355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Поттер » Жизнь экспромтом » Текст книги (страница 4)
Жизнь экспромтом
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 21:00

Текст книги "Жизнь экспромтом"


Автор книги: Александра Поттер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА 6

Возвращение домой прошло как в тумане. Всю дорогу Фрэнки пролежала, свернувшись, на заднем сиденье автомобиля, потому что шок от всего случившегося оказал на нее воздействие, близкое к легкому наркозу: заглушил боль, притупил восприятие, почти лишил способности чувствовать. Она едва помнила, как бежала по дорожке боулинг-кегельбана, с ужасом взглянула по дороге в удивленные лица Адама и Джессики, вышибла у них из рук бутылку дешевого вина, за что даже пыталась скороговоркой произнести какие-то дежурные извинения, а затем под моросящим дождем опрометью бросилась на стоянку такси и просто упала в открытую перед ней дверцу.

Вглядываясь в дождь, она тупо наблюдала, как уплывают назад огни боулинг-клуба, затем отвернулась от окна и до самого дома уже не интересовалась, что происходит на улице. Взгляд ее случайно упал на пол, и тут только она заметила, что забыла сменить обувь. Во всех ее несчастьях это было последней каплей, еще одной горстью соли, просыпанной на ее свежие раны. Бессмысленно и нагло на нее смотрели эти чертовы трехцветные кроссовки и напоминали ей обо всем, что с ней только что случилось.

Когда она ворвалась наконец домой, ее на миг посетило странное чувство, что не случилось ничего. Все вокруг казалось тем же самым, что и прежде, все вещи лежали на тех же самых местах, где их и оставили: вот кофейная чашка Хью возле телефона, вот ее косметичка на столе в прихожей. Это напомнило ей одну ролевую игру, в которую она любила играть в детстве: одному игроку надо было закрыть глаза, а другие уносили что-нибудь из комнаты, а затем просили водящего сказать, что именно они унесли. Только теперь это была не игра, и она прекрасно знала, что пропало в комнате: любовь. Это звучало ужасно избито, в духе слезливых сентиментальных романов из числа бульварного чтива, и в то же время было абсолютной правдой. Хью больше ее не любит, и от этого все вокруг нее стало другим. Как будто раньше она смотрела жизнь по цветному телевизору, а потом что-то там переключилось – и все стало черно-белым.

Бросив ключи в серебряную пепельницу на журнальный столик, она забралась с ногами на диван. Фред лениво открыл один глаз и, не меняя своей величественной позы, потянулся к ней своей мохнатой лапкой. Всегда гораздо более экспансивная, Джинджер вскочила на ноги, выгнула спинку, широко зевнула и только потом деликатно перебралась на голые колени Фрэнки. Уткнувшись своим маленьким мокрым носиком в ее шею, она начала мурлыкать. Как правило, Фрэнки в ответ нежно поглаживала обеих кошек по спинкам, чесала им за ушками, под обросшими жесткой шерстью подбородками, играла с их бархатными лапками. Но на этот раз она этого не сделала. Не в силах двинуться, она, как мертвая, лежала на подушках и невидящими глазами смотрела в пространство.

Ее начали душить непроизвольные рыдания, из распухших глаз снова полились слезы. Меньше всего на свете она ожидала того, что с ней произошло! Они никогда не ссорились, то есть по-настоящему не ссорились, разве что по поводу самых дурацких предметов, вроде того, чья очередь идти в ванну или кто использовал последний рулон туалетной бумаги. И сексуальные отношения их протекали вполне нормально. Или она так думала, что нормально. Она почувствовала, как в ее желудке начинает расти ком. О господи (тут она кое-что припомнила), только не говорите мне, что все дело в этой ерунде! Все, что угодно, только не это! Да, она действительно не выносила люстр. Не то чтобы у них была настоящая люстра, но все-таки на потолке висел один из тех белых китайских фонариков, которые продаются в магазине «Товары для дома» за пять фунтов, и Хью его обожал.

Фрэнки съежилась от ужаса, в голове ее пробегали мысли, как отравленные дротики: одна ужаснее другой. Может быть, все дело в одной детали: Хью любил целовать ее в шею и покусывать за мочки ушей. Он был вообще крупным специалистом по мочкам. Может быть, его эрекция была искусственной? Просто имитацией? Притворством? В конце концов, женщины же могут сымитировать оргазм, почему же мужчины не могут искусственно вызвать у себя эрекцию? А может, все было еще хуже, и он воображал ее во время акта кем-то другим? Например, Сьюзи из бухгалтерии или этой новой временной служащей с французским акцентом, которая постоянно покупала ему круассаны? О господи, только не говорите мне, что он с ней трахался! Что творил с ней всякие штучки за офисными шкафами! Чем больше она думала об этом, тем яснее вспоминала, каким странным было его поведение последние несколько недель. Отчужденный, невнимательный, он как будто все время что-то держал в уме. Черт подери, какой же идиоткой надо было быть, чтобы этого не замечать! Она-то полагала, что он обдумывает детали женитьбы, а он все время раздумывал о разрыве!

В довершение всего – как будто у нее и так было мало несчастий – ей теперь следовало подумать о новом жилье. Но как? Если бы у нее была работа, то она бы тут же начала поиски, но как на стандартное пособие по безработице снять комнату за две сотни фунтов в неделю в квартире-двушке? Правда, всегда оставалась возможность обратиться к друзьям и напроситься к ним на диванчик. Но она тут же отбросила эту мысль. Кому охота давать приют вечно ноющей, стенающей неудачнице, какие бы симпатии она ни вызывала у других людей. Это значит, что оставался вариант с родителями. Но их она тоже не хотела беспокоить. Ей уже двадцать девять лет, и она должна сама решать свои проблемы, а не бежать домой и плакаться в чью-то жилетку, как будто она снова превратилась в маленького ребенка и не может самостоятельно совладать с яйцом и ложкой или попасть фантиком в расписную коробочку.

Ее старики теперь несколько сдали – отцу в следующем мае стукнет семьдесят два, да и мать от него недалеко ушла. После пятидесяти лет совместной жизни они все еще пребывают в счастливом браке. Мать всегда любила рассказывать историю о том, как они впервые встретились с отцом в танцевальном зале на курорте Блэкпул, а потом, когда через полгода они поженились, то вальсировали в церкви и танцевали фокстрот на свадебном приеме. Но лучшая история ее матери, которую она повторяла охотнее всего, касалась того, как в сорок лет она вдруг почувствовала себя плохо. Испуганная, она ожидала увидеть в истории болезни слово на букву К («канцер»). А вместо этого – и это место в рассказе доставляло ей наибольшее удовольствие – она увидела там слово на букву Б («беременность»). Ни о каких приготовлениях к смерти дальше не могло быть и речи: она была четыре с половиной месяца беременна Фрэнки, и, следовательно, разраставшаяся в ней опухоль имела самый доброкачественный характер.

Закрыв лицо руками, Фрэнки снова начала плакать, и ее тихие слезы постепенно перешли в громкие конвульсивные рыдания. Фред и Джинджер смотрели на нее с изумлением, замешательство прочитывалось в их мерцающих янтарным блеском глазах. Кошачья шерстка постепенно пропитывалась ее слезами, а лицо распухло и покрылось красными пятнами. А потом наступил такой момент, когда она уже не могла больше плакать.

Всхлипывая и тяжело дыша, она утерла нос рукавом своего нового жакета, измазала его соплями и слезами и, осторожно поднявшись с дивана, прошла, шатаясь, через гостиную к окну. Прижавшись липкой щекой к приятной прохладе стекла, она смотрела вниз на улицу, почти неосознанно надеясь увидеть там Хью, как он заворачивает за угол, поднимается по ступенькам лестницы, подходит к двери. Но улица была пуста, и на ней ничего не было видно, кроме рядов припаркованных машин и отвратительной груды опавших осенних листьев.

Она не помнила, сколько стояла в таком положении, прежде чем заметила вспыхивающий огонек автоответчика, лежащего рядом с ней на столе. Несколько минут Фрэнки на него просто смотрела, не понимая, что значит этот мерцающий свет. Потом догадалась, в чем дело, и нажала кнопку «Пуск». Раздался шуршащий звук перематывающейся кассеты, потом щелчок, потом голос Риты с ее характерным ланкаширским акцентом, громкий и близкий, наполнил комнату.

«Привет, Фрэнки, это я. – Рита почти кричала. Казалось, она говорит по мобильному телефону из Лондона. – Я тут машину купила… с открытым верхом… и еду теперь по Западному району… так что не знаю, как тебе меня слышно… Просто я хочу еще раз поздравить тебя с днем рождения. Я посылала тебе е-мейл, но ты его, кажется, не получила, по крайней мере от тебя ни слуху ни духу. Я даже не знаю, где ты сейчас находишься… может, классно проводишь время со своим Хью в каком-нибудь шикарном ресторане… Ах ты, счастливая сучка! – Голос Риты был прерван гудком автомобиля. Из телефона раздались ее ругательства. – Черт подери, эти придурки вообще не смотрят, куда едут! – Снова гудок автомобиля. – Убирайся с дороги! Ой, прости, это я не тебе. Тут какой-то идиот на «Роллс-ройсе»… Ой, не бросай трубку. Кажется, это Род Стюарт. – В телефоне раздалось тоненькое хихиканье Риты. – Знаешь, давай сменим тему. Когда ты ко мне приедешь? Уже три месяца прошло, как ты обещала это сделать. Неужели ты не можешь оторваться от своего обожаемого Хью даже на пару недель? Все слушаешь, как он заливает тебе про любовь и разлуку? Как его сердце разрывается и все такое прочее… – Раздался скрежет тормозов. – О, черт, что же это такое? (Пауза.) Слушай, сюда, кажется, едут копы. Мне лучше убраться. Пока». – Раздался звук поцелуев, и телефон смолк.

Фрэнки услышала звук перематываемой пленки. Эта сумасшедшая, добродушная болтушка Рита! Ее так часто в жизни кидали и били, а она не обращала на это внимания и продолжала упорно карабкаться на поверхность. Но у Фрэнки нет лучшей подруги, которая помогла бы ей выбраться на поверхность. Рита сейчас находится по другую сторону Атлантики. За тысячи миль отсюда. То есть именно там, где ей больше всего хотелось бы сейчас оказаться. За тысячи миль от всего этого кошмара, в который превратилась ее жизнь…

Спонтанно родившуюся идею предстояло еще хорошенько обдумать, но ее эмбрион уже рос, рос и, наконец, попутно привел в действие какие-то неожиданные внутренние соки, от чего Фрэнки почувствовала себя увереннее. Выброс в кровь эндорфинов породил решимость действовать и бросить вызов судьбе. Черт с ним, с Хью. Черт с ним, с журналом «Жизненный стиль». И черт с ним, с фактом, что ей уже почти тридцать. Она не собирается сдаваться и покорно подбирать все камни, которые были в нее брошены за последнюю неделю. Она будет действовать. Постарается во что бы то ни стало снова взять под контроль свою жизнь.

Вытерев глаза, она подняла телефон и набрала номер Риты. Никто ей не ответил, но Фрэнки оставила голосовое сообщение. Рита постоянно приглашала ее в Лос-Анджелес. Ну что ж, теперь она собирается принять ее приглашение. Ум ее работал уже в другом режиме. Если Хью говорит, что ему нужно пространство, – ну что ж, он его получит. Она очистит ему жизненное пространство на ширину в шесть тысяч проклятых миль.

ГЛАВА 7

С глухим стуком шасси «Боинга-747» дотронулись до полотна посадочной полосы, после чего самолет начал резко и шумно тормозить и его затрясло на вполне земных и очень чувствительных для пассажиров кочках бетонного полотна аэродрома. Этот удар и тряска вывели Фрэнки из глубокого забытья, наполненного какими-то обрывками сновидений. Открыв глаза, она долго всматривалась в пространство перед собой, пялилась на солнечный свет за овальными иллюминаторами, освещающий ее лицо яркими полосками. Слабая после почти десятичасового перелета и почти непрерывного состояния бесчувственности, она некоторое время недоуменно хлопала глазами, пытаясь сосредоточиться на происходящем. Несколько мгновений она не могла понять, где находится и что с ней происходит, затем внезапно услышала громкий голос пилота Британских авиалиний, сообщивший через громкоговоритель:

«Калифорнийское время 12.30, температура за бортом 87 градусов по Фаренгейту. Леди и джентльмены, добро пожаловать в жаркий и солнечный Лос-Анджелес».

Лос-Анджелес! Вжавшись в свое кресло, Фрэнки снова выглянула из иллюминатора. Небо куталось в марево из солнечного света и смога, здание аэропорта искрилось на солнце, как чудесное видение. Но оно не было видением. Оно было реальностью. Фрэнки действительно приехала в Лос-Анджелес.

Постичь этот факт было очень трудно. Только вчера вечером она еще находилась в Лондоне, рылась в ящиках стола, полных всякого сентиментального хлама – старых билетов в кино, пробок из-под шампанского, сухих розовых лепестков от прошлогодних валентинок, – и пыталась не давать волю слезам, листая страницы фотоальбомов. Всего несколько часов назад она позвонила в круглосуточную службу заказа билетов Британских авиалиний, сверила свои почти иссякшие кредитные карты и купила билет до Лос-Анджелеса. Потом вытащила из-под кровати весьма заслуженного вида чемоданы и торопливо набила их своей разношерстной одеждой, туфлями и еще бог знает чем.

На рассвете ее разбудил гудок такси с улицы. Она столь же торопливо заперла дверь квартиры, положила ключи в почтовый ящик и проворно забралась на заднее сиденье автомобиля. В Хитроу она прибыла, когда регистрация только начиналась. Одетый в униформу персонал аэропорта встретил ее с заспанными глазами, тщательно скрытыми за килограммовыми масками из туши для ресниц, румян и прочей косметики. Фрэнки без колебаний подписала чек и выкупила свой билет. И тут только адреналин перестал поступать к ней в кровь, и она смогла остановиться и подумать о том, что она здесь делает. Конечно, это было классно придумано – упаковать вещи и броситься очертя голову в Лос-Анджелес. Поступок, безусловно, сильный, решительный. Он говорит о ней, как о сильном, инициативном человеке, не желающем раскисать и сдаваться без борьбы. Впору ей теперь запеть вслед за Глорией Гейнор «Я буду жить!» без всякого караоке. Но если уж она такая сильная и храбрая, то почему сейчас она чувствует себя так, как будто у нее разрывается сердце?

– Убедительная просьба ко всем пассажирам оставаться на своих местах и не расстегивать ремни до тех пор, пока на табло не погаснет предупредительная надпись!

Но неистовые призывы стюардессы уже никто не слушал, как будто неуправляемая толпа в салоне самолета состояла из двухсот пятидесяти тугоухих людей. Как посаженные в клетку звери, возбужденные и нетерпеливые пассажиры начали вскакивать со своих мест, судорожно сгребать свой ручной багаж и, толкаясь и давя друг друга в проходах, прокладывать себе дорогу к выходу, надеясь оказаться на свободе хотя бы на одну живительную секунду раньше соседа.

Глядя на это столпотворение с безопасного места своего сиденья, Фрэнки заметила знакомую соломенную шляпу, плывущую над потоком людских голов где-то впереди салона. Ага, это тот самый наглый американец. И на этот раз решил всех растолкать и пробиться к выходу первым.

Отвернувшись, она снова взглянула в окно. В отличие от других, она вовсе не жаждала покидать самолет. Если вчера вечером, когда она была в шоке и в слезах, побег в Лос-Анджелес казался ей спасительной идеей, то сегодня она уже чувствовала себя, как с перепоя, и уже не была так сильно уверена в своем решении.

Лос-Анджелес она видела раньше только в кино и по телевизору, когда показывали передачи о жизни богатых и знаменитых. Из всего увиденного она вынесла впечатление, что это блистательный и цветущий город, сплошь населенный людьми, помешанными на физической культуре и здоровье, постоянно изменяющих внешность с помощью косметической хирургии и целыми днями разъезжающих по городу на шикарных лимузинах с затемненными окнами. Женщине в таком городе следовало иметь хотя бы одну из двух вещей: либо шикарное тело с гигантскими силиконовыми грудями, либо престарелого бойфренда с очень толстым кошельком. Ни того, ни другого у Фрэнки не было. Она представляла собой совершенно одинокую женщину под тридцать, предпочитающую носить джинсы и свитера, имеющую весьма скудный запас жизненных сил и легко теряющую присутствие духа (предполагалось, что в Лос-Анджелесе вы всегда должны быть на высоте и просто беситься от избытка жизненных сил). Кроме того, ее бедра были покрыты целлюлитом до такой степени, что она верила, что слишком открытые трусики несут угрозу нравственному здоровью нации. Конечно, она состояла членом гимнастического клуба, но все ее занятия состояли из двадцатиминутных лежаний в джакузи три раза в месяц, не говоря уже о том, что она ела шоколад, пила вино, ездила на общественном транспорте и единственным хирургическим вмешательством, которому она в своей жизни подвергалась, было удаление миндалин в возрасте девяти лет. Фрэнки снова закрыла глаза: по всей видимости, она совершает грандиозную ошибку.

Аэропорт Лос-Анджелеса был похож на кроличью нору, состоящую из настоящего лабиринта разных коридоров и проходов. Как крыса в лабораторном эксперименте, Фрэнки напряженно поворачивала из одного прохода в другой, пока наконец не заметила эскалаторы, ведущие вниз, в отделение выдачи багажа. Почувствовав некоторое облегчение, она встала на движущуюся лестницу и изможденно оперлась на поручень. Внизу волновалось море людских голов, и, по мере того как она съезжала вниз, под головами постепенно обнаруживались тела. И тут только она поняла, что эти массы народа представляют собой очередь – длиннейшую, змеящуюся очередь, похожую на те, которые возникают накануне августовских отпусков в отделениях банка на Элтон Тауэрс. Люди стояли среди тщательно расставленных на их пути барьеров. Это был эмиграционный контроль.

Встав в конец очереди, Фрэнки заметила мужеподобных, одетых в униформу женщин с пудингообразными стрижками и нервной манерой поведения, которые живо напомнили ей фильмы о тюрьмах и заключенных. Смогут ли они понять, что она – отчаявшаяся, выброшенная из привычной колеи неудачница, сбежавшая от пособия по безработице, от одиночества и бывшего любовника, проходящего под именем Хью? Она начала рассматривать других людей вокруг себя: рюкзачники с замусоленными путеводителями и справочниками «Все звезды» в руках; семьи с четырьмя детьми, катящие рядом с собой раскладные детские стульчики и имеющие под рукой полные комплекты пеленок; бизнесмены с сияющими кожаными кейсами и дорогими переносными компьютерами, так и подмывающими сказать: «Ко мне надо относиться серьезно!» Фрэнки взглянула на свои порванные колготки и разношерстный ассортимент пластиковых пакетов. Да, вид у нее не очень-то внушительный.

Несмотря на толпу людей, в холле стояла поразительная тишина: один за одним измученные перелетом пассажиры проходили вперед и, разворачивая потными руками свои иммиграционные визы и таможенные декларации, старались выглядеть индифферентно и празднично. Казалось, впереди их ждал не паспортный контроль, а русская рулетка. Предугадать, кому дадут зеленую улицу, а кого завернут на въезде в страну, было совершенно невозможно. Шальной отбор предполагал, что накурившийся травки, с головы до ног татуированный «ангел ада» не встретит на своем пути никаких препятствий, в то время как старая матрона с подсиненной оттеночным шампунем шевелюрой будет схвачена под свой полиэстеровый, покрытый крупным рисунком локоть, и вооруженные охранники поволокут ее в комнату для допросов.

Фрэнки тоже стояла и ожидала свою судьбу, все еще не в силах оправиться от шока, вызванного изменой Хью. Какого черта она здесь делает? Все произошло так быстро. Только что она имела работу – и вдруг, в одну минуту, ее не стало; только что она имела почти что жениха – и вдруг, в одну минуту, его не стало; только что она имела дом, и вдруг, в одну минуту, – его тоже не стало. Всего минуту назад она была в Лондоне, в боулинг-клубе, и вот она уже в Лос-Анджелесе проходит иммиграционный контроль. С горных высот она неожиданно упала на дно пропасти, из любимой преуспевающей женщины превратилась в жалкую, не знающую, что делать и обо всем об этом подумать, неудачницу. Хочет ли она в самом деле пройти кордон и начать новую жизнь в Лос-Анджелесе? Или, если честно признаться себе самой, – теперь, когда ее бравада прошла, – не лучше ли будет, если ее выдворят из страны и отправят на следующем же самолете обратно в Объединенное Королевство, к ее старым проблемам?

– Следующий!

Наступил решительный момент. Одетый с бежевую униформу служащий аэропорта смотрел прямо на Фрэнки и подавал ей знак рукой. Он был похож на Арлекина.

– Каковы причины вашего въезда в Соединенные Штаты?

Сидя за стойкой, Арлекин подозрительно листал ее паспорт, долго вглядывался в беспощадно плохой снимок, сделанный на ходу в одном из дешевых киосков на станции подземки. Фрэнки щурилась через его плечо, жалея, что выбрала для путешествия синий костюм. Надо было одеться во что-нибудь более теплое, оранжевое.

– Отдых, – солгала она, стараясь придать себе вид бесшабашной отдыхающей, а не обманутой в своих лучших ожиданиях и брошенной любовником почти невесты. Ее игра не особенно удалась, но это не имело значения. В конце концов это доказывало, что она не жаждущая легкой славы начинающая актриса (она же искательница приключений), приехавшая в Лос-Анджелес с мечтами стать кинозвездой. Другими словами, она была не Ритой и не героиней романа Джекки Коллинз.

– И как долго вы намерены здесь оставаться?

Ни разу не взглянув ей в лицо, Арлекин начал что-то набирать на компьютере. Возможно, у него есть доступ в какой-то центральный, охватывающий весь мир источник информации, который, наподобие Большого Брата, содержит сведения о каждой мельчайшей детали ее жизни – от посещения магазина самообслуживания «Теско» на прошлой неделе до разгромных результатов ее тестирования. Очевидно, этот компьютер запрограммирован на то, чтобы высветить все совершенные ею в жизни проступки и преступления. Внезапно Фрэнки вспомнила, что забыла на диване взятую напрокат и уже просроченную видеокассету. Одна надежда, что, может быть, пункты проката видеокассет не имеют доступа ко всемирному компьютеру. Она сжала пальцы.

– Хм… две недели.

Вряд ли стоит сейчас так вот прямо и бесповоротно признаваться, что она собирается здесь остаться навеки. Иначе ее вернут в самолет, на место в экономическом классе, еще до того, как она успеет в этой стране акклиматизироваться. Но чем больше она думала о своих жизненных обстоятельствах, тем больше жаждала остаться. Какой смысл для нее возвращаться домой? Ей там просто нечего делать.

Еще несколько нервных ударов по клавишам компьютера. Арлекин мог бы без труда пройти квалификационный тест на скорость печати десятью пальцами, размышляла Фрэнки, все еще злая на одно из модных кадровых агентств в Сохо, которое вообще не разговаривало с людьми, способными печатать только двумя пальцами. К счастью для работников агентства, у них вовремя зазвонил телефон, а то бы она показала им, что еще она может делать двумя пальцами.

Наконец Арлекин прекратил свои упражнения, проставил в ее паспорте печать, исчеркал страницы какими-то неразборчивыми каракулями и что-то скрепил внутри с помощью степлера.

– Отдыхайте в свое удовольствие.

За все время его лицо ни разу не поменяло выражения. Фрэнки улыбнулась с облегчением. Ей не придется отправляться домой следующим же рейсом.

Ожидая получения багажа, она вытащила из косметички маленькое зеркальце и, повернувшись к свету, начала себя разглядывать. Господи, да она выглядит лет на восемьдесят! Пребывание в герметичном салоне и регулярные алкогольные возлияния последней недели сделали свое дело: безобразно высушили кожу и превратили глаза в крошечные поросячьи щелочки. Ее настроение от этого не улучшилось. Как получается, что знаменитости всю жизнь только тем и занимаются, что путешествуют по миру, проходят через все эти международные аэропорты, и при этом ухитряются оставаться сногсшибательно прекрасными, в безупречных шмотках и черных очках и с кожей свежей и увлажненной? Вот она пережила единственный трансатлантический перелет – и ее лицо уже выглядит словно вымороженное.

Поворачивая зеркальце то так, то этак, чтобы получше разглядеть, остались ли у нее хоть какие-нибудь признаки скул, она вдруг поймала в поле зрения уже известного ей ужасного американца, который смотрел на нее с противоположной стороны багажной карусели. Потрясенная, она быстро захлопнула пудреницу, всеми силами души желая тоже иметь сейчас под рукой пару черных очков. Впрочем, ей подошла бы любая форма маскировки, лишь бы оставаться неузнанной (даже несмотря на то, что она и так была мало на себя похожа). Она снова вернулась к своему обычному рассудительному, трезвомыслящему состоянию, и воспоминания о том, как она рулила, крича и брыкаясь, через весь аэропорт Хитроу на украденной тележке, заставили ее съежиться от унижения. Ничего удивительного нет в том, что этот парень теперь на нее глазеет. Наверное, он подумал, что она таким дурацким способом решила к нему подъехать.

Стараясь игнорировать его взгляд, Фрэнки с демонстративной решительностью схватила свободную тележку – в конце концов, она теперь не где-нибудь, а в Соединенных Штатах! – и подъехала к тому месту, где ожидалась выдача багажа. Чем быстрее она отсюда уедет, тем лучше. Раздался сильный удар, и первый чемодан выехал из-под шторок конвейера. Его черные виниловые бока просто распирало от гордости. Господи, да это же ее чемодан! Фрэнки стояла как громом пораженная. За все те годы, что она путешествовала самолетом, она всегда оказывалась в числе последних, кто получал с конвейера свой багаж. Как правило, ей приходилось подолгу высматривать на ленте конвейера свои лыжи или особую коробку с надписью «Кантовать с осторожностью» и с тоской, раз за разом, кружить вокруг быстро пустеющей багажной карусели, когда большинство пассажиров одного с ней рейса успевали давно уже покинуть не слишком приятное место под названием аэропорт. Никогда еще ей не приходилось чувствовать себя в такой выигрышной позиции, когда ее багаж пересекал финишную прямую первым.

Фрэнки почувствовала, что удача к ней возвращается. Она решительно выступила вперед и быстро схватила свой чемодан. Еще некоторые таможенные формальности, а дальше – только следовать по указателям к выходу. И вот наконец скользящие автоматические двери открылись – и перед ее глазами внезапно предстала толпа галдящего народа, висящего на железных заграждениях, держащего в руках таблички с именами или букеты цветов. На какое-то мгновение ей захотелось, чтобы среди встречающих был Хью, но она тут же себя одернула. С Хью теперь покончено раз и навсегда, она должна о нем забыть.

Стоя в толпе, Фрэнки поднималась на цыпочки и пыталась окинуть взглядом все пространство зала ожидания поверх людских голов. Никаких признаков Риты. Может, она просто запаздывала, а может, вообще не получила ее послания. А может, все еще хуже…

Фрэнки лавировала среди сплошь загорелых людей, одетых в майки и шорты, с очками «Персоль» на носу, позванивающих автомобильными ключами, разговаривающих по мобильным телефонам, попивающих из гигантских бутылок кока-колу. Все здесь было громадным, ярким и шумным. Коллективный шум голосов охватывал ее со всех сторон и кружил голову, как стихия. Странно было слышать одновременно столько голосов, говорящих с американским акцентом, как будто она внезапно оказалась на киносеансе. Того и гляди, откуда-нибудь выскочит Мэл Гибсон со смертельным оружием в руках.

Подойдя поближе к затемненным окнам аэропорта, она прислонилась к стене, и на нее с улицы тут же подул поток воздуха – по сравнению с кондиционированной прохладой внутри здания он казался горячим и влажным. Ее начало клонить ко сну. Нарушение суточного ритма вступало в свои права на полную катушку. Ей захотелось, чтобы Рита поторопилась. В то же время она понимала, что подобные надежды напрасны. В смысле времени Рита всегда была вещью в себе. Вполне возможно, что она не появится здесь в течение нескольких часов…

Но как только ее посетили столь малоприятные мысли, она тут же услышала знакомый голос. Как правило, все эти приемчики и словечки вызывали в душе Фрэнки бурю отвращения, но тут она восприняла их, как музыку.

– Ю-у-у-х-у-у!

Слово громко разносилось по залу, эхом отскакивало от стен, напоминало взбесившиеся часы с кукушкой.

– Ю-у-у-х-у-у! – раздалось уже ближе, и тут, как в библейской притче, людские волны расступились, и среди них выступило нечто огненнорыжеволосое в вельветовых шортах и на платформах высотой в три дюйма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю