355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрэ Нортон » Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи » Текст книги (страница 36)
Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:19

Текст книги "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"


Автор книги: Андрэ Нортон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 41 страниц)

Глава двенадцатая

Он стоял в дверях, надменно глядя на них: высокий, выше остальных мужчин, хотя и уступавший им в физической силе. В его глазах светился острый ум. В этот момент Д’Эйри интуитивно поняла, почему он представляет угрозу ей и всей их расе: Д’Фани обладал даром, хотя и гораздо более слабым, который развивали у них, Хранительниц Глаз, но именно поэтому он и ненавидел их и считал своими врагами: сам он не мог стать обладателем Глаз.

Не был Д’Фани и воином: единственным оружием, с каким он мог обращаться, был его острый язычок и ум. Но уж их–то он заточил до такой степени, что без труда брал верх над другими, более сильными людьми. В их мире он завоевал себе место, но теперь ему хотелось занять ещё более могущественное положение.

И в тот момент, когда их глаза встретились, Д’Эйри поняла это. И испугалась, но не только за себя, а за весь Норнох: ради собственных амбиций он уничтожит весь их устоявшийся уклад жизни.

– Ты поклялась защищать лурл, – повторил он после паузы. Девушка молчала. – Разве не так, Носитель Глаз?

В нём чувствовалась та же самая жестокость, что и в Д’Атей, в сотни раз усиленная.

– Да, я клялась в этом, – твёрдо ответила Д’Эйри. – И я также клялась следовать по пути Д’Гана.

Теперь, может быть, ей уже не осталось возможности для отступления и она загубила своё будущее. Девушка боялась этого противостояния, но вдруг почувствовала прилив сил, о которых даже и не подозревала.

– Если лурлы погибнут, то куда приведут нас идеи давно умершего человека? – он говорил так, словно объяснял ребёнку очевидные вещи: для Д’Фани все женщины были таковыми.

Спорить с ним было просто глупо: его невозможно ничем прошибить, и она это знала. Как и то, что теперь уж точно он сделает так, что ей устроят испытание. Выступит ли кто–либо из Хранительниц Глаз в её поддержку? Вряд ли стоит сильно рассчитывать на это, особенно после перемены с Д’Хуной. Кажется, своим импульсивным визитом к ней она сама навлекла на себя неприятности. Но как бы то ни было, сейчас не время сожалеть о случившемся: нужно все силы направить на борьбу с Д’Фани. У неё мало времени, и она…

Время? Что–то смутно шевельнулось в глубинах памяти – какое–то непонятное воспоминание, которого она не понимала. Время важно было не только для неё, но и для кого–то ещё… Как и тогда, когда она в один миг поняла, к чему стремится Д’Фани, так и сейчас она одно мгновение чувствовала, что она – не Д’Эйри, а кто–то другой, совершенно чужой человек. Перепугавшись, девушка поднесла руки ко лбу и прижала их к Глазам.

Что же она увидела и почувствовала в следующий миг, когда её сознание раздвоилось? Осталось лишь какое–то странное чувство, призывающее её свершить что–то, и свершить безотлагательно. Но используя приобретённую технику Хранительницы Глаз, она постаралась подавить это чувство: только Д’Фани был важен для неё сейчас.

– Не тяжела ли для тебя ноша, Носитель Глаз? – требовательно спросил он. – Могу предложить отличное средство: откажись от них. Ибо в противном случае их у тебя публично отберут, после испытания, когда все узнают, что лурлы больше не подчиняются твоим приказам.

– Ничего подобного не случится! – девушка вскинула вверх голову. Дразнящего воспоминания, что она не Д’Эйри, больше не было. – Кто дал тебе право судить о пригодности Носителя Глаз?

Она бесстрашно бросила ему вызов: нельзя было больше терять времени. И её слова возымели такое же действие, как и мысленные приказы, отдаваемые лурлам: хотя Фани не двинулся с места, его чешуйчатое тело резко изменило окраску.

– Существует только один способ проверить Носителя – испытание. И поскольку Д’Хуна уже отказалась от своих Глаз, одно уж точно будет. Похоже, ты тоже примешь в нём участие.

Неужели он думал, что она бросится к нему и будет просить снисхождения? Если так, то его ждало разочарование. Интуитивно она чувствовала, что это будет концом для неё. Стараясь говорить ровно и спокойно, девушка ответила:

– Что ж, так тому и быть.

Что бы ни привело Д’Фани сюда, теперь он забыл об этом и, бросив на Д’Эйри полный ярости взгляд, выскочил из комнаты. После его ухода Д’Эйри повернулась к подруге:

– Отказавшись от Глаз, ты открыла ему дверь к власти.

– А ты откроешь ему другую, – ответила Д’Хуна. – Я лишь поступила так, как велит закон, когда поняла, что больше не могу управлять лурлами. И если у тебя дела обстоят так же, то чем дольше ты остаёшься Хранительницей Глаз, тем хуже это будет для тебя и остальных Хранительниц.

– Но что если Д’Фани и его люди захватят власть в Совете и заставят вернуться наш народ к древним обычаям? Неужели ты забыла, что написано в Хрониках Носителей: именно они стали первыми жертвами Кормления? Ты что, решила стать мученицей, раз спрашиваешь об этом? Да уж, ничего лучше подобного спектакля Д’Фани и не придумает, чтобы укрепить свою власть.

– Мы давали клятву, принимая ношу Глаз, что будем подчиняться закону…

– Прошу тебя, не упоминай при мне об этих законах, – Д’Эйри нетерпеливым жестом руки перебила подругу. – Кормление! И лишь для того, чтобы Д’Фани стал верховным правителем Норноха! Но тебе не нужно бояться: если он и придёт к власти, первой жертвой стану я – не ты.

Она повернулась спиной к собеседнице: всё уже было высказано, а любые другие слова только бы повредили Д’Эйри. Ей отнюдь не улыбалось стать, как она только что предупреждала Д’Хуну, мученицей из–за собственной неосторожности.

Вернувшись в свою башню, Д’Эйри попыталась обдумать случившееся, подавить неспокойствие, в которое поверг её Д’Фани. Но стоило ей бросить из окна взгляд на море, как она тут же обо всём забыла: судя по всем признакам приближалась новая буря.

И то, что она так скоро следует за предыдущей, было совсем необычно. А лурлы устали, не успели восстановить силы и подкрепиться специально выращиваемой для них пищей. И кроме того, часть стены, которую раньше охраняла Д’Хуна, сейчас беззащитна!

Лурлы… Д’Эйри с помощью Глаз заглянула в их норы: вялые, огромные куски плоти, в которой не было костей. Они даже не шевелились. Девушка мысленно исследовала вторую нору. Вот один лурла приподнимает чуть кверху передние лапы… ещё один, остальные же лежали неподвижно – но отнюдь не потому, что обожрались и теперь лениво переваривают пищу.

И тогда – впервые в своей жизни – Д’Эйри поступила против обычаев: заглянула в норы лурл других Хранительниц. Да, там было много сытых лурл, но намного больше тех, кто был голоден, и многие из этих созданий в ярости беспокойно метались в своих норах. Если об этом узнает Д’Фани, это ещё больше сыграет ему на руку!

Намётанным глазом девушка сразу определила: где–то через сутки разразится настоящий шторм. Этого времени вполне хватит Д’Фани, чтобы нанести свой разящий удар. И ей ничего нельзя с этим поделать. А может, всё же найдётся выход?

Лурлы питались культурой, выращиваемой по проверенному временем рецепту, который вывел Д’Ган. Но раньше… И девушка решила совершенно новым образом использовать Глаза, не следить за лурлами и подгонять их, а мысленно проделать путь по древним каналам, которые тянулись внутрь острова, память о которых сохранилась лишь в легендах. Этого она никогда прежде не делала, боясь потерпеть неудачу, но слава богу, ей это удалось.

Ободрённая первым успехом, Д’Эйри продолжила свой поиск, сосредоточившись на тайных проходах: в мозгу формировались новые образы. И вот наконец она обнаружила врата наружу, находившиеся под водой. А теперь…

Д’Эйри собрала все свои силы. Там, в морских пучинах, плавало множество живых существ, море так и кишело жизненной силой, хотя ей не удавалось увидеть отдельных особей. Она привычным образом использовала свою психическую энергию, как тогда, когда подгоняла лурл, однако в этот раз раскинула мысленную сеть, в которую ловилась добыча, а потом, словно рыбак, потянула сеть с уловом за собой.

Этой работе она отдала всю себя без остатка. Наконец, едва смея поверить в успех, Д’Эйри протащила улов по давно заброшенным туннелям и водоёмам, в которых выращивалась культура для кормёжки лурл. Трижды она проделала этот ужасный путь от моря к бассейну, на дне которого неподвижно лежали лурлы.

Какой улов попался ей, она так и не могла сказать, но она хорошо чувствовала эманации живых существ. Теперь девушка всё своё внимание обратила к одному из отказывавшихся от корма лурл, оказавшемуся ближе всех. Она стала толкать его к бассейну, используя дар, мысленным бичом подгоняя лурла, как во время атаки моря. Ослабевшее создание едва передвигалось – настолько оно было изнурено, однако всё же передвигалось!

Наконец оно достигло края бассейна. А потом движения его стали быстрее – оно как бы пробудилось от спячки – и принялось поедать культуру, поглощая жизненную энергию. Девушка поняла, что первая часть эксперимента удалась на славу.

А вскоре, уловив его радостные эмоции, на пир устремились и его приятели. Девушка же без сил бросилась на мягкий ковёр, обрывая мысленную связь к лурлами: теперь необходимо было привести себя в порядок, восстановить свои собственные силы. Теперь лурлы наедятся и выдержат атаку моря, тем самым побив главный козырь Д’Фани, и тогда он не рискнёт выступить с предложением вернуться к Кормлению. Нужно будет только расчистить старые заброшенные пищевые туннели. Разумеется, через определённое время перед ними, как и перед поколением Д’Гана встанет та же проблема: невозможность удовлетворительного снабжения натуральной океанской пищей лурл в достаточном количестве, чтобы восстанавливать их силы, особенно после сильных штормов, когда морские обитатели уходят на глубину. Сейчас же ей хотелось получить передышку, отбив первую атакую Д’Фани, чтобы затем нанести тому окончательное поражение.

Время…

И снова девушка удивлённо вскрикнула, уловив какое–то непонятное воспоминание, пытавшееся пробиться к ней из самых глубин памяти. Д’Эйри уселась, обхватив колени руками и прижав их к груди, как бы приготовившись к схватке с частью её разума, который, похоже, оказался захвачен кем–то чужим. Совсем не осталось времени… Почему эта фраза преследует её? Девушка резко оборвала мысль, боясь продолжить её и узнать, что за ней скрывается, и страх этот был такой же силы, как и отвращение, которое ей внушал Д’Фани.

Раздался какой–то звук… потом эхо, отражённое от стен башни. Девушка содрогнулась всем телом.

Голос!

Услышав этот звук первый раз в своей жизни, девушка не сомневалась: это он! Да, Д’Фани не зря бахвалился: Голос действительно заговорил!

Это не были слова – просто ритмические биения. Однако они проникали в плоть и мозг каждого! Д’Эйри закричала от боли: вибрация, казалось, усиливалась Глазами, и девушка покатилась по полу, судорожно хватая воздух ртом в агонии, пытаясь сорвать с головы обруч, явившийся причиной её страданий.

Каким–то образом удалось сделать это, и она замерла, тяжело дыша, испытывая огромное облегчение. Тем не менее биения Голоса продолжали сотрясать её тело, и вскоре девушка начала постигать их смысл.

Как совсем недавно она притягивала мысленной сетью корм для лурл, так и сейчас кто–то или что–то тянул её. Но что–то внутри неё, неуничтожимое нечто, которое являлось сё сущностью, её «я» – Д’Эйри, сопротивлялось этому. Девушка попыталась собраться с мыслями.

В старых историях, что слышала она про Голос, никогда ничего подобного не описывалось. Голос предупреждал, помогал её народу защищаться от атак моря. Однако сейчас происходило нечто совершенно иное, неправильное: он не просто проникал внутрь мозга – он брал над человеком власть. Что же Д’Фани сотворил, что высвободило такую грозную и опасную силу?

Нет, неправильно, всё должно идти совсем не так! Девушка уже нисколько не сомневалась: в сознание людей её народа кто–то хочет проникнуть, захватить их… Мысль едва оформилась, когда она, инстинктивно опустившись на четвереньки, поползла к двери, подчиняясь этому нескончаемому зову.

Нет, она не должна идти… Ведь этот Голос – оружие Д’Фани. Борясь с принуждающей силой, девушка корчилась на полу. На руке – словно огромный браслет – болтался обруч, и Глаза в нём сверкали голубовато–синим пламенем; ничего подобного она раньше не видела. Ей требовалось избавиться от принуждения – рискнёт ли она для этого прикоснуться к Глазам, чтобы сфокусировать свою мысленную энергию и преодолеть зов Голоса?

Боль… сможет ли она вытерпеть? Призвав на помощь мужество, о котором даже не подозревала, девушка провела пальцами по Глазам и действительно ощутила боль, но отнюдь не такую сильную, как всего несколько минут назад.

Такую боль она вполне могла вытерпеть, боль помогла ей преодолеть притягивающий зов Голоса. Но теперь, поняла девушка, ей нужно сходить и узнать, что происходит, и использовать увиденное против Д’Фани.

Спустившись с башни, она направилась в глубь острова. Рядом с ней шли люди, однако все молчали, сосредоточенно глядя прямо вперёд, словно в каком–то трансе: всё это очень напоминало то, как они сами воздействуют на лурл.

Так они достигли самого центра Норноха, самой высокой скалы, где и располагался Голос. А на уступе под ним стоял Д’Фани. Голову его прикрывала прозрачная серебристая раковина огромных размеров. А ниже его – Д’Атей и ещё несколько, имевшие такую же защиту от зова Голоса.

Но остальные люди стояли, покачиваясь в такт доносившемуся сверху ритму. И лица их были лишены всякого выражения, без всякого проблеска жизни. Всё ближе и ближе подходили они к подножию скалы, сбиваясь в одну толпу, влекомые Голосом, противостоять непреодолимому зову которого было невозможно.

Д’Эйри остановилась, и только прикосновение к Глазам удерживало её от всеобщего помешательства. Она видела знакомые лица, пришли все Носительницы, не только одна Д’Хуна, отрёкшаяся от Глаз, но ни у одной из них на голове не было обруча.

Девушка перевела взгляд на Д’Фани, стоявшего на выступе и спокойно рассматривавшего собравшуюся толпу, не скрывая своего торжества. Наверное, он подсчитывал число людей, радуясь, сколь много откликнулось на зов налаженного им устройства

Д’Эйри попятилась, но было уже поздно: он увидел девушку и сразу же догадался, что чары Голоса не действуют на неё. Наклонившись вперёд, он схватил за плечо какого–то стражника в шлеме и указал другой рукой на Д’Эйри.

Стражник поднял гарпун, и девушка, повернувшись, бросилась бежать. Но куда? Назад, в башню? Там не составит никакого труда поймать её. Девушка свернула в один из боковых проходов, выбитых в стене, и начала подниматься по ступенькам вверх, понимая, что бежит от смерти.

Никаких сомнений: Голос подчинил себе людей Норноха. Какое теперь имеет значение то, что она знает, что лурл можно без труда накормить? Ей так и не представится благоприятный случай рассказать об этом: уши тех, кто мог бы выслушать её, теперь, увы, глухи ко всему, что бы она ни сказал а.

Задыхаясь, она достигла верха стены и побежала вдоль неё. Небо над головой хмурилось: меж облаков сверкали молнии, освещая скалы острова – словно звучание Голоса ускорило приход шторма.

Лурлы… Их нужно разбудить, послать на посты! Но как? За ней охотятся, а у остальных Хранительниц нет Глаз…

Ей нужно было где–то спрятаться, чтобы попытаться мысленно связаться с лурлами и отдать им приказание. Впереди – башня Д’Хуны, а за ней – её собственная. Оглянувшись, девушка увидела первого охранника.

Так, теперь по крохотному уступу в обход башни… Не смотреть вниз… Обруч обхватывал плечо девушки, чтобы она могла обеими руками держаться за выступы и трещины в скале. Шаг, другой, не думать о преследователях, сосредоточиться только на своём продвижении…

Вот, наконец, и ровная площадка, показавшаяся широкой дорогой после того узкого уступа. Девушка бросилась вперёд, чувствуя, что ветер крепчает. Если он ещё более усилится, то придётся отказаться от попытки обогнуть следующую башню по другому уступу: ветер просто сбросит её вниз на камни.

Даже сквозь пелену разбушевавшейся стихии она могла видеть свою цель – каменный утёс, чуть поменьше того, с которого вещал Голос, и не такой высокий – и всего–навсего на расстоянии прыжка от стены. Но хватит ли у неё мужества и силы, чтобы добраться до скалы? Девушка отлично знала, что пониже со стороны моря утёс прорезает расщелина, где она могла бы спрятаться.

Д’Эйри достигла края стены и оценила расстояние. Если она ошибётся, второй попытки не будет. Отбросив сомнения, девушка прыгнула на скалу. При приземлении она больно ударилась, набив синяки, однако не настолько сильно, чтобы, подчиняясь голосу благоразумия, отказаться от попыток спуститься по камням вниз и протиснуться в расщелину: здесь нельзя было оставаться.

Снизу поднимался аромат моря, но девушка уже спряталась в расщелине. Ветер и море начали новую атаку их крепости. Девушка одела на голову обруч с Глазами и послала мысль лурлам.

Но что такое – они уже на посту! И двигаются – да с такой скоростью, какой ей никогда не удавалось добиться от них! Наверное, это результат воздействия Голоса. Теперь ясно, почему Д’Фани заставил Хранительниц снять с головы их обручи с Глазами.

Однако… Девушка повнимательнее присмотрелась к возникшей в её голове мысленной картине: да, лурлы работают, но без соответствующих указаний, и их быстро застывающая пена лилась не только на стены, но и на дно, вообще куда попало, да и двигались они слишком быстро. Даже когда она вошла в контакт с лурлами, ничего не изменилось: один лурл неподвижно замер, обессиленный, и повалился на дно, а другой, не замечая этого, ползал рядом и поливал его быстро застывающей пеной.

В неистовстве Д’Эйри попыталась заставить их двигаться медленнее и следовать её указаниям, как это было всегда до сегодняшнего дня, но бесполезно: та сила, что раньше воздействовала на них, фокусируемая Глазами, теперь подавлялась Голосом. Что же делать? Д’Фани убивает лурл, а она ничего не может с этим поделать…

Бац! Д’Эйри, вздрогнув, вышла из транса: что–то с лязгом ударилось о скалу рядом с её головой. Гарпун… Девушка выглянула из своего укрытия и увидела стражника, приготовившегося бросить новый гарпун. Девушка сжалась в комок. Может, он промахнётся?

Но вместо броска раздался хриплый крик, а потом мимо выступа, под которым она пряталась, пролетело тело стражника. То ли ветер сбросил его со скалы, то ли он сам неосторожно оступился, девушка не знала, что именно спасло её.

Нет, ей нельзя здесь оставаться, это место уже не безопасно, нужно спускаться вниз, пока не появился второй стражник. Девушка обнаружила ещё одну расщелину, но та оказалась слишком маленькой для неё. И лишь когда до воды оставалось совсем немного, она нашла то, что искала, и втиснулась в крохотную пещерку. Теперь уж точно её не увидят сверху. Да и спускаться уже было некуда: она была у самой поверхности воды, где морские волны с яростью бились о скалы.

Девушка снова вошла в контакт с лурлами. Представшая перед её мысленным взором картина повергла её в шок. Беспорядочно нанесённые на стены потоки выделений стекали, не успев схватиться – так много было их.

Утёс не экранировал девушку от биений Голоса, да и рёв моря до конца не заглушал их. Это ведь он заставлял лурл работать? Но знает ли Д’Фани о том, что происходит? А может, он этого и хотел?

Девушке очень хотелось выбраться по скале назад и сообщить своему народу о том, что случилось. Но как сказать это тем, кто не слышит? Её вне всякого сомнения убьют прежде, чем кто–либо что–либо услышит. Девушка сидела, держа в руках обруч с Глазами, обдумывая создавшееся положение.

Глаза… Глаза усиливают сенситивные способности Носительниц. Может, ей удастся достичь сознания одной – может даже нескольких из них – и передать предупреждение, хотя на них сейчас и нет обручей? Можно лишь попытаться, и тогда станет ясно. Ведь сегодня она уже следовала по древним каналам связи, проникнув в море, чего до этого никогда не делала. Почему бы не попробовать и такое? Попытка – не пытка. Нужно только собрать все силы…

Девушка резко подняла обруч и при этом зацепила им за скалу, и к её величайшему ужасу один из Глаз отлетел от обруча и, прежде чем она успела схватить его, закатился в трещину и исчез. Остался лишь один. Всё равно следовало попробовать связаться с Носительницами, хотя мысленная сила её и уменьшилась вдвое.

Д’Эйри сосредоточилась так, как никогда в жизни, закрыла глаза, чтобы лучше представить в мозгу лица Носительниц. Больше трёх не удавалось. Что ж, три – это очень даже неплохо… И этим троим она посылала мысленное предупреждение, снова и снова, не зная, удалось ли что–нибудь передать или нет. Но вот усталость растворила сосредоточенность, она больше не могла удерживать в мозгу лица. Девушка с трудом открыла глаза: она была в полном мраке!

Шторм… Шум моря казался едва слышным шёпотом. Но она во мраке! Протянув руку вперёд, девушка нащупала мокрую скользкую поверхность.

В неистовстве Д’Эйри принялась бить по ней. Сперва ей почудилось, что камень поддался её ударам, однако это оказалось только иллюзией, не больше, а затем, проведя по стене пальцами, девушка поняла: она замурована Вонючий запах слизи был ей хорошо знаком – выделения лурл. Наверное, отверстие вверху в стене напрямую было связано с норами лурл, и часть не успевшей застыть пены стекла вниз, замуровав вход. Навечно!

От такой ужасной мысли ей стало дурно. Прижав к груди обруч, она слепо тыкалась во все стороны, дико крича. Замурованная… живьём… нет возможности сбежать… Это смерть… смерть…

Нет, не смерть… не смерть… в разуме снова пробудилось к жизни сознание незнакомки, захватив контроль. Наружу… выбирайся наружу… это не смерть… выбирайся наружу! Но ведь это не её, Д’Эйри, мысли, кого–то другой…

Рёв моря… девушка полной грудью вдохнула свежий воздух – она снаружи! А в руках…

Зианта уселась, в замешательстве глядя на то, что держала в руках. В одной – хрустальный шар, а в другой – сверкающий металлический обруч с двумя гнёздами, в одном из них сиял камень – двойник её самоцвета, а во втором ничего не было! Так, значит, это и есть Глаза Д’Эйри!

Но каким образом… Девушка осмотрела себя, словно ожидая увидеть чешуйчатую кожу и фигуру существа иной расы. Нет, она в теле Винтры. И она… она каким–то образом не только обнаружила пару её самоцвета, но и доставила его сюда из прошлого. Но сколько времени она находилась в Норнохе? И Туран… не умер ли он уже?

Пошатываясь, девушка поднялась на ноги и побрела назад к самолёту. Солнце стояло совсем низко над морем, и ослепительно яркие лучи отражались от поверхности воды. Остров был уже невидим во мраке, ужасном мраке… Зианта вздрогнула, вспомнив последние минуты, когда она находилась в теле Д’Эйри. Ей не хотелось бы пережить ещё раз эти жуткие мгновения. Наверное, свобода пришла к ней в тот момент, когда та девушка умерла. И если бы она не…

Туран!

Открыв дверцу кабины, девушка посмотрела на мужчину. Он развалился на своём сидении, закрыв глаза. Неужели он мёртв?

– Туран!

Девушка затрясла его за плечи, изо всех сил пытаясь приподнять, чтобы он смог открыть глаза и увидеть её.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю