355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алина Белова » Звёздный Лис (СИ) » Текст книги (страница 5)
Звёздный Лис (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:24

Текст книги "Звёздный Лис (СИ)"


Автор книги: Алина Белова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)

– Тут, рядом, – пробормотал Леонард. – Только его сильно ударило, и он всё ещё без сознания. Не могу сказать точно, но у него может быть сломано ребро, или даже два. Но у нас здесь всё тихо. Правда, связь пропадает и я не уверен, что мы... – на мгновение звук пропал, но голос ламии скоро вновь зазвучал: – Вот, ты и сам сейчас слышал. В общем времени на разговоры нет. Как только Сильван придёт в себя, мы направимся в сторону той высокой горы на севере, слышишь? Будь осторожен, потому что место падения у нас неудачное – мы рухнули прямо на...

На этот раз звук пропал окончательно, и Лирен, разочарованно рыкнув, вытащил из уха наушник. Связь действительно прервалась, и больше он связаться с товарищами не мог. Но новости были более-менее хорошими: Леонард был цел (судя по всему, ему помогла его крепкая чешуя), а Сильван просто жив. Лирен даже выразить не мог, как он был благодарен судьбе за это. Ему не хотелось потерять кого-нибудь из новых друзей так быстро. Но чувство тревоги всё равно не покидало юношу. Никсорда был где-то рядом и в любой момент мог догадаться, что экипаж "Белой Ведьмы" крушение пережил. Тел-то легионеры не нашли!

Осторожно выглянув из щели в скале, Лирен бросился бежать, пока его никто не видел. Огромную гору, чья вершина пряталась в облаках, было видно даже отсюда, потому юноша не мог ошибиться. Леонард и Сильван должны были быть где-то поблизости. Нужно было всего лишь незаметно пробежать мимо нескольких патрулей Легиона – и вон она, свобода! Но Лирен напрочь позабыл об осторожности. Стремглав пронесясь по синему травяному ковру, он и не заметил, как правая нога его угодила в ловушку. Громкий свист верёвки едва не оглушил его, и юноша, вскрикнув, поскользнулся. Нога его, обвитая петлёй, тут же взмыла вверх, и принц повис на ветке вниз головой, как какое-то глупое неосторожное животное, угодившее в ловушку охотника.

"Только не сейчас!" – прошипел про себя юноша и попытался достать до узла, но боль в руке вновь заставила его вскрикнуть. Перед глазами снова заплясали пятна, и Лирен, тяжело выдохнув, распрямился. Нет, добраться до петли не получится. Кроме того, поблизости послышались чьи-то голоса, и юноша понял, что он обречён.

– Один здесь! – рявкнул кто-то из легионеров, и Лирена достаточно быстро сняли с ветки. Не дав ему произнести ни слова, они потащили его за собой, не обращая внимания на борьбу. Обречённо опустив голову, юноша позволил тащить себя в неизвестном направлении. И с каждым шагом он всё дальше и дальше отдалялся от заветной горы, куда направлялись его товарищи.

Через некоторое время впереди показались небольшие постройки, очень напоминавшие человеческие – кирпичные здания с плоской крышей, на которую мог спокойно приземлиться вертолёт или космический корабль. Задержать на них взгляд и рассмотреть получше Лирен так и не успел – его довольно грубо пихнули в один крохотный домишко и тут же захлопнули дверь. Юноша достаточно сильно ударился о пол плечом и издал стон, почувствовав, как сломанная рука тут же вспыхнула, словно к ней приложили раскалённое железо. Сжавшись в комок, принц лежал на полу ещё достаточно долго, пока рядом не послышался стук тяжёлых каблуков. Знакомая фигура в чёрном остановилась в нескольких шагах от Лирена, и над самым его ухом прозвучал насмешливый голос:

– А я знал, что ты выживешь, Лирен. Живучесть тебе явно от матери досталась.

Перекатившись на спину, принц встретился взглядом с Никсордой и, выдавив жалкое подобие оскала, процедил сквозь зубы:

– Чёртов предатель! Я должен был раньше догадаться, что ты просто притворяешься маленьким несчастным слугой!

Никсорда мгновенно изменился в лице. Помрачнев, он схватил Лирена за шкирку и, поставив его на ноги, буквально выплюнул в лицо:

– Предатель здесь ты, Лирен. И я не собираюсь с тобой церемониться и ползать перед тобой на коленочках, как на Аскалдаре V. Здесь главный я. А ты – пленник.

Лирен достаточно быстро понял, что Никсорда с ним нянчиться не собирается. Мгновенно став серьёзным, юноша посмотрел на своего бывшего друга с вызовом и, расплывшись в широкой улыбке, спросил:

– И что же ты хочешь от меня, Никсорда? Я не знаю, где мои товарищи, и они здесь совсем ни при чём. Я нанял этого илькаса и платил ему деньги. Он меня не похищал.

– Я знаю, – пожал плечами Никсорда и, заметив удивлённый взгляд Лирена, расхохотался. – Господи, Лирен, неужели ты думал, что я гоняюсь за тобой просто так? Нет, совсем нет. Твой отец мне дал полную свободу действий – я могу запросто тебя убить, если захочу. Но убивать я тебя стану только в самом крайнем случае. А сейчас я даю тебе выбор: или ты сдаёшься и позволяешь вернуть тебя на Аскалдар V, или...

– Второй вариант сразу, – фыркнул Лирен. – Теперь я понимаю, почему отец держал меня в четырёх стенах и не позволял летать даже в соседние системы. Он хотел скрыть от меня всю эту ложь и грязь, в которой потонул Легион. Вы как жалкие крысы, которые грызут друг другу глотки ради наживы. Вас манят деньги, и ради них вы готовы ползать на коленях. Сколько тебе заплатил мой отец? Целое состояние? Ах, точно, тебе же вживили эту странную пластину. Ты теперь МОД. Существо, лишённое собственной воли. Тобой управляет какой-то компьютер. Лично я бы этого стыдился.

Никсорда буквально вспыхнул от гнева и, схватив Лирена за горло, наклонился к самому его уху. Юноша отчётливо различил, наверное, абсолютно все звуки в каждом произнесённом слове.

– Можешь уже начинать стыдиться, глупец, – прорычал Никсорда. – Потому что вторым вариантом было испытание на тебе нового типа мутагена. А потом я, пожалуй, лично вживлю тебе в шею пластину. Легион будет рад принять в свои ряды принца, а ты, наконец, успокоишься и забудешь о своих глупых подростковых фантазиях.

Схватив Лирена за руку, Никсорда быстро защёлкнул на его запястье наручники и прицепил их к ручке кресла. Этого было достаточно, чтобы принц оказался полностью обезоружен. Он мог, конечно, отбиваться ногами, но Ищейка так пережал ему сломанное запястье, что все силы разом покинули тело пленника. Лирен только приглушённо зарычал и уставился на бывшего друга полным ненависти взглядом. Никсорда даже не ответил – лишь хмыкнул и принялся рыться в ящике. На лице темноволосого юноши играли противоречивые чувства: он одновременно наслаждался происходящим и считал всё это отвратительным. С презрением осмотрев пистолет, Никсорда вставил в него ампулу с мутагеном и обернулся к Лирену.

– Не волнуйся, его действие достаточно быстрое. Ах, ты же видел, да, – расплылся в улыбке Ищейка. – Чтож, тем лучше для меня. И не дёргайся, если не хочешь, чтобы я тебя убил.

Выстрел был совершенно неожиданным, и Лирен почувствовал, как игла прокалывает его кожу и впивается в плоть. Несколько секунд ничего не происходило, и юноша решил, что сейчас должна настать боль, но... Вещество из ампулы было полностью введено в кровь, однако никаких превращений с Лиреном не происходило. На глазах юноши даже застыли слёзы радости – он не превратился в какое-то чудовище, как свальборг на той пепельной планете. Облегчённо выдохнув, Лирен улыбнулся и тут же сжался в комок от громоподобного рыка Никсорды. Он пнул ногой ящик с ампулами и закричал на неизвестном языке, обращаясь, видимо, к стоявшим на страже легионерам. Те растерянно переглянулись и принялись оживлённо спросить с Ищейкой, а Лирен снова почувствовал что-то неладное. Шорох. За его спиной на мгновение кто-то появился, и юноша даже заметил тень, но она в ту же секунду исчезла, стоило Никсорде обернуться. Он тоже почувствовал опасность и теперь пристально осматривал каждый угол, пытаясь отыскать таинственного гостя. Но комната была пуста. Лирен подумал, что ему это уже почудилось, но тут у самых ног его заклубился странный сиреневый туман. Никсорда на него внимания не обратил и снова принялся спорить с легионерами, время от времени повышая голос до такой степени, что те испуганно делали шаг назад. Меж тем туман перед Лиреном медленно стал сгущаться и неожиданно принял облик самой настоящей девушки. Совершенно не стесняясь своего обнажённого тела, она посмотрела прямо в глаза юноше и, приложив палец к губам, осторожно выпрямилась. Стоявшие на страже легионеры изумлённо уставились на неё и не сразу схватились за ружья – этого хватило, чтобы девушка, ловко извернувшись, ударила Никсорду в какую-то точку на шее. Пошатнувшись, юноша рухнул под ноги незнакомке, но та даже не обратила на это внимание. Резко пригнувшись, она чудом увернулась от залпа лучевых ружей и бросилась вперёд, словно дикий зверь. Один рывок – и оба стража рухнули на землю, поверженные двумя мощными и точными ударами в болевые точки. Лирен не смог произнести ни слова, только с изумлением уставился на свою спасительницу.

– Вставай, Звёздный Лис, – прошептала девушка, протягивая ему руку. Юноша всё ещё не мог отвести от неё глаз и даже позабыл, что рука его была пристёгнута к креслу наручниками. Чуть не сломав себе запястье, принц тут же согнулся пополам и, приглушённо выругавшись, попытался высвободить руку из западни. Пока Лирен возился с наручниками, незнакомка быстро отыскала в карманах Никсорды ключ и, высвободив пленника, уверенно направилась к выходу.

– П...постой! – воскликнул Лирен и поспешил за своей спасительницей. Внешне она была похожа на настоящую богиню. Ростом девушка была даже немного выше самого принца, а её изящное тело напоминало туго натянутую пружину, готовую в любой момент выстрелить. Прекрасные русые волосы, вившиеся в кудри, были уложены в пышный хвост, украшенный крохотными белыми цветами, а глаза напоминали два небесно-голубых сапфира, в которых отражалась невероятная мудрость и рассудительность. Черты лица незнакомки были мягкими и утончёнными, только брови были слегка вздёрнуты вверх. Девушка, почувствовав на себе взгляд Лирена, обернулась и покачала головой:

– Здесь опасно ходить одному, Лис. Тебе нужно найти своих товарищей как можно скорее.

– О каком таком "лисе" вообще идёт речь? – недоумённо спросил Лирен, и девушка, резко остановившись, недовольно окинула юношу взглядом. На мгновение на её лице отразилось сомнение, но незнакомка, тряхнув волосами, пробормотала:

– Просто... мне внезапно показалось, что ты Звёздный Лис. Ладно, забудь. Как твоё имя?

– Лирен, – неуверенно пробормотал юноша, всё ещё стесняясь наготы девушки. Та, заметив, что её собеседник волнуется, сдёрнула с плечей поверженного стража плащ и укрыла своё тело.

– Анастасия. Рада встречи.

Лирен удивлённо посмотрел на незнакомку и открыл было рот, чтобы задать новый вопрос, но она быстрым шагом покинула здание. Юноше пришлось поспешить, чтобы не потерять её из виду. Анастасия... Лирен давно не встречал людей с Земными именами. В его время всё чаще встречались имена, которые были присущи другим расам – по слухам, даже имя "Лирен" было позаимствовано из языка илькаса. И на памяти принца это была первая Анастасия, которую он встречал. Но имя девушки прекрасно ей подходило – оно звучало легко, непринуждённо, возвышенно... Но мысли Лирена быстро сменились – его сильно волновало то, что незнакомка появилась просто из ниоткуда. Прибавив шагу, юноша догнал Анастасию и, схватив её за плечо, воскликнул:

– Как ты появилась?! Ну, в доме, я имею в виду. Я не видел, чтобы ты заходила через вход.

– Разумеется, – бросила девушка, продолжая идти вперёд. – Я превратилась в туман и прокралась в помещение, чтобы остаться незамеченной. Это очень удобная способность. А разве вы, люди, так не умеете?

Лирен изумлённо посмотрел на Анастасию и медленно покачал головой. Девушка, с удивлением вскинув брови, пробормотала что-то непонятное и знаком приказала юноше остановиться. Мимо пронёсся отряд легионеров, и принц ощутил, как по телу пробегает дрожь. И как же ему вырваться из этого ада? Стражники были на каждом шагу. Таинственная незнакомка казалась сильной, но из-за этого Лирену было лишь тревожнее. Зачем ей понадобилось его спасать? Не просто же так она рисковала собственной жизнью ради какого-то человека.

– Я доведу тебя до северных ворот, – шепнула Анастасия, оборачиваясь к Лирену. – Оттуда по дороге побежишь на восток к Джангламаар, самой высокой горе на этой планете. Ты её уже, думаю, видел. Твои друзья скоро должны прибыть туда. Им ничего не угрожает, не волнуйся.

Лирен коротко кивнул и бросил обеспокоенный взгляд на оставшийся далеко позади невысокий дом. Никсорда был всего лишь без сознания, и как только он очнётся, сразу бросится на поиски своего пленника. Принц понимал, что на этой планете он не будет в безопасности как минимум до того момента, пока не встретится с товарищами. Его спасительница же выглядела совершенно спокойной – она невозмутимо смотрела на горизонт, словно что-то ожидая. И вот из-за гор медленно показалась странная звезда, озарившая землю своим мерцанием.

– Идём, – шепнула Анастасия и поманила Лирена за собой. Юноша едва успел захватить с собой лучевое ружьё, оставленное кем-то у стены одного из домов. Обращаться с оружием принц умел достаточно хорошо, и сейчас это вполне могло спасти ему жизнь. Проверив заряд ружья, Лирен остался доволен и быстрым шагом направился за удалявшейся Анастасией. В какой-то момент она резко остановилась и вскинула руку, приказывая юноше замолчать и не двигаться. Лирен тут же остановился и пристально всмотрелся в открывшуюся перед ним картину: около двух десятков воинов патрулировали вход. Даже мышь мимо них не проскользнула бы!

– Стрелять умеешь? – коротко спросила Анастасия, и Лирен кивнул. Этого девушке было достаточно – она молча вытащила из-за пояса обыкновенный кинжал и, прижавшись к земле, резко вылетела из-за поворота. Легионеры среагировали практически мгновенно, но эта короткая заминка и стоила им жизни – Анастасия сделала рывок к одному, второму, третьему, взмахнула кинжалом и остановилась. Три бездыханных дела тут же рухнули к её ногам, и воительница бросила испепеляющий взгляд на человека, сидевшего в боевой машине. Испуганно задрожав, он быстро захлопнул люк и попытался навести на Анастасию дуло. Девушка лишь обернулась к Лирену и знаком приказала ему бежать. Решив не тратить драгоценное время, юноша припустил к выходу и закричал, когда боевая машина выпустила целый залп мелких снарядов. Они рвались под ногами принца, и тот едва успевал отскакивать в сторону. Для Анастасии это, казалось, было делом привычным – она ловко кружила на небольшом пятачке земли, словно танцуя. Каждое её движение было отточенным, чётким и быстрым.

С трудом добравшись до ворот, Лирен обернулся и бросил на спасительницу мимолётный взгляд. Но на том месте, где она до этого стояла, её уже не было – девушка стояла ровно за спиной юноши и пыталась понять, почему же он остановился. Приглушённо выругавшись, Лирен бросился прочь от военного лагеря и остановился только через добрую сотню метров. Тяжело дыша, он обернулся и попытался отыскать взглядом Анастасию, но её словно и след простыл. Удивлённо осмотревшись по сторонам, Лирен нахмурился и, потерев ушибленное плечо, направился по небольшой дороге на восток. Огромная гора, названная незнакомкой Джангламаар, виднелась вдали как настоящий маяк, манивший к себе потерявшиеся корабли. Устало вздохнув, юноша побрёл прямо на неё, надеясь, что путь не займёт слишком много времени.

Рука начала заметно чесаться, и Лирен уже нервничал – кожа вокруг места укола покраснела, а у самой дырки стала синевато-фиолетовой, как какой-то синяк или кровоподтёк. Но крови не было, и это пугало юношу ещё больше. Подозрительные симптомы на этом заканчивались, но принц подозревал, что дальше будет только хуже. Он и предположить не мог: был ли мутаген настоящим или обыкновенной фальшивкой? Никсорде вполне могли подсунуть брак. В любом случае, Лирен хотел на это надеяться. Он не жаждал превратиться в какое-нибудь чудовище, как это было с тем надсмотрщиком...

Вечер на таинственной планете наступил медленно. Казалось, время здесь даже текло более размеренно, словно оно никуда не торопилось. Яркая звезда, что пылала на небосклоне, лениво плыла к противоположному краю горизонта, освещая верхушки гор своим голубоватым усталым мерцанием. Всё вокруг было волшебным: даже воздух казался каким-то особенно чистым. Вдыхая его снова и снова, Лирен продолжал упорно идти вперёд, пока сон не одолел его. И с наступлением кромешной тьмы юноша почувствовал, что в лесу он был совсем не один...

Глава восьмая. Неприятные новости.

Юноша устало плёлся по густым зарослям, с трудом пробираясь сквозь лианы и низкие ветви деревьев-исполинов. Всё здесь казалось каким-то невероятно огромным. Природа таинственной планеты сильно отличалась от всего того, что раньше видел Лирен. Больше поражали не странные растения с бутонами, похожими на пасти голодных зверей, а невиданные звери, сидевшие на ветвях деревьев. Эти необычные существа напоминали капуцинов, но тело их было покрыто перьями. Кроме того, между передними и задними лапами у них были складки тонкой кожи. Стоило зверушкам расправить их – и они могли плавно слететь с одной ветви на другую. Птиц здесь практически не было, не считая тех, что парили под самыми облаками. И отчего-то Лирену не казалось, что они маленькие и дружелюбные.

Чем дальше юноша уходил вглубь леса, тем сильнее становилась странная необъяснимая тревога, которая заставляла испуганно дрожать. Подозрительные шорохи то становились угрожающе близко, то исчезали, оставляя после себя только тишину. Озираясь по сторонам, Лирен крепко сжимал в здоровой руке лучевое ружьё. Время от времени совсем рядом появлялись два горящих уголька, которые прожигали юношу насквозь. Принц не скрывал собственного страха – его бросало в дрожь от каждого подозрительного звука. Ночь была невероятно длинной, но сколько бы ни шёл Лирен, гора, к которой он стремился, не становилась ближе ни на шаг. Через несколько часов юноша бессильно рухнул на землю и, перекатившись на спину, взглянул на небо. Голодные ветви деревьев, что были похожи на чудовищные лапы, скрывали далёкие звёзды, которые, казалось, плакали и звали принца к себе. Лирен лишь устало смотрел на них и думал: а правильно ли он вообще тогда поступил? Теперь, когда он остался один на один с суровым незнакомым миром, который был совсем ему не рад. А на Аскалдаре V было спокойно, безопасно, хотя и невероятно скучно. Горячая кровь кипела в жилах Лирена и требовала каких-нибудь действий, перемен. Нет, он не вернётся домой! Особенно теперь, когда Эшфорд формально разрешил убить своего собственного сына. Тяжело вздохнув, Лирен сел на землю и тут же похолодел от ужаса – совсем рядом прозвучал неожиданный треск ломаемой ветки, и юноша замер. Тишина. Только два жёлтых глаза-уголька следили за ним из темноты, испепеляя изучающим взглядом. Принц осторожно потянулся в карман и, вытащив зажигалку, зажёг её. Прямо перед лицом Лирена мгновенно показалась огромная звериная морда.

Юноша впервые видел подобных исполинов, потому едва не закричал от ужаса – пересохшее горло не позволило. Неизвестное существо ростом было даже выше самого принца – около двух метров, не меньше. Морда его отдалённо напоминало кошачью – длинную, нос с лёгкой горбинкой. Ряд зубов был достаточно широким, из-за чего пасть была намного шире, чем у диких кошек, которых раньше видел Лирен. Самой красивой чертой зверя были глаза – ярко-золотистые или медовые, с круглым зрачком. Не смущало даже то, что глаз было четыре – одна пара была на своём привычном месте, другая, чуть поменьше размером, располагалась несколько ниже. При этом каждая пара глаз могла смотреть в совершенно разные стороны. Лирен и представить себе не мог, каким представал мир перед этим животным. Как два монитора, между которыми можно переключаться? Но, судя по всему, вторая пара глаз нужна была вовсе не для дополнительного зрения, а для замечания каких-то определённых деталей. Стоило чему-то шевельнуться, и "малые" глаза сразу обращали на это внимание. В мозг тут же посылался сигнал об опасности, и зверь моментально переводил взгляд основных глаз на цель. Лирен лично убедился в этом, когда на соседнее дерево неожиданно прыгнула обезьяна, и четырёхглазое существо перевело на неё взгляд практически незамедлительно, при условии, что обезьянка приземлилась достаточно таки бесшумно. Тело животного было массивное, мускулистое, и в то же время вытянутое, гибкое. Передняя часть была развита сильнее задней, и в плечах он был заметно выше, чем в крестце. Больше удивлял хвост – во-первых, их было два. Они были равномерно опушённые, покрытые чёрными полосками, как у тигра. На мощных лапах были острые втяжные когти, которые могли запросто разодрать плоть добычи, как какую-то лёгкую тонкую ткань. Клыки его, казалось, достигали длины около пятнадцати сантиметров, то есть были размером с ладонь Лирена. Шерсть зверя имела странный голубоватый оттенок, хотя по большей степени он был белоснежно-белым с множеством чёрных полос, как у тигра.

Обнажив острые клыки в угрожающем оскале, существо издало громкий раскатистый рёв и пристально уставилось на Лирена. Юношу бросило в дрожь, и он неожиданно для самого себя сделал корявый реверанс перед чудовищем. Сердце в груди бешено заколотилось, и Лирен подумал, что настал его конец. Страшно было настолько, что даже стычка с Никсордой была по сравнению с этим обыкновенным пустяком. Но страшный зверь перестал рычать и удивлённо посмотрел на принца. Потом неожиданно склонил голову, и Лирен с удивлением догадался: существо поклонилось ему в ответ. После этого чудовище втянуло носом воздух, пробуя на вкус запах юноши, и одним прыжком скрылось в темноте, оставив Лирена совершенно одного. Принц проводил его изумлённым взглядом и едва не вскрикнул, когда пламя зажигалки резко потухло. Снова оказавшись в абсолютной темноте, Лирен ещё долго прислушивался к окружающим звукам. Он всё никак не мог понять, что же произошло. То странное животное просто взяло и ушло, несмотря на то, что непонятно кто нарушил границы его территории. Всё ещё чувствуя напряжение, Лирен с трудом заставил себя лечь и долго ворочался с боку на бок, пытаясь уснуть. В голову лезли различные мысли, и юноша только и мог, что размышлять обо всём, что приходило ему на ум. Но к утру началось самое настоящее волшебство, очаровавшее Лирена до глубины души.

На смену тусклой ночной звезде пришла более яркая, которая светила необычайно сильно, озаряя самые тёмные ямы и ущелья. В одно мгновение деревья развернули свои широкие листья и принялись впитывать долгожданный свет. Поднявшись на ноги, Лирен бросил мимолётный взгляд в сторону и застыл на месте: всего в нескольких шагах от него стоял пожилой мужчина с седыми волосами и слегка сгорбленной спиной.

На вид он не казался опасным – доброе лицо, искрящиеся заботой глаза и вечная улыбка, которую, казалось, нельзя было заставить исчезнуть. Но Лирен всё равно схватился за лучевое ружьё и навёл его на незваного гостя. Старик вскинул руки вверх и, немного побледнев, пробормотал:

– Юноша, я не причиню тебе вреда!

Лирен почувствовал, что взгляд гостя остановился на его повреждённой руке и недовольно заворчал. Опускать дуло ружья он не спешил, но старик, кажется, действительно не собирался нападать. Напустив на себя грозный вид, Лирен положил палец на курок и крикнул:

– Кто ты? Ты с базы Легиона?

Старик мягко улыбнулся и, не обращая внимания на дуло ружья, потянулся в сумку, висевшую у него за спиной. Вытащив оттуда какой-то плод, он протянул его Лирену и с улыбкой предложил:

– На, съешь. Ты, наверное, голоден?

Со стороны это сильно походило на подачку бродячему животному, но в животе юноши предательски заурчало. Неуверенно опустив ружьё, Лирен буквально вырвал плод из рук старика и вгрызся зубами в твёрдую кожуру. Мякоть внутри на вкус оказалась подобна мёду – столь же сладкая, липкая и тягучая. Поедая плод, Лирен даже не смотрел на старика, да и тот просто стоял в стороне, почти не шевелясь. Лишь через некоторое время он снова улыбнулся и заговорил:

– Ты рухнул с тем огромным кораблём?

Принц отрывисто кивнул головой и, доев остатки плода, откинул невкусную кожуру в сторону. Старик тут же протянул ему некое подобие ягоды, которая на вкус оказалась похожей на вино. Слегка поморщившись, юноша вытер губы рукавом и пробормотал:

– А что, падение "Белой Ведьмы" было таким заметным?

– О, словно звезда упала! – воскликнул восхищённо старик. – Мы с женой не сразу поняли, что это корабль рухнул. Думали, метеорит какой прилетел. Хотя легионеры обычно сбивают их ещё на подлёте к планете. А ты откуда здесь такой? Не похоже, чтобы ты был из Легиона.

Недовольно вздохнув, Лирен с тревогой посмотрел на горизонт, чтобы убедиться, что погони нет. Небо было абсолютно чистым и не предвещавшим ничего плохого. Может, Никсорда и вовсе решил оставить его в покое? Хотя, юноша не был в этом уверен. Он теперь вообще не знал, кто такой Никсорда. Но уж явно не тот тихий мальчик-слуга, прятавшийся за спиной принца.

– Формально я с одной из его колоний, – бросил Лирен. – Я с Аскалдара V. Но... на меня сейчас охотится весь Легион и Ищейка.

– Ищейка?! – изумлённо прошептал старик и, покачав головой, тяжело вздохнул. Судя по всему, ему было известно о Никсорде. Бросив мимолётный взгляд куда-то в сторону, мужчина поманил Лирена за собой и устремился в глубь леса. Юноша посмотрел ему в спину недоумённым взглядом и, спохватившись, поспешил догнать старика. Тот даже не обратил на принца вниманию и продолжил уверенно пробираться сквозь густые заросли с какой-то невероятной для своего возраста прытью.

– Можешь звать меня Брайд, – улыбнулся старик Лирену и, остановившись, размял слегка затёкшую спину. – Меня с женой сюда переправили как колонизаторов ещё сорок лет назад. Мы тогда были совсем молодые... Примерно как ты сейчас.

Лирен удивлённо посмотрел на старика и, коротко кивнув, представился:

– Лирен ди Эшфорд. Очень рад знакомству.

Брайд в ответ широко улыбнулся и, кивнув юноше в ответ, молча указал ему на что-то, видневшееся сквозь густые заросли. Лирен прищурился, чтобы лучше рассмотреть едва заметную тень и тут же вскрикнул, испуганно отшатнувшись. Из-за деревьев медленно поднялась огромная угловатая змеиная морда, с которой капала вода. Осмотрев незваных гостей пристальным взглядом, чудовище десятиметровой длины издало приглушённое шипение. Брайд лишь улыбнулся и поклонился этому величественному созданию и выжидающе покосился в сторону Лирена. Спохватившись, юноша склонил голову перед змеем, и тот явно остался доволен. Издав приглушённое урчание, он ударил огромным хвостом по водной глади озера, где он прятался, подняв столп брызг. Лирен испуганно закричал, подумав, что змей собрался напасть, но Брайд лишь расхохотался в ответ и помахал на прощание ушедшей под воду рептилии.

– Этот мир очень опасен для тех, кто не знает его законов, Лирен, – улыбнулся старик. – Здесь всё построено на уважении друг к другу. Если ты окажешь кому-то помощь, он обязательно придёт к тебе на помощь в трудную минуту твоей жизни. Если во время своего пути ты повстречаешь хищного зверя – поклонись ему, и он не станет тебя трогать. Если ты, конечно, не будешь высказывать агрессию в его сторону. Мы с Марели очень быстро заметили эту особенность, потому каждый зверь в этом лесу воспринимает нас теперь, как своих друзей. Видишь, даже растения рады моему приходу. А вот тебя они боятся. Они ещё не знаю, кто ты такой, и что у тебя на уме.

Лирен удивлённо посмотрел на дрожащую гладь воды и невольно вспомнил события прошлой ночи. Они поклонились змее точь-в-точь, как принц тогда поклонился странному белому зверю, явившемуся к нему из мрака. Неуверенно прикусив нижнюю губу, Лирен бросил в сторону Брайда незаметный взгляд и спросил:

– А у вас здесь обитают какие-нибудь кошки? Огромные, с четырьмя глазами и двумя хвостами...

Старик изумлённо уставился на Лирена и, заметно помрачнев, пробормотал:

– Это Матцукелах, хозяин здешних лесов. Я никогда не встречал его, но свальборги рассказывали мне, что он очень опасен. Говорят, Матцукелах убивает любого, кто попадётся ему на пути. Неужели тебе довелось увидеть его?

Лирен хотел было кивнуть головой, но в последний момент подумал, что разумнее утаить правду. Тяжело вздохнув, юноша пробормотал что-то невнятное и отвернулся. Брайд достаточно быстро потерял к нему интерес, даже не попытавшись толком расспросить. Лирену от этого было только лучше. Пусть уж о его встрече с таинственным Матцукелахом никому не будет известно. Если он действительно настолько опасный и жестокий... Но почему этот зверь не убил его тогда, ночью? Ведь по словам Брайда он не жалел никого, даже тех, кто уважал и боялся его...

За всё то время, пока Лирен шёл за стариком, юноша вновь смог убедиться, что этот странный мир отличается от его родного. Растения и звери здесь были просто невероятных размеров, отчего люди рядом с ними казались едва ли не коротышками. Деревья в высоту достигали около ста метров, а некоторые звери были в два раза крупнее тех, что обычно видел Лирен. Под конец путешествия юноша совсем не удивлялся, когда встречал двухметровое чудовище, отдалённо напоминавшее муравьеда. Но на планете не было ни одного насекомого. Или они были настолько мелкими, что принц их попросту не замечал?

Наконец, впереди показался невысокий, но достаточно длинный дом, похожий на обыкновенную деревенскую избушку. Брайд остановился у самого порога и, улыбнувшись Лирену, пропустил его вперёд. Юноша неуверенно ступил в дом и удивлённо выдохнул, не заметив внутри никакой техники. Ни компьютеров, ни телевизоров, ничего. Лирен даже представить себе не мог, как можно было жить без всего этого. Просто... невозможно! Но Брайд, заметив удивление юноши, только громко рассмеялся и позвал свою жену:

– Эй, Марели! Приготовь, пожалуйста, чего-нибудь вкусного. У нас гости!

Из соседней комнаты показалась невысокая женщина с седыми волосами. Лицо её было ещё достаточно молодым – морщинок мало, а глаза, казалось, буквально сверкали от энергии и жизнерадостности. Расплывшись в широкой улыбке, Марели подошла к Лирену и по привычке поклонилась перед ним, как перед каким-то обитателем таинственной планеты, на которой они сейчас были.

– Добро пожаловать в наш скромный дом! Я Марели. А вы?

– Лирен ди Эшфорд, – представился юноша и решил, что всё-таки следует поклониться в ответ. Тем более, он и так делал это всю свою юность благодаря королевскому воспитанию. Получилось очень даже неплохо, и старушка, тихонько рассмеявшись, кивнула головой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю