355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андерс Рослунд » Три секунды » Текст книги (страница 23)
Три секунды
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:35

Текст книги "Три секунды"


Автор книги: Андерс Рослунд


Соавторы: Бёрге Хелльстрём

Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 26 страниц)

– Я хочу, чтобы вы почитали.

Огестам взял чашку с чаем, поднес к губам – и застыл, пальцы будто окоченели.

– Это что такое? – Он смотрел на Эверта. – Гренс! Чтоэто?

– Что это? Это те же адреса. Те же даты. Но другая правда.

– Я не понимаю.

– Вот это? Тяжкое преступление, связанное с наркотиками, корпус «Р» на Регерингсгатан. Но то, что случилось на самом деле.Описано в секретном донесении, автор – полицейский, который не расследовал это дело.

Гренс снова поискал:

– Еще два. Читайте.

Шея Огестама пошла красными пятнами. Рука ерошила волосы.

– А это?

– Это? Нарушение Закона об оружии, пешеходный переход под мостом Лильехольмсбрун. А это? Попытка разбойного нападения, Магнус-Ладулосгатан. И тоже – то, что случилось на самом деле.Тоже описано в секретном донесении, полицейским, который не вел расследование.

Прокурор встал.

– Гренс, я…

– И это только три из трехсот двух дел, которые расследовались в прошлом году. Они все здесь. Ни в одном случае мы не докопались до правды. Эти преступления покрывали, чтобы раскрыть другие преступления. Есть официальные расследования, вроде тех, что ведем мы с вами. И есть те, которые собраны здесь, только для полицейского руководства, в секретных донесениях. – Эверт Гренс смотрел на мужчину в халате, сидящего перед ним: – Ларс, вы принимали участие в двадцати трех из них. Вы выдвигали обвинение – и все, дело закрывалось, потому что у вас не было всей той информации, которая имелась в настоящих, секретныхрапортах. Той, из-за которой пропал стукач.

Огестам застыл.

Он сказал – Ларс.

Ощущение… странное, незваное. Это же просто мое имя. Но в устах Гренса… оно становится почти неприятным.

Раньше он никогда не называл меня по имени.

Я не хочу, чтобы он снова назвал меня так.

– Стукач?

– Стукач. Осведомитель. Агент под прикрытием. Человек с уголовным прошлым, который совершает преступление, но мы плюем на это, потому что он помогает нам раскрыть другое преступление.

Огестам так и держал чашку у рта. Он снова сел.

– Чей ноутбук?

– Не скажу.

– Чей?

– Начальника полиции лена.

Огестам встал из-за стола, вышел из кухни и энергично зашагал вверх по лестнице. Гренс посмотрел ему вслед.

У меня есть еще кое-что.

Вестманнагатан, семьдесят девять.

Вестманнагатан ты тоже получишь. Когда мы закончим вот с этим. За двадцать четыре часа.

Снова энергичные шаги, теперь – вниз по лестнице. Прокурор принес принтер, подключил его к ноутбуку, и они услышали, как триста две распечатки ложатся в стопку, одна за другой.

– Вы вернете его на место?

– Да.

– Вам нужна помощь?

– Нет.

– Точно?

– Дверь не заперта.

Солнце заливало кухню, свет, который только что мешался со светом ярких ламп, теперь справлялся собственными силами. Гренс не заметил, когда Огестам выключил освещение.

На часах всего половина пятого, но уже стоял ясный день.

– Ларс.

Молодая, спутанные волосы, белый халат, белые тапочки; утомленный вид.

– Прости. Мы тебя разбудили?

– Почему ты не спишь?

– Это Эверт Гренс, и…

– Я знаю, кто это.

– Я скоро приду. Мы только закончим вот с этим.

Женщина вздохнула. Она весила немного, но, когда она пошла назад в спальню на втором этаже, шаги ее были тяжелее, чем у Гренса.

– Прошу прощения.

– Она снова уснет.

– Все еще сердится?

– Она понимает, что вы тогда ошиблись. И я тоже понимаю.

– Я извинился. И, черт возьми, это было пять лет назад!

– Гренс!

– Что?

– Вы опять кричите. Смотрите не разбудите детей.

Огестам вылил остатки из обеих чашек в раковину, горький осадок, что вечно вязнет в зубах.

– Хватит с меня чая. – Он поднял стопку из трехсот двух только что распечатанных документов. – Не важно, сколько времени. Это… моя усталость прошла, Гренс, я… разозлился. А вот это мне нужно, чтобы успокоиться.

Огестам открыл шкафчик над раковиной. На верхней полке – бутылка «Сиграм» и приличных размеров стаканы.

– Что скажете, Гренс? – Огестам наполнил два стакана, чуть не долив до половины.

– Сейчас половина пятого утра!

– Иногда приходится.

Другой человек.

Эверт Гренс слабо улыбался, Огестам тем временем выпил половину.

А ведь комиссар руку бы дал на отсечение, что молодой прокурор – трезвенник.

Гренс чуть помедлил и тоже выпил. Вкус оказался мягче, чем он ожидал, виски отлично сочеталось с кухней, пижамой и халатом.

– До правды мы всегда докопаемся, Огестам. – Он положил руку на кипу бумаги. – Я сижу здесь не потому, что мне так нравится ваша заспанная физиономия. И не ради вашего чая, даже не ради виски. Я приехал сюда, потому что уверен – вдвоем мы сможем с этим разобраться.

Огестам листал секретные донесения, о существовании которых несколько часов назад даже не догадывался.

Шея все еще в красных пятнах.

Рука все еще беспокойно ерошит волосы.

– Триста два дела.

Он так и не сел. Почитал, снова поискал, наугад выбрал следующий документ.

– Две версии. Одна – официальная. А другая – только для полицейского руководства. – Он потряс стопкой в воздухе перед собой, налил еще виски. – Понимаете, Гренс? Я могу выдвинуть обвинение против них всех. Могу обвинить каждую замешанную в этом полицейскую крысу! За подделку документов. За лжесвидетельство. За подстрекательство к совершению преступления. В Аспсосе придется открывать специальное отделение, полицейское. – Он выпил, рассмеялся. – А какие процессы? Что вы о них скажете, Гренс? Все эти заключительные речи в судах, допросы, приговоры – притом что у нас не было информации, к которой вы у себя в полиции уже имели доступ!

Он швырнул кипу на стол, листы спланировали на пол, прокурор поднялся и наступил на них.

– Ты разбудил детей.

Они не услышали, как она спустилась. Жена Огестама стояла в дверном проеме, в том же белом халате, но босая.

– Ларс, успокойся.

– Не могу.

– Ты их пугаешь.

Огестам расцеловал ее в обе щеки и пошел было наверх, в спальню детей, но на первой ступеньке обернулся:

– Гренс! Я весь день буду заниматься нашим делом.

– В понедельник утром хватятся двух записей с видеокамеры.

– Я вернусь сегодня вечером, не позже.

– В понедельник утром плохие люди сообразят, что я к ним уже адски близко подобрался.

– Самое позднее – сегодня вечером. До вечера я успею. Пойдет?

– Пойдет.

Прокурор еще постоял, снова рассмеялся:

– Гренс, вы понимаете? Целое отделение для полицейских! Специальное полицейское отделение в Аспсосе!

* * *

Вкус у кофе был другой.

Он сделал пару глотков и тут же вылил первый стаканчик. У нового кофе вкус был такой же. Гренс уже держал в руке третий – и вдруг понял, в чем дело.

Десны будто покрыты пленкой.

Комиссар начал день на кухне Огестама двумя стаканами виски. Он не привык к такому. Комиссар вообще не слишком увлекался крепким спиртным, он уже давным-давно прекратил пить в одиночку.

А теперь он сидел за рабочим столом, чувствуя себя странно опустошенным.

Кто-то из ранних пташек уже явился на работу и прошел мимо его открытой двери, но они не вызвали у него раздражения – даже те, кто остановился поздороваться.

Всю свою ярость он уже успел выпустить на волю.

Он ехал от Огестама; пара газетчиков, велосипедисты – и всё, словно огромный город больше всего уставал именно к пяти утра.

Места для вины было хоть отбавляй. Вины, которую другие пытались возложить на него. Она словно даже уселась было рядом с комиссаром, но Гренс шикнул на нее, чтобы заткнуть ей рот, и загнал на заднее сиденье. Вина и оттуда продолжала пилить его, принуждая ехать быстрее. Гренс уже направлялся домой к Йоранссону, чтобы отделаться от нее, когда наконец одумался. Он пойдет на конфликт, но не сейчас. Очень скоро он встретится с теми, на ком действительно лежит ответственность за случившееся. Гренс поставил машину вверху Бергсгатан, у входа в Управление, но к себе в кабинет пошел не сразу. А сперва поднялся на лифте в следственную тюрьму Крунуберг, на крышу, где был устроен прогулочный двор, восемь длинных узких клеток. Каждый заключенный имел право на двадцать метров моциона и час свежего воздуха в сутки. Гренс приказал сидящим в каптерке охранникам вернуть в камеры двух арестантов, стоящих, в скверно пошитых тюремных робах, каждый в своей клетке и глядящих сверху на город и свободу, а потом самим покинуть рабочее место и досрочно отправиться на перерыв – спуститься на два этажа вниз и выпить кофе. Дождавшись, пока он останется один, Гренс стал прогуливаться по одной из тесных прогулочных площадок. Он смотрел на небо в зазор между решетками – и кричал на дома, спящие в стокгольмском рассвете. Пятнадцать минут он стоял, держа в руках украденный компьютер с другой реальностью, и кричал так, как не кричал еще никогда. Гренс выпустил из себя ярость, она прокатилась по крышам и пропала где-то над Васастаном. Комиссар охрип и чувствовал себя уставшим, опустошенным.

У кофе по-прежнему был неправильный вкус. Гренс отставил стаканчик в сторону и сел на диван, потом лег и закрыл глаза, представляя себе лицо в окне тюремной мастерской.

Не понимаю, не понимаю.

Человек по собственной воле решается жить там, где каждый день – это потенциальный смертный приговор.

Ради адреналина? Ради дурацкой полицейской романтики? Или таковы его убеждения?

В такое я не верю. Это просто красивые слова.

Из-за денег?

Из-за паршивых десяти тысяч крон в месяц из осведомительского фонда, позволяющего обойтись без официальной ведомости и скрыть личность агента?

Едва ли.

Гренс разгладил обивку на высоковатом подлокотнике дивана. Обивка натирала шею, и расслабиться было трудно.

В голове не укладывается.

Ты мог совершить какое угодно преступление, закон на тебя не распространялся – но только пока ты был полезен, пока не стал человеком, без которого можно обойтись.

Ты был вне закона.

И знал это. Знал, что именно так работает система.

У тебя было все, чего нет у меня, – жена, дети, дом… Тебе было что терять.

И все-таки ты выбрал такую жизнь.

Мне этого не понять.

Шея затекла. Все из-за высокого подлокотника.

Гренс уснул.

Лицо в окне тюремной мастерской пропало, сон пересилил. Сон пришел на смену бешенству и мягко баюкал комиссара почти семь часов. Один раз Гренс все же вроде бы проснулся, будто бы зазвонил телефон, и Свен доложил, что сидит в аэропорту Нью-Йорка и ждет самолет на Джэксонвилль, что звуковые файлы оказались весьма любопытными и что он еще в самолете подготовился к встрече с Вильсоном.

Давно уже Гренс не спал так хорошо.

Несмотря на яркое солнце в кабинете, несмотря на адский шум.

Он потянулся. Спина затекла, как обычно после сна на узком диване; негнущаяся нога, коснувшись пола, заболела, да, он разваливался на части, день за днем, как все мужчины под шестьдесят, которые слишком мало двигаются и слишком много едят.

Холодный душ в комнате отдыха для сотрудников, куда он редко заглядывал, две булочки с корицей и бутылка питьевого йогурта со вкусом банана из торгового автомата.

– Эверт!

– Что?

– Вот это – твой обед?

Херманссон вышла из своего кабинета, чуть ниже по коридору. Она услышала, как кто-то подволакивает ногу, а так передвигался только Гренс.

– Завтрак, обед, я не знаю. Хочешь что-нибудь?

Мариана покачала головой, медленно идя рядом с ним.

– Сегодня утром, рано… Эверт, это был твойголос?

– Ты живешь здесь, на Кунгсхольме?

– Да.

– Близко?

– Не очень далеко.

Гренс кивнул:

– Тогда ты слышала меня.

– Откуда?

– С крыши, с тюремной площадки для прогулок. Оттуда хороший вид.

– Я слышала. И весь остальной Стокгольм тоже.

Гренс посмотрел на нее и улыбнулся, а улыбался он нечасто.

– Я думал, что лучше: покричать или выстрелить в дверь гардероба. Некоторые, знаешь, выбирают второе.

Они подошли к кабинету Гренса, остановились. Херманссон как будто хотела войти.

– Тебе что-то надо?

– Софья Хоффманн.

– И что?

– Я никуда не продвинулась. Она исчезла.

Банановый йогурт закончился. Надо было купить еще один.

– Я снова проверила ее рабочее место. С той минуты, как Хоффманн взял заложников, про Софью ничего не известно. С детьми в детском саду – та же история.

Мариана Херманссон сделала попытку заглянуть в кабинет. Гренс прикрыл дверь. Почему – он не знал, ведь с тех пор, как три года назад он взял Мариану на работу, она бывала здесь по нескольку раз в день. Но он только что спал здесь, почти семь часов на диване… ему как будто не хотелось, чтобы она об этом знала.

– Я нашла ее ближайших родственников. Не особенно много. Родители, тетка, двое дядьев. Все – в Стокгольме и пригородах. Софьи здесь нет. Детей тоже. – Мариана посмотрела на Гренса: – Я поговорила с тремя женщинами, назвавшимися ее самыми близкими подругами. С соседями, с садовником, который время от времени у них работал, кое с кем из участников хора, где она пела сколько-то раз в неделю, с футбольным тренером старшего сына и руководителем группы гимнастики, куда ходил младший сын. – Мариана развела руками: – Никто их не видел.

Она подождала ответа. Молчание.

– Я проверила больницы, гостиницы, ночлежки. Их нет, Эверт. Софья Хоффманн и двое детей просто растворились в воздухе.

Эверт Гренс кивнул:

– Подожди здесь. Я тебе кое-что покажу.

Он вошел и плотно закрыл за собой дверь, чтобы Мариана не заглянула в кабинет, не пошла за ним.

Ты оказался в Аспсосской тюрьме как шведский представитель «Войтека».

По их заданию ты сначала выдавил конкурентов, а потом упрочил позиции «Войтека».

Один-единственный миг – и ты стал кем-то другим.

Одна-единственная встреча с адвокатом, гонцом – и они узнали, кто ты на самом деле.

Ты звонил ей. Ты предупредил ее.

Гренс взял со стола толстый конверт, в котором больше не было трех паспортов, наушника и тайно записанного диска, и вернулся к Херманссон, неся конверт под мышкой.

– Она дважды говорила с Хоффманном по телефону, недолго. Мы не знаем, о чем они говорили, и не нашли ничего, что прояснило бы, замешана ли она как-то в этом деле. Нам вообще не в чем ее подозревать. – Гренс поднес конверт к глазам Херманссон. – Поэтому мы не можем объявить ее в розыск за пределами Швеции. Хотя она находится именно за пределами. – Он указал на штемпель. – Я уверен, что письмо отправила Софья Хоффманн. Международный аэропорт Франкфурта-на-Майне. Двести шестьдесят пять направлений, четыреста самолетов, сто пятьдесят тысяч пассажиров. Ежедневно.

Гренс двинулся к торговому автомату – ему была нужна еще бутылка йогурта, еще булочка.

– Она далеко отсюда, Херманссон. И знает это. Она знает, что мы ее не найдем. Даже пытаться не будем.

* * *

Солнце стояло высоко.

Жарко стало уже утром. Он упал на влажную простыню и промокшую от пота подушку. С каждым часом становилось еще на пару градусов жарче, а перед обедом жара и резкий солнечный свет вдруг выгнали его к высоким воротам, ведущим к тому, что исчезало из его жизни уже дважды.

Эрик Вильсон сидел за рулем арендованного автомобиля.

Прошло уже пять дней, как он вернулся в округ Глинн, штат Джорджия, на базу Федерального правоохранительного учебного центра. Пора было продолжать работу, прерванную, когда Паула позвонил насчет покупателя, получившего польскую пулю в висок.

Вильсон снова завел мотор, медленно въехал в ворота, часовой отдал честь. Еще три недели. Сотрудничество шведских и европейских полицейских с американскими коллегами – залог успешной работы с информаторами и агентами под прикрытием, у американцев в этой области и опыт, и традиции. Пока Паула не выходил на контакт, работая в Аспсосской тюрьме, можно было изучить сложные случаи внедрения агентов в банду.

Какая странная жара.

Вильсон все еще не привык к ней. Обычно он и ходил быстрее, и жару переносил легче – во всяком случае, такие воспоминания у него остались от первых приездов сюда.

Климат, что ли, изменился. Или он сам стареет.

Он с удовольствием ехал по широким прямым дорогам этой большой страны, где все подчинено автомобилю, с удовольствием прибавил скорость, выезжая на I-95. Шестьдесят километров до Джэксонвилла и границы штата, полчаса езды в это время дня.

…Его разбудил звонок.

Рассвет еще не кончился, яркий солнечный свет и крикливые птицы только что проснулись за окном.

Свен Сундквист завтракал в баре международного аэропорта Ньюарк.

Он сообщил, что через несколько часов полетит дальше.

Сундквист утверждал, что направляется на юг США, чтобы получить немедленную помощь в одном расследовании.

Вильсон спросил, что это за расследование. Они редко заговаривали друг с другом, встречаясь в коридоре следственного отдела в центре квартала Кунгсхольм; зачем бы им понадобилось беседовать, оказавшись за семьсот миль от Стокгольма? Сундквист не ответил и только настойчиво спрашивал, когда и где, пока Вильсон не предложил единственный известный ему ресторан с обеденным залом. Место, где можно посидеть, не рискуя быть увиденными, где не надо говорить не своим голосом.

Ресторан оказался приятным местечком на углу бульвара Сан-Марко и Филипс-стрит, тихим, несмотря на то что все столики были заняты, и темным, несмотря на солнце, которое лупило по крыше, по стенам, в окна. Свен огляделся. Мужчины в костюмах и при галстуках, украдкой оглядывая друг друга, приводили самые веские аргументы в пользу жаренной на гриле жирной рыбы. Переговоры под европейское вино, мобильные телефоны на краю белой скатерти. Официанты незаметно возникали у столика ровно в тот момент, когда пустела тарелка или салфетка падала на пол. Запах еды смешивался с запахом горящих стеариновых свечей и ароматом красных и желтых роз.

Свен находился в пути уже семнадцать часов. Эверт позвонил в тот момент, когда Анита потушила ночник и свернулась рядом, прижалась плечом и мягкой грудью к спине Свена, посапывая ему в шею – мысли постепенно исчезают, удержать их невозможно, как ни старайся. Потом Свен собирал чемодан, а Анита не отвечала на его вопросы, избегала его взгляда. Он ее понимал. Эверт Гренс уже давно стал частью их спальни – человек, давно существующий в своем собственном времени и потому не считающийся с временем других. У Свена не хватало духу поговорить с ним, обозначить границы, но он понимал, что Аните, чтобы выдержать, иногда приходится делать именно это.

Такси из аэропорта оказалось без кондиционера, жара была внезапной и неотступной. Свен сел в самолет в одежде, уместной для шведской весны, а приземлился в летнее пекло у побережья Флориды. Он подошел к стойке у входа в ресторан и выпил минеральной воды с каким-то химическим привкусом. Они десять лет сидели в одном коридоре, вместе работали над некоторыми делами – и все-таки Свен не знал его. Эрик Вильсон не из тех, с кем можно выпить пива – или это Свен не из тех, или же они просто слишком разные. Свен обожает жизнь в таунхаусе, с Анитой и Юнасом, Вильсон такую жизнь презирает. Теперь им предстоит пожать друг другу руки и посмотреть, кто кого переупрямит: один из них требовал информации, а другой не собирался ею делиться.

Он был высоким, гораздо выше Свена, и стал еще выше, когда встал на цыпочки, чтобы рассмотреть сидящих за столиками посетителей ресторана. С довольным видом сел за самый дальний столик в дорогом зале.

– Я немного опоздал.

– Я рад, что вы здесь.

Официант замер у стола. Каждому – по стакану минеральной воды, по два кружочка лимона.

У меня есть минута.

Когда он поймет, зачем я здесь, я за одну-единственную минуту должен убедить его остаться.

Свен отодвинул серебристый подсвечник с белой свечой и поставил на его место ноутбук. Открыл звуковой файл, щелкнул по значку, похожему на длинную черту, – пара фраз, ровно семь секунд.

– Нам надо сделать его опаснее. Он совершит тяжкое преступление. Его приговорят к долгому сроку.

Лицо Эрика Вильсона.

Лицо Эрика Вильсона ничего не выражало.

Свен попытался поймать его взгляд. Если Вильсон и удивился, услышав собственный голос, или ему стало неуютно, то в его глазах это никак не отразилось.

Пошла следующая запись, одна-единственная фраза, пять секунд.

– Вести дела из камеры он сможет, только будучи уважаемым заключенным.

– Хотите послушать еще? Понимаете… тут довольно длинно, интересное заседание. А я… у меня есть вся запись.

Когда Вильсон встал, то еще владел своим голосом – как взглядом, как чувствами, которых нельзя показывать.

– Приятно было повидаться.

Пора.

Та самая минута.

Вильсон уже направился к выходу.

Свен запустил третий звуковой файл.

– Прежде чем я выйду отсюда, я хочу, чтобы вы коротко перечислили, что именно вы мне гарантируете.

– Что, по-вашему, вы услышали?

Вильсон уже уходил, он успел пройти половину пути до дверей, поэтому Свен закричал, когда Вильсон не остановился:

– Вы сейчас слышали голос мертвеца!

Посетители в блестящих костюмах не поняли его слов. Но все они прервали свои разговоры, отложили вилки и ножи, ища взглядом человека, нарушившего их покой.

– Это голос человека, который два дня назад стоял в окне одной тюремной мастерской и держал револьвер у головы одного тюремного инспектора.

Вильсон уже дошел до барной стойки справа от выхода – и тут остановился.

– Голос человека, которого застрелили по приказу нашего коллеги Эверта Гренса.

Вильсон обернулся:

– Вы о чем?!

– Я о Пауле.

Вильсон посмотрел на Свена, раздумывая.

– Вы ведь так его называете?

Шаг вперед.

Шаг в зал.

– Сундквист, какого вы…

Свен чуть понизил голос, теперь Вильсон слушает, он никуда не уйдет.

– И я говорю о том, что его устранили. Что вы оба, вы и Гренс, участвовали в этом. Что вы соучастники узаконенного убийства.

Эверт Гренс поднялся. Пустой стаканчик – в мусорную корзину, наполовину съеденную булочку с полки за письменным столом – в два укуса.

Ему было неспокойно, времени оставалось все меньше. Гренс безостановочно бродил между осточертевшим диваном и окном с видом на внутренний двор Крунуберга.

Сейчас Свен уже должен начать дознание. Должен пойти на открытый конфликт с Вильсоном, потребовать ответов.

Гренс вздохнул.

Эрик Вильсон – главное звено.

Один из тех голосов принадлежит мертвому. С обладателями еще трех Гренс подождет, они будут слушать, но только тогда, когда он этого захочет.

Пятый голос был голосом Вильсона.

Только Вильсон может подтвердить, что совещание действительно имело место, что запись подлинная.

– У вас есть время? – Светлая косая челка и круглые очки в дверях кабинета.

Ларс Огестам сменил пижаму и халат на серый костюм и серый галстук.

– Есть?

Гренс кивнул. Огестам проследовал за мощной фигурой, прохромавшей по линолеуму, и уселся на диван для посетителей, рубчик на обивке которого давным-давно стерся. Ночь была долгой. Гренс, виски и компьютер начальника полиции лена у него на кухне. Впервые за все время знакомства они разговаривали без взаимного отвращения. Эверт Гренс даже обратился к нему по имени. Ларс. Ларс, сказал он. Именно тогда, именно там они почти симпатизировали друг другу, и Гренс хотел показать это.

Огестам откинулся на спинку дивана, опустил плечи.

Не напрягался.

Не готовился к тому, что его станут оскорблять, станут угрожать ему.

Раньше этот кабинет словно нападал на него, невыносимый, враждебный. Но теперь музыки здесь не было, да и ощущение от прошлой ночи, – Огестам даже фыркнул, – откуда что взялось? Так что теперь войти в кабинет было почти приятно.

Прокурор положил на стол перед собой две папки, открыл верхнюю:

– Секретные донесения. Триста две штуки. Те, что я распечатал ночью.

Потом поднял вторую папку:

– Резюме предварительных расследований по тем же делам. То, что мы смогли раскопать. Я успел просмотреть сто. Сто дел, которые закрыли или по которым не вынесли приговора. Сегодня с утра я занимался только тем, что искал, анализировал, сравнивал с тем, что произошло в реальности. То есть с той информацией, которая уже была кое у кого из наших коллег и содержится в секретных донесениях.

Огестам говорил о документах, распечатанных с украденного у шефа компьютера. Гренс надеялся, что дверь в кабинете начальника открывается и закрывается, как раньше.

– В двадцати пяти случаях – отказ от возбуждения уголовного дела. Когда обвинитель решал, что доказательств для вынесения приговора недостаточно, и прекращал процесс. В тридцати пяти случаях – полностью оправдательный приговор, суд признал доводы обвинения несостоятельными.

Шея Огестама покрылась красными пятнами, выдавая нарастающее возмущение. Гренс уже видел это не раз, когда они стояли друг перед другом, полные взаимного презрения. Теперь ярость прокурора вызывал не Гренс, и это казалось почти неприятным: презрение было их основным способом общения. И строить отношения заново, не имея возможности спрятаться за привычное, надежное презрение, совсем непросто.

– Я уверен: будь у прокуроров доступ к фактам, которые уже были известны полицейским – вашим коллегам, Гренс, – и которые они скрывали, если бы информацию всей этой чертовой папки с секретными донесениями не прятали в компьютере высшего полицейского начальства, то те же дела, те же самые, Гренс,закончились бы обвинительным приговором.

Свен Сундквист заказал еще минеральной воды с лимоном. Его больше не мучила жара, в красивом ресторане царила прохлада, дышалось легко, но Свена не отпускало напряжение.

У него была минута.

Он заставил Вильсона остановиться, снова повернуться к нему лицом, сесть.

Теперь надо заставить его продолжать разговор.

Он изучал коллегу. Лицо оставалось непроницаемым. Но – не глаза. Глубоко на дне глаз появилась тревога. Взгляд не блуждал, Вильсон профессионал, он такого не допустит; но голоса на пленке встревожили его, засели занозой, требовали ответа.

– Эта запись была в конверте, а конверт – в почтовой ячейке Эверта Гренса. – Свен кивнул на значки на экране компьютера, на звуковой файл. – Отправитель не указан. Через день после гибели Хоффманна. Почтовые ячейки ведь примерно на одинаковом расстоянии от наших кабинетов, как по-вашему?

Вильсон не вздохнул, не покачал головой, не сжал челюсти. Но – глаза, в них снова тревога.

– Конверт с записью. И еще кое-что там было. Три паспорта, выданные на три разных имени, – все с одной и той же фотографией, зернистой, черно-белой фотографией Хоффманна. А на дне конверта – электронный приемник, маленький, серебристый, такие запихивают в ухо. Мы смогли подсоединить его к передающему устройству с церковной колокольни в поселке Аспсос. Снайпер, которым командовал Гренс, выбрал эту башню, чтобы гарантировать попадание.

Эрик Вильсон должен был бы взяться за край белой скатерти и рвануть ее так, чтобы пол покрылся осколками стекла и разбросанными цветами, он должен был сплюнуть, или заплакать, или взорваться.

Ничего этого он не сделал. Он изо всех сил сохранял спокойный вид. Главное – чтобы на лице ничего не отразилось.

Сундквист утверждает, что он, Вильсон, и Гренс – соучастники узаконенного убийства.

Он утверждает, что Паула погиб.

Скажи это кто-нибудь другой – Вильсон бы не остановился, не вернулся бы. Если бы кто-нибудь другой продемонстрировал ему эту идиотскую запись, он бы отрицал ее как совершенную чепуху. Но Сундквист никогда не блефовал. Блефовал сам Вильсон, Гренс, большинство полицейских, вообще большинство знакомых Вильсону людей. Но не Сундквист.

– Прежде чем я выйду отсюда, я хочу, чтобы вы коротко перечислили, что именно вы мне гарантируете.

Никто, кроме Паулы, не мог записать эту встречу, ни у кого не было мотива сделать такую запись. И вот теперь он позволил Гренсу и Сундквисту поучаствовать в этой встрече. Он преследовал свою цель.

Тебя спалили.

– Еще я хочу показать несколько картинок. – Свен развернул ноутбук экраном к Вильсону, открыл новый файл.

Стоп-кадр, замершее мгновение с одной из камер слежения Аспсосской тюрьмы: размытый кусок фасада вокруг размытого окна, забранного решеткой.

– Аспсосская мастерская. Корпус «В». Тому, кто стоит там, – вот он, в профиль, – осталось жить восемь с половиной минут.

Эрик подтянул ноутбук к себе, изменил угол экрана. Надо рассмотреть человека, стоящего в центре окна. Часть плеча, черты лица.

Он вел дела с мужчиной на десять лет моложе. Он сам был тогда на десять лет моложе. Что, если бы это случилось сегодня? Он ли завербовал Хоффманна? Или Хоффманн позволил завербовать себя? Пит сидел в Эстерокерской тюрьме. Несколько миль к северу от Стокгольма, изрядная доля заключенных – мелкие воришки. Пит был одним из них. Его первая отсидка. Он был из тех, кто, получив свои двенадцать месяцев, тут же бежит и получает к уже имеющимся еще двенадцать. Но его происхождение, родной язык и склад личности годились для большего, чем подтверждение статистики по рецидивистам.

– Вот тут ему осталось жить пять минут.

Сундквист поменял картинку. Другая камера слежения, поближе. Не фасад – только окно, лицо видно отчетливее.

Для конфискации оружия, которая придала весу уже вынесенному приговору, они подкинули несколько пистолетов, может, один-другой «Калашников» – как обычно. Это позволило потребовать нового приговора, подразумевавшего более строгое содержание, более жесткие ограничения: ни побывок, ни контактов с внешним миром. Пит был подавлен, он много месяцев ни с кем не говорил, не прикасался к другим людям, и его можно было завербовать для чего угодно.

– Три минуты. Думаю, это и на изображении видно. Он кричит. Камера находится в мастерской.

Лицо заполнило всю картинку.

Это он.

– «Я их убью». Мы разобрали. Вот что он кричит.

Эрик смотрел на нелепую картинку. Перекошенное лицо. Открытый, отчаянный рот.

Он создавал Паулу методично.

С каждой записью в базе мелкий воришка становился все опаснее и наконец стал одним из самых опасных преступников Швеции. База данных по учету преступлений, реестр Управления судопроизводства, базы оперативной разработки. Так возник миф об опасной силе Хоффманна, росший как снежный ком, а полицейские по неведению действовали, исходя из имевшейся в их распоряжении информации. И когда в кабинете правления «Войтека» надо было сделать последний шаг, когда задание потребовало сделать Хоффманна еще более уважаемым – Вильсон создал ему это уважение. Он велел сделать копию заключения Комиссии по диагностике и статистике психических расстройств по результатам теста на психопатию, пройденного одним из самых опасных преступников Швеции.

И приложить эту копию к постановлению Государственной пенитенциарной службы.

У Пита Хоффманна внезапно обнаружилось серьезное расстройство, он стал крайне агрессивным и начал угрожать безопасности других.

– Последняя картинка.

Густой черный дым где-то вдали, кажется на верхнем этаже. Синее небо над дымом.

– Время – четырнадцать двадцать шесть. Время его смерти.

Четырехугольный экран. Вильсон слышал, как Сундквист что-то говорит, но продолжал всматриваться в черное и густое, пытаясь рассмотреть только что стоявшего там человека.

– Вас на встрече было пятеро. Мне нужно знать, достоверна ли запись, которую прислали Гренсу. Действительно ли на встрече говорилось то, что услышали мы с Гренсом? Действительно ли три человека, не нажимавшие на курок, санкционировали узаконенное убийство?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю