Текст книги "Кровавая Роза (ЛП)"
Автор книги: Андреа Кремер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
– Но мои родители не были отданы Призракам? – спросил Шей. – Ты уверен?
– Ты видел это собственными глазами, Шей, – ответил Логан. – Когда ты посмотрел на их портрет, как они выглядели?
– Печально, – пробормотал Шей.
– Но целыми и невредимыми, – заметил Логан.
Шей кивнул.
– Когда ты закроешь Разлом, Тристан и Сара будут свободны, – продолжил Логан. – Конечно, они будут в возрасте, как и любое другое живое существо. И они будут не такими, какими ты их знал.
– Я никогда не знал их, – сказал Шей.
– Я знала, – тихо ответила Аника. – Многие из нас. Мы относились к твоим родителям как к друзьям.
Шей посмотрел на нее удивленно. Она не встретила его взгляд, потерянная в собственных мыслях.
– Мы подвели их. Мы должны были укрыть их, укрыть тебя, но мы не смогли.
В комнате повисла тишина, пока Логан не откашлялся.
– Я надеюсь, что информация стоит что-нибудь для вас.
– Возможно, – сказала Аника.
– Я сделаю все, что могу, чтобы доказать свою ценность, – добавил Логан. – Я могу помочь вам выиграть.
Аника кивнул, но она смотрела на женщину, которая появилась в дверях.
– Итан сказал, что вам нужен Целитель, – женщина осмотрела комнату, ища глазами пациента.
– Ничего серьезного, – пояснила Аника. – У заключенного порез, который нуждается в уходе. Дезинфекция, не думаю, что придется зашивать.
Целитель кивнула и направилась к кровати.
– Мы еще поговорим, – сказала Аника Логану.
– Конечно, – он вздрогнул, когда Целитель стянула рубашку. – Если ты не пришлешь мне сигареты, можно что-нибудь для снятия боли?
Аника улыбнулась.
– Думаю, ты потерпишь.
12
– Можем ли мы доверять ему? – я наблюдала за движением Эдны. Мерцающие нити выросли из ее кинжалов, когда она открыла дверь, ведущую на базу Айдиса в Тулуме. «Предсказание находится на стене», – сказал Логан. Был ли он прав? У нас уже есть один меч, и мы собираемся сделать еще шаг навстречу второму.
Нев пожал плечами.
– Как бы мне не хотелось это говорить, да. Логан воткнул бы себе нож в спину, если бы этим он смог добиться того, чего хотел.
– Это не имеет значения, – Мейсон снова присоединился к нам в Руководстве Халдис, но, казалось, изменить его мрачное настроение было невозможно. – Ничто не имеет значения.
– Не мог бы ты остановиться? – Нев оскалил зубы. – Быть злым – это хорошо. Ты, должен быть в гневе.
Мейсон окинул его взглядом:
– Если он может помочь нам победить – вот что важно.
– Послушай, – Нев немного смягчился. Он коснулся своим лбом лба Мейсона. – Мы победим, а затем убьем его. Идет?
Мейсон попытался отступить, но Нев схватил его за плечи. Он начал смеяться.
– Ладно, идет.
Я задумчиво оценила Нева.
– Почему ты не сделал это?
– Что? – спросил он, взяв руку Мейсона в свою.
– Не убил Логана, – пояснила я. – Когда он вошел через портал с нами, ты поступил по-человечески. Ты душил его. Почему, тогда, ты просто не перегрыз ему глотку?
Это была заманчивая идея и, похоже, только я думала, что она приходила в голову Нева не один раз.
Нев одарил меня улыбкой.
– Я хотел, чтобы он знал, что человек, который убил его – это я. Хранители никогда не были способны знать, кто мы, когда мы находились в форме волка.
Я кивнула.
– Это справедливо.
– Пора, – Аника указала на уже открытый портал.
Все, что я могла видеть сквозь мерцающую дверь, было оттенками драгоценных камней. Синий сапфир. Зеленый изумруд. Цвета такие яркие, что одновременно казались и заманчивыми, и зловещими.
Шей остановился в шаге от меня.
– Скажи мне еще раз, почему он здесь?
Мне не нужно было спрашивать, кого Шей имел в виду под «он».
– Ты знаешь почему. Стая нуждается в нем. И Ищейки верят ему.
Рен уже двигался через портал в облике волка, ступая рядом с Сабиной и Итаном.
– Прекрасно, – сказал Шей.
Я была немного удивлена, когда он, тоже, сменил форму и бросился мимо Эдны в дверь цвета драгоценных камней.
Мейсон рассмеялся.
– Он – волк, все правильно.
– И он не хочет, чтобы Рен забывал об этом, – закончил Нев.
Усмехаясь друг другу, они оба перешли в форму волка и помчались вслед за Шеем.
Я услышала смех Коннора позади себя.
– Ваш бардак, – сказал он, когда я впилась в него взглядом.
– Не забывай, что я знаю и о твоих проблемах тоже, Ищейка, – я оскалилась, прежде чем сменить форму.
Это стерло улыбку с его лица. Я удовлетворенно прорычала и побежала вслед за остальными.
Цвета были настолько яркими, что мне потребовалась минута, чтобы понять – я добралась до места нашего назначения. Местность вокруг меня была переполнена, слишком переполнена. Толстые листья наклонились, окружая нас нефритовыми сетями лесного навеса, лишь изредка пронзенные копьями солнечного света. Вокруг витала смесь запахов, которая дала мне прочувствовать место… и перемену. В то время как воздух Пяти Земель пропитался морской солью и лимонами, этот был свежим и сухим. Этот воздух до нитки промок от дождя. Он влился в мои легкие, почти как вода. Я уловила запах океана, соли и знала, что он рядом. Но даже в море запах изменился, приобрел темный, богатый аромат водорослей и соли, что указывало на простор для волн и бесконечную береговую линию.
– Все на месте? – Силас поправил свой жилет и достал ручку и блокнот.
«Мне бы очень хотелось, чтобы он не шел с нами».
Голос Мейсона прозвучал в моей голове.
«В этом случае аргументов не жди».
Ответил Шей, виляя хвостом.
– О-о, подождите, я забыл солнцезащитный крем, – сказал Коннор. – Силас, будь добр, сбегай обратно в Академию и принеси его. Мы подождем. Верно, ребята?
– Заткнись, – ответил Силас, похлопав по своей одежде, и я догадалась, что он дважды проверил и убедился, что взял с собой свой солнцезащитный крем.
– Пойдемте, – Итан помахал нам, веля следовать за ним вниз по тропе, которую я едва могла разглядеть в густой листве. – Они ждут нас.
Мы прошли четверть мили. С каждым шагом грохот становился все громче. Итан резко повернул на тропу. Достигнув того же места, я остановилась как вкопанная.
Было такое чувство, словно кто-то внезапно убрал тени из темной комнаты. Ослепляющее солнце обрушилось на нас, а джунгли расступились, открывая мили и мили пляжа с песком, таким белым, что он походил на снег. Гром накатившего прибоя взволновал мою кровь, его звучание напоминало и приглашение, и предупреждение. Я не хочу в этом признаваться, но океан пугал. Волкам не место в воде. Но, не смотря на это, таинственность и красота бесконечных волн пробудила что-то внутри меня. Возможно, эта неизвестность и придавала ему необъяснимую привлекательность.
– Ты пойдешь купаться, Калла? – Коннор толкнул меня локтем.
Я смотрела на океан так долго, что отстала. Другие направлялись к ветхому дому, и выглядело это так, словно они выполняют акробатические прыжки от границы леса на берег в кучу досок, покрытых лишайником. Длинная пристань вытянулась из основания дома в океан, где вверх и вниз покачивались три лодки, привязанные к ветхому строению. Я могла разглядеть фигуру человека в одной из лодок. Он не смотрел на нас, слишком занятый своей задачей, чтобы отметить наше прибытие.
Женщина с длинными темными волосами стояла на пристани и махала нам. Когда Итан подошел к ней, он сжал ее в объятиях. Она улыбнулась ему, но быстро перевела взгляд на собравшихся волков. Шей остановился перед ней, возвращаясь в свой человеческий облик.
– Рада снова видеть тебя, Наследник, – она улыбнулась, и я поняла, что эта женщина – одна из Руководителей, которые были на встрече с Шеем и Аникой без остальных из нас. Она перевела взгляд на меч:
– И очень приятно видеть это.
– Добро пожаловать, волки, – сказала она, осмотрев меня и мою стаю. – Я Руководитель Айдиса, Инез. Пожалуйста, скажите мне, что вы не кусаетесь.
Рен сменил форму.
– Поскольку вы попросили так вежливо, мы сделаем исключение.
Остальная часть стаи последовала примеру Рена. Мне с трудом удалось сдержать смех, поскольку я заметила, как мои друзья попытались выглядеть приветливо, вместо угрожающе, когда мы представились.
– У Воинов есть чувство юмора. Кто бы мог подумать? – она рассмеялась. Звонкий, пронзительный звук заставил меня улыбнуться.
– Они полны сюрпризов, – выпалил Итан, но тут же покраснел, когда Сабина подняла бровь.
– В самом деле, – Инез бросила на Сабину удивленный взгляд. – Пойдемте в дом. Мы приготовили для вас еду. Мы пробежимся по основным пунктам миссии, в то время как вы будете есть.
– Я люблю Айдис, – сказал Коннор, закинув руку на женщину. – Инез никогда не разочаровывает.
– Мы делаем все, что можем, – она улыбнулась ему и посмотрела вопросительно на Силаса. – Аника сообщила мне, что ты тоже будешь. Секретарь среди нас – такая редкость.
– Я просто делаю то, чего требует история, – ответил Силас.
Коннор протолкнул Силаса в дверь дома.
– Пожалуйста, садись к столу так, чтобы ты мог, есть, а не говорить.
Как и застава Халдис в Денвере, это убежище было построено для той же функции, которая застала меня врасплох.
– Это магазин для дайвингистов? – Шей вертелся по кругу, рассматривая маски, ласты и баллоны, выстроенные вдоль стены.
– Наш бизнес не так развит, но это хорошее прикрытие, – ответил молодой человек с вьющимися черными волосами и сверкающими глазами. – Взгляни на этот меч! Ты достал его!
– От тебя ничего не скроешь, не так ли, Мигель? – Коннор, смеясь, обнял вновь прибывшего. – Рад видеть тебя, друг.
– И я тебя, друг, – ответил Мигель прежде, чем поприветствовать Итана. – Как поживает наш «Рассерженный»?
– Бывало и похуже, – усмехнулся Итан.
– Можем ли мы прервать воссоединение класса? – Эдна положила руки на бедра. – Я умираю от голода и тиканья часов.
– Воссоединение класса? – переспросила я.
Эдна указала на трех мужчин, которые сидели вместе, перешептываясь и смеясь.
– Три друга были в одном классе в Академии и имели неплохую репутацию.
– Имели? – Коннор повернулся. – Когда это наша репутация стала прошедшим временем.
Эдна закатила глаза, но Инез обняла девушку и повела ее в следующую комнату, приглашая нас следовать за ними.
После итальянских блюд я решила, что будущая еда будет сплошным разочарованием. Я просто не могла быть не права. Праздничные супы, панучес и идеально разделанная свежая рыба раскинулись перед нами. Каждый кусок был райским. Мне хотелось наесться до отвала едой, которая не была похожа ни на что ранее попробованное мною, но мой разум быстро сконцентрировался на предстоящем сражении. Инез, сидевшая в центре стола, говорила, пока мы ели.
– После того, как вы закончите, мы ударим отсюда, – сказала она. – Габриэль готовится сейчас.
– Какое сопротивление нас ждет? – уточнила я. – Воинов много?
– Воины будут, – ответил Мигель. – Ягуары.
– Ягуары? – спросил Нев. – Ты имеешь в виду тех, что похожи на пантер?
Инез кивнула. Рен и Нев переглянулись.
– Вообще-то я надеялся на медведей, – огорчился Нев. – Кошки – слабаки.
– Мы будем сражаться с кошками? – лицо Мейсона искривилось. – Фу. На вкус они ужасны.
– Ты ешь кошек? – спросил Шей.
Желудок скрутило. Я не могла представить ничего более отвратительного, чем мясо кошки.
– Не ем, – ответил Мейсон. – Бью… и убиваю.
Мы все уставились на него.
– Эй, – он поднял руки, защищаясь. – Она напала на меня. Бешеная кошка.
– Если все пойдет хорошо, вам не придется сражаться с ягуарами, – вмешалась Инез. – Наш план заключается в том, чтобы избежать встречи с ними. Сражаться в джунглях не так легко. Ягуары в таких условиях смертоносны.
– Ягуары любят деревья, – добавил Мигель. – Они прыгают сверху.
– Их много? – поинтересовался Рен.
– Как и медведи, ягуары предпочитают одиночество, – ответил он. – Но все равно, они очень опасны.
– Каким образом мы будем действовать? – уточнила я. – Поступим так же, как и в Тордисе? Вы отвлечете котят, в то время как мы направимся в пещеру?
Мигель покачал головой.
– Это не пещера. Это сенот.
– О, – Шей вздрогнул. – Серьезно?
Мигель кивнул.
– Что такое се-но-т? – Мейсон пытался подобрать слова.
Шей изменился в лице.
– Это там, где Майя делали жертвоприношения своим богам. Глубокие провалы, которые спускаются на много миль под землю. Иногда они перетекают в сеть подводных пещер. Они все в этом районе, верно?
– Да, – лицо Мигеля было мрачным.
– Испанцы называют их священными, – добавил Силас. – Колодцы жертв.
– Колодцы жертв? – глаза Сабины расширились.
– В них сбрасывали людей, – кивнул Шей.
– И Айдис находится в одном из этих колодцев? – спросила я.
– Да, – подтвердил Силас.
– То есть мы должны спуститься в провал? – спросила Сабина. – Звучит совсем не привлекательно.
– Ягуары хорошо видят с деревьев, – пояснил Мигель. – Мы не успеем спуститься в пещеру прежде, чем они нападут.
– А что насчет тех штук, которые умеет делать Эдна? – спросил Мейсон. – Разве она не может просто открыть дверь в пещеру как тогда в Эдеме?
– Извини, я не могу этого сделать, – Эдна покачала головой. – Мы не знаем, что там внизу. У нас будут большие неприятности, если я открою портал под водой. Или не с той стороны крутого обрыва. У нас нет никаких описаний того места, куда нам нужно попасть. В Эдеме мне помог Ансель. Я руководствовалась его рассказом, открывая дверь.
– Каков тогда наш план? – спросил Шей.
– Габриэль обнаружил еще один вход, – ответил Итан, хотя при этом не выглядел особо радостным.
Выражение лица Инез было таким же мрачным.
– Он следил за ним три дня. Это наш лучший вариант.
– Другой вход? – переспросил Мейсон. – Но не пантеры ли будут охранять и его?
– Нет, – ответил Мигель, встретив Итана каменным взглядом.
– Не они? – Шей нахмурился.
– Нет, – Коннор расправил плечи. – Потому что кошки ненавидят воду.
От слов Коннора по коже пробежали мурашки. Волки не ненавидят воду, но мы тоже не дельфины.
Он подмигнул мне:
– Все верно, дорогая. Мы отправляемся в долгое прекрасное плавание.
– Насколько долгое? – уточнил Шей.
– Заплыв будет не длинным, – сказал Итан. – Надеюсь, что подводное снаряжение нам не понадобится надолго, но вы все же пройдете ускоренный курс обучения. На всякий случай.
– Удивительно, – Шей усмехнулся.
Остальная часть волков впилась в него взглядом.
– Что? – он посмотрел на стаю, делая огромные невинные глаза. – Мне нравится пробовать новые вещи.
– Избранный показывает предрасположенность к приключениям и риску, – пробормотал Силас, делая пометки в своем блокноте. Он не притронулся к еде.
– Ты не можешь остаться здесь? – спросил его Коннор. – Под водой писать невозможно.
Силас взял себя в руки:
– Я запечатлею каждое событие в памяти, а после нашего возвращения перенесу его на бумагу.
– Другого ответа не ожидал, – Коннор встал из-за стола.
Он посмотрел на Инез:
– Мы не поплывем в течение часа, верно? Потому что я не хочу, чтобы меня свела судорога.
13
Габриэль оказался тем мужчиной, который управлял лодкой. Лодкой, возле которой мы все сейчас стоим. Он улыбнулся, не смотря на то, что ему пришлось отговаривать шесть волков от пешего перехода до места назначения. С беспорядочно освещенными солнцем волосами Габриэль больше походил на Бога Прибоя, чем на Ищейку. От того, какое снаряжение он взял с собой: баллоны, маски, ласты, регуляторы, гидрокостюмы, жилеты, фонарики и аптечку, я предположила, что в его задачи входило и обучение нас перемещению под водой.
Когда я взобралась на сидение, лодка склонилась над водой, и я задалась вопросом: было ли поедание всех тех супов хорошей идеей.
Подвесной двигатель забурлил жизнью, Инез помахала на прощание, и Мигель повез нас все дальше и дальше от пристани.
– Бойцы Айдиса, кроме Мигеля, наблюдают сверху сенота, – прокричал Габриэль сквозь рев подвесного двигателя. Он посмотрел на нас, его улыбка стала шире, когда мы подпрыгнули на дне лодки, как рыба, вытащенная из воды, натягивая наши костюмы на мокрое тело.
– Я думал, что мы не собираемся нападать на Воинов, – начал Шей.
– Никакого нападения, всего лишь наблюдение в случае, если нас будут поджидать сюрпризы, – ответил Габриэль. Он взял баллон. – Послушайте, у нас только одна попытка, поэтому будьте внимательны.
Трудно было быть внимательной, когда у тебя в животе проходил чемпионат по пинг-понгу, но перспектива утонуть не казалась мне привлекательной, поэтому я стиснула зубы и попыталась сосредоточиться. Гидрокостюм не помогал делу, поскольку он походил на тяжелую, толстую вторую кожу, которую мне отчаянно хотелось сорвать.
– Мы можем преодолеть почти всю дорогу до сенота без погружения, – сказал Габриэль. – Но последние десять ярдов – туннель, и нам придется плыть по нему.
– Мы собираемся в подводный туннель? – Мейсон уже выглядел зеленым, а эти новости заставили его схватиться за живот.
Габриэль кивнул:
– И туннель сужается прежде, чем вы сможете войти в сенот. Когда вы заметите эту разницу, вам придется снять свои жилеты, баллоны и протолкнуть их вперед.
Нев рассмеялся:
– Ты, должно быть, шутишь.
Лицо Габриэля не выглядело так, словно он шутит.
Мейсон склонился над бортом лодки, его замутило.
– Вы не сможете проплыть через проход с баллонами, – продолжил Габриэль. – Но чтобы протолкнуть баллоны и себя, вам потребуется не более минуты. Так что не забивайте себе голову.
– Ты думаешь, это будет так просто? – спросила я. – Что если нам придется с кем-то сражаться? Тебе рассказывали о пауке?
– Там нет пауков, красавица, – заверил Габриэль. – Я дважды был в туннеле, проход свободен. Хранители наблюдают только сверху.
Его улыбка была теплой и успокаивающей, но я чувствовала себя неловко.
– Послушайте, – продолжил он. – Я серьезно по поводу «не забивать голову этим погружением». Под водой смесь азота и кислорода в баллонах может сыграть злую шутку с вашим разумом. В худшем случае, галлюцинации и приступы тревоги, но если вы начнете паниковать, будет трудно справиться. Понимаете?
Мейсон вытер рот и кивнул.
– Кроме того, – добавила Эдна, – нам предстоит путь только в одну сторону. Не стоит волноваться.
– Спасибо за поддержку, – Рен одарил ее усталой улыбкой.
Эдна стукнула кулаком о кулак Рена.
– Не то, чтобы только в одну сторону. Я имела в виду, что когда Шей возьмет Айдис, я открою дверь, и мы окажемся у Инез уже к обеду.
– Рыба-тако? – Коннор засиял.
Габриэль пожал плечами.
– Вероятно.
Вдоль побережья мы плыли целый час, в течение которого обогнули темную, мрачную береговую линию известняка. Джунгли нависли над водой, их виноградные лозы скорчились прямо над волнами. К тому времени, когда Мигель бросил якорь, всем, кроме Ищеек и Шея, по крайней мере, однажды было плохо. Очевидно, волки никогда не привыкнут к морю.
Я прополоскала рот соленой водой, в то время как Габриэль давал последние инструкции по технике безопасности под водой.
– Помните, если кто-то из вас попадет в беду, человек с исправным баллоном – главное. Вот как работает дыхание. Понятно?
Мы все подняли большой палец вверх.
Габриэль указал на заросли нефритовых листьев и толстых веток:
– Вот куда мы направляемся.
Я посмотрела на берег и увидела осколок темноты, прорубающий яркую зелень.
– Я буду ждать здесь в течение часа, – сказал Мигель и устроился на одном из мест. – В случае если кто-то из волков не справится с погружением. Ни у одного из вас, кажется, нет устойчивости к морской качке.
Мейсон бросил в него недружелюбную улыбку, глубоко вдохнул, а затем он и Нев одели свои маски и ласты, закрепили регуляторы дыхания во рту и прыгнули в воду.
– Ты в порядке? – Шей взял мой баллон, когда я просунула руки в жилет и закрепила ремни безопасности.
Я кивнула. Желчь снова наполнила желудок. Не думаю, что разговор мог бы помочь.
– Ты справишься, – добавил Рен, протягивая мне маску.
– У меня это есть, – сказал Шей. – Займись своим оборудованием.
– Я тоже могу ей помочь, – зарычал Рен. – Отойди.
– Не начинайте, – вмешалась я, проглатывая слюну. – Мне не нужна помощь ни от одного из вас. Просто идите в воду.
Они все еще смотрели друг на друга, поэтому я оттолкнула их, закрыла глаза и прыгнула в воду.
Что-то большее, чем просто кровь, заревело в ушах. Когда я ушла под воду, мой мир притих. Почти беззвучно.
Медленно, но я привыкала к среде, в которой оказалась. Я не совсем плыла, но и не тонула. Воздух в жилете держал меня на плаву, пока я отталкивалась ластами. Я справилась с давлением в ушах, держа нос, пока все не стабилизировалось. Ласты продвигали меня вперед быстрее, чем я ожидала. Укол адреналина послал дрожь во все конечности. Я повернулась в воде изящно, словно ничего и не весила. Возможно, в другой жизни волки были дельфинами.
Мейсон и Нев тоже справились с дыханием под водой, и теперь гоняются за морской черепахой, обходя ее так, словно это кролик. Я засмеялась, и меня окружили пузыри.
Четыре удара, словно маленькие взрывы, последовали сверху. Я подняла голову и увидела, что Шей, Рен, Коннор и Эдна вошли в воду. Следующий завершающий удар символизировал прибытие Габриэля. Он сразу же направился к береговой линии, пробираясь сквозь воду плавно, словно морской лев, указывая нам путь.
Только приспособившись к новой подводной среде, я не чувствовала, что готова оставить открытое море и отправиться в пещеру. Но у меня не было выбора.
Туннель неясно вырисовывался. Абсолютная темнота отличалась от зеленовато-голубого моря, которое мы оставляли позади. Когда мы приблизились к черной дыре, вырезанной в береговой линии, волнение, которое я чувствовала ранее, уступило грызущему беспокойству.
Габриэль всплыл на входе в пещеру и стянул свою маску. Я посмотрела мимо него, пытаясь оценить расстояние между поверхностью воды и потолком пещеры. Четыре фута, возможно пять, но луч моего фонаря показал, что потолок становится ниже, переходя в сужающийся туннель.
– Я уже поместил ориентировочную линию в туннель, в который нам придется погрузиться, – сказал Габриэль. – Если вы потеряете ориентацию, просто сосредоточьтесь на линии. И помните, ни о чем не думайте. Просто вдохните, очистите уши, как когда вы погружались, и все будет хорошо.
– И это самый лучший план? – занервничал Силас. Впервые его высокомерие было отодвинуто на задний план страхом. – Погружение в подводные пещеры требует особой подготовки. Возможно.
– Я даю ту подготовку, которая требуется, – отрезал Габриэль. – Я знаю, что делаю. Если бы был другой путь, нас бы сейчас здесь не было.
Он покачал головой. Мое сердце начало бешено колотиться, когда я представила, насколько это все может быть опасно.
– Это – единственный путь, – Габриэль включил свет на запястье. – И мы напрасно тратим время, обсуждая его.
Силас начал дрожать, и я не думаю, что это было из-за гнева на Габриэля. Я чувствовала себя немного виноватой перед Секретарем.
Возможно, он и осел, но его не должно было быть здесь. Он пошел только потому, что верен своему делу.
Я подплыла к нему, пытаясь сохранять голос низким:
– Я не оставлю тебя.
Его глаза стали шире, но он ухитрился кивнуть. Я велела ему плыть по линии между мной и Шеем. Если ему потребуется помощь, это было мое предположение, то Габриэль, Шей и я будем для него лучшей поддержкой. Шей, казалось, погружался с головой в любое новое увлечение, которое поражало его воображение, а я была слишком упряма в том, из чего я создавала проблему.
Габриэль медленно, но уверенно вел нас вперед. Чем дальше в пещеру мы продвигались, тем уже становился проход. Я пыталась сохранять ровное дыхание, но ничего не могла поделать с учащающимся пульсом. Туннель смыкался вокруг нас, становясь плотнее. Солнечный свет, который проникал во вход пещеры, теперь исчез. Единственным, что освещало нам тьму, были наши фонари на запястьях.
Габриэль остановился. Он не повернулся, но его голос отразился от поверхности воды и стен туннеля.
– Нам пора начинать, – сказал он. – Следуйте за ныряльщиком перед вами и не забывайте моих рекомендаций. Через пять минут мы доберемся до места, где вам нужно будет снять жилет и баллон. Я буду ждать вас с другой стороны. Вы протолкнете вещи в отверстие, а я в это время буду освещать вам путь фонарем.
Один за другим мы погрузились. В отличие от сверкающих просторов открытого океана мы попали в удушающую темноту. Когда мы проплыли вперед, проход меньше стал похож на русло, но больше на скалистую пещеру с острыми хребтами на стенах и сталактитами, через которые нам предстояло проложить свой путь.
Пять минут. Пять минут. Пять минут.
Так мало по времени, но плыли мы, казалось, намного дольше. Мы переместились в другие туннели – ответвления пути, по которому мы следовали. Течение постоянно менялось вокруг меня, толкая и стягивая с намеченной линии. Кровь зазвенела в моей голове. Я почувствовала головокружение. Слова, завораживающие и смертельно звучащие, захватили мой разум.
Утопить. Раздавить. Оставить.
Силас остановился, и голоса в моей голове начали кричать.
Оставить! Оставить! Оставить!
Почему мы не двигаемся? Что случилось?
Кровь кричала сквозь мои вены. Я начала поворачиваться. Если бы я только могла уплыть обратно, выбраться из этой пещеры. Найти себе путь наружу, прочь, прочь. Она была слишком тесной. Слишком темной.
Силас снова начал двигаться. Его медленные, легкие удары прорывались через мою панику. После нескольких шагов он снова остановился. Я осталась неподвижной, наблюдая за ним, пытаясь вспомнить, что должна делать.
Позади меня Рен осторожно потянул за кончик одного из моих ласт. Я вытянула шею, чтобы посмотреть на него. Он наклонил голову, бросив на меня удивленный взгляд, подавая знак идти вперед, и я поняла.
Отверстие. Мы добрались до отверстия. И, конечно же, мы остановились, чтобы подождать остальных.
Мое сердце все еще бешено билось, но разум достаточно прояснился, чтобы остановить меня, пока я не сошла с ума.
Но это не делало ожидание менее мучительным. По мере того, как наша группа продвигалась вперед, один за другим, я не могла остановить пугающие образы, которые то и дело возникали перед глазами: мы застряли, нас раздавило, мы утонули в темноте.
Рукой я схватилась за трубку регулятора воздуха. Сейчас она была единственной связью с внешним миром, со светом, воздухом и землей, которой я принадлежала.
Силас расстегнул свой жилет, выбрался из него и вместе с баллоном протолкнул его в отверстие, которое я едва могла разобрать. Разлом выглядел невероятно узким. Затем Секретарь ударил ластами по воде и скользнул в темную дыру, его тело закрыло свет фонаря, поскольку оно исчезло в стенах туннеля. Когда его ласты скрылись из виду, я подумала, что мое сердце остановится.
В отверстии появились рука и лицо Габриэля. Подзывая меня, он ждал. Мой разум завопил, когда я сняла свой жилет, баллон и протолкнула их в руки Ищейки. Он был прав, любые размышления пойдут не на пользу, разжигая страх, способный убить меня.
Я заставила себя ни о чем не думать, и мои ноги автоматически медленно задвигались. Растягивая свое тело, я протолкнула себя через узкий проход, и как торпеда вылетела из дыры.
Я не поняла, что оказалась на другой стороне, пока Габриэль крепко не схватил мою руку, помогая мне.
Он покачивал головой, заставляя меня замедлиться, пока я не остановилась. Габриэль придерживал мой жилет, когда я одевала его. Морщинки вокруг его глаз дали мне понять, что он улыбается. Шей был рядом, ожидая меня, и тоже улыбался.
Когда мой жилет и баллон, закрепленные ремнями, оказались на месте, Шей взял мою руку, и мы всплыли на поверхность. Я сорвала свою маску, жадно глотая воздух и дрожа. Шей тоже снял маску, оставив мундштук, и улыбнулся мне.
– Что? – спросила я.
– Калла, через отверстие ты должна была проплыть медленно, – ответил он. – Ты застала Габриэля врасплох и чуть не выбила регулятор изо рта.
– Я просто хотела быстрее покончить с этим, – пояснила я, чувствуя, что защищаюсь.
Это плавание заняло место среди первых в списке вещей, которые я никогда не захочу повторить. Когда появилась Эдна, мне захотелось расцеловать ее. Слава богу, это дорога в один конец.
Шей брызнул в меня водой, все еще смеясь.
Рен всплыл рядом с нами.
– Друг, рад снова тебя видеть.
Возможность утонуть больше не проблема. Я осмотрела пещеру. Рен был прав. Свет не был ярким, но наши фонари нам больше не потребуются.
– Это должно быть открытый сенот, – сказал Шей, указывая на потолок.
Далеко, очень далеко от нас, по крайней мере, в ста футах наверху находилось отверстие, через которое густые джунгли пропускали в пещеру солнечный свет, освещающий темноту. Свет мерцал лишь от редких движений возле отверстия, через которое в пещеру залетали птицы.
– Ребята, как вам заплыв? Понравился? – завопил Мейсон.
Он и Нев вместе с Сабиной и Итаном сидели всего в нескольких шагах от нас.
– Сухая или сырая, но твердая земля здесь.
– Я знал, что есть причина, по которой я вас люблю, – Рен рассмеялся, когда мы подплыли к тому месту, где скользкие камни сенота омывались соленой водой.
Я выбралась из воды. Только чувство собственного достоинства остановило меня от желания растянуться на камне и с любовью прижаться щекой к земле. Воздух был все еще тяжелым с запахом морской воды и гниющей рыбы, но, по крайней мере, это был настоящий воздух.
– Все в порядке? – спросил Габриэль.
– У меня немного кружится голова, – пожаловалась Эдна, выжимая воду с волос.
– Это нормально, – успокоил ее Габриэль. – Но скажи мне, если станет хуже.
– Спасибо, – сухо ответила она.
– Вы все отлично справились, – продолжил Габриэль. – Давайте сделаем то, за чем пришли.
– Куда мы направимся? – спросил Шей.
– В нишу, – Габриэль начал идти. – Вы можете увидеть ее отсюда.
– Свет, – пробормотал Шей.
Я проследовала за его пристальным взглядом. Один угол сенота мерцал сапфиро и мраморно изумрудными оттенками моря, которые контрастировали со светом в остальной части пещеры.
Наша группа направилась за Габриэлем, и только Силас задержался, прищурился и посмотрел в потолок.
Нев взглянул на него:
– Да, думаю, наше прибытие не осчастливило птичек.
Посмотрев вверх, я поняла, что он имел в виду. Движения крыльев увеличились, взад и вперед рядом с отверстием метались тени. Нарастающий визгливый звук эхом отозвался в пещере.
– Не думаю, что это птички, – забеспокоился Силас.
– Что? – нахмурился Нев.
Шум усилился. Свет, изредка мигающий наверху, полностью исчез, скрытый движением над нами.
– Что это такое? – спросила я.
Силас что-то прошептал, но я не могла услышать его. Звук в сеноте усилился, превращая взмахи крыльев в порыв ветра.
Было поздно, когда я поняла, что он сказал:
– Возвращайся в воду, сейчас же!