355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Прохоров » Месть кровожадного бога » Текст книги (страница 21)
Месть кровожадного бога
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:13

Текст книги "Месть кровожадного бога"


Автор книги: Александр Прохоров


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)

– Валим отсюда! – закричал Олег.

Он выскочил из помещения первым. И замер, пораженный увиденным. С двух сторон коридора двигался плотный вал живой мертвечины. Отдельные каннибалы, в том числе мутант более трёх метров ростом без обеих глаз, но с челюстями, как у динозавра были уже здесь, перед входом. Слева двое спецназовцев отчаянно палили в толпу зомби и отступали. Справа стрелял, лишь один их товарищ. Через несколько минут, когда две толпы сойдутся для всех, кто ещё оставался жив, наступит конец.

– За мной! – крикнул Сергей, бросаясь в сторону помещения, расположенного напротив. Оно было ещё меньше, даже не помещение, а так, какая-то ниша, где стоял высокий металлический ящик, но все последовали за Берестовым без возражений. Рон Бэйли, прежде чем выбежать в коридор обернулся и выстрелил в Джонсона. Агент пронзительно закричал и схватившись за плечо упал на пол.

– Подыхай здесь, сукин сын! – злорадно бросил англичанин и поспешил за друзьями.

В нише возле шкафчика обнаружилась небольшая дверка с простым запорным устройством. Сергей открыл её и все получили возможность укрыться в подсобном помещении через которое тянулись трубы с массивными вентилями, тут и там снабженные электронными счётчиками давления и температуры. Один из зомби – женщина средних лет с взлохмаченными, перемазанными засохшей кровью волосами попыталась проникнуть следом. Англичанин отступал последним. Он выстрелил в лицо женщине и захлопнул дверь. Она была массивная, металлическая и даже мутант, навряд ли бы смог вышибить её. Впрочем, огромный зомби был занят орущими, мечущимися спецназовцами и на группу живых, прошмыгнувших за его спиной не обратил внимания.

ГЛАВА 19

С наступлением ночи Владимир поставил «ДИОНУ» на якорь в одном кабельтовом от скалистого побережья какого-то островка. Снедаемый тревогой за судьбы друзей, он никак не мог уснуть, хотя страшно устал. Анетт, тоже не спала до полуночи. Но, в конце концов, по настоянию Владимира все, же пошла отдыхать. Он остался в рубке и забылся тяжёлым беспокойным сном, когда до рассвета осталась только пара часов.

Утро он встретил с головной болью, покрасневшими глазами и громко стучащим сердцем. Разбудила его Анетт.

– Что… Где… Бля… Как башка трещит!

Протерев глаза, он с удивлением уставился на экран локатора. УКВ-устройство AIS транслировало данные об объекте весьма внушительных размеров, находящимся в трёх морских милях от места расположения «ДИОНЫ». Коды MMSI этого судна, относящегося к классу пассажирских, указывали на принадлежность Великобритании. Но что самое интересное и непонятное, сигнал яхты «Норты» записанный системой ещё вчера сливался с сигналом, исходящим от пассажирского корабля. Кроме этого, на разном расстоянии от двух этих объектов локатор улавливал сигналы других кораблей. Судя по скорости и траектории их движения, все они направлялись в этот район.

– Что за хрен, – пробормотал Владимир.

– Военные? – высказала предположение Анетт.

– Да я не про этих, а про… Почему сигналы «Норты» и второго судна сливаются? Вплотную они, что ли стоят?

Владимир поднялся с кресла, чтобы немного размяться.

– Ты хочешь туда плыть? – спросила Анетт.

– Да, хочу взглянуть, что происходит.

– Это может быть опасно.

– Я знаю. Но там мои друзья.

– Да, понимаю. Ты прав. Глупо и бесполезно тебя отговаривать.

Анетт обняла его, поцеловала.

– Всё будет в порядке. Твои друзья живы. Я уверена.

Владимир благодарно кивнул за поддержку.

Они вышли на палубу вдвоём. Мейли и Арсин уже проснулись и с волнением выслушали о странном двойном сигнале и приближающихся отовсюду объектах – судя по всему военных кораблях.

– Вот что, девчонки, берите моторку и дуйте к ближайшему населенному острову, – в довершении сказал Владимир. – А я должен добраться до «Норты».

– Постой-ка, что значит «дуйте»! – вскричала Анетт. – Я не поняла это твоё русское слово.

– Всё ты поняла, – проворчал Владимир.

– Не важно. Никуда «дуйте» я не буду. Я остаюсь с тобой. Одного не отпущу.

– Там пираты и они вооружены, – попытался переубедить подругу Владимир. – Я не прощу себе, если с тобой или девчонками, что-то случится.

– А я не прощу себе, если отпущу тебя одного! – воскликнула пылкая креолка. – Я люблю тебя! Теперь, всегда вместе! Везде и до конца!

Убедить её в обратном не получилось. Более того, Мейли и Арсин, тоже не пожелали уплыть.

– Наша помощь, тоже может понадобиться, – сказала Арсин. – Я, кстати, умею стрелять.

– Неплохо, – усмехнулся Владимир. – Вот только кроме ракетницы у нас ничего такого нет.

– Если сомалийцы тронут Стаса, я загрызу чертовых пиратов зубами, – воинственно добавила Мейли.

Конечно, Владимир был против того, чтобы втягивать девушек в предстоящее чрезвычайно опасное предприятие, тем более из-за отсутствия информации у него не было и никакого плана действия. Но в душе было приятно, что они не пожелали оставить его одного и так самоотверженно готовы пойти на риск. Даже, Мейли и Арсин, которые, в общем-то, ничем ему не обязаны, а для Стаса и Андрея стали лишь временным приятным развлечением, как в обще-то и мужчины для них.

Умывшись водой из пластиковой бутылки, Владимир поспешил сняться с якоря. Затем повел катамаран, ориентируясь по сигналу с радара. Анетт принесла ему бутерброд с ветчиной и сыром прямо в рубку. Он не стал возражать, поскольку ничего не ел со вчерашнего вечера и сейчас ощущал просто звериный голод.

«ДИОНА» обогнула островок и начала приближаться к цепи подводных скал, хорошо Владимиру известных. Здесь его друзья планировали охотиться через неделю.

– Я что-то вижу, – внезапно сообщила Анетт. Она наблюдала за горизонтом в бинокль.

– Что там? – встрепенулся Владимир.

– Кажется… человек.

– Человек?

– Да, точно! Даже двое!

Владимир выхватил у неё бинокль и посмотрел сам. Далеко впереди среди волн и вправду были люди. Две женщины в ярко-оранжевых спасательных жилетах.

– Давай к ним, – пробормотал Владимир, уступая Анетт место за штурвалом. Сам побежал на палубу, чтобы подготовить спасательные круги. Мейли и Арсин начали ему помогать: высвобождали от креплений леера и разматывали их.

Через пару минут «Диона» поравнялась с женщинами. Они что-то кричали и призывно размахивали руками. Лица их были мокрыми, то ли о слёз, то ли от брызг волн. Владимир метнул один за другим круги и когда женщины зацепились за них, потянул один, а другой вытягивали Арсин и Мейли. Анетт прибежала из рубки и спустила к самой воде лесенку.

Наконец, обе женщины оказались на палубе. Вот тут, они дали волю своим чувствам в полной мере, начали громко плакать и обнимать своих спасителей.

Та, что постарше была европейкой или возможно американкой. Каштановые волосы, бледное измученное лицо, серые глаза, полные внутренней боли и отчаяния. На ней были легкие бриджи и блузка с короткими рукавами. На правом запястье женщины Владимир заметил сочащуюся кровью ранку вокруг которой кожа вздулась бледно-зеленоватой припухлостью. Незнакомка едва держалась на ногах и её постоянно мутило.

Вторая, была очень симпатичная молоденькая азиатка, возможно двадцати с небольшим лет. Её стройное тело облегало золотистое вечернее платье, когда-то роскошное, но сейчас превратившееся в лохмотья сквозь которое было видно нижнее бельё.

Кода первая буря эмоций улеглась, Владимир спросил старшую из женщин на английском:

– Миссис, кто вы? Как оказались в море?

– Меня зовут Кортни Фармз, – ответила женщина, дрожа всем телом. Её бил озноб. Она замёрзла и сказывалось нервное напряжение.

– Я Люн Тин-Сай, – представилась азиатка, не дожидаясь, когда её спросят.

Владимир оглядел их спасательные жилеты и удивленно воскликнул:

– Вы с пассажирского лайнера?

– «Повелитель морей», – кивнула Кортни Фармз.

– Пройдёмте в каюту, там и поговорим, – предложил Владимир.

Все последовали вниз в теплоту и уют кают-компании. Анетт вытащила плед и укутала им Кортни Фармз. На плечи Люн Тин-Сай набросили одеяло. Владимир налил коньяк в две рюмки и протянул их спасенным. Мейли принесла аптечку и предложила Кортни осмотреть её руку. Молодая креолка работала медсестрой в одной из больниц Виктории и необходимые навыки в оказании первой медицинской помощи у неё были.

– Странная рана, – пробормотала она, обрабатывая место поражения антисептическим раствором.

– Это укус.

– Укус? И кто это сделал?

– Моя дочь, – сдавленно произнесла Кортни.

Все удивленно переглянулись.

– На лайнере творится ужасное, – начала рассказывать китаянка. – Люди нападают друг на друга и убивают, грызут зубами. Те кто погиб поднимаются и набрасываются на живых.

– Что за бред! – вскричал Владимир, перебивая Люн Тин-Сай. Тем не менее, от слов девушки он весь похолодел.

– Это правда, – слабым голосом сказала Кортни. Она была очень плоха. Бледность не сходила с ее лица. – Моя Энни, моя малышка на меня напала и она была мертва.

– Да, как такое может быть? – Владимир вскочил с дивана, на котором он сидел рядом с Кортни и начал нервно вышагивать туда-сюда.

– Её загрыз насмерть матрос, – лицо женщины исказилось от невыносимого горя и при во воспоминаниях пережитого ужаса. – А его в свою очередь убили еще двое. Это все по цепочке происходит. Но как и где все началось я не знаю. Мы гуляли с дочерью по нашей палубе когда начался весь этот кошмар. Моя Энни умерла сразу. Матрос… он просто разорвал горло моей малышки… – из глаз Кортни хлынули слёзы, речь стала торопливая и сбивчивая.

– Я ударила того моряка. Но было поздно. Он убил Энни, а потом набросился на какого-то мужчину. А потом Энни поднялась… Я не поверила собственным глазам… она жива. Как? Как такое может быть? Эта ужасная рана на горле и столько крови…. Я пыталась заговорить с Энни. Но ее глаза были пусты. Она напала на меня и укусила в руку. Потом на меня напали ещё два человека. Мне помог вырваться офицер. Я бежала в каюту, хотела закрыться, но не успела. Ещё двое этих ужасных… тварей ворвались… Я выпрыгнула с балкона прямо в воду.

После рассказа Кортни наступило тягостное молчание. Но продолжалось оно недолго. Начала рассказывать Люн Тин-Сай.

– А я была со своим парнем в клубе, когда туда вошли двое. Странные такие и это сразу бросалось в глаза. Шли медленно, еле ногами перебирали и шатались. Все конечно подумали, что парни перебрали. Даже смеяться начали и подшучивать над ними. А потом эти двое напали на мужчину, что сидел ближе к входу. И только тут все заметили, что парни перемазаны кровью. Один вцепился мужчине зубами прямо в лицо, – китаянка нервно передернула плечами. – Другой стал грызть ему руку. Прямо зубами рвал, как бешеный… Поднялась паника. Мы с Джони выбежали. Возле клуба было, уже несколько таких же уродов. Мы хотели закрыться в каком-то номере. Джони держал дверь, но внутрь полезло сразу трое… Он понял, что не сможет остановить их и крикнул мне чтобы я прыгнула. – китаянка всхлипнула, тыльной стороной ладони оттерла сбежавшую по щеке слезу. – Не знаю, что с ним теперь. Многие прыгали тогда в воду. Кто-то, даже без жилетов. Все кричали… было много детишек. Сотни людей в воде. Потом кто-то крикнул, что появились акулы. Все кто мог куда-то поплыли. Один мужчина кричал, что рядом есть острова. Я хотела добраться до суши, но в темноте совсем растерялась. И так плыла всю ночь. Утром увидела Кортни и дальше мы поплыли вместе.

– Все что вы рассказываете – невероятно, – покачал головой Владимир. Он и девушки были глубоко потрясены всем услышанным от спасенных. – Послушайте, а не видели вы яхту рядом с лайнером. Яхта – «Норта».

Кортни ответить не смогла, поскольку у неё началось, что-то вроде приступа. Она тяжело задышала, между губ её, покрытых странным зеленоватым налетом, выходили хриплые стоны.

Ответила азиатка.

– По бортовому радио говорили о столкновении с какой-то яхтой.

Владимир, весь так и поддался вперед.

– А про сомалийских пиратов, что-то говорили? Про заложников?

– Нет, ничего такого, – удивилась Люн Тин-Сай. – А на той яхте пираты были? Так это они всё устроили?

– Возможно, – неопределенно ответил Владимир. – Так, что же все-таки произошло на лайнере, как думаете? Массовый психоз?

– Это были мертвые, – сказала китаянка упрямо. – Не психи, не наркоманы. На лайнере стали оживать мертвецы.

Тут Кортни вдруг застонала, привстала, а потом согнулась от боли и её вырвало на плед густой зеленой дрянью.

– Господи!

Владимир резко отшатнулся.

Все вскочили. Арсин, даже взвизгнула.

– Простите меня, – прошептала Кортни. – Мне очень плохо. Очень больно… внутри в животе. Ноги немеют.

– Прилягте, – Владимир решился подойти и помог раненой женщине устроится на диване. Испорченный плед он свернул и передал Аннет. Мейли накрыла Кортни, ещё одним одеялом. Но женщину бил озноб.

– Она заражена, – со страхом прошептала Люн Тин-Сай, отодвигаясь подальше. – С ней случится то же, что с ее дочерью. Выбросьте ее за борт.

Все ошеломленно уставились на китаянку.

– Что вы говорите! – возмутился Владимир. – Как, это я выброшу человека за борт?

– Лучше сделайте это, – горячо заговорила Люн Тин-Сай. – Пока ещё не поздно. Я думала сначала, что оживают только погибшие, убитые, те кого загрызли. Но сейчас вижу, что от укуса начинает развиваться болезнь. Кортни, скорее всего умрёт, а потом оживёт и нападёт на нас.

– Чушь! – Владимир покачал головой. – Бред какой-то. Вы вместе с ней плыли, а теперь говорите, что от женщины нужно избавиться. Когда мы вас поднимали на борт, вы такого не предлагали.

– Кортни вела себя нормально, – начала объяснять китаянка. – Может, потому что в воде была и эта зараза в ней, как-то успокоилась. Я не знаю… Но сейчас, я вижу, что она вот-вот умрёт. У неё укус и Кортни явно заражена.

– У неё сильный жар, – сообщила Мейли, трогая лоб Кортни. Женщина прибывала сейчас в каком-то полусонном состоянии и ни на что не реагировала.

– Пусть спит, – сказал Владимир. – Идемте наверх. Мейли, хочу попросить тебя. Ты сможешь присмотреть за нашей гостьей? Сможешь помочь ей?

– Постараюсь, – кивнула Мейли. – Сделаю ей укол. Может, жар спадёт. Не помешают и холодные компрессы. Ну и конечно, ей срочно нужно в больницу.

– Хорошо, – кивнул Владимир. – Сделай, всё что можно.

Анетт и Арсин, тем временем, направились к выходу из кают-компании. Китаянка вскочила, отбросила одеяло и поспешила вслед за ними.

– А вы то, куда? – Владимир попытался остановить девушку, но та ловко проскочила мимо него.

– Я не хочу оставаться там.

– Но вам нужно отдохнуть.

– Нет, я не останусь в одной комнате с этой…

– Почему же одной? Там будет Мейли.

– Я лучше побуду на палубе, – упорствовала Люн Тин-Сай.

– Ну хорошо, – Владимир пожал плечами. – Как угодно.

Встретившись взглядом с Анетт, он спросил:

– Ну, что думаешь обо всём этом?

– Об оживших мертвецах? – удивилась девушка.

– И о них тоже. Но главное, о том столкновении с лайнером.

– Я не знаю, что сказать, – Анетт развела руками. – Что ты предлагаешь?

– Поплывем к лайнеру! – воскликнул Владимир. – Возможно, понадобится наша помощь. И может быть удастся отыскать ребят. Я уверен, они там!

– А как же Кортни? – спросила Анетт. – Её срочно нужно доставить в больницу. Мейли конечно все сделает, что можно сделать, но ты ведь и сам понимаешь, что наши возможности ограничены.

– Да, верно, – Владимир вынужден был охладить свой пыл. – Что ж, тогда разворачиваемся.

Он с досадой ударил кулаком по ограждению, тянущемуся вдоль борта, и направился в рубку управления.

«Диона» направилась в сторону противоположную от места положения лайнера. Курс был взят в сторону острова Маэ. Приборы показывали, как увеличивается расстояние, сигнал на радаре становился всё слабее. Но не прошло и десяти минут плавания, как прибежала встревоженная Мейли.

– Кортни умерла!

Все бросились в кают-компанию. Женщина всё также лежала на диване, только теперь голова её была запрокинута, глаза закатились. Лицо исказилось от мук. Искусанные губы были приоткрыты, и из правого уголка рта, вниз, тягуче стекала густая зеленоватая слюна.

Владимир сразу обратил внимание на какое-то странное шевеление в слюне. Сначала он решил, что ему привиделось. Он присмотрелся внимательнее. Нет, глаза не обманули его. Что-то в слюне и на губах Кортни определено шевелилось, какие-то мелкие частички, каждая размером с пылинку.

– Она, точно мертва? – спросила Анетт.

– Да, я проверила.

Анетт шагнула к дивану, чтобы удостовериться самой.

– Не подходи к ней! – сдавленно вскрикнула Люн Тин-Сай.

Проигнорировав китаянку, Анетт пощупала пульс, послушала сердце, приоткрыла Кортни веки.

– Да, точно мертва, – выдохнула девушка, отходя от дивана.

– Нужно избавиться от тела, – сказала азиатка. – Она оживет. Точно вам говорю – оживёт и набросится на нас.

– Я обязан отвезти тело в порт и сдать его в полицию, – покачал головой Владимир.

– Тогда заприте его где-нибудь, – в отчаянии воскликнула Люн Тин-Сай.

– Это можно, – он кивнул, явно довольный такой идеей.

– Тогда поспешите, пока ещё не поздно! – взвизгнула китаянка.

– Мы закроем его в одной из кладовок, – кивнул Владимир. – Но незачем так волноваться. Я понимаю, конечно, что когда рядом труп это крайне неприятно. У самого мороз по коже. Но труп не оживет – это уж точно. Если человек мертв…

И тут Кортни начала вставать.

Владимир осекся на полуслове. Мейли стоявшая к дивану спиной, с изумлением наблюдала, как мужчина бледнеет и от страха расширяются зрачки его глаз. Девушка начала медленно поворачиваться, накативший ужас, словно бы сделал её руки и ноги ватными. Она успела полуобернуться, когда Кортни вцепилась ей в шею зубами. Изо рта Мейли вырвался пронзительный крик боли и ужаса. Сильной струей из прокушенной яремной вены ударила кровь. Мейли и Кортни упали на пол, точнее упала девушка и потянула за собой миссис Фармз. Они начали кататься между диваном и столиком на котором были разложены бинты и склянки с различными лекарствами. Все стояли, как вкопанные.

– Что я вам говорила! – завизжала вдруг азиатка и побежала на палубу.

Мейли удалось вырваться. Оставив в зубах Кортни немалый кусок своей плоти, она начала отползать в дальнюю часть помещения. Одной рукой молодая креолка зажимала ужасную рану на шее, но кровь продолжала хлестать и струилась между пальцами. Кортни на мгновение замерла, словно раздумывая, что ей делать. Потом, поднявшись с пола, двинулась в сторону Владимира и девушек. Он загородил собою Анетт и Арсин и рявкнул:

– На палубу!

Девушки начали пятиться, не отрывая от Кортни глаз, в которых отражался точно такой же ужас, какой бывает у кроликов, когда к ним приближается удав.

Рядом с дверью на стене была полка с высоким бортиком. Там обычно валялась всякая всячина: изолента, веревки, шурупы, болты, пластиковые коробочки, старые упаковки. Лежала там обычно и пара-тройка инструментов. Владимир нащупал молоток и выдернув его с полки заорал:

– Не подходи! Я ударю! Клянусь, ударю!

От волнения, он и не заметил, как закричал на русском.

Но Кортни, словно и не слышала его. Проигнорировала предупреждение полностью. И причиной этого было вовсе не то, что она не поняла ни слова. Кортни двигалась, словно бы в трансе, в полнейшем отрешении от всего, как сомнамбула. Однако, шла она целенаправленно, вытянув руки в сторону Владимира.

– Стой на месте, сука!

Он ударил её по голове. Не очень сильно, но вполне достаточно, что любой нормальный человек вскрикнул бы от боли, отступил и зажал бы место удара руками. Но Кортни ничего этого не сделала. Её голова просто мотнулась в бок. Кровь заструилась из раны чуть повыше виска. Секунда понадобилась Кортни, чтобы обрести равновесие и она опять двинулась на него. Задыхаясь от ужаса, Владимир снова ударил. И на этот раз сильнее. Послышался приглушенный хруст черепа. Но Кортни и не подумала остановиться. Владимир впал в состояние почти бесконтрольной ярости, подстегиваемой сильнейшим страхом. Включился инстинкт самосохранения, бескомпромиссной борьбы за жизнь. Он бил и бил молотком женщину, уже вкладывая в каждый удар всю свою силу. Она несколько раз падала, но всякий раз вставала и с упорством автомата шла на него.

После десятка ударов голова Кортни превратилась в кровавое месиво. Череп был в трех местах раздроблен, переносица, как и сам нос, разбиты вдребезги, нижняя челюсть разожжена, щеки местами разорваны, местами покрыты черными отметинами и кровоподтеками от ударов. И всё было напрасно, Владимир весь взмок и дико устал, в то время, как оживший труп, теперь на этот счёт, уже не осталось сомнений, не выказывал ни единого признака утомления. Владимир, уже было собрался выбежать из кают-компании и закрыть дверь, как рядом появилась Анетт, сжимающая в руках топор.

– Дай его мне! – крикнул Владимир.

Он отбросил бесполезный молоток и выхватив из рук подруги топор обрушил его на голову Кортни. Тяжелое лезвие с хрустом вонзилось в голову мертвой женщины. Её колени от мощного удара подогнулись и она упала. Владимир разразился бранью, едва и сам не упав на неё сверху. Он с трудом высвободил топор из месива расколотых костей и размозжённых мозгов. Кортни опять начала вставать. Две половинки её головы болтались из стороны в сторону.

– Да когда же ты сдохнешь, блядь! – взвыл Владимир.

Он прорубил и свернул ей на бок изуродованную нижнюю челюсть. Кортни сильно пошатнулась и едва не свалилась. И тут, Владимиру пришла мысль отсечь этой твари голову. Что будет тогда? Ведь Кортни, уже не сможет его укусить. Или голова её начнет прыгать и сама по себе кататься по полу?

Шея у Кортни была тонкая и лезвие рассекло её, а также позвоночник без особого труда. Голова, с развивающейся гривой каштановых волос кувыркнулась и шлёпнулась на диван. Кровь забрызгала потолок. И в ту же секунду, тело женщины резко замерло, словно налетело на невидимую стену. Тяжело дыша, Владимир наблюдал. Пот градом катил по его лбу, вытаращенные глаза, были словно у умалишенного.

Тело сделало несколько неуверенных шагов, потом начало топтаться на месте. Владимир осторожно приблизился. И тут, обезглавленный труп направился к нему.

– Твою мать!

Руки со скрюченными пальцами вцепились в плечи Владимира. Топор, он вынужден был бросить, чтобы ухватиться за запястья Кортни. Её правую руку удалось отцепить, но левая намертво впилась в плечо. Владимир заорал от боли и попытался оттолкнуть от себя тело. Но то, вновь судорожно начало цепляться, да ещё норовило навалиться сверху.

Так, отчаянно борясь с обезглавленным трупом, Владимир потащил его на палубу. Арсин и Люн Тин-Сай с визгом разбежались в разные стороны, а Анетт начала пятиться в сторону рубки. Возле ограждения, Владимир, наконец, отцепил от себя обе руки Кортни и с криком отвращения столкнул тело за борт.

– Вот, сука, – прохрипел он, хватая ртом воздух. – Достала, сука чертова.

Он вернулся в каюту. Подошёл к дивану и превозмогая отвращение, поднял голову Кортни за волосы. Она слабо двигала раздробленными челюстями. Кровь и вытекшие мозги заляпали весь диван и пол вокруг.

Мейли сидела у стенки без движения. Похоже, была уже мертва. Под ней и вокруг неё растеклась лужа крови. Сколько тут убираться потом! А мебель придется выбросить и панели на потолке поменять. Владимир чертыхнулся. Мейли погибла, а он о диванах и панелях думает! Бедная девчонка. Как ведь всё погано, то вышло. Послушайся он китаянку…

Владимир вышел на палубу и вышвырнул голову за борт. Девушки стояли возле входа в рубку управления и со страхом взирали на него.

– Успокойтесь, – сказал Владимир, хотя его самого так и трясло. – Всё кончено.

– Володя! – закричала вдруг Анетт, показывая на что-то за его спиной.

Он резко обернулся. На него шла Мейли. То, что она мертва, было очевидно, но вопреки всякому здравому смыслу, она двигалась. Двигалась вопреки логики, природе, вопреки всему.

– Бля!

Владимир вспомнил, что оставил топор в кают-компании на полу. Чтобы прорваться туда, следовало как-то обойти креолку. Но она, вдруг рванулась к нему довольно шустро, с какой-то особой кровожадностью. Движения её были резки и крайне агрессивны. Владимир, вряд ли смог бы объяснить это словами, но ярость, злость и что-то хищное в поведении ожившей было очевидно. Она вцепилась в него руками и попыталась укусить. Владимир стиснул запястья Мейли и старался держать ожившую на расстоянии. Постепенно он оттягивал её к борту, чтобы свалить в воду. От твари следовало избавиться любым способом. Анетт несколько секунд наблюдала за борьбой, потом рванулась в сторону входа в кают-компанию. Ей удалось благополучно проскочить за спиной Мейли. Вернулась девушка, уже с топором.

Владимир резко дернул ожившую на себя и при этом отскочил назад. Потеряв равновесие, Мейли повалилась на колени. Он высвободил одну руку и ухватил её за волосы. Рывком вздернул ей голову.

– Руби! По горлу бей!

Анетт стискивала топор, но стояла на месте. Вытаращенными глазами, она неотрывно смотрела на подругу.

– Анетт, руби же, мать твою!

И тут, словно очнувшись, она закричала и ударила. Лезвие с легкостью рассекло кожу и мышцы, из раны хлынула кровь. Но голова осталась на месте. Анетт не смогла разрубить позвоночник. Выронив топор и взвыв от ужаса, Анетт отскочила. Из глаз её хлынули слёзы, началась истерика.

Матерясь, Владимир отшвырнул от себя Мейли и бросился к топору. Схватив его, двинулся на встречу твари. Голова Мейли болталась туда-сюда и всё время норовила завалиться назад. Владимир отсёк её без особого труда. Затем, подхватив тело за ноги, он дотащил его до правого борта, перевалил через леер и труп с всплеском упал в воду. На палубе осталась извилистая кровавая дорожка. За телом последовала и голова несчастной Мейли.

– Вот теперь, точно всё, – пробормотал Владимир, оттирая со лба пот.

Он, даже нашёл в себе силы улыбнуться, хотя улыбка эта, скорее походила на гримасу от зубной боли. Девушки, были совершенно подавлены. Анетт, так вообще прибывала в шоке. По лицу её катились слезы, и она смотрела в одну точку пустым, отрешенным взглядом. Сидя перед входом в рубку, она стискивала руками собственные поджатые колени. Люн Тин-Сян, пристроившись рядом, что-то тихо говорила ей, видимо пыталась успокоить.

* * *

Стрельба стихла через несколько минут. Но беглецы просидели в укрытии ещё по меньшей мере минут двадцать прежде чем Сергей решился приоткрыть дверь и выглянуть. Несколько зомби в конце коридора рвали на части чьё-то тело. Посмотрев в другую сторону Берестов увидел, как основная толпа, в том числе здоровенный мутант удаляются. Куда и зачем шли твари теперь, было непонятно, но беглецам, нужно было в ту же сторону.

– Джейн, это ведь всё из-за тебя, – раздался рассерженный голос Стаса.

– Из-за меня? Что из-за меня? – возмутилась молодая женщина.

– То, что твари везде преследовали именно нас. Наверняка и сюда на вторую палубу они пришли только потому, что у тебя в кармане была та штука.

– Я согласен со Стасом, – подал голос Рон Бэйли. – Этот орех или семя… Называй как хочешь притягивает их, как магнит. Эй, Сергей, что там снаружи?

– Толпа направилась в сторону гаражей, – сообщил Берестов.

– Вот видишь, – сказал Рон Бэйли молодой женщине, – а если бы та дрянь осталась у тебя, чертовы зомби ломились бы сейчас к нам сюда.

– Это ещё не факт, – фыркнула Джейн. – Никаких прямых подтверждений вашим словам. Только предположения и домыслы.

– Я понимаю, что вы миссис представитель научного мира привыкли иметь дело с фактами, – заговорил Олег. – А раз так, вы же не будите отрицать, что всё случившееся связано с тем предметом и эта штуковина чрезвычайно опасна. По сути – это биологическое оружие. Как обращаться с ним, мы не знаем. И возможно нам лучше этого не знать. Правильнее было бы уничтожить то семя.

– Не согласна с вами, – ответила Джейн. – Если мы начнём уничтожать всё что представляет опасность, мы никогда не узнаем о её сути и когда-нибудь окажемся настолько уязвимы из-за своего невежества, что проиграем окончательно и фатально.

– Миссис Уилсон, тоже в чём-то то права, – сказал Сергей, прикрыв дверь. – Но сейчас всё это не важно. Ту штуку забрал Джонсон. Её поместили в пакет. И где теперь этот предмет, а также сам Джонсон и его люди мы не знаем.

– Я подстрелил его, – сказал Рон Бэйли.

Все удивленно и озадаченно посмотрел на англичанина.

– Джонсона, – пояснил начальник службы безопасности. – Перед тем, как выбежать, я всадил ему пулю в правое плечо. Он упал. Думаю, мертвецы добрались до него. Поделом ублюдку.

– А семя! – встрепенулась Джейн. – Пакет мог ведь остаться в комнате.

– Наверное, мертвецы забрали его, – сказал Стас.

– Да не может быть, – рассмеялась англичанка. – И что, они будут таскать его с собой?

– Откуда же мне знать. Может и будут.

– Странно, что они почти все разом ушли, – заметила Лэйла, молчавшая до сих пор. – Может один из военных врачей спасся и тот пакет у него? И мертвецы теперь преследуют его.

– Всё может быть, – философски заметил Сергей. – Кому что, а нам нужно пробраться в гаражи. – Он взглянул на наручные часы. – Уже 7.30 утра. Интересно, что сейчас происходит наверху?

– Есть план, как попасть в гаражи? – спросил Рон Бэйли.

– Лучше всего через вентиляционную шахту, – ответил Берестов.

– Опять ползать в норе, как крыса, – проворчал англичанин.

– Можно идти конечно и по коридору, но так мы точно наткнёмся на ту толпу.

– Тогда, я готов ещё поползать, – рассмеялся Стас.

– Вход шахту тут неподалеку, – сообщил Берестов. – Идёмте.

Один за другим беглецы выбрались в коридор. В полусотне метрах от них один из мертвецов перестал копаться в кишках погибшего и встал. Он повернулся в сторону группы и медленно побрёл к новой добыче – живой и теплой с горячей кровью. Поднялись и другие твари. Шаркая по полу, двинулись за своим товарищем.

– Всё, сматываемся! – воскликнул Олег.

Они побежали и вскоре по указанию Сергея свернули с основного коридора в какой-то боковой и малоприметный. Перед этим, оглянувшись, Стас увидел, что тот, кого только что поедали зашевелился и начал подниматься. В свете потолочной лампы тускло сверкнула каска. Это был один из «морских котиков». Не очень то почётная смерть для бойца элитного подразделения.

Открыв крышку люка, Сергей сунул её Рону Бэйли.

– Ты ведь, замыкающим, как обычно?

– Ну такова наверное моя карма, – усмехнулся англичанин.

– Тогда закроешь за нами.

Беглецы, торопясь и чертыхаясь начали втискиваться в узкий проход. Рон Бэйли влез последним и начал прилаживать крышку люка, когда из-за угла появился первый зомби. Начальник службы безопасности закрыл задвижку и удовлетворенно хмыкнул. Никто сюда за ними не проникнет. Так что за тыл можно не беспокоится.

Долго ползти не пришлось. Вскоре они добрались до ремонтно-инженерного помещения, откуда по лестнице можно было спуститься в первый из гаражей. Но ещё раньше беглецы услышали чьи-то протяжные стоны и приглушенный грохот, словно десятки или даже сотни рук колотят по металлической поверхности. Стоны же доносились из помещения. Сергей замер и замерли все остальные. Начали вслушиваться и пытались понять, что же происходит в гараже. Внезапно раздался характерный шум включенной рации и измученный голос агента Джонсона.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю