Текст книги "Режим бога. Вспышка Красной Звезды (СИ)"
Автор книги: Алексей Вязовский
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
На этом тема опоздания закрыта, и мы сразу переходим к оглашению программы нашего пребывания в Японии. Тут слово берет Гор. Перечисляет список мероприятий, которые нам предстоят, рассказывает, как идет подготовка сцены на арене стадиона Ниппон Будокан, где нам предстоит выступать в субботу. Из перечня мероприятий всем окончательно становится понятно, что мы сюда не развлекаться приехали, а напряженно работать. И отрабатывать мы здесь будем каждую йену, вложенную в наш концерт и в наше пребывание в Японии.
Настает время вопросов. И тут у меня вообще случается культурный шок. В зале по рядам ходят специальные люди, наблюдающие за порядком. Они же указывают рукой, кто будет задавать вопрос. Выбранный ими журналист встает, с улыбкой кланяется сначала коллегам – направо, налево и даже обернувшись назад, тем, кто сидит за его спиной. Затем кланяется нам, и лишь потом задаёт свой вопрос: какое впечатление на меня произвели японские фанаты?
Естественно, я отвечаю, используя слова лишь в превосходной степени. Все это время бедный журналист стоит, полусогнувшись, и с уважительной улыбкой выслушивает мой ответ. Потом снова кланяется. В зале тишина – все молчат и внимательно слушают. Многие записывают что-то в блокнот, другие фотографируют или снимают нас на камеру.
И дальше всё опять по кругу. Получив разрешение распорядителя, всё новые журналисты встают, кланяются, задают вопросы. Количество поклонов со всех сторон просто зашкаливает, я уже и сам начинаю улыбаться и кланяться как ванька-встанька. Кошу глазом на своих звездочек. Сидят мои красавицы, скромно улыбаются как им велено Гором – кажется, тоже начали понимать, что здесь по-другому никак. Счастье еще, что эта пресс конференция короткая, основная – да еще с присутствием европейских и американских журналистов – пройдет через пару дней, перед нашим первым выступлением.
Строго через сорок пять минут наша пресс конференция заканчивается, как по мановению волшебной палочки. Об этом присутствующим сообщает один из распорядителей. И мы с журналистами тут же начинаем снова кланяться друг другу, как подорванные. Смешливая Лада уже еле сдерживается, и, оказавшись в коридоре начинает тихо трястись от смеха, прикрывая рот рукой:
– Боюсь, что второй раз я такое не переживу!
– Переживешь, куда ты денешься – ворчит Клаймич, а у самого в глазах чертенята прыгают – Главное, потом в Москве быстро отучиться кланяться.
– Это еще что – вступает в разговор Майкл – Я тут видел одного японца в телефонной будке. Он кланялся кому-то, кого даже не видел.
Посмеиваясь, мы спускаемся в лифте на первый этаж аэропорта Ханэда, минуем паспортный контроль и совершаем триумфальный проход по залу прилета. За время пресс конференции все формальности с документами улажены, и остальная группа теперь ждет нас в автобусе. Так что проход этот практически повторяет клип «Японские девочки», за исключением присутствия большого количества охранников, которые разрезают перед нами огромную толпу, как мощный ледокол. За Вячеславом идем мы с Гором, за нами косяком девушки, замыкают шествие Матвей Сергеевич, Леха и Клаймич.
Я в черных джинсах и куртке «пилот», которую снова набросил себе на плечи, в руках держу шлем – решил оставить его себе на память. Все остальные наши мужчины в строгих костюмах – в Японии крайне важно соблюдать дресс код на любых общественных мероприятиях. На звездочках узкие юбки – карандаш и приталеные жакеты, неуловимо повторяющие их сценические костюмы стюардесс. Невзирая на жару, они все в чулках – это тоже часть их имиджа. Львова свою работу знает и, наряжая девчонок, учитывает все нюансы. Сейчас, гордо вышагивая под объективами телекамер и вспышками фотоаппаратов, звездочки выглядят безупречно. Они снова дружелюбно улыбаются восхищенным людям и сдержанно машут рукой в ответ на громкие приветствия толпы.
Только у автобуса я, наконец, перестаю лыбиться и становлюсь серьезным:
– Майкл, нам нужно срочно поговорить!
Гор внимательно вглядывается в мое лицо.
– Прямо сейчас? Тогда пойдем в мою машину. До отеля нам минут сорок ехать – успеешь рассказать, что тебя встревожило. А девушки поедут во втором лимузине.
– Лимузинов еще и два?!
Гор закатывает глаза, намекая на уровень моей дремучести.
– Виктор, пора уже привыкнуть к своему статусу звезд. В Японии артист твоего уровня не может ехать в автобусе с техническим персоналом. Так же как простой техник не может приехать на работу на роллс-ройсе. Здесь этого просто не поймут – в японском обществе существует строгая иерархия, и все должны вести себя соответственно своему месту в ней.
– А кто нам про скромность говорил?
– Скромность и вежливость – это пунктуальность, отсутствие звездных капризов и приветливое отношение к техперсоналу. Но это не отменяет субординации, в Японии тебе ее придется постоянно демонстрировать на публике.
– Ладно, местную специфику я понял. Но поговорить с вами хотел совсем о другом.
Мы с Майклом садимся в одну из двух шикарных машин представительского класса, Клаймич ведет звездочек к другой. Вячеслав тут же распределяет нашу охрану, сам нахально садится на переднее сиденье нашей машины. И не скажешь ведь: пошел вон! Человек при исполнении. Переглядываемся с Майклом, и тот нажимает какую-то кнопку, после чего за спиной водителя и охранника поднимается стекло. Ну, вот теперь можно и поговорить.
Начальник японской охраны командует отправление, и наш кортеж трогается с места. Впереди следует машина дорожной полиции с сиреной. Только мы отъезжаем, как Гор тут же вкладывает в мою руку ключ от банковской ячейки и карточку с названием австрийского банка.
– Что это? – спрашиваю я, уже догадываясь
– Там лежат документы и ключи от твоих новых апартаментов в Вене. Рингштрассе 10B. Седьмой этаж.
Ячейка оформлена на тебя, шифром пока служит дата рождения вашего Ленина. Потом сам его поменяешь на любой другой
– Спасибо большое. Шифр, конечно, очень оригинальный! – смеюсь я, мысленно потирая руки. Я теперь владелец отличной квартиры в Вене.
– Командировочные для группы вечером отдам Клаймичу, рядом с тобой теперь слишком много охраны.
– Благодарю – жму руку Гору – Но я хотел поговорить с вами о Саммите.
– А что он нам? – удивляется продюсер – Два ближайших дня, конечно, будет неудобно с передвижением по городу. Да и члены некоторых делегаций живут в нашем отеле, поэтому там сейчас полно охраны. Но тут уж ничего не поделаешь, это просто меры повышенной безопасности. Зато в пятницу вечером Семерка разъедется по домам, и все вернется на круги своя. К сожалению, ваш гастрольный график никак нельзя было сдвинуть – мероприятия на арене Будокан расписаны на год вперед. И с девятого июля там уже начинаются соревнования по борьбе сумо. Мы и так чудом вклинились в их расписание. Хотя при таком спросе на билеты вполне можно было бы и три концерта в Токио дать – вздыхает Гор.
Чувствую, как продюсер сожалеет об упущенной выгоде. С него станется и со спекулянтов поиметь свое. Например, придержав некоторое количество билетов и выкинув их перед самым концертом.
– Я не об этом сейчас. Майкл, мне нужно как-то попасть на Саммит.
– Зачем?!
– Кальви приезжает. Мне пора объясниться с Роберто. Эта тварь Саттер своей статьей так нагадил, что Анна даже не стала со мной разговаривать по телефону.
– И с переговорами по гастролям в Италии творится ерунда какая-то…
– Хитрец Рицолли держит нос по ветру. Пока я не помирюсь с Кальви, гастролей не будет.
– Так чего ты от меня хочешь?
– Достаньте мне приглашение на протокольное мероприятие Саммита. Японцы же после встреч и переговоров устроят вечерний прием для гостей?
Гор задумывается, покусывая губы. Пусть подумает, не буду мешать. Разве мое появление на Саммите не в его интересах? Это же какая мощная реклама для группы – сначала Вена, теперь Токио! Я даже готов выступить перед этими снобами, лишь бы прорваться туда и встретиться с Кальви. Но если Гор ничего не придумает, мне придется пойти на крайние меры – действовать через Розалин Картер. Эта славная женщина точно не откажет. Но ведь до нее тоже еще нужно будет добраться. Ох, как же все сложно...
Наша машина тем временем въезжает в город и постепенно замедляет движение, попав в плотный поток. Чем ближе к центру мы продвигаемся, тем больше пробки. И вот что-то мне кажется, что вовсе не предстоящий Саммит тому виной. Автомобилей на дороге столько, что очуметь можно! И над городом висит серая дымка – смог. В центре на перекрестках попадаются на глаза регулировщики в противогазах. Заметив мое изумление, Гор усмехается:
– Это еще что! Японцы уже и кислород начали продавать.
– Как?!
– Открыли в центре кислородные бары
– С ума сойти…
– А еще начали устанавливать автоматы по продаже воздуха. Кинул 100 йен – подышал кислородом 10 минут. Но вообще-то японцы молодцы – уже изобрели специальные устройства, которые значительно уменьшают вредные выхлопы автомобилей, вскоре законодательно заставят установить их на весь автотранспорт.
Ну, если мне не изменяет память, со смогом в Токио японцы справятся довольно быстро. Эта неунывающая нация к решению всех проблем подходит серьезно. А вот Майкл что-то приуныл.
– Понимаешь, Виктор… к тебе у американских властей очень непростое отношение. С одной стороны ты славный парень, популярный певец мирового уровня и твои песни входят в наши чарты. Благотворительный фонд организовал в помощь детям Африки, деньги в него перечисляешь. Даже президент Картер тебе симпатизирует. Но с другой стороны, где бы ты не появился…
Майкл замолкает, и я уже начинаю догадываться, о чем пойдет речь.
– Договаривайте уж, что со мной не так?
– Твой новый клип «Я в армии» спровоцировал в Японии антимилитаристские и антиамериканские настроения. Демонстранты у военных баз активизировались, причем к взрослым японцам присоединились, теперь еще и подростки. Распевают твою песню, устраивают сидячие акции перед воротами, препятствуя проезду техники, живые цепи вокруг баз организуют. Полиция их периодически разгоняет, так они тогда начали призывать к бойкоту американских товаров в магазинах. И весь этот политический скандал начал разрастаться как раз накануне Саммита и приезда президента Картера. Вот что особенно неприятно. Японцы даже думали разорвать с нами контракт, но там прописаны такие огромные штрафы...
Антивоенные настроения – это хорошо, именно на них я и рассчитывал, снимая клип! Интересно, какая реакция будет на него в Европе?
– Вот и представь: как я теперь пойду просить приглашение на саммитовский прием для такого возмутителя спокойствия? Боюсь, меня пошлют куда подальше, да и не хотелось бы мне подставлять своих знакомых.
– Ладно, понял – на Саммите я персона нон грата. А можете узнать, когда прилетают Картеры? Сможете передать Розалин от меня букет цветов с запиской?
– С этим думаю, проблем не будет.
Майкл повеселел и начал показывать мне в окно на разные токийские достопримечательности. Я кивал, улыбался, восхищался… но все мысли были о другом. И стоило лимузину подъехать к парадному подъезду отеля Нью Отани, а Вячеславу открыть мою дверцу, я шепнул ему:
– Нужно узнать, где остановился Роберто Кальви, и приехала ли с ним дочь. Информация нужна срочно.
Если Вячеслав и удивился, то виду не подал, только кивнул, что услышал меня.
Глава 4
Отель New Otani Tokyo, где нам предстояло прожить две недели, был безусловно, одним из лучших отелей японской столицы. Мало того, что он находится в самом центре города, в районе Тиёда, так еще и расположен посреди живописного 400-летнего японского сада, что большая редкость для Токио. В нем было целых два корпуса, один из которых напоминал огромный круизный лайнер, а второй – Garden Tower – представлял собой высоченную сорока этажную башню с причудливо изогнутым фасадом. И остановились мы у ее центрального входа, украшенного флагами разных стран.
– Пытался поселить вас в главном корпусе – вздохнул Гор – Но это станет возможно только с понедельника, когда все гости Саммита разъедутся. Там расположен огромный бизнес-центр, где будут проходить заседания, так что сам понимаешь...
Ух, ты! А мы оказывается будем жить совсем рядом, только руку протяни. И территория у нас одна. Словно прочитав мои мысли, Майкл качает головой:
– Меры безопасности в отеле предприняты беспрецедентные, в главный корпус в ближайшие дни можно попасть только по специальному пропуску. А карта гостя из нашего корпуса Garden Tower на время проведения Саммита такого права не дает. По ней можно только в бассейн пройти, и то только потому, что он общий и расположен на улице, на территории парка.
– То-то я смотрю, что фанатов совсем не видно.
– Они пытались здесь пикет устроить, но полиция их быстро разогнала.
Ладно будем дальше думать, как пробраться на Саммит…
Вячеслав придерживает дверцу, не давая мне выйти из машины до того, как к нам присоединяются звездочки, и лишь затем мы быстро проходим по живому коридору из охраны вовнутрь здания.
Внутри этот красивый отель похож на небольшой многолюдный город, особенно сейчас, когда он заполнен постояльцами под завязку. Здесь во всем чувствуется размах, пока мы стоим у стойки регистрации в окружении охраны и разглядываем футуристический дизайн вестибюля, меня не оставляет ощущение, что я в современном Вавилоне – настолько разноязыкая речь звучит вокруг нас. Но, несмотря на большое количество народа, сама регистрация проходит очень быстро.
Еще одна приятная новость – на время пребывания за нами закреплен особый сотрудник отеля. Приятный парень в строгом костюме представляется нам как Ичиро Миуро, и тут же начинает раздавать поклоны налево и направо. Но, пожалуй, национальная страсть к поклонам – это единственный его недостаток. Ичиро не только в совершенстве владеет английским, он даже немного говорит на русском. Что вообще удивительно. Так что каждый из нас в любое время дня и ночи может обратиться к нему с какими-то проблемами, возникшими на территории отеля.
Сейчас он ведет нас к лифту, и мы послушно следуем за ним, как выводок цыплят. Нам отвели целое крыло четырнадцатого этажа. В соседнем крыле расположились сотрудники Атлантик Рекордс, отвечающие за наши гастроли – из числа техперсонала и PR-службы. Гор никогда не экономит на хороших отелях, и это правильно. Поднимаемся на свой этаж, проходим через пост охраны, который уже успели организовать японцы, расходимся по номерам. Звездочек, Клаймича и меня заселяют в шикарные люксы, а Леху в этот раз поселили с кем-то из тяжей, ибо японцы панибратских отношений «звезды» с простым “осветителем” не понимают. Этот снобизм начинает меня потихоньку раздражать, без Мамонта мне как-то не по себе в просторном двухкомнатном люксе, даже поговорить – и то не с кем. Разве что с охраной, выставленной у дверей моего номера.
Здесь метров семьдесят, не меньше, и обставлен номер очень современно – в таком и через двадцать лет будет не стыдно поселиться. Огромный телевизор в гостиной, стильная мягкая мебель, а в спальне – письменный стол и кровать просто гигантских размеров. На столах стоят цветы, лежат свежие фрукты в специальных вазах и даже бутылка шампанского в серебряном ведерке со льдом. Жаль только не с кем все это разделить – вредина Алька продолжает меня игнорировать, Александра так и вовсе не смотрит в мою сторону. Над Виктором Селезневым пролетела птица “обломинго”.
А в целом в номере очень даже уютно, несмотря на ультрасовременный стиль с обилием прямых углов и хромированных деталей.
Вячеслав тщательно осматривает мой люкс и исчезает – видимо спешит проверить и остальные номера. А может, и в Москву позвонить, отчитаться. Я же, бросив куртку и сумку на постель, подхожу к окну. Отсюда открывается потрясающий вид на здание главного корпуса, японский парк внизу и большой открытый бассейн. Сидя за письменным столом у окна можно любоваться на современные небоскребы и Фудзияму вдали – пейзаж такой, что глаз не оторвать! Говорят, что если Фудзияма не скрыта облаками и показывает себя приезжему – это к удаче.
– Ну, ты как здесь без меня? – врывается в номер Леха, и все как-то сразу встает на свои привычные места – Уже скучаешь, поди? Ух, ты! Шикарный номер – в таких, наверное, шейхи живут!
– Для шейхов здесь президентские апартаменты есть в главном корпусе, куда уж нам до них.
– Ладно, прибедняться-то! Рекламный буклет видел? Савой отдыхает. Знаешь, что это за круглая фигня на крыше? – восторженно кивает Мамонт на окно, в котором и правда видно необычную надстройку, венчающую главное здание отеля – Это вращающийся ресторан! Вот бы там ужинать...
– Поужинаем, обещаю.
Пока я занимался изучением буклета, Леха обошел весь номер, засунув свой нос в каждый уголок. Поцокал языком на огромный экран телевизора, потыкал пальцем в регулятор кондиционера.
– Ну рассказывай! Как там?
– Где?
– В МИГе!
Я посмотрел на возбужденного Мамонта. Мой друг явно хочет подробностей.
– Да шикарно. Сделали боевой заход на американскую военную базу. Янки как тараканы бегали по взлетке…
– Врешь!
– Вру – улыбнулся я – Просто сделали над аэропортом пару мертвых петель и “бочек”, ты бы видел японцев!
– Тоже бегали по взлетке как тараканы? – заржал Леха
– Ладно, уел – я поднял руки, сдаваясь – Большую часть полета проспал. Ты же помнишь Владик!
Я беру из сумки чистое белье, иду в душ. От вида ванной с ультрасовременной сантехникой во мне проснулась зависть – хочу такую же дома, хочу, хочу, хочу! Из-под прохладных струй воды даже выбираться не хочется, так бы и остался здесь до вечера. Резкая смена часовых поясов действует на мой организм удручающе. Сейчас бы поспать завалиться, но дела зовут – через полчаса у нас общий сбор в холле, а потом обед. Поэтому сначала врубаю горячий душ, потом холодный.
В холл все выходят посвежевшие. Рассаживаются в кресла, обмениваются впечатлениями. Женщины восторгаются косметическими наборами в ванных и стильными интерьерами, парни, естественно, бытовой техникой – телевизоров такого огромного размера в Союзе нет. Григорий Давыдович просит внимания и оглашает список мероприятий на оставшийся день. У нас со звездочками после обеда запланирована фотосессия и съемки в японском саду отеля – нам срочно нужны кадры для завершения работы с клипом «Японские девочки», у остальных до ужина свободное время.
Атташе по культуре, – Матвей Сергеевич – предлагает желающим прогуляться пешком по городу, обещал прислать кого-нибудь из посольских в качестве сопровождения. Отель наш в самом центре – до императорского дворца можно дойти пешком минут за пятнадцать. Чуть дальше до известного квартала Гиндза – где сосредоточена торговая и культурная жизнь столицы. А вечером общий ужин в ресторане отеля и спать.
На обед в ресторан снова спускаемся в окружении охраны. Он расположен рядом с лобби отеля. Из его панорамных окон открывается обалденный вид на японский сад. Красота неописуемая!
– Боже, я попала в сказку, ущипните меня…! – шепчет застывшая в дверях Львова.
Наш модельер явно переживает вторую молодость. Румянец, светящаяся кожа… Вот, что делает регулярный секс.
Я смотрю на Свету. Девушка тоже расцвела. Удачно покрасила волосы, сделала изящный маникюр… Леха-то оказывается, просто специалист по “гормональной поддержке”!
Перевожу взгляд на рижан, которые в первый раз в жизни выехали за границу. Те кажется, вообще пребывают в состоянии легкого шока от всего происходящего. Сначала захват самолета нашими бравыми моряками, потом концерт во Владике, а теперь вот наконец Япония во всей красе. Есть от чего впасть в прострацию.
– Обед европейский, сейчас особо не ждите японских блюд. Вся экзотика будет на ужин.
Гор демократично присоединился к нам за обедом, чтобы обговорить детали предстоящих съемок. Нам сначала придется сфоткаться в повседневной одежде, а потом по просьбе японской стороны – в их национальных нарядах. В конце снимем пару сцен в форме стюардесс и пилота для нового клипа "Japanese Girls". Майкл его уже видел, концепция клипа ему очень понравилась, но он считает, что туда следует добавить немного национального колорита – и японцам приятное сделаем, и на Западе такую экзотику оценят. Я тяжело вздыхаю, ковыряя вилкой салат. Он конечно прав – немного “азии” в нашем клипе не помешает. Только как представлю всю эту волынку с переодеваниями и гримом… Но деваться некуда – сотрудники Гора уже обо всем позаботились и вызвали на съемку японских гримеров и костюмеров. В саду есть специальный павильон для организации фотосессий, там нас и будут мучить.Но больше всего мне не хотелось выходить на жару под лучи палящего солнца.
*****
После обеда наша группа, разделилась на две неравные части. Все парни – и музыканты, танцоры и тяжи – под строгим надзором Татьяны Геннадьевны и пары японских охранников отправляются на прогулку по городу. Командировочные выданы еще в Москве, и они вовсе не такие маленькие как принято считать. Может, для какой другой страны и справедливо, когда остряки называют суточные “шуточными”, но не для Японии. Здесь это целых 75 долларов в день, т.е. у нас выходит около полторы тысячи на нос за всю поездку. А учитывая, что группа при этом находится на полном обеспечении принимающей стороны и тратиться на еду не надо, это вообще солидные деньги – на них здесь много чего хорошего можно купить – самую передовую технику, косметику, красивую одежду....
К тому же все «старожилы» группы прекрасно знают, что будут еще премиальные от Гора. Думаю, парни и рижан уже просветили. Так что наши чувствуют себя богачами и рвутся начать тратить деньги. А вот чтобы их головы не снесло на радостях, к ним приставлена Татьяна Геннадьевна и сотрудник посольства в качестве толмача.
Остальные собираются с нами на съемки. Причем Саша и ее рижанки вызвались добровольно составить нам компанию, чтобы посмотреть, как японские гримеры будут наносить звездочкам грим в национальном стиле. Ведь на концерте, в номере «Японские девочки» им тоже это потом предстоит. Мы с Клаймичем с удивлением смотрим на Александру – понятно, что это ее распоряжение. Сами девочки возможно предпочли бы отправится в город за покупками.
Пока Львова готовит для съемок наши «лётные» сценические костюмы, а Светик уводит звездочек гримироваться для первого сета в повседневной одежде, мы с Клаймичем и Гором идем осмотреть места съемок. Одна из сотрудниц Майкла, отвечающая за эту фотосессию, водит нас по японскому саду отеля, чтобы показать самые выигрышные видовые точки. Я много видел японских садов и в Европе, и в Америке, но этот – шедевр ландшафтного искусства. Глаза у меня просто разбегаются, и сделать выбор очень сложно. Водопад, алый мост Тайкобаши над живописным прудом с карпами кои; про чудный сад камней, имитирующий прибрежный пейзаж, я вообще молчу. А от вида древних каменных фонарей и 13-ти этажной каменной пагоды 14 века я вообще онемел!
– Вот-вот, и я здесь дар речи потерял! – смеется Клаймич.
Неподалеку от бассейна организована площадка для съемочных групп, сопровождающих разные мероприятия, проводимые в саду. Сотрудники Гора ее арендовали до конца дня, и сейчас мы сидим здесь под тентом в удобных пластиковых креслах, обсуждаем и уточняем программу съемок. Рядом суетятся фотографы и операторы, настраивая свою аппаратуру. График жесткий, и до темноты надо успеть многое. Итак. Что у нас уже есть?
Во-первых, два готовых музыкальных англоязычных клипа, которые уже вовсю крутят по японскому ТВ. «Почтальон», который смонтировали в США, и «Я в армии» – с ним мы справились сами. Теперь предстоит снять кадры с национальным колоритом для «Японских девочек» и закончить практически смонтированный Шахназаровым ролик за пару дней. Презентация нового клипа должна состояться в воскресенье, во время нашего выступления в популярном ток-шоу на японском канале NHK General TV.
Во-вторых, 20-ти минутный рекламный фильм для SONY, снятый в Москве. Японцы разбили его на отдельные короткие ролики, которые тоже c успехом крутятся на ТВ в преддверии старта продаж обновленного Вокмана, намеченного на 1–е июля. Но сейчас я в них рекламирую плеер исключительно на фоне достопримечательностей Москвы, а японцы хотят, чтобы был ролик еще и с видами Токио. Надо его срочно снимать, но в городе пока нельзя – Саммит, мать его! Попробуем сделать это здесь.
В-третьих, печатная продукция типа плакатов и фото для прессы. В сотый раз вспоминаю добрым словом Грейс Мирабеллу за щедро подаренные ею негативы с фотосессии для Vogue, которые послужили основой для двух наших самых красивых плакатов-постеров – того, где мы с девчонками в смокингах, и где я застыл со шляпой в руке в образе а-ля Джексон. И хотя японцы много кадров потом нащелкали со мной и в Москве, и в Вене, превзойти мастерство фотографа из Vogue им так и не удалось. Но они стараются. И не теряют надежды. Теперь вот решили поснимать нас здесь на фоне природы.
Вскоре возвращается Света, гримирует меня прямо здесь, на площадке (снова мысленно благодарю Грейс, теперь уже за раскладной гримерный столик) и съемки начинаются. Мы со звездочками быстро включаемся в процесс, непринужденно позируя на фоне красот парка. Это несложно. И даже было бы приятно, если бы не жара. Нас не спасает ни близость водопада, ни тень деревьев. Духота. Еще тяжелее приходится, когда нашу легкую летнюю одежду сменяет форма пилота и стюардесс. А девчонки еще и надевают парики под пилотки. Но и это испытание мы с честью выдерживаем. Никто из звездочек не жалуется, даже Вера послушно меняет наряды и грим. А попробуй-ка, покапризничай – вон она, твоя конкурентка – внимательно наблюдает за съемкой и готова тебя заменить в любую минуту. Думаю, Татьяна Геннадьевна перед уходом популярно объяснила дочери, что ее ждет в случае бунта.
Были и смешные моменты. Например, выражения лиц звездочек, когда они увидели себя в зеркале в традиционном образе японских гейш. Улыбались все, даже гримеры. Как ни странно, больше всех грим гейши пошел Ладе – из нее получилась прямо-таки кавайная няшка – хоть сейчас в аниме снимай. Воплощенная мечта любого японского мужчины. И образец для подражания девочкам-подросткам.
Альдона же с ее суровым выражением лица, в гриме гейши больше напоминала средневековую деву-воина.
– Настоящая онна-бугэйся! – шепнул один из восхищенных японцев.
Мы согласно хмыкнули, и после короткого совещания этот образ самурайской женщины решено было довести до совершенства. Время еще позволяло – мы шли с небольшим опережением графика – кого-то из персонала срочно послали в костюмерную за легкими женскими доспехами, коротким мечом танто и боевым веером гунсеном. Но Альдона настояла на длинной катане, которая ей была более привычна. А кто мы такие, чтобы спорить с девой-воином? Здоровье-то – оно дороже! Концепция ее грима тоже поменялась – его сделали более хищным, а черный парик и вовсе убрали, изобразив из ее светлой шевелюры подобие анимешной прически самурая, когда волосы собраны на макушке в высокий хвост, а по бокам лица выпущены две прямые длинные пряди. Когда реквизит доставили и все детали ее образа собрались воедино, японские стилисты ахнули. А когда наша онна-бугэйся показала свое владение катаной, ахнули уже японские охранники. Тихо так ахнули, но я услышал. И ревниво покосился на этих чернявых недомерков. Не по Сеньке шапка, господа самураи!
А вот Вера потерялась в образе гейши, превратившись в красивую безликую куклу. Грим подчеркнул правильные черты ее лица, но лишил его эмоций. Жизни в этом лице, покрытом белой рисовой пудрой, просто не стало. Вроде и кимоно село на ней безупречно, и в сандалиях гэта она семенила по дорожке сада вполне сносно, а вот какой-то изюминки, как в Ладе и Альдоне, не хватало. Впрочем, саму ее все устраивало, и мы просто махнули рукой. Самого меня тоже обрядили в мужское кимоно и легкие бутафорские доспехи, так что со звездочками мы составили весьма колоритную группу!
Пока выставляли свет, я, недолго думая, отправил Сашу с ее девчонками к освободившимся японским гримерам. Впереди напряженные репетиции. Так зачем потом терять драгоценное время на выбор грима? Легче сделать это сейчас и сфотографировать выбранные нами варианты. Свете тоже полезно будет пообщаться с коллегами и приобрести бесценный опыт.
Съемки продолжались почти до наступления сумерек, и намеченная программа была выполнена на 100%. Вот что значит железная дисциплина в группе! Я сам не расслаблялся ни на минуту, и другим не давал. Да, я сатрап. Диктатор и тиран. А как по-другому? Зато японцы довольны до соплей. А наш оператор наснимал материала на полноценный документальный фильм. Будем потом в Москве смотреть и вспоминать свою поездку в Японии. Завтра у женской части группы свободный день, вот и отдохнут на шопинге. А сейчас на ужин и спать. У кого остались силы – может прогуляться в бассейн и поплавать на свежем воздухе. Я пас.
*****
Утро четверга начинается с телефонного звонка. Спросонья не сразу понимаю, где я. Обвожу спальню расфокусированным взглядом – ага… отель… Токио. Гастроли. Тянусь к телефону, стоящему на прикроватной полке:
– Алло…
– Доброе утро, Виктор-сан! Вы просили разбудить вас.
– Спасибо, Ичиро, уже встаю.
Перевожу взгляд на свои часы, лежащие рядом с телефоном. Семь утра. Вполне можно было бы поспать еще часок, но я уже хорошо выспался, и у меня на это раннее утро другие планы. Хочу пробежаться по парку до завтрака. Вчера обнаружил, что дорожки просто созданы для джоггинга, грех этим не воспользоваться. Чтобы прогнать остатки сна, ныряю ненадолго под душ.
Вчера меня так прибило за ужином, что даже не досидел его до конца. Несколько глотков отменного сливового вина неожиданно сработали как снотворное. Глаза начали слипаться, и рассказы ребят об их прогулке по городу я уже слушал вполуха. Спроси сейчас – даже и не вспомню, что за ужином ел. Но от изысков местной кухни воздержался, хотя на столе их было много. Не фанат я этого дела. Потом извинился перед своими сотрудниками и ушел спать. Меня проводили сочувствующими взглядами, но все остальные собрались еще посидеть в ресторане.
Пока натягиваю спортивные штаны и футболку, в дверь раздается уверенный стук и заходит Вячеслав.
– Готов?
Кивнув, цепляю Вокман на пояс – куда ж я без него! – натягиваю кроссовки.
– Альдону будем будить? – интересуется охранник
– Нет, пусть сегодня отоспится. А Леха встал?
– Да он толком и не ложился еще. Всю ночь животом мучился.
Вот же… Говорил ему вчера за ужином – не жри всякую дрянь. А он – вкусно, вкусно! Дорвался гурман хренов до экзотики.
– Врача вызывали?
– Алексей отказался, сказал, потерпит и оно само пройдет.







