355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Амитав Гош » Стеклянный Дворец (ЛП) » Текст книги (страница 34)
Стеклянный Дворец (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:20

Текст книги "Стеклянный Дворец (ЛП)"


Автор книги: Амитав Гош



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 36 страниц)

Глава сорок четвертая

Дину уехал из Малайи вскоре после смерти Элисон. Вслед за японской оккупацией на каучуковых плантациях возникли беспорядки. Сотни работников покинули Морнингсайд, чтобы вступить в «Индийскую лигу за независимость» и Индийскую национальную армию. Илонго был среди них, и именно от него Дину узнал, что Арджун одним из первых присоединился к ИНА капитана Мохана Сингха. Это движение набрало такую силу, что Дину не мог этому противостоять. Тем не менее, его собственная точка зрения на войну не изменилась, и когда новости о гибели Элисон достигли Морнингсайда, он решил нелегально переправиться в Бирму.

Дину покинул Малайю в рыбацкой лодке. Плыли в основном по ночам, шныряя от острова к острову вдоль побережья полуострова Кра. Лодка высадила его на пляже в нескольких милях от Мергуи, самого южного города Бирмы. Дину надеялся добраться до Рангуна по земле, но японское вторжение было в самом разгаре. Маршруты на север были отрезаны.

Японские наземные силы сопровождала небольшая группа бирманских добровольцев – Бирманская независимая армия. Эту группу возглавлял знакомый Дину из Рангуна, студенческий лидер Аун Сан. По мере продвижения японской армии между этой группой и населением прибрежной полосы возникали ожесточенные схватки, особенно с местными христианами, многие из которых сохраняли верность британцам. Прибрежный район охватили беспорядки, нечего было и думать о поездке на север. Дину остался на несколько месяцев в Мергуи.

К тому времени, как Дину отправился в Рангун, уже настал июнь 1942 года, город был оккупирован японцами. Дину приехал в Кемендин и обнаружил развороченный дом: в него попала бомба. Дину стал разыскивать Тиху Со, своего старого друга. Он узнал, что Тиха Со вместе со многими другими левыми сбежал в Индию, его семья растворилась в сельской местности. В Рангуне осталась только бабушка Тихи Со, она присматривала за родственницей, девочкой по имени Ма Тин Тин Ай. Родственники Тихи Со приняли Дину и приютили, от них Дину узнал о смерти Нила и последующем отъезде семьи в Хвай Зеди.

В северу от Рангуна по-прежнему шли тяжелые бои между японцами и отступающей британской армией. Поездка в этом направлении в то время была практически невозможна: все дороги и железнодорожное сообщение строго контролировались, поездки разрешались только по специальным пропускам. Японцы создали в Рангуне новое правительство, которое возглавил бирманский политик, доктор Ба Мо. В это правительство вошли Аун Сан и многие другие из Бирманской независимой армии, а среди них и несколько прежних друзей и приятелей Дину из рангунского университета. Один из них помог ему получить пропуск, разрешающий поездку на север.

Дину прибыл в Хвай Зеди и обнаружил, что его семья уехала, а деревня почти опустела. Симпатии жителей этого региона лежали на стороне армии Союзников, Рэймонд был одним из многих жителей Хвай Зеди, которые вступили в партизанскую группу – Отряд 136.

Получив известия о приезде Дину, откуда ни возьмись появился Рэймонд, чтобы поприветствовать его возвращение. Рэймонд больше не был сонным студентом, каким его помнил Дину, в кителе цвета хаки и с пистолетом. Он объяснил, что его отец Дох Сай предлагал Раджкумару и Долли остаться и обещал сделать всё, что в его силах, чтобы обеспечить их комфорт и безопасность. Но после смерти Нила Манджу стала вести себя всё более непредсказуемо, и в конце концов, боясь за ее рассудок, Раджкумар с Долли решили отвезти ее обратно в Индию. Они уехали за несколько месяцев до появления Дину, и теперь он никак их бы не догнал. Дину решил остаться с Дох Саем и Рэймондом в их лагере в глубине джунглей.

В 1944 году Союзники перешли в Бирме в контрнаступление, которое возглавила Четырнадцатая армия под командованием генерала Слима. За несколько месяцев японцев оттеснили от индийской границы, и в начале 1945 года они перешли в полномасштабное отступление. Окончательный удар нанес генерал Аун Сан, который резко поменял сторону: хотя Бирманская независимая армия вошла в страну с помощью японцев, она всегда являлась союзниками оккупантов лишь поневоле. В 1945 году генерал Аун Сан выпустил секретный приказ своим сторонникам помочь изгнать из Бирмы японцев. После этого стало очевидным, что японская оккупация почти закончилась.

Но война еще не завершилась. Однажды в марте 1945 года Дох Сай послал за Дину и объяснил, что получил тревожные новости. Около города Мейтхила, в нескольких сотнях милях к северу, состоялось большое сражение. Четырнадцатая армия одержала решающую победу, и японцы быстро отступают. Но некоторые упрямцы из Индийской национальной армии еще воюют в центральной Бирме, мешая продвижению армии Союзников. Одно из таких подразделений забрело в Ситаун и продвигается к своим войскам. Дох Сай беспокоился, что солдаты могут причинить неприятности жителям деревни, и хотел, чтобы Дину их нашел и вступил в переговоры. Он надеялся, что благодаря своим индийским корням Дину сможет их убедить обойти деревню стороной.

Дину отправился на следующее утро. Рэймонд пошел с ним в качестве проводника.

***

После нескольких дней ожидания староста деревни устроил встречу. Она состоялась в покинутом лагере заготовщиков тика в глубине джунглей. Это был старый лагерь, из тех, о которых Дину рассказывал отец – с тиковым таи в центре большой поляны. Лагерь забросили много лет назад, задолго до войны. Большую его часть поглотили джунгли, поляна заросла травой по пояс, а многие хижины оо-си сдул ветер и дождь. Только таи еще стоял, хотя его лестницу обвивали лианы, а часть крыши обвалилась.

Дину велели ждать здесь в одиночестве. Рэймонд отвел его к краю поляны, а потом снова исчез в лесу. Дину стоял перед таи, в таком положении, чтобы его было видно издалека. Он был одет в коричневую лонджи и домотканую черно-белую каренскую рубашку. Бриться он прекратил после приезда в Хвай Зеди, и теперь борода сильно изменила его внешность. На шее он носил красно-белый платок, а на плече висела тряпичная сумка с провизией, водой и табаком.

Прямо перед таи находился пень, и Дину сел на него. Начался легкий ветерок, шелестя в траве на поляне. От верхушек окружающих лагерь деревьев высотой в сотню футов спускался туман. Зелень стояла плотной стеной. Дину знал, что индийские солдаты где-то неподалеку, наблюдают за ним.

В тряпичной сумке на плече Дину хранились свертки с завернутым в банановые листья вареным рисом. Он открыл один из них и начал есть. Во время еды он прислушивался к звукам леса: переполох, который устроила стая попугаев, подсказала, что солдаты приближаются. Дину не пошелохнулся и продолжал есть.

Наконец, уголком глаз он заметил появившегося на краю поляны индийского солдата. Дину скатал банановый лист и выбросил его. Голову солдата едва можно было разглядеть: он пробирался по траве широкими движениями, используя винтовку, чтобы раздвинуть заросли.

Дину наблюдал, как солдат приближается. Его лицо было таким худым, что казалось высохшим, хотя, как догадался Дину по походке и телосложению, ему было чуть больше двадцати. Форма солдата превратилась в лохмотья, а обувь находилась в таком плачевном состоянии, что просвечивали пальцы ног, подметки были привязаны к ногам бечевкой. Солдат остановился в паре шагов от Дину и махнул концом винтовки. Дину встал.

– Я безоружен, – сказал он на хиндустани.

Солдат проигнорировал эти слова.

– Покажи, что в сумке, – велел он.

Дину открыл сумку.

– Что внутри?

Дину вытащил флягу с водой и завернутый в листья сверток с рисом. Выражение глаз солдата заставило его остановиться. Он развязал веревки свертка и протянул его солдату.

– Вот. Возьми. Поешь.

Солдат поднес пакет ко рту и заглотил рис. Дину понял, что тот находится даже в худшем состоянии, чем он подумал сперва: белки его глаз были желтоватого оттенка, а сам он выглядел страдающим от голода, с бледной кожей и язвами в уголках рта. После минутного изучения Дину показалось, что этот солдат чем-то ему знаком. Внезапно он понял, кто это, и, не веря своим глазам, спросил:

– Кишан Сингх?

Солдат непонимающе на него посмотрел, прищурив желтоватые глаза.

– Кишан Сингх, ты меня не помнишь?

Солдат кивнул, еще с полным ртом риса. Выражение его лица почти не поменялось, словно он слишком устал, чтобы кого-либо узнать.

– Кишан Сингх, – спросил Дину, – Арджун с тобой?

Кишан Сингх снова кивнул, а потом развернулся, отбросил лист и снова пошел к лесу.

Дину потянулся к сумке. Он вытащил черуту, дрожащей рукой прикурил и снова сел на пень. Вдалеке на поляну вышла еще одна фигура, а с ней примерно пятьдесят человек. Дину встал. Он не мог понять почему, но его ладони вспотели, намочив черуту.

Арджун остановился в нескольких шагах. Они с Дину смотрели друг на друга поверх пня, никто не сказал ни слова. Через некоторое время Арджун махнул в сторону таи.

– Давай поднимемся.

Дину кивком согласился. Арджун поставил своих людей в караул вокруг таи, и они с Дину взобрались по лестнице и уселись не прогнившие доски пола. Вблизи Арджун выглядел даже хуже, чем Кишан Сингх. Половину его головы разъела язва, рана протянулась от правого уха почти до глаза. Его лицо покрывали рубцы и следы от укусов насекомых. Фуражка отсутствовала, как и пуговицы на форме, а у кителя не доставало рукава.

Дину не пришел бы, если бы знал, что встретится с Арджуном. Со времени их последней встречи прошло больше трех лет, и Дину считал Арджуна виновным и причастным к большей части ужасов и опустошения последних лет. Но теперь, когда они находились лицом к лицу, Дину не чувствовал ни гнева, ни антипатии, словно смотрел не на Арджуна, а на его рассыпавшиеся в пыль останки, оболочку того человека, которым тот когда-то был. Дину открыл сумку и вытащил оставшиеся свертки с рисом.

– Вот, – сказал он. – Похоже, тебе нужно что-нибудь поесть.

– Что это?

– Просто рис.

Арджун поднес сверток к носу и понюхал.

– Как мило с твоей стороны. Солдаты будут благодарны.

Он встал и подошел к лестнице. Дину услышал, как он подзывает солдат и раздает им рис. Когда он вернулся, Дину увидел, что Арджун раздал все свертки. Он понял, что гордость не позволила Арджуну принять от него пищу.

– Как насчет черуты? – спроси Дину. – Могу я предложить тебе закурить?

– Да.

Дину протянул ему черуту и чиркнул спичкой.

– Почему ты здесь? – спросил Арлджун.

– Меня попросили прийти. Я живу в деревне... недалеко отсюда. Там услышали, что твои люди направляются в их сторону. Жители обеспокоены.

– Им не о чем беспокоиться, – сказал Арджун. – Мы стараемся держаться подальше от местных. Мы с ними не воюем. Можешь передать им, что они в безопасности, по крайней мере, от нас.

– Они будут рады.

Арджун затянулся и выпустил через нос струю дыма.

– Я слышал про Нила, – сказал он. – И сочувствую тебе и Манджу.

Дину жестом выразил признательность.

– А что с твоей семьей? – спросил Арджун. – У тебя есть какие-нибудь новости? О Манджу? О ребенке?

– За последние три года я ничего не слышал, – ответил Дину. – Они некоторое время жили здесь... после смерти Нила... в том же месте, что и я сейчас... со старыми друзьями семьи. А потом направились в Молейк, чтобы попытаться пересечь границу... С тех пор о них ничего не слышали... ни о матери, ни об отце... ни о ком.

Дину откашлялся и продолжил.

– А ты слышал про Элисон... и ее деда?

– Нет, – прошептал Арджун. – Что случилось?

– Они ехали из Морнингсайда на юг... машина сломалась, и они наткнулись на японцев... обоих убили... но она выстрелила в ответ.

Арджун закрыл лицо руками. По ритмичной дрожи в его плечах Дину понял, что он плачет. Теперь Дину чувствовал к Арджуну только жалость. Он подвинулся и обнял его за плечи.

– Арджун... Перестань... Это не поможет...

Арджун яростно мотнул головой, словно пытаясь пробудиться от кошмара.

– Иногда я гадаю, закончится ли всё это.

– Но, Арджун... – Дину удивился нежности собственного голоса, – Арджун... ты ведь сам... сам к ним присоединился... по собственной воле. И всё еще продолжаешь сражаться. Даже после того как японцы... Зачем? Ради чего?

Арджун поднял голову. Его глаза сверкнули.

– Видишь, Дину, ты не понимаешь. Даже теперь. Ты думаешь, я присоединился к ним. Это не так. Я вступил в Индийскую армию, которая сражается за Индию. Может, для японцев война и окончена, но не для нас.

– Но, Арджун... – голос Дину был по-прежнему нежным. – Ты же видишь, что вам не на что надеяться.

В ответ Арджун рассмеялся.

– А когда мы могли на что-нибудь надеяться? Мы восстали против империи, которая в нашей жизни определяла всё, придавала краски тому миру, который мы знали, и эти пятна с нас не смоешь. Мы не можем разрушить ее, не разрушив себя. Вот этим, думаю, я и занимаюсь.

Дину снова обнял Арджуна за плечи. Он видел, как его глаза наполняют слезы, но ничего не мог сказать, сказать просто было нечего.

Самая большая опасность, подумал он, в том, к чему пришел Арджун – что сопротивляясь той силе, что нас создала, мы позволяем ей получить контроль над всеми смыслами, это и есть ее победа, именно таким путем она наносит окончательное и самое ужасное поражение. Арджун теперь вызывал у него не жалость, а сострадание: каково это – так четко и полностью осознавать собственное поражение? В этом был своего рода триумф, мужество, ценность которого он не хотел принижать спорами.

– Мне пора, – сказал Дину.

– Да.

Они спустились по увитой лианами лестнице. Внизу они снова обнялись.

– Береги себя, Арджун... Береги себя.

– Со мной всё будет хорошо, – улыбнулся Арджун. – Однажды мы еще над этим посмеемся, – он помахал рукой и побрел по высокой траве.

Дину прислонился к лестнице таи и наблюдал, как Арджун уходит. Он оставался в таком положении еще долго после того, как солдаты ушли. Когда из темноты появился Рэймонд, Дину сказал:

– Давай здесь переночуем.

– Зачем?

– Мне что-то нездоровится.

Встреча с Арджуном глубоко потрясла Дину. Теперь он впервые начал понимать неотвратимость того решения, которое принял Арджун, он видел, что многие из его окружения, люди вроде Аун Сана, сделали тот же выбор. Он перестал полностью их осуждать. Как кто-то может судить человека, который заявляет, что действует от имени подчиненных, от имени страны? На каком основании зиждется справедливость таких заявлений или их ложность? Разве кто-то может судить о чьем-то патриотизме, кроме тех людей, от имени которых он действует, его соотечественников? Если народ Индии решил чтить Арджуна как героя, если Бирма считала Аун Сана спасителем, разве возможно человеку вроде него, Дину, объявить, что существует более значимая реальность, прихоть истории, которая докажет ложность этих убеждений? Он больше не был в этом уверен.


Глава сорок пятая

В подразделении Арджуна сначала насчитывалось около пятидесяти человек, теперь осталось только двадцать восемь. Очень немногих они потеряли под огнем противника, большинство дезертировало.

Поначалу в подразделении были и профессиональные военные, и добровольцы. Профессионалы – из состава индийских рекрутов, вроде Кишана Сингха и самого Арджуна. Когда пал Сингапур, на острове находилось около пятидесяти пяти тысяч индийских солдат. Из них больше половины вступили в Индийскую национальную армию. Добровольцев набрали из индийского населения в Малайе, основная их часть была тамилами с плантаций.

Поначалу некоторые офицеры, товарищи Арджуна, были скептически настроены относительно способностей и выносливости новых рекрутов. В британскую индийскую армию, которая их выучила, не брали тамилов, их считали одной из непригодных для военного дела народностей. Являясь профессиональными военными, коллеги Арджуна придерживались расовой мифологии старой армии наемников. Даже несмотря на то, что они знали – эти теории не имеют под собой оснований, им трудно было полностью избавиться от старых имперских идей о том, что одни люди созданы для военного дела, а другие нет. Лишь под обстрелом они смогли признать, насколько фальшивыми оказались эти мифы, опыт показал, что работники плантаций были выносливей и решительнее профессиональных солдат.

В своем подразделении Арджун обнаружил четкую схему дезертирства: почти все исчезнувшие солдаты были профессионалами, ни один рекрут с плантаций не сбежал. Это его озадачило, пока Кишан Сингх не объяснил причины. Профессиональные солдаты знали, что сражаются со своими родными и соседями, знали, что если их победят, то обойдутся с ними сурово.

Арджун понимал, что рабочие плантаций тоже это знали. Знали, кем были профессиональные солдаты и из какого класса они вышли, точно понимали, как работает их мозг и почему они дезертируют. Каждый раз, когда исчезало еще несколько "профессионалов", Арджун видел в их глазах глубочайшее презрение и знал, что между собой рабочие с плантаций смеются над той изнеженной жизнью, к которой привыкли военные, над тем, как их откармливали колониальные хозяева. Рекруты с плантаций, похоже, наконец признали, что они ведут не то же сражение, что профессиональные военные, некоторым образом они дрались на другой войне.

Не все рекруты с плантаций говорили на хиндустани, Арджун часто испытывал трудности в общении с ними. Лишь с одним солдатом Арджун мог разговаривать без проблем, его звали Раджан – худой и крепкий человек, состоящий, похоже, только из мускулов и костей, с покрасневшими глазами и густыми усами. Арджун завербовал его лично, в Сангеи-Паттани. В то время он раздумывал, окажется ли Раджан пригодным, но вступив в армию, Раджан стал другим человеком: тренировки его трансформировали. Он развил в себе способности к военному делу и стал пользоваться самым большим авторитетом среди рекрутов с плантаций.

Однажды, переходя через мост, Раджан спросил Арджуна, в какой стороне находится Индия. Арджун показал – на западе. Раджан долго стоял, всматриваясь в этом направлении, его примеру последовали многие.

– Ты когда-нибудь был в Индии? – спросил Арджун.

– Нет, сэр, – покачал головой Раджан.

– Какая она, как ты думаешь?

Раджан пожал плечами. Он не знал и в общем-то ему было всё равно. Достаточно было и того, что она существует.

Позже Арджун выяснил, что Раджан родился в Малайе, его знания об Индии проистекали лишь из историй, которые рассказывали родители. То же самое относилось ко всем работникам плантаций: они сражались за страну, которую никогда не видели, страну, которая отвергла их родителей и порвала все связи с ними. Это делало их пыл еще более удивительным. Почему? Что ими движет?

В их жизни было много такого, о чем Арджун не знал и не мог догадаться – как они говорили о "рабстве", например, всегда используя английское слово. Поначалу Арджун подумал, что они вольно используют этот термин, как метафору – в конце концов, фактически они не были рабами, Раджан знал это так же хорошо, как и Арджун. Но что тогда они имели в виду? Что для них значило – быть рабами? Когда Арджун задавал этот вопрос, Раджан всегда отвечал уклончиво. Он начинал говорить о той работе, которую они выполняли на плантации: все действия постоянно находились под присмотром, тщательно регламентировались – сколько унций удобрения и как именно класть в отверстия шириной ровно столько-то. Это превращает не в животное, сказал Раджан, нет, потому что даже животные могут действовать, не подчиняясь инстинктам. Это превращает в машину: у человека обирают разум и заменяют его часовым механизмом. Всё лучше, чем это.

А Индия – что для них Индия? Земля, за свободу которой они сражались, земля, которую они никогда не видели, но за которую готовы были умереть? Знают ли они о ее нищете, о голоде, от которого сбежали их родители и деды? Знают ли они об обычаях, которые запрещают им пить воду из одного источника вместе с высшими кастами? Для них всё это не было реальностью, они этого не испытали и не могли вообразить. Индия была сияющей горой за горизонтом, искупительной жертвой, метафорой свободы, как рабство было метафорой плантации. Арджун гадал, что они найдут, когда пересекут линию горизонта.

И задавая себе этот вопрос, Арджун начал видеть себя их глазами – профессионального военного, наемника, который никогда не сможет вылезти из болота своего прошлого и сопровождающего его цинизма и нигилизма. Он понимал, почему они думают о нем с презрением, даже как о враге – потому что, в конечном итоге, он и правда сражался не на их войне, не верил в то, во что верили они, не мечтал о том, о чем мечтали они.

***

Именно Раджан привел Кишана Сингха обратно со связанными руками, спотыкающимся в зарослях. Кишан Сингх был в таком состоянии, что не мог уйти далеко. Раджан обнаружил его прячущимся в овражке, дрожащим и молящимся.

Раджан пнул Кишана Сингха, и тот упал на колени.

– Вставай, – приказал Арджун. Он не мог смотреть на Кишана Сингха вот так. – Утхо – вставай, Кишан Сингх.

Раджан схватил Кишана Сингха за шиворот и поставил его на ноги. Кишан Сингх так исхудал, что был похож на сломанную куклу-марионетку.

Раджан презирал Кишана Сингха. Он обратился напрямую к Арджуну, глядя ему в глаза.

– И что вы теперь будете с ним делать?

Никакого "сэр" или "сахиб", и вопрос был не "Что нужно сделать?" а "Что вы будете делать?". Арджун видел в глазах Раджана вызов, он знал, что у него на уме – что военные всегда друг друга покрывают, что он найдет способ отпустить Кишана Сингха. Время. Нужно выиграть время.

– Нужно устроить трибунал, – ответил Арджун.

– Здесь?

Арджун кивнул.

– Да. Существуют определенные процедуры. Нужно их соблюдать.

– Процедуры? Здесь? – в голосе Раджана слышался сарказм.

Арджун понимал, что Раджан пытается выставить его перед лицом солдат в невыгодном свете. Воспользовавшись преимуществами своего роста, он подошел к Раджану и посмотрел ему в глаза.

– Да, – повторил Арджун. – Процедуры. И нужно их уважать. Так действует армия, это отличает ее от уличной банды.

Раджан пожал плечами и облизал губы.

– Но где? – спросил он. – Где вы собираетесь найти место для трибунала?

– Вернемся обратно к тиковому лагерю. Там будет проще.

– К лагерю? Но что если нас преследуют?

– Еще нет. Мы идет туда.

Лагерь находился в часе пути, так можно выиграть немного времени.

– Встать в строй, – скомандовал Арджун. Он не хотел смотреть, как Кишана Сингха толкают со связанными за спиной руками.

Начался дождь, и они вымокли до нитки к тому времени, когда добрались до лагеря. Арджун повел их через поляну к таи. Участок под сваями остался сухим, от дождя его защищало строение. Раджан привел Кишана Сингха, и тот дрожа опустился на землю.

– Здесь, – сказал Арджун. – Проведем суд здесь.

Раджан принес из таи стул и поставил его перед Арджуном.

– Для вас, сэр, – произнес он с преувеличенной и насмешливой вежливостью. – Раз уж вы судья.

Арджун не обратил не него внимания.

– Давайте начнем.

Арджун попытался продлить ритуал, задавая вопросы, вдаваясь в детали. Но факты были очевидны, их никто не оспаривал. Когда он попросил Кишана Сингха выступить в свою защиту, тот мог лишь умолять, сжимая руки.

– Сахиб, моя жена, моя семья...

Раджан с улыбкой наблюдал за Арджуном.

– Какие-то еще процедуры, сэр?

– Нет, – Арджун видел, что Раджан и другие солдаты встали в круг, он с Кишаном Сингхом находился в его центре. Арджун встал. – Я принял решение, – и повернулся к Раджану. – Назначаю тебя командовать расстрельным взводом. Найти добровольцев. И сделайте это быстро.

Раджан посмотрел ему в глаза и покачал головой.

– Нет, – сказал он. – Никто из нас не вызовется добровольцем. Он один из ваших солдат. Вы сами должны с ним разобраться.

Арджун посмотрел на собравшихся вокруг него людей. Все смотрели на него без выражения, немигающим взглядом. Арджун отвернулся, на него нахлынули обрывки воспоминаний... Вот так выглядит мятеж – ты один и можешь полагаться лишь на авторитет далекого командования, на армейские законы, на воздаяние после победы. Но что делать, когда ты знаешь, что победы не будет, что поражение неминуемо? Как говорить о будущем, зная, что оно принадлежит не тебе?

– Идем, Кишан Сингх, – Арджун помог своему бывшему денщику встать на ноги. Его тело было совсем легким, почти невесомым. Арджун почувствовал, что его руки слабеют, когда он дотронулся до Кишана Сингха. До чего странно было прикасаться к нему вот так, зная, что ждет впереди.

– Идем, Кишан Сингх.

– Сахиб.

Кишан Сингх встал, и Арджун взял его под руку, толкая вперед, мимо остальных, из-под навеса таи, в дождь. Они прошли по высокой траве, и Кишан Сингх споткнулся. Арджун обнял его и поднял. Кишан Сингх был так слаб, что едва мог идти, он положил голову на плечо Арджуна.

– Идем, Кишан Сингх, – его голос был нежным, словно он шептал на ухо любимой. – Сабар каро, Кишан Сингх, скоро всё кончится.

– Сахиб.

Когда они подошли к краю поляны, Арджун отпустил его. Кишан Сингх упал на колени, держась за ногу Арджуна.

– Сахиб.

– Почему ты это сделал, Кишан Сингх?

– Сахиб, я боялся...

Арджун одной рукой расстегнул кожаную кобуру и вытащил револьвер Уэбли, который всегда смазывал и полировал для него Кишан Сингх.

– Почему ты это сделал, Кишан Сингх?

– Сахиб, я больше не мог продолжать...

Арджун опустил глаза на рубцы и язвы на голове Кишана Сингха и вспомнил другой раз, когда Кишан Сингх стоял на коленях у его ног, прося защиты, подумал о его простодушии, доверии и невинности, и как его тронули те истории, которые за этим лежали, та сила и доброта, которую он в них видел, все качества, которые сам он потерял и предал, качества, с которых он никогда и не начинал, он, полностью сотворенный на гончарном круге, бесформенный. Арджун знал, что не может позволить Кишану Сингху предать самого себя, стать кем-то другим, кем-то вроде Арджуна – гротескным и несчастным созданием. Именно эта мысль придала ему сил, чтобы приставить револьвер к голове Кишана Сингха.

При прикосновении холодного металла Кишан Сингх поднял глаза и посмотрел на Арджуна.

– Сахиб, вспомните о моей матери, доме, ребенке...

Арджун дотронулся до головы Кишана Сингха, запустив пальцы в его грязные волосы.

– Я делаю это именно потому, что помню о них, Кишан Сингх. Чтобы ты не забыл, кто ты, чтобы ты не предал самого себя.

Он услышал выстрел и побрел к деревьям, схватившись за ветку, чтобы успокоиться, и увидел на ветвях кусок плоти на кости, с которой капала кровь. Арджун не мог отвести от нее взгляд, это была часть Кишана Сингха, его головы, которую он только что держал в своих руках. Арджун сделал еще один шаг и упал на колени. Когда он поднял голову, вокруг стояли Раджан и остальные, наблюдая. В их глазах читалась жалость.

***

Все обрадовались, когда Дох Сай решил вернуться обратно в Хвай Зеди. Поход вниз по склону превратился в триумфальный и радостный парад – с барабанами, флейтами и слонами.

Дох Сай выделил Дину собственное местечко на краю деревни. Дину обустраивался там, когда его разыскал Рэймонд.

– Пойдем со мной, – сказал Рэймонд. – Мне нужно тебе кое-что сказать.

Они спустились к ручью и смотрели, как деревенские дети пытаются поймать рыбу на мелководье с помощью луков и бамбуковых дротиков.

– У меня есть кой-какие новости.

– Какие?

Рэймонд сказал, что Арджун мертв. Его настигло подразделение из Отряда 136, в старом лагере заготовщиков тика.

– Это ты привел их туда?

– Нет. Дезертир. Один из его собственных людей, старый солдат.

– Но ты там был? – спросил Дину. – Когда всё закончилось?

– Да.

– Что произошло?

– Они меня позвали, те люди, что их преследовали. Они узнали, что многие его люди дезертировали.

– Так Арджун остался один?

– Да. Совершенно один, он вернулся в заброшенный тиковый лагерь. Остальные ушли, все они ушли – сняли форму, надели лонджи и исчезли в лесу. Я пытался их выследить, но тщетно. Они знают джунгли, эти люди, они просто исчезли.

– А Арджун?

– Там был индийский полковник. Он попытался заставить Арджуна сдаться, говорил ему, что всё кончено, что с ним всё будет в порядке. Но Арджун обозвал их рабами и наемниками. А потом появился на веранде таи и открыл огонь.

Рэймонд замолчал, чтобы бросить в воду камешек.

– Очевидно, он больше не хотел жить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю