355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Туманова » Гроши счастья (СИ) » Текст книги (страница 9)
Гроши счастья (СИ)
  • Текст добавлен: 18 августа 2018, 05:00

Текст книги "Гроши счастья (СИ)"


Автор книги: Анастасия Туманова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Грох шагнул к ней, чтобы развязать веревки, попутно оглушив заклинанием девушку. Та мягко осела на пол и ровно задышала.

Освобожденная Мара встала, потерла затекшие руки и ноги, а потом повернулась к Гроху:

– Они узнали, что я работаю на Хранителей, Грох. Явились ко мне, сказав секретный пароль. Я и подумала, что они свои. Хорошо, что ты смог ее обличить, потому что они искали тебя, Грох, тебе надо беречься. Я больше не могу быть здесь, пойду вместе с вами.

– Конечно, мы доведем тебя в Сейт, и все будет хорошо, они больше не посмеют тебя тронуть, – голос Гроха стал мягким и успокаивающим.

– Нет, Грох, – решительно ответила женщина,– я не пойду в Сейт. Пора мне уже на покой. Я выйду с вами из города, а потом оставлю вас.

Потом она выслушала просьбу Гроха о смене облика и согласилась помочь.

Мара начала притоптывать, пританцовывать и говорить слова, которые обволакивали Анну и Гроха каким-то невидимым, но ощутимым тугим коконом.

Через пару минут в комнате вместо них стоял пожилой крестьянин и молодая девчушка лет десяти.

Со способностью Гроха менять свой облик Анна уже смирилась, но то, что она сама может стать кем-то другим, стало для нее новым, пугающим опытом. Она в ужасе рассматривала свои маленькие ручки, ножки, сарафанчик с рюшечками, который был на ней сейчас. “Что же тогда от меня останется, если внешность, оказывается, у меня можно отобрать, а характер меняется день ото дня: целуюсь с незнакомцем, про которого почти ничего не знаю, краду лошадей на рынке и вообще. Так я – это кто?”.

Тем временем ее друзья были заняты делом. Грох вышел на улицу, чтобы разведать обстановку, а Мара достала корзину и начала собирать свои вещи.

Мара попросила Анну взять все травы и зелья со второго этажа, а затем положить их аккуратно в котомку, которую преподнесла нашей героине в подарок. Джоя Анна аккуратно разместила там же, заботливо положив перед ним маленький кусочек фрукта, который Мара дала ей. Джой начал с наслаждением хрустеть им. Сцена, честно говоря, показалась Анне умилительной и она долго с наслаждением рассматривала игрушечного размера Джоя, раздумывая над тем, что в таком виде коня можно привезти и в Москву и он будет жить у нее в квартире, она построит ему… Полет ее фантазии был прерван Грохом, который вернулся с улицы и, увидев, что Мара собрала свои вещи, предложил им выходить из дома.

Когда троица подошла к воротам, охранники практически не посмотрели на них и пропустили.

В течение нескольких часов они шли по утоптанной дороге из города, вдоль реки. К концу дня, когда солнце уже почти село, они оказались у места слияния рек. Здесь стоял паром, чтобы перевезти путешественников через полноводную реку. Заплатив несколько медяков, они перебрались на другой берег, попав на проторенную торговую дорогу.

Здесь Мара остановилась и тепло попрощалась с Грохом, попутно вернув спутникам прежний облик. Джою вернуть размер она не могла, сказав, что с могуществом пера Сири не сравнится никакая магия.

Мара пошла к деревне Летта, находящейся недалеко от того места, где они остановились.

Гроху и Анне предстояла долгая и сложная дорога в Сейт.

Глава 6

“…И встали они как древние воители и стали они охранять покой горожан. И влили в них мощную магию, и сделались они непоколебимы, и стали они страшны для всех, кто замыслил недоброе…”

“Летопись Сейта” Архимаг Золт’О’Генд

г. Сейт 1415 год

И вот силуэт Мары растворился на линии горизонта. Путешественники к этому времени уже прошли полмили вдоль реки.

Берега были покрыты нежной желтой травой, на ощупь напоминающей шелк. Трава имела свой странный запах, не сильный; он был похож на сирень, смешанную с чем-то пряным. Берега реки, довольно крутые, у самой воды состояли из песка оранжевого цвета.

Грох объяснил, что этот цвет песок получил из-за большого количества подводных обитателей со специфическим ярко-рыжим цветом хитиновых панцирей. Панцирь после смерти быстро распадался, превращаясь в песок.

Шли они уже полдня, осилив за это время всего небольшую часть пути. День клонился к вечеру. Одно солнце полностью зашло, второе, к которому Анна никак не могла привыкнуть, отливая зеленым цветом, катилось к краю небосвода.

Впереди них во все стороны простиралась равнина, кое-где топорщась одинокими деревцами и отдельными холмиками. Над головой парили птицы. Кричали они так же противно и громко, как земные чайки.

– Надо остановиться, – наконец сказал Грох, пристально глядя на Анну, как бы проверяя, а не хочет ли она продолжить путь в темноте, – дальше идти опасно, ночью лучше искать укрытие.

Анна со вздохом облегчения опустила сумку на землю и сразу же аккуратно вытащила Джоя. Тот недовольно пискнул и тряхнул гривой. Очередной раз умилившись мини-Джою, Анна сорвала ему стебелек какого-то, на вид безобидного растения, похожего на нашу тимофеевку, и положила на ладонь. Джой принялся хрустеть, уминая травинку за обе щеки.

Путешественники отошли от реки, чтобы на них случайно ночью не наткнулся запоздавший путник. Им не нужны были лишние втсречи и разговоры. Да и вдвоем они чувствовали себя уютно и комфортно, как будто знакомы были долгие годы и хорошо изучили привычки и капризы друг друга.

Грох тем временем очертил на земле ровный восьмиугольник, вырвав траву по периметру, чтобы линии фигуры были открыты. Потом он вытащил из внутреннего кармана какой-то мешочек, рассыпал темный порошок по линии, постаравшись, чтобы вся она была заполнена. Затем Грох скинул плащ и взлетел.

Он полетел к ближайшим деревцам, чтобы насобирать немного хвороста. Анна смотрела на этот полет как на что-то вполне обыкновенное.

Она немного полюбовалась парящим в вышине Грохом, а потом начала рыть яму посередине защитного восьмиугольника и обкладывать ее камешками, чтобы скрыть огонь от посторонних взглядов.

Грох вернулся, принеся с собой много веток и один высохший ствол. Его он аккуратно разломал на несколько частей, снял кору, похожую на толстую кожуру манго, и уложил ее в ямку. Сверху он построил конструкцию из веточек, прокладывая их сухой травой. Всё это время они почти не разговаривали, лишь иногда перебрасываясь короткими фразами и междометьями. Анна завороженно наблюдала за ловкими слаженными движениями рук Гроха с длинными тонкими артистичными пальцами, очень сильными и при этом аккуратными и ухоженными.

Они прикрыли будущий костерок камнями, и Грох махнул рукой. С его пальцев соскочил крохотный огонечек. Он полетел, кружась в воздухе, как маленький светлячок, и упал на ветки, а затем провалился внутрь. Через несколько минут пламя уже вовсю лизало хворост и хрустело корой. Анна улеглась поудобнее на траву, оказавшуюся очень нежной и мягкой.

Грох снял с себя плащ и укрыл Анну, подоткнув края так, чтобы ей было тепло и уютно. Сам он сел у костра и принялся смотреть вдаль, иногда бросая острые взгляды во все стороны и прислушиваясь к каждому шороху.

Анна за день устала настолько, что у нее не было сил даже говорить. Поэтому она уснула, глядя на сидящего Гроха и прижимая к себе мерно дышащего Джоя. Последней мыслью, пришедшей к ней перед тем, как она провалилась в сон, была о том, будет ли когда-нибудь продолжение у их поцелуя. Она улыбнулась и заснула.

Утром Грох разбудил Анну, как только первое солнце начало всходить над горизонтом. Поначалу она пыталась продолжить спать дальше, но нет, он был мягок и настойчив, похлопывая ее по плечу. Через некоторое время она уже умывалась теплой водой реки.

Сон на траве как будто придал новых сил. Усталости не чувствовалось, даже ноги не ныли, хотя Анна думала, что сегодня не сможет нормально идти.

Грох все утро, пока они ели и собирались, крутил в руках перо, превратившее Джоя в лилипута. Он что-то шептал себе под нос, но ничего не происходило. Со вздохом он убрал перо в карман.

– Еще хочешь есть? – Грох поднял взгляд на Анну, и их глаза встретились, – или идем дальше?

Анна отложила в сторону мешочек с сухарями и флягу, убрала все в походную сумку.

Грох подал ей руку и поднял с земли. Неожиданно для себя самой она оказалась слишком близко к нему. Они стояли практически вплотную, их разделяло несколько сантиметров. Почему-то вдруг смутившись, Анна пробормотала что-то вроде того, что она готова и можно идти. Грох улыбнулся ей и поднял свой мешок. Анну почти сразу же накрыло горячей волной обиды на саму себя. Ну почему она испугалась?! Нужно было сказать или сделать что-то другое! А вдруг такой возможности больше не представится?! “Ага, а может, он ничего и не имел в виду!,– уговаривала себя Анна,– а ты тут размечталась, клуша”. Они пошли дальше.

Грох шел в безмятежном настроении, казалось, даже улыбался про себя. Анна чувствовала себя полной дурой и чтобы разрядить обстановку, обратилась к своему спутнику с вопросом:

– Грох, что произошло с травой? – Анна, уходя, заметила, что вокруг восьмиугольника трава вытоптана, местами как будто вырвана клочьями.

– Хм… – Грох замялся, – да ничего особенного, так, ночью зверюшки приходили.

– Что еще за зверюшки?! – Аня остановилась и пристально уставилась на Гроха. – Я хочу знать, чего здесь стоит опасаться, что это было?

Улыбка на лице Гроха стала чуть-чуть более явственной, но ответил он серьезным голосом:

– Ну, здесь всякие водятся. Просто почувствовали наше появление, вот и пришли познакомиться. Не волнуйся, порошка нам хватит, если будем двигаться вперед теми же темпами.

– Гроооох! – Анна выжидательно посмотрела на него, – это точно все, что ты хотел сказать?

– Вот неугомонная! Ладно, хорошо, напросилась. Здесь, перед Сейтом много лет назад шли бои. Горцы, спустившиеся с Драконьих зубов, пытались захватить Сейт и дойти до Палантоса, их поддерживали наши соседи с юга. На равнине между этими двумя городами была очень жестокая схватка. Здесь сошлись многие сотни людей. Никто не хотел уступать, поэтому кровь лилась рекой, люди падали, скошенные острым оружием.

В самый разгар битвы на летучих тварях прилетели вальи, обещавшие помощь в войне за разрешение на торговлю в Палантосе и возможность свободного въезда на территорию страны. Вальи – это народ, обитающий на островах Тумана. Отличительная их черта – синий цвет кожи, варьирующийся от светло-синего, почти голубого, до темно-синего с фиолетовым оттенком, и светящиеся глаза. Мускулистое тело, жесткая щетина, лица, украшенные иногда рожками, а также заполненная клыками пасть, – вальи выглядели очень угрожающе. Они по натуре воинственный народ, но честь для них – вещь святая, поэтому с ними можно заключать союзы и не бояться предательства.

После их вмешательства перевес оказался на нашей стороне, мы смогли отбросить горных людей и их союзников. Враг бежал, но свои попытки завладеть нашими плодородными землями и крепкими городами не оставил.

Анна слушала, затаив дыхание:

– А потом? Потом что?

Грох вздохнул:

– Трупов было очень много. Вся трава была ими покрыта. Всех не удалось вывезти и похоронить. Здесь по ночам бродят мертвяки, выбирающиеся из своих убежищ и ищущие свежей крови. Еще неупокоенные духи, которые могут завладеть твоим телом на время, если не поставить защиту. Ну и еще всякие разные… – Грох кашлянул, – но ты не бойся так, я постараюсь сделать всё, чтобы тебя от них защитить. Пойдем, нужно идти.

Грох резко двинулся дальше. Анна пошла следом за ним. Она решила ничего больше не спрашивать у Гроха ни о духах, ни о чем-либо еще, потому что подозревала, что засыпать ей и так теперь будет гораздо сложнее, чем раньше.

Так они и шли, днем ускоряя темп и стараясь пройти как можно больше, а ночью находя себе укрытие и огораживаясь волшебным порошком от кровожадных существ.

Грох много раз пытался восстановить Джою истинные размеры. Это увеличило бы скорость продвижения и, главное, вернуло бы благородному животному его настоящий вид. Морщины пересекали его лоб над третьим глазом, но ничего не выходило, и он оставлял попытки, на следующем привале возвращаясь к ним снова и снова.

Иногда по дороге проходили караваны в обе стороны, но Грох старался в такие моменты быть как можно более незаметным и прятал Анну от чужих глаз под плащом. Ни к чему им было, чтобы кто-то их обнаружил, когда они, наконец, близки к цели, как никогда.

Путь до Сейта занял у них примерно неделю.

Когда, наконец, потянулись мелкие домики, людей стало больше, вокруг начали простираться поля, засаженные какими-то злаковыми культурами, Анна почувствовала прилив сил. Ей казалось, что ее странное путешествие скоро уже подойдет к концу. Единственное, она иногда украдкой поглядывала на Гроха и думала о том, что его ей будет не хватать.

Сейт показался перед ними во всей красе, когда они прошли очередную деревушку. Он возвышался над ними, как Гулливер над лилипутами. Каменные серые стены с большим количеством башен, ворота с массивными створками. Стража на огромных странных кошкоподобных животных, проверяющая все приходящие караваны и людей.

Перед городом, на расстоянии полукилометра, стояли две статуи, высеченные из мрамора. Они изображали двух древних воителей, вытянувших вперед одну руку, как бы приглашая войти в город друга и остерегая подходить близко врага. Статуи были величиной примерно с шестиэтажный дом.

Когда они проходили мимо Каменных Стражей, Анна почувствовала кожей легкое покалывание, которое прошло, как только они миновали фигуры.

– Грох, а эти статуи, что они символизируют?

– Их поставили в честь победы над горцами много лет назад. Их заколдовали лучшие маги Сейта так, чтобы они подавали сигнал, если мимо них проходил человек с дурными мыслями, направленными на подрыв власти города или что-то подобное. Тут его сразу и хватала стража. Поэтому, проходя здесь, некоторые люди чувствуют себя неуютно, где-то в глубине себя чувствуя исходящую мощную магию.

Когда они подошли к воротам города, их уже ждал человек в длинном пурпурно-золотом одеянии. Он представился магистром Света и пригласил их пройти за собой. Стража почтительно кланялась, пропуская путников и их сопровождающего.

Они шли по улицам города, мимо домов, отливающих серебром, блестящих окон, украшенных странными узорами. Весь город, казалось, дышал магией. Она была повсюду – многочисленные магазинчики предлагали самую разнообразную продукцию – от амулетов и зелий до кишок драцга, обладающих свойством отгонять мелкую нежить.

Анна не успевала вертеть головой, чтобы рассмотреть все обилие непонятных и интересных вещиц, выставленных на прилавках.

Также она заметила, что в городе нет рабов. Крестьяне и небогатые люди были, причем в большом количестве, но невольников или совсем нищих людей она не заметила.

– Грох, а почему здесь нет рабов? – Анна тихонько спросила, нагнувшись почти к самому уху спутника, боясь, что ее вопрос, случайно услышанный кем-то, может быть воспринят как нетолерантный.

– Сейт – город свободный от неволи. Светлые маги не приемлют рабов. В Золотом городе, что находится на острове за бухтой Мира, живут другие маги, для достижения своих целей они используют все средства, и уж тем более не гнушаются рабства, – Грох говорил это, пока они поднимались по ступеням из светлого камня с серыми прожилками, образующими причудливые изображения странных существ.

Провожатый ввел их в большой светлый дом, который по праву мог бы называться дворцом – стены поднимались вверх и терялись в клубах то ли пара, то ли дыма, меняющего свой цвет и переливающегося радугой. Снаружи дом казался высотой не более пяти этажей, а внутри он как будто раздвигался во все стороны. Анна вспомнила, что слышала про четвертое измерение, которое якобы может расширять пространство. В оставленном ею мире это было не доказано, а теперь она воочию увидела, что такое возможно.

Конечно, этот эффект здесь достигался при помощи магии, а не научным путем, но, тем не менее, выглядело это очень впечатляюще.

Грох вошел внутрь следом за Анной. К нему подошел человек в темной мантии и увел куда-то внутрь дома. Напоследок Грох сказал Анне, чтобы она не волновалась и тепло улыбнулся.

“Вечно он сбегает куда-то, а со мной потом всякая ерунда происходит”, – пронеслась в голове Анны грустная мысль.

Встретивший их человек отвел Анну в кабинет, обставленный красивой мебелью из темного дерева. Она была обита материалами наподобие шелка и атласа благородного темно-синего цвета. В помещении стояло много антикварных шкафов с книгами и свитками, аккуратно разложенными и перевязанными такими же синими лентами.

Напротив двери стоял массивный стол, на нем лежало несколько бумаг, и стояла чернильница. Анна видела такие только в музеях. Перо, лежащее на подставке рядом с чернильницей, было очень необычным – по нему струилось фиолетовое пламя, которое перетекало по всему перышку, по каждой его части и давало немного неяркого света. Анна смотрела на перо, как завороженная, не в силах отвести взгляд.

– Садитесь, – из-за спины Анны раздался бархатный мужской голос.

От неожиданности Аня вздрогнула и обернулась.

Позади нее стоял молодой мужчина, одетый в черно-синий костюм, напоминающий одеяния 17-18 веков. Плащ скалывала брошь, одного взгляда на которую хватало, чтобы понять насколько она дорогая. Брошь была выполнена в виде головы какого-то животного, сделанной из черного камня и окаймленной материалом, похожим на золото, с небольшим зеленым глазком, светившимся как маленькая звездочка. Глаза мужчины были заполнены грустью и мудростью, и поэтому лицо его говорило о том, что этот человек прожил долгую и нелегкую жизнь, что в остальном не сочеталось с его внешностью. Его волосы, белоснежные и длинные, ниспадали волнами на плечи, собранные на макушке в так называемую “мальвинку” и свободно струившиеся по спине. Они доходили практически до пояса и выглядели очень ухоженными. Он явно много времени уделял своей внешности.

Мужчина прошел мимо застывшей в нерешительности Анны и сел в кожаное кресло с невероятной грацией и манерностью, что еще больше поразило ее. Еле заметным, но вежливым движением руки он показал ей, что она тоже может садиться.

Анна подошла к столу и села на стул, стоящий немного правее. Он, по-видимому, предназначался для посетителей. Подушечка была немного жестковата, пришлось поерзать, чтобы устроиться поудобнее.

– Итак, – мужчина внимательно посмотрел на Анну, – начнем же нашу беседу.

Он предложил Анне взять один из двух бокалов вина, появившихся на столе перед ним по одному мановению тонких и бледных пальцев.

– Меня зовут Вальграф, я магистр Ордена Хранителей знаний. Ордена, который вот уже много веков оберегает наш мир, не позволяя магам Золотого города и другим могущественным злодеям завоевать его.

Я хотел бы рассказать Вам про некую рукопись, судьба которой оказалась таинственным образом связанной с Вашей собственной. Собственно, из-за этого манускрипта Вы и попали сюда.

– То есть это вы или ваши маги сделали так, чтобы я оказалась здесь? – спросила Анна, в последний момент удержавшись от фразы “Так вот кто уронил меня в канализацию” и, вероятно, в ее голосе слышалось некоторое возмущение, потому что ее собеседник поспешил ответить:

– Нет, нет. Это не совсем так. Связи между нашими мирами достаточно сложны. Сейчас мы не будем вдаваться в тонкости. Но суть в том, что далеко не всегда даже при желании мы можем вызвать кого-то из вас сюда. Вы оказались здесь по воле неких могущественных сил. Скажем, по воле Судьбы. Сейчас важно то, что причины Вашего появления связаны с манускриптом, о котором пойдет речь. И я расскажу Вам немного об этой старинной рукописи.

Манускрипт был создан много веков назад могущественным волшебником, пожелавшим, чтобы тот впитал его силу перед смертью, дабы она не пропала зря. Затем он поместил манускрипт в пещеру, находящуюся, по преданиям, далеко на Севере материка. Пещера охранялась многочисленными заклинаниями и была скрыта от простых глаз, поэтому ее не могли найти очень долго. В конце концов, на нее наткнулся один могущественный маг. Это случилось приблизительно в 14 веке по нашему летоисчислению. Маг ужаснулся мощи артефакта и поместил его в немагический мир, дабы уберечь родной от его силы. Манускриптом в тот период интересовались многие волшебники и колдуны, поэтому, разведав, что он пропал из их мира, они начинают искать его в других мирах. И через некоторое время рукопись обнаружили враждебные нам маги Золотого города. Они не только сумели его найти, но даже попытались вытащить в наш мир, но по пути он пропал. След его потерян. Теперь найти этот артефакт, пока он не попал в злые руки, и вернуть его в Сейт, где старейшины смогут либо использовать его во благо для всех, либо уничтожить, надлежит Вам.

– Мне?! – переспросила Анна, которая честно пыталась вникнуть в историю древней рукописи, вызвавшей у нее исследовательский интерес, и вдруг оказалась обескуражена окончанием фразы магистра. – Но я ничего не знаю об этом!

– В этом и заключается сложность, Анна,– улыбнулся Магистр,– но я уверен, что Вы сможете помочь нам отыскать рукопись. И тогда Вы вернетесь домой,– он твердо посмотрел на нее. – Помимо этого, предполагается, что к манускрипту существует некий ключ, с помощью которого его можно “активировать”. Мы не знаем точно, в какой он форме, но думаем, что это заклинание или кодовая фраза, после произнесения которой манускрипт открывает свою истинную силу.

У Анны упало сердце. “А если я не найду вашу замечательную рукопись?!”– хотелось спросить ей, но этого вопроса она задавать не стала. Слишком величественно выглядел ее собеседник, слишком величественными казались его манеры, чтобы она стала проявлять свою слабость перед ним. Для того чтобы прибавить веса своим словам, она сделала паузу в разговоре, делая вид, что раздумывает над его словами и отпила глоток вина из бокала, стоящего на столе перед ней.

– Какую помощь Вы готовы оказать мне в поисках документа?

Магистр чуть улыбнулся, как опытный интриган, понимающий уловки собеседника.

– Помощь Вам хотят оказать самые знающие люди нашего города. Сейчас Вы отправитесь на совет Старейшин. Обдумайте то, что я Вам сказал и, может быть, Вы поймете, какая именно помощь Вам нужна. Я, со своей стороны, в любом случае к Вашем услугам,– Вальграф слегка склонил голову, плавно и элегантно поднялся с кресла, давая понять, что аудиенция окончена.

Анна не торопилась подняться. Она отпила еще глоток вина, потом медленно встала и сказав “Благодарю Вас”, медленно выплыла из кабинета.

Она находилась в глубокой задумчивости и вздрогнула, не заметив сначала, что за дверью ее уже ждал человек, который встретил их с Грохом у входа в Сейт. Он кивнул Анне и поманил ее рукой за собой, они пошли по длинным коридорам, украшенным множеством картин и непонятных изображений. Гобелены и карты странных мест висели по обе стороны от нее; Анна только и успевала, что смотреть по сторонам и пытаться запомнить все увиденное.

Провожатый довел Анну до двери, находившейся в противоположной стороне от входа, поклонился и встал около нее, слегка приоткрыв. Анна потянула на себя тяжелую на вид дубовую створку, которая с невиданной легкостью подалась ей навстречу и распахнулась без малейшего признака скрипа. Анна вошла в зал.

Стоявшие в зале кресла были пусты и только в дальней части помещения, за столом, покрытым темно-синим сукном, сидело несколько человек очень благообразного вида. Пять длиннобородых стариков и очень строгая на вид средних лет женщина, напомнившая Анне ее преподавательницу биологии в школе. У той на лице, казалось, навечно запечатлелось строгое и недовольное выражение, поэтому каждый, к кому она обращалась, чувствовал себя провинившимся. Ей никто никогда не прекословил; Анна представляла ее как вечно недовольного и злого человека, который только и ищет к чему придраться. Каково же было ее удивление, когда на последнем звонке учительница плакала вместе с остальными преподавателями и после окончания школы, когда Анна заходила проведывать учителей, та всегда была с ней очень ласкова и называла Аннушкой, звала пить чай в кабинет и вообще оказалась очень милой и доброй. На Анну это произвело впечатление, сохранившееся на всю жизнь.

Когда Анна вошла, дверь за ней закрылась. Лица сидящих за столом повернулись к вошедшей.

– Мы приветствуем тебя, Анна, на совете Старших города Сейта и всего нашего государства. Мы позвали тебя сюда для того, чтобы помочь тебе понять, зачем ты здесь, а также выяснить для себя некоторые детали, – сказал один из сидящих, по виду самый старый из всех присутствующих и указал ей рукой на деревянную кафедру, стоящую сбоку от стола.

– Добрый день, – пролепетала Анна. Ей и так хватило бы волнений, вызванных важностью происходящего, но еще и говорить, стоя за кафедрой! Это было слишком!

На ватных подгибающихся ногах она подошла к проклятой тумбочке и встала, крепко держась за ее дубовые боковины. Она надеялась, что присутствующим не слышно, как от страха у нее стучат зубы. Дело в том, что Аня ужасно боялась выступлений перед публикой.

Занимаясь всю жизнь научной работой, в какой-то момент её библиотечной карьеры она получила предложение читать некоторые курсы студентам историко-архивного института. Конечно, ей было страшно, но поддавшись уговорам своих знакомых, утверждавших, что с этим справится любой ребенок, а прибавка к зарплате будет существенной, она согласилась попробовать. Перед дверью аудитории, в которой ей предстояло прочесть свою первую лекцию, она простояла не меньше десяти минут, не решаясь открыть дверь. Она протягивала негнущиеся пальцы к дверной ручке и убирала их, не в силах заставить себя войти. Из состояния транса ее вывел опаздывающий на её (!) лекцию студент, почтительно открывший перед ней дверь. Как во сне дойдя до преподавательской кафедры, она встала за ней, и, крепко вцепившись руками в волшебные бумажки с текстом лекции, принялась читать вслух написанные сверху свои фамилию, имя, отчество и название дисциплины. Уже потом она вспомнила советский анекдот про Брежнева, который выступая на открытии Олимпиады, начал читать по бумажке речь: “О, о, о…”, пока референт не шепнул ему на ухо: “Леонид Ильич, это олимпийские кольца. Текст ниже”.

Через полчаса Анна Марьяновна несколько освоилась за кафедрой, стала читать с выражением, периодически даже оглядывая аудиторию, как будто чтобы проверить, не разбежались ли слушатели. Не разбежались, мирно и относительно тихо занимались своими делами, она им не мешала. Раз всё шло так хорошо, Анна решила, что может позволить себе встать поудобнее. Она постепенно распрямила судорожно сжатые пальцы и с некоторым залихватством, гордясь своей смелостью, для удобства чтения поставила листы бумаги с текстом лекций почти вертикально, облокотив их на стенку кафедры. И вдруг произошло страшное. Бумага, медленно оседая, стала исчезать в щели между деревянными стенками до тех пор, пока все листы не скрылись из ее глаз. Она замолчала. Аудитория тоже притихла, смущенная тем, что исчез необходимый шумовой фон для привычных занятий: разговоров, чтения, примерки новых сережек, выяснения отношений, подготовки домашних заданий, поцелуев и пр. Некоторое время в помещении стояла тишина. Что делать, никто не знал. Потом раздался несчастный голос Анны Марьяновны:

– Помогите мне кто-нибудь их достать, пожалуйста… Зачёт… – сбиваясь на фальцет, произнесла она, всхлипнула и не смогла продолжить.

Группа добровольцев тут же ринулась со своих мест, чтобы помочь “тете Ане”, как они уже успели окрестить ее. В течение примерно двадцати минут они разбирали по винтикам полую запертую кафедру, внутрь которой упали листки. Аня была в таком шоке от происходящего, что даже вид дохлой мышки, которую достали за хвост из темных глубин коварного сооружения, не мог расстроить или напугать ее. Не произвели на нее впечатления и мужские кальсоны, вероятно, времен гражданской войны, извлеченные оттуда же и использовавшиеся в более близкие к нам времена в качестве тряпки для стирания с доски. Зато этот предмет туалета произвел фурор среди студентов, приветствовавших его аплодисментами. Наконец листки с лекциями лежали перед Анной Марьяновной, по возможности очищенные от пыли и паутины заботливой студенческой рукой. Она не помнила, как дочитала оставшееся до конца пары время. И очнулась только, когда аудитория опустела, и она смогла сесть на стул и заплакать. Слезы лились очень долго, глаза покраснели, и Анна порадовалась, что на улице уже стемнело, а в институте, наверное, никого не осталось и она сможет незаметно выбраться отсюда. Но оказалось, что ее злоключения в этот день еще не закончились.

Подойдя к двери, Анна обнаружила, что она заперта. Видимо, охранник заглянул в аудиторию, увидел, что студенты разошлись, но не заметил в полумраке по цвету слившуюся со стеной бледную преподавательницу с красными как у кролика-альбиноса глазами. И закрыл дверь. И ушел.

Крики, которые издавала Анна в течение следующего часа, не помогли. Ногти, обломанные в попытках открыть дверь, позволяли надолго забыть о приличном маникюре. Мобильных телефонов в те времена не было. Нужно было готовиться к ночевке на парте.

Через два часа Анну спас задержавшийся молодой преподаватель Алексей с кафедры, находившейся этажом выше, который, спускаясь по лестнице, услышал тихое подвывание и скрежет, доносившиеся из-за двери аудитории.

Этот курс Анна не дочитала, ее заменила молодая преподавательница, широко раскрытыми глазами смотревшая на Анну Марьяновну, вероятно, наслушавшаяся рассказов коллег о случившемся. Больше Анна никогда не соглашалась на предложения прочесть лекцию или выступить с докладом в большой аудитории.

Итак, теперь она предстала перед советом Старейшин. Что говорить, не знала и надеялась только на то, что ей будут задавать несложные вопросы, на которые она сможет ответить.

Обратившийся к ней старец, видимо, поняв, в каком состоянии она находится, стал говорить с ней мягким негромким голосом.

– Мы рады приветствовать у нас в Сейте гостью из земного мира. Мы хотим сказать тебе о Предназначении. Никто из вас не попадает сюда случайно. Каждый человек должен выполнить здесь некую миссию, чтобы потом вернуться обратно. Таковы законы нашего мира. Но сейчас нам недоступно знание о том, в чем заключается твое предназначение. Ты должна сама найти свой путь. Мы хотели бы помочь тебе, если сможем это сделать. Шесть могущественных магов Сейта собрались сейчас здесь для того, чтобы выполнить твои просьбы.

Тут к Анне обратилась женщина, сидевшая за столом. Голос ее был высоким и очень красивым:

– Но сначала скажи: согласна ли ты на то, чтобы член нашего Ордена, известный тебе под именем Гроха, сопровождал тебя в пути и помогал тебе от лица нас всех?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю