь туда, где находился Дзирт. Она вошла к нему, даже не постучавшись, и увидела дроу, что смотрел на нее со смешным выражением любопытства и признательности, но без всякого намека на то, что что-то казалось ему неправильным.
Она шагнула вперед и встала перед ним на колени. Она смотрела в его лавандовые глаза, те же самые глаза, которые она, Эллифейн, видела так давно, в ночь убийства ее матери. Она подняла руку, коснувшись его щеки, а потом и вторую, так, чтобы держать его лицо, прямо глядя на него.
– Инновиндиль? – спросил он, и в его голосе послышалось сомнение.
– Эллифейн, Дзирт До’Урден, – Инновиндиль услышала ее ответ. – Та, кого ты знал как Лелоринеля.
Дзирт с трудом смог вздохнуть.
Эллифейн потянула его голову вниз и поцеловала в лоб, а потом еще долго, долго не отпускала.
Потом она отодвинулась на длину вытянутых рук, и Инновиндиль ощутила слезы, медленно катящиеся по ее щекам.
– Я теперь все знаю, – прошептала Эллифейн.
Дзирт кинулся к ней и сжал ее запястья. Он шевелил губами, как будто хотел что-то сказать, но никакие слова не шли ему на ум.
– Я теперь все знаю, – повторила Эллифейн. Она кивнула ему и поднялась на ноги, а затем вышла из хижины.
Инновиндиль чувствовала все это совершенно ясно. Ее друг наконец обрел покой.

Дзирт улыбался искреннее, чем когда-либо раньше, и слезы на его щеках были слезами радости и удовлетворения.
Он знал, какая беспокойная дорога ждет впереди его и его друзей. Орки все еще нависали над ними темной тучей, да, к тому же, он пообещал разыскать темного эльфа, владеющего Хазид’хи, самым смертоносным мечом в мире.
Но этим утром все проблемы казались ему намного менее внушительными, и когда Инновиндиль, освободившаяся от присутствия духа, пришла к нему и заключила его в объятия, он чувствовал себя так, словно ничто во всем мире не могло быть плохо.
Дзирт До’Урден, верил в своих друзей, а теперь, обретя прощение и спокойствие Эллифейн, Дзирт До’Урден вновь смог поверить в себя.
ТАКИЕ БЕЛЫЕ СЛЁЗЫ

Эд Гринвуд
Алтуриак, Год Грозовых Штормов (1374 ЛД)
Свет камина играл в нежном танце на старой, выцветшей карте Фаэруна, нарисованной на потолке кухни Шторм Серебряной Руки. Ратан Тентравер опустил взгляд от праздного изучения знакомых береговых линий и лесов и радостно прорычал:
– Аххх, это было чудесно! Соус...
Отрыжка, прорвавшаяся сквозь рапсодию Ратана, была столь же внезапной, сколь и непреднамеренной. Поэтому он на мгновение потерял дар речи.
Его лучший друг Торм сидел у его локтя – а Торм, безусловно, самый хитрый из Рыцарей Миф Драннора, был человеком, которому никогда в жизни не требовалось более полуминуты, чтобы что-то начать.
– В этом определенно что-то есть, Шторм, – усмехнулся он, закончив фразу захлебывающегося священника. – Не хочешь поделиться одним секретом котелка?
Их хозяйка улыбнулась ему через плечо, не отрываясь от раковины.
– Вареные змеиные глаза – две полные горсти, и они должны быть свежими. Только гадюки, имейте в виду.
Вокруг сверкающего стола добродушно хихикали полногрудые рыцари, уютно расположившиеся над кружками горячего зеленого чая. Все, кроме Дав и Мерит, которые красноречиво вскидывали брови, зная, что бард из Сумеречной долины говорит чистую правду.
Торм тоже был человеком, который мало что упускал из виду. Он заметил их обменявшиеся взглядами, и его ухмылка немного померкла.
– Ты ведь не шутишь, правда?
Шторм обернулась, длинные серебряные локоны заиграли на ее плечах, словно множество беспокойных змей, и ответила: – Нет.
Флорин вздрогнул, Ратан изумленно вытаращился, а Джессайл вздохнула и посмотрела на потолок.
Следующая отрыжка Ратана, последовавшая в наступившей тишине, была менее довольной.
– И справедливо даже по отношению к вам, мастер Тентравер, – ответил ему старый и ворчливый голос, добавив еще одну отрыжку – почти перед тем, как ее обладатель скрылся из виду. Рыцари за столом переглянулись, но никто не ругался и не хватался за оружие. Говоривший был слишком хорошо знаком.
Волшебник Эльминстер, такой же клювоносый и ясноглазый, как всегда, стоял прямо перед западной дверью кухни Шторм – крепкой старой овальной дверью с перекрестьями, глазницами и переплетенными ягодными лозами, которая весь вечер была закрыта от ледяного алтуриакского холода и даже тогда оставалась тихой и запертой за ним.
Старый маг из Сумеречной долины был одет в свою излюбленную одежду: мантию, бриджи и сапоги из поношенной мягкой кожи, такие же потрепанные погодой, как у любого бродяги. Он был одет как путник, не имеющий ни гроша за душой, но господствовал в комнате как король.
Все шесть рыцарей, пировавших под крышей Серебряной Руки, уставились на него. Никто из них – ни Флорин, ни Дав, ни Джессайл, ни Мерит, ни Торм, ни Ратан – никогда прежде не видели, чтобы Старый Маг выглядел так мрачно. Более того, один из его глаз мерцал так, словно в нем был жидкий огонь или мерцающая звезда, норовящая выплеснуться наружу. Действительно, мрачно.
Его следующие слова были такими: – Вы мне нужны. Сейчас. С любым оружием, которое у вас наготове. Заклинания не имеют значения.
Торм вздохнул и отставил пустой бокал.
– Не хочешь рассказать нам, какой именно уголок Фаэруна мы спешим спасти на этот раз, Старая Борода, или ты, как обычно, играешь в самого таинственного мага?
Эльминстер поднял руку. Два его длинных костлявых пальца указывали на Торма и Ратана.
– Не вы двое. Твои проделки лучше всего удаются здесь – держать Фзула на расстоянии, избивать любых Демонических Фей, достаточно глупых, чтобы забрести сюда; все в таком духе. Ты знаешь.
Затем великий маг зашагал вперед, крошечные звезды замигали в пустом воздухе вокруг него. Все наблюдали, как они превращаются в два длинных меча в его руках.
Эльминстер обогнул стол, сопровождаемый любопытными взглядами, кивнул Шторм и хрипловато добавил:
– Будь здесь в безопасности, девчонка. Кто-то должен защищать Долины от этой парочки болванов.
Он наклонил голову в сторону Торма и Ратана, подошел к огромному стволу дерева, растущего в самом сердце кухни Шторм, и шагнул в него, словно был сделан из одной лишь тени.
Дав в мгновение ока оказалась на ногах и пробормотала: – Поторопись. Вон там путь снова закрывается. Только вырвись и неси свои сапоги.
Рыцари поспешили, в несколько мгновений погрузившись в темное небытие дерева вслед за Эльминстером, оставив Торма и Ратана с недовольством смотреть друг на друга.
– Так что же это было?
– Да, как обычно, ничего не сказал. Нам, счастливым танцующим дуракам, никогда не нужно знать ничего важного.
В один голос они повернулись к Шторм Серебряной Руке и замолчали, в унисон отвесив челюсти.
Шторм Серебряная Рука в ужасе уставилась на дерево, через которое только что исчезли пятеро друзей, и лицо ее было таким же белым, как свежевыпавший снег за окнами ее кухни.

Мир был белым. Не холодный, влажный, тяжелый снег Сумеречной долины, а туман, клубящийся среди бесконечной паутины гладких нитей, больших, маленьких, извилистых... и все они пульсировали с неутомимой силой, от которой болели зубы и чесалась кожа. Все белое, и больше ничего – ни неба, ни горизонта, ни деревьев, ни чего-либо еще, что могло бы послужить основанием для этого.
– Можно ли, – тихо спросил Флорин возле уха Эльминстера, когда рыцари натягивали сапоги, – спросить, где мы находимся?
Рейнджер был поражен тем, что его леди Дав взяла его голову в обе руки и глубоко поцеловала. Сквозь слабый аромат огненного вина, которое она пила на кухне Шторм, ее рот казался горячим, а язык – огненным.
Прежде чем Флорин успел почувствовать настоящее удивление, она отстранилась, с тоской посмотрела ему в глаза, их носы почти соприкоснулись, и прошептала: – Помни меня всегда.
И она исчезла, отступив от него и прижавшись спиной к ближайшей большой ветке – одной из бесчисленных тысяч, возвышавшихся в туманной, бесконечной паутине, как деревья без листьев. Широко раскинув руки и ноги, Дав шлепнулась на белесую белизну, не сводя с него глаз.
Флорин издал небольшой звук недоумения и шагнул вперед, подняв руку к ней – даже когда она задыхалась, дрожала, выгибала спину и... белела вся, ее изгибы трепетали, как нить, частью которой она стала. Рейнджер наблюдал, как лицо его жены... и вся она... тает в гладкой безликости, в абсолютной тишине и за считанные мгновения превращаясь не более чем в привлекательный выступ на веревке.
И так же тихо и легко Избранница Мистры исчезла.
Флорин повернулся к Эльминстеру, потрясенный.
– Миледи говорила так, словно не ожидала увидеть меня снова. Значит, один из нас или оба, скорее всего, умрут здесь?
– Мы все умрем, парень, – сказал Старый Маг, вглядываясь в даль с двумя своими мечами с мерцающими звездами, поднятыми и готовыми. – Более того, я не могу сказать.
Вздох отчаяния Джессайла был резче, чем обычно.
– Где мы находимся?
– Тшаддарна. То, что некоторые называют "Мирами Плетения".
– О, хорошо, – сказал Мерит, – это все объясняет.
Лунный эльф с вороньими волосами достал свой тонкий меч. Его серебристое лезвие стало сапфирово-синим и запульсировало.
Он бросил на него взгляд отвращения, отвесил челюсть, подошел к Эльминстеру и встал прямо перед ним, выпрямившись во весь рост и пытаясь загородить обзор Старому магу своей стройной, обтянутой кожей массой.
– Итак, что, согласно шепчущимся тайнам Мистры, представляет собой Тшаддарна, и что означает наше присутствие здесь? Хоть раз ответь прямо, волшебник.
– Значит, у нежного и очаровательного Прочнолука все-таки есть клыки, – заметил Эльминстер, и в его обычном глазу блеснуло нечто, что можно было бы назвать блеском. Другой глаз пульсировал, как беспокойное серебряное пламя. – Полезно знать историю.
– То, чего у тебя в избытке, Старый Маг, и чего не хватает остальным, – огрызнулся Мерит. – Я устал и даже более чем устал следовать за тобой туда и сюда, в места, о которых знают или забыли только боги, выполнять тяжелую работу, пока ты улыбаешься, киваешь и ничего нам не говоришь. Так говори, Эльминстер. Что это за место, и почему мы здесь?
– Вопрос "зачем" редко меняется, юный Мерит. В наши дни Фаэрун так часто нуждается в спасении.
Эльф ждал, но Эльминстер лишь отступил назад, не говоря больше ни слова.
Мерит шагнула вперед, за ним, и потребовала: – От чего или кого спасать на этот раз? Говори правду, Эльминстер!
– Не верь в магию, – ответил волшебник. – Наконец-то вы стали мудрыми людьми, вы, рыцари. Вы будете знать, кому доверять и что делать.
Он вскинул руки, его сверкающие мечи коснулись огромной пряди, поднимавшейся позади него, и растаяли в ней. В полной тишине внезапная белизна опустилась на Эльминстера, словно занавес.
Мгновение спустя волшебник был уже не более чем хрупкой выпуклостью на ветке. Флорин, Джессайл и Мерит уставились на него – или на то, во что он превратился, – и нахмурились друг на друга. Вокруг них все казалось более белым, а гул становился все сильнее и сильнее.
Когда господство Эльминстера было скрыто, Флорин вновь засиял суровой красотой и королевскими манерами. Высокий рейнджер достал свой меч.
– Надеюсь, – обратился он к Мерит, – ты не ожидал ответов.
– Я никогда не жду, – ответил эльф в темном одеянии, ухмыляясь так же беззлобно, как и любая лиса. – По крайней мере, не в этом последнем столетии.
Его жена закатила глаза, но придержала язык.
Три рыцаря смотрели во все стороны. Везде их взору представал один и тот же дрейфующий туман и бесконечный лес из ветвей.
Устав от этого зрелища, мужчина и эльф повернулись к стоявшей между ними женщине. Их молчаливые взгляды были просьбой о совете.
Жена Мерита смотрела на них обоих с обычно веселым лицом, искаженным в раздумье, положив руки на бедра и поглаживая тонкими пальцами рукоять поясного кинжала. Несмотря на свою эльфийскую красоту и маленький рост, с годами она стала чем-то вроде строгой матери для своих товарищей-рыцарей. Ее большие серо-зеленые глаза смотрели с одного товарища по мечу на другого и обратно. Они знали ее достаточно хорошо, чтобы позволить ей думать в тишине.
Она пнула каблуком сапога по гладкой, ровной белой земле, не издав при этом ни звука. Флорин повернулся, чтобы осмотреть туман, а Мерит наблюдал за его женой, наслаждаясь видом. Ее стройные ноги были обуты в узкие, хорошо поношенные кожаные бриджи. Широкий кожаный пояс стягивал ее тунику на тонкой талии, так что ее свободная нижняя часть развевалась вокруг бедер, как короткая юбка. Поверх пояса кожаный жилет скрывал ее грудь за стеной магических мешочков, кожаных петель для подвешивания инструментов и карманов. Свои длинные, распущенные огненно-рыжие волосы Джесс собрала в кобылий хвост с кожаным рукавом, а посох оставила на кухне у Шторм.
Она приняла решение, властно взмахнув рукой.
– Я не хочу их оставлять, – сказала она своим товарищам-рыцарям, махнув рукой на растрепанные ветви, которые держали – или когда-то были ими – Дав и Эльминстером. – Если мы покинем это место, мы можем никогда не найти их снова... и что бы с ними ни случилось, разве они не являются нашей самой вероятной дорогой домой?
Флорин кивнул и сказал: – Одно место во всем этом, похоже, не лучше любого другого. Я рад, что мы будем знать, что делать, потому что сейчас у меня нет ни малейшего представления.
Он опустился на одно колено и осторожно положил руку на идеально гладкую, ровную белизну, служившую землей под их ногами – настолько ровную, что его разум настаивал на том, что это должен быть "пол" – и ждал каких-либо изменений в ее холодной твердости.
Никаких. Через некоторое время Флорин пожал плечами и сел, положив меч на колени.
– Итак, мы ждем. Я побелел?
Мерит покачала головой. – Ничуть. Но тогда ты не Избранный.
– Смотри! – шипела Джессайл, указывая.
Двое мужчин-рыцарей повернули головы, чтобы увидеть его: высокая темная фигура женщины неподвижно стояла вдалеке спиной к ним. Она выглядела и человеком, и, судя по волосам и форме бедер и плеч, женщиной, но было в ней что-то странное. Что-то... исхудалое.
Потом она исчезла, и на том месте, где она стояла, не осталось ничего, кроме гудящих белых прядей и лениво клубящегося тумана.
– Ты ведь не видела, как она шла к тому месту? – спросил Флорин, поднимая свой меч.
– Нет, – ответила ему Джессайл. – Я случайно заглянул туда, и говорю тебе прямо и честно: ее там не было, а потом она там появилась. Так, как ты ее видел, стоя неподвижно. Лицом к нам. Никакой ходьбы, и, насколько я видела, она никогда не смотрела в эту сторону.
– Это какое-то магическое место, – предположил Мерит, – через которое проходят заклинатели, когда телепортируются? Или при произнесении какого-то другого заклинания?
– Твоя догадка не менее верна, чем любая другая, – ответил Флорин. – Нам лучше быть начеку, чтобы не пропустить новых... посетителей.
Как будто его слова были подсказкой, над ним возвышалась огромная темная фигура, появившаяся из ниоткуда. Не исхудавшая женщина, а получеловек, верхняя половина которого парила в воздухе, а ниже пояса ничего не было.
Шлем, обращенный к Флорину, висел темный и пустой, над огромными, покрытыми черной броней плечами, которые двигались в угрожающем молчании, а длинные, могучие руки замахивались черным мечом назад, а затем вниз, на рейнджера.
Флорин отпрыгнул в сторону, перекатился, вскочил на ноги, смахнул пряди, развевающиеся в стороны, как пожухлые листья, и крутанулся, вздымая клинок...
Как раз вовремя, чтобы увидеть, как клинок Мерита Прочнолука вонзился в правые наручи существа с удивительно тупым, приглушенным лязгом. Кровь не потекла, но пластины доспеха разлетелись вдребезги, а под ними виднелась разрубленная плоть. Серая кожа поверх плоти, не увядшая и не сморщенная, но сухая, без намека на кровь.
Зловещая тварь крутанулась, чтобы встретить своего нового врага, змеино извиваясь и не выказывая никаких признаков боли. Мерит поднял длинный меч и кинжал, на лице его играла мягкая улыбка, которую всегда вызывала битва, а Джессайл бросилась на него сзади с поднятым кинжалом.
– Нет! – воскликнул Мерит, соизмеряя скудный кожаный жилет своей жены с длинной черной шпагой, даже когда парящая штука снова закружилась вокруг нее, чтобы свалить ее.
Флорин, высоко подпрыгнув, обрушил весь свой вес на двуручный меч, нацеленный на перчатки, но под таким углом, что его клинок пронесся над руками и вонзился в пустой шлем, где должны были находиться лицо и горло.
Его сталь вгрызлась в то, что казалось кожей с плотью и костью под ней, и все это было таким же твердым и тяжелым, как последний живой человек – шпион Зентилара, которого он зарубил. Бронированный палец полетел, кувыркаясь, меч зазвенел, задрожал и закружился вслед за ним, а его собственный клинок пронзил...
Пустой воздух. В этом темном шлеме не было ничего твердого, ничего телесного между ним и бронированными плечами под ним. Ничего, кроме длинного меча Мерита, высекавшего искры из клинка Флорина, когда он пробивался сквозь пустые доспехи снизу.
Значит, тварь была полая, если не считать рук. Клинок Мерита с силой вонзился в темные доспехи – и в жуткой тишине одна из этих тяжелых рук отвалилась от парящей штуковины, упав на гладкую белизну под ногами. Она отскочила в сторону, Джессайл увернулась и... исчезла – предположительно там же, где исчезли отрубленный палец и меч.








