Текст книги "Водная жила (СИ)"
Автор книги: Алим Тыналин
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)
Понедельник начался с осмотра экспериментальных участков. Автобус ПАЗ-652 и две «Волги» отправились по заранее намеченному маршруту. Первой остановкой стала территория бывшего завода.
Кутузов в белом халате демонстрировал результаты почвенных анализов. Лаборант разложил на импровизированном столе пробирки с образцами почвы до и после очистки, таблицы химических анализов, фотографии растений-аккумуляторов.
– Как видите, – объяснял он представителям комиссии, – концентрация тяжелых металлов снизилась в среднем на сорок процентов. Почва из техногенно загрязненной превратилась в пригодную для сельскохозяйственного использования.
Члены комиссии внимательно изучали образцы, записывали данные в блокноты. Особый интерес проявил представитель института почвоведения, пожилой профессор с седой бородкой.
– А что происходит с извлеченными металлами? – поинтересовался он.
– Растения-аккумуляторы после уборки направляются на специальную утилизацию, – ответил Кутузов. – Металлы извлекаются промышленными методами и используются повторно.
– Безотходная технология, – одобрил профессор. – Очень перспективно.
Следующим пунктом стали террасированные склоны. Здесь экскурсию проводил Володя Семенов, демонстрируя инженерные решения и рассказывая о модернизированном террасообразователе.
– Модульная конструкция рамы позволяет быстро заменять поврежденные элементы прямо в поле, – объяснял он, показывая чертежи машины. – Производительность увеличилась в полтора раза при снижении эксплуатационных расходов.
Представители областного управления сельского хозяйства проявили живой интерес к техническим новинкам. Один из инженеров долго изучал соединения модульной рамы, фотографировал узлы крепления.
– А можно получить рабочие чертежи? – спросил он.
– Конечно, – согласился Володя. – У нас есть полный комплект технической документации.
Завершающей точкой маршрута стали солончаки с экспериментальным стадом. Семен Кузьмич рассказывал о результатах использования галофитов в животноводстве, демонстрировал показатели продуктивности овец.
– Среднесуточный привес ягнят составляет четыреста граммов против обычных трехсот, – докладывал зоотехник, листая производственный дневник. – Настриг шерсти увеличился на двадцать процентов, качество руна улучшилось.
Главный зоотехник области, плотный мужчина в очках, задавал много вопросов о кормовой базе, ветеринарном обслуживании, экономической эффективности отрасли.
– А себестоимость продукции как изменилась? – поинтересовался он.
– Снизилась на пятнадцать процентов, – ответил Семен Кузьмич. – Галофиты не требуют удобрений, обработки от вредителей. Фактически бесплатный корм.
После обеда в актовом зале сельского клуба состоялась итоговая презентация. Зал был полон: кроме членов комиссии присутствовали работники совхоза, представители соседних хозяйств, партийные и советские работники района.
Я выступал с основным докладом, используя плакаты, графики, фотографии. Рассказывал о комплексном подходе к освоению неудобных земель, экономической эффективности программы, перспективах развития.
– За прошедшее время нам удалось освоить пятьсот гектаров ранее бросовых земель, – говорил я, указывая на карту участков. – Получен дополнительный доход в размере двухсот тысяч рублей. Улучшено экологическое состояние территории. Создано двадцать новых рабочих мест.
Савельев внимательно слушал, время от времени что-то записывая в блокнот. По его лицу было трудно понять отношение к услышанному.
После основного доклада выступали сотрудники НИО с частными вопросами. Кутузов рассказывал о микробиологических аспектах очистки почв, Володя – о техническом обеспечении работ, Ефимов – об экономических расчетах.
Завершал презентацию Громов с анализом влияния программы на общие показатели совхоза:
– Валовая продукция выросла на двадцать процентов, рентабельность на пятнадцать процентов. Совхоз досрочно выполнил годовой план и внес в бюджет области дополнительно пятьдесят тысяч рублей налогов.
После докладов начались вопросы. Члены комиссии интересовались техническими деталями, экономическими расчетами, возможностями тиражирования опыта.
– А какие ограничения у этой технологии? – спросил представитель плановой комиссии. – Везде ли можно применять?
– Каждый случай требует индивидуального подхода, – ответил я. – Нужно изучать конкретные условия, подбирать соответствующие методы. Но принципы универсальны.
– А кадровое обеспечение? – поинтересовался главный агроном области. – Где брать специалистов для других хозяйств?
– Мы готовы организовать курсы повышения квалификации, – предложил Громов. – Принимать стажеров, передавать опыт.
Обсуждение продолжалось два часа. Члены комиссии задавали все новые вопросы, требовали уточнений, дополнительных расчетов. Но общий тон был благожелательным.
Наконец Савельев поднялся для заключительного слова:
– Товарищи, мы видим результаты серьезной, научно обоснованной работы. Совхоз «Заря» показал образец творческого подхода к решению сложных задач сельскохозяйственного производства.
Он сделал паузу, окинув взглядом зал:
– Считаю возможным рекомендовать совхоз «Заря» в качестве базового предприятия области по освоению неудобных земель. С соответствующим финансированием и статусом.
Глава 7
Новые перспективы
Зал взорвался аплодисментами. Галя сидела в первом ряду и улыбалась, в ее глазах читалась искренняя радость за общий успех. Громов пожимал руки членам комиссии, дядя Вася в заднем ряду утирал слезы рукавом телогрейки.
После официальной части состоялся торжественный ужин. Зинаида Петровна превзошла саму себя, приготовив настоящий банкет с разнообразными закусками, горячими блюдами, домашними настойками на травах.
За столом Савельев произнес тост:
– За людей, которые не боятся трудностей и превращают проблемы в возможности! За совхоз «Заря» и его замечательный коллектив!
Главный агроном области Самойлов обратился лично ко мне:
– Виктор Алексеевич, а вы не думали о защите диссертации? У вас материала хватит на докторскую. Такой практический опыт очень ценен для науки.
– Думал, – признался я. – Профессор Чернов тоже предлагал. Но пока руки не доходят.
– Не откладывайте, – посоветовал Самойлов. – Научная степень откроет новые возможности для развития исследований.
Поздним вечером, когда гости разъехались, мы с Галей остались в опустевшем зале убирать материалы презентации. Девушка аккуратно складывала фотографии в папки, я сворачивал плакаты и схемы.
– Ну как, довольны результатом? – спросила она, поправляя расстегнувшуюся пуговицу на блузке.
– Более чем, – ответил я. – Статус базового предприятия это признание нашей работы на самом высоком уровне.
– А что дальше? – Галя подняла глаза от документов. – Какие планы?
– Расширение программы на соседние районы. Создание курсов повышения квалификации. Может быть, организация специального факультета в сельхозинституте.
Мы работали молча, каждый думая о своем. За окном стояла тихая осенняя ночь, светили звезды, где-то лаяла собака. В зале пахло цветами, которыми украшали президиум.
– Виктор Алексеевич, – сказала вдруг Галя, – а можно я вас кое о чем попрошу?
– Конечно.
– Возьмите меня с собой, если поедете учиться в аспирантуру. Я тоже хочу заниматься наукой.
Я посмотрел на нее с удивлением. В карих глазах читалась серьезность и решимость.
– А вы уверены? Аспирантура – это очень серьезно. Годы напряженной учебы, исследований…
– Уверена, – твердо ответила она. – Рядом с вами я поняла, что наука может быть увлекательной и полезной. Хочу попробовать.
Предложение было неожиданным, но заманчивым. Совместная учеба могла укрепить наши отношения, дать новые возможности для развития.
– Хорошо, – решил я. – Если будет такая возможность, обязательно возьму. Нам нужны кадры, способные продолжить эту работу.
Галя улыбнулась и снова наклонилась над документами. Я любовался ее сосредоточенным лицом, изящными движениями рук, и понимал, что моя жизнь в этом удивительном месте становится все более наполненной смыслом.
Итоги года превзошли все ожидания. Программа освоения неудобных земель не только оправдала вложенные средства, но и принесла значительную прибыль. Доказала свою жизнеспособность и перспективность.
На следующий день, когда комиссия уехала, в конторе совхоза состоялось расширенное совещание всех руководителей подразделений. Громов сидел за своим столом в приподнятом настроении, перед ним лежала официальная бумага из области с печатями и подписями.
– Товарищи, – объявил директор, – мы получили официальное уведомление. Совхоз «Заря» утвержден базовым предприятием области по освоению неудобных земель. Дополнительное финансирование на будущий год – триста тысяч рублей.
Триста тысяч! Это означало возможность значительно расширить работы, закупить современное оборудование, увеличить штат сотрудников НИО. Перспективы открывались головокружительные.
– А что конкретно от нас потребуется? – поинтересовался главный инженер совхоза Анатолий Петрович Лукин.
– Принимать стажеров из других хозяйств области, – ответил Громов, читая документ. – Проводить семинары и курсы повышения квалификации. Готовить методические рекомендации. Консультировать по внедрению технологий.
Семен Кузьмич поднял руку:
– А какие льготы полагаются базовому предприятию?
– Первоочередное снабжение техникой и материалами. Льготы по налогообложению научной деятельности. Право на прямые связи с зарубежными организациями для обмена опытом.
Последний пункт особенно заинтересовал меня. Возможность изучать зарубежный опыт, устанавливать контакты с иностранными специалистами открывала новые горизонты для развития исследований.
– Виктор Алексеевич, – обратился ко мне Громов, – вам как заведующему НИО предстоит большая работа по организации учебного процесса. Готовы?
– Готов, – ответил я. – Но потребуется расширение штата, дополнительные помещения, оборудование.
– Все это предусмотрено финансированием. Планируется строительство специального учебного корпуса с лабораториями и аудиториями.
После совещания я зашел в НИО, где Кутузов и Ефимов обрабатывали последние пробы почвы с экспериментальных участков. Лаборант склонился над микроскопом, молодой сотрудник записывал данные анализов в журнал.
– Ну что, товарищи, – сказал я, садясь за свой рабочий стол, – готовьтесь к серьезному расширению деятельности. Теперь мы не просто исследуем, но и обучаем других.
– А справимся? – засомневался Ефимов. – Опыта преподавания у нас нет.
– Научимся, – уверенно ответил Кутузов. – У нас есть практические результаты. А как их передать дело техники.
В это время в кабинет вошла Галя с толстой папкой документов. Девушка выглядела сосредоточенной и деловитой.
– Виктор Алексеевич, – обратилась она ко мне, – готовлю список потенциальных слушателей курсов. Заявки уже поступают из семи районов области.
Она разложила на столе письма от различных хозяйств с просьбами о консультациях и обучении. Интерес к нашему опыту оказался гораздо больше, чем ожидалось.
– Агрокомбинат «Алтайский» просит помочь с освоением двух тысяч гектаров солончаков, – читала Галя. – Совхоз «Степной» интересуется террасированием склонов. «Рассвет» хочет организовать очистку почв от промышленных загрязнений.
Масштабы предстоящей работы впечатляли. Если удастся успешно передать технологии другим хозяйствам, то в оборот войдут десятки тысяч гектаров неудобных земель по всей области.
Вечером я сидел дома за письменным столом, составляя планы на следующий год. На листе бумаги появлялись все новые пункты: организация курсов, подготовка методических материалов, строительство учебного корпуса, закупка оборудования.
За окном мерцали огни поселка. В домах работников совхоза горел свет, люди ужинали, отдыхали после трудового дня, готовили детей ко сну. Обычная деревенская жизнь, но теперь она была частью большого и важного дела.
Зазвонил телефон. Я снял трубку черного аппарата «ВЭФ-люкс».
– Виктор Алексеевич, – знакомый голос профессора Чернова прозвучал в динамике, – поздравляю с успехом! Слышал о решении области. Отличный результат!
– Спасибо, Василий Иванович, – ответил я. – Без поддержки института это было бы невозможно.
– А теперь самое время подумать о диссертации, – настойчиво продолжил профессор. – У вас уникальный материал, который обязательно нужно обобщить теоретически.
– Думаю об этом. Но времени катастрофически не хватает.
– Тогда рассмотрите возможность заочной аспирантуры. Будете работать на месте, а к нам приезжать на сессии и консультации.
Предложение было заманчивым. Заочная аспирантура позволила бы совмещать практическую работу с теоретическими исследованиями, не отрываясь от основной деятельности.
– А сроки какие? – поинтересовался я.
– Обычно четыре года. Но с таким объемом практического материала можно уложиться в три.
После разговора с профессором я еще долго сидел у стола, обдумывая перспективы. Научная степень действительно открывала новые возможности. Кандидат наук имел больше авторитета, мог претендовать на руководящие должности в научных организациях, участвовать в международных конференциях.
С другой стороны, аспирантура требовала серьезных временных затрат. Нужно изучать теоретические основы, проводить дополнительные исследования, писать научные статьи. А впереди стояли не менее важные задачи по развитию базового предприятия.
Я взял чистый лист бумаги и начал составлять предварительный план диссертационной работы. Тема формулировалась сама собой: «Комплексные технологии освоения неудобных земель в условиях Западной Сибири». Материала действительно хватило бы на несколько диссертаций.
Введение – обоснование актуальности проблемы, анализ существующих подходов, постановка задач исследования. Глава первая – теоретические основы мелиорации проблемных почв. Глава вторая – разработка технологии биологической очистки загрязненных земель. Глава третья – инженерные методы освоения склоновых участков. Глава четвертая – использование засоленных почв для специализированного животноводства. Глава пятая – экономическая эффективность комплексного подхода. И так далее, и так далее.
Структура получалась логичной и завершенной. Каждая глава базировалась на реальных экспериментах, проведенных в совхозе. Все результаты документально подтверждены, экономическая эффективность просчитана.
Около полуночи раздался тихий стук в дверь. Я открыл и увидел Галю в теплом пальто с воротником из искусственного меха. Девушка выглядела взволнованной.
– Извините, что так поздно, – сказала она, входя в прихожую. – Не спится. Все думаю о сегодняшних событиях.
– Проходите, чай поставлю, – предложил я, помогая ей снять пальто.
Мы сели за кухонный стол, покрытый клеенкой в красную клетку. Я заварил чай в алюминиевом чайнике, достал печенье «Юбилейное» из жестяной коробки. За окном стояла тихая осенняя ночь, мерцали звезды.
– Виктор Алексеевич, – сказала Галя, размешивая сахар в граненом стакане, – а вы не боитесь, что не справимся с новыми задачами? Ответственность ведь огромная.
– Нет, чего же тут бояться, – честно признался я. – Но вообще страх – это нормально. Он заставляет работать более ответственно.
– А если что-то пойдет не так? Если не оправдаем доверие области?
Я посмотрел в ее обеспокоенное лицо, карие глаза, в которых читалась тревога за общее дело.
– Галя, – сказал я мягко, – мы уже доказали, что способны на многое. Совсем недавно территория завода была мертвой пустошью, а сейчас там растут травы. Каменистые склоны превратились в террасы. Солончаки стали пастбищами.
– Да, но это было в одном месте, в знакомых условиях, – возразила она. – А теперь нужно передавать опыт другим, работать в разных районах, с разными людьми.
– Принципы универсальны, – ответил я. – Конечно, каждый случай требует индивидуального подхода. Но основы остаются теми же: изучить проблему, найти подходящие методы, тщательно проработать технологию.
Галя задумчиво потягивала чай, время от времени поднимая глаза и встречаясь со мной взглядом. В воздухе между нами возникло то особое напряжение, которое появлялось, когда мы оставались наедине.
– А вы серьезно думаете об аспирантуре? – спросила она.
– Серьезно. Профессор Чернов предлагает заочную форму обучения. Можно совмещать с основной работой.
– И меня возьмете? – в ее голосе прозвучала надежда.
– Обязательно. Более того, думаю рекомендовать вас в качестве старшего лаборанта НИО. С соответствующей зарплатой и перспективами роста.
Глаза Гали заблестели от радости:
– Правда? Я очень старалась, изучала литературу, помогала во всех экспериментах…
– Я видел. И ценю. Нам нужны люди, которые понимают важность нашей работы.
Она протянула руку через стол, и я накрыл ее ладонь своей. Несколько мгновений мы сидели молча, чувствуя тепло прикосновения.
– Виктор Алексеевич, – тихо сказала Галя, – а что будет с нами? В личном плане?
Вопрос висел в воздухе. Наши отношения развивались медленно, осторожно, но неуклонно. Сначала рабочее сотрудничество, затем дружба, теперь что-то большее.
– Не знаю, – честно ответил я. – Но хочу, чтобы вы были рядом. И в работе, и в жизни.
– Я тоже хочу, – прошептала она. – Только страшно. Вдруг что-то пойдет не так?
– Ничего не пойдет не так, – уверенно сказал я, сжимая ее руку. – Мы справились с мертвыми землями, справимся и с личными проблемами.
Галя улыбнулась, и в этой улыбке было столько тепла и доверия, что сердце забилось быстрее.
– Тогда попробуем, – сказала она. – Вместе.
Я встал из-за стола и подошел к ней. Галя тоже поднялась, и мы оказались совсем близко. В свете керосиновой лампы ее лицо казалось особенно нежным, глаза блестели, а на щеках играл легкий румянец.
– Галя, – прошептал я, осторожно обнимая ее за талию.
Она не отстранилась, положила руки мне на грудь. Мы стояли так несколько мгновений, просто глядя друг другу в глаза, привыкая к новой близости.
– Мне немного страшно, – призналась она тихо. – Я никогда… то есть, у меня не было…
– Я знаю, – мягко сказал я, поглаживая ее волосы. – Мы никуда не торопимся.
Я наклонился и поцеловал ее, сначала осторожно, потом более уверенно. Галя ответила на поцелуй, ее губы были теплыми и мягкими. Когда мы разъединились, она прижалась ко мне, уткнувшись лицом в плечо.
– У вас так вкусно пахнет, – прошептала она. – Одеколоном «Шипр» и чем-то еще… мужским.
Я засмеялся, обнимая ее крепче. Чувствовал, как дрожат ее плечи, как быстро бьется сердце под тонкой блузкой.
– А у вас духами, – ответил я. – Хотя вы и без этого божественны.
Мы прошли в комнату, где горела настольная лампа под зеленым абажуром. Сели на диван, покрытый вязаной накидкой, и Галя осторожно прижалась ко мне.
– Можно я просто побуду рядом? – попросила она. – Мне так хорошо с вами.
– Конечно, – ответил я, обнимая ее одной рукой.
Мы сидели в полумраке, изредка обмениваясь тихими словами. Галя рассказывала о своих мечтах, о том, как представляет нашу совместную работу в НИО. Я гладил ее волосы, вдыхая их аромат, чувствуя, как постепенно исчезает ее напряженность.
– Виктор Алексеевич, – сказала она вдруг, поднимая голову и глядя мне в глаза, – а можно… можно я вас поцелую?
Вместо ответа я наклонился к ней. На этот раз поцелуй был долгим и страстным. Галя обняла меня за шею, и я почувствовал, как дрожат ее руки. Когда мы оторвались друг от друга, она тяжело дышала.
– Ой, – прошептала она, касаясь губ пальцами. – А так бывает? Чтобы так кружилась голова?
– Бывает, – улыбнулся я. – Это значит, что между нами что-то есть.
Она снова прижалась ко мне, и мы сидели обнявшись, слушая тиканье часов-ходиков на стене. За окном стояла глубокая ночь, в поселке давно погасли огни.
– Мне нужно идти, – сказала наконец Галя, хотя и не делала попыток встать. – А то соседи заметят, сплетни пойдут.
– Конечно, – согласился я, хотя не хотелось отпускать ее.
Но она не торопилась вставать, и мы провели рядом еще полчаса, тихо разговаривая и обмениваясь нежными поцелуями. Галя постепенно становилась смелее, позволяла себе гладить мою руку, прикасаться к лицу.
– У вас такие сильные руки, – сказала она, переплетая наши пальцы. – Рабочие, но в то же время нежные.
– А у вас маленькие ладошки, – ответил я. – Но сколько дел ими переделано.
Когда часы пробили два ночи, Галя наконец встала:
– Правда, мне пора. Завтра рано на работу.
Я помог ей одеться, застегнул пуговицы пальто. У двери мы снова поцеловались на прощание.
– Спокойной ночи, – прошептала она.
– До свидания, Галя. Увидимся завтра.
Я проводил ее до поселка из своего отшиба, убедившись, что она благополучно дошла до своего дома. Вернувшись, долго не мог заснуть, прокручивая в памяти каждое мгновение нашей близости.
Еще я думал об итогах моего недолгого пребывания в прошлой реальности.
Год завершался на мажорной ноте. Программа освоения неудобных земель получила официальное признание, совхоз стал базовым предприятием области, открывались перспективы для научной работы. И в личной жизни тоже происходили важные изменения.
Засыпая в ту ночь, я думал о том, как изменилась моя жизнь за этот год. Из обычного агронома я превратился в заведующего научным отделом, из практика в потенциального ученого. Рядом появилась девушка, которая разделяла мои интересы и стремления.
А где-то далеко, в параллельной реальности, остался политтехнолог из будущего года со всеми его проблемами и заботами. Здесь же, в 1972 году, жил Виктор Корнилов, человек, который нашел свое призвание в борьбе за каждый клочок земли, за право превратить пустошь в цветущий сад.
И это было только начало большого пути.







