Текст книги "Пути стражей (СИ)"
Автор книги: Александр Гарин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 44 страниц)
– На первый взгляд ничего опасного, – как и прочие, войти, однако, Зевран не торопился. Хотя зал оказался не просто не страшен, а даже красив, в его красоте было что-то настораживавшее. Ведь если верить словам безумной проводницы – остатки гномов из своего отряда Бранка потеряла именно здесь.
– Ну как жишь не опасно, – сунувшийся в проем Броска мотнул головой на разбросанные на гладких плитах многочисленные кости – от полусгнивших, с остатками одежды, доспехов и плоти, до выбеленных временем и гладких. Кости были везде, но более всего – в самом начале пути, перед входом. – А эти отчегой-та передохли?
Морриган размахнулаась и метнула клубок огня, что по-прежнему перекатывался у нее между ладоней, в проем. Несмотря на то, что руки ведьмы были по-прежнему слабыми и сильно дрожали, пламя беспрепятственно пронеслось через весь зал и рассеялось, не долетев всего с десяток шагов до его конца. На несколько мгновений свет огненного заклятия выхватил из темноты плотно закрытую противоположную дверь и два больших, вполовину гномьего роста, рычагов на двух противоположных от нее концах зала у самых стен.
– Давайте, попробуем вот так, – в свете огня, что вновь сотворила ведьма, антиванец подобрал средних размеров булыжник и бросил его между двух лежавших друг на друге вповалку полуистлевших порождений тьмы.
Зал оставался по-прежнему спокойным и тихим. Отвлекшийся от переживаний Огрен угрюмо шмыгнул носом.
– Гарррлокова отрыжка, и долго нам тут стоять? Пустите меня, если сами...
Ему пришлось посторониться, пропуская Стена. Говоривший еще меньше голема коссит с трудом нес перед собой кусок скалы размером с голову бронто. Остановившись в проходе, он с усилием уронил свою ношу на пол в двух-трех шагах от двери.
Никто не успел толком понять, что произошло. Под весом скалы плита нежданно легко ушла в пол, а вслед за этим над ней словно что-то мелькнуло. Стоявшие в дверях отпрянули от внезапно ударившей во все стороны колкой крошки, которая разлетелась от покореженного как будто бы множественными ударами долота каменного куска.
– Теперь-то уж ясно, – уверенно завершил сомнения Зевран, стирая кровь с рассеченной щеки. – Обычная комната с ловушками. Это вроде как вы говорили – кто пройдет до конца, тот переродится? Создатель всемилостивый, ну, разумеется, что если пройти на другой конец этой мышеловки и остаться в живых, то это действительно можно приравнять ко второму рождению.
– И чего делать? – мрачно сопя, Огрен поочередно оглядел всех спутников, кроме Геспит и Шейлы. – Тут даже вот она, – он дернул бородой в сторону невозмутимого голема, – не пройдет. Дальше двух-трех шагов. Раскрошит – потом не соберешь.
– Бранка знала, – вновь ожила безумная поэтесса, без опасений разглядывая идеально подогнанные друг к другу острейшие кромки зеркал и вновь теперь сложенные острия кристаллов, что были прочнее и тверже самого гранита и действительно могли в два-три удара разбить даже тело Шейлы. – Комнату можно... усыпить. Если... едино... моментно... прикрыть оба... Глаза Каридина. Но только единовременно! Иначе не выйдет...
– Какие еще глаза?
– Наверное, она имеет в виду вон те рычаги, – Кусланд указал в едва разрежаемую светом полутьму в конце комнаты. – Это их нужно нажать одновременно.
Морриган устало усмехнулась.
– Я погляжу, что сделать можно, – размахиваясь и бросая огнем в одно из дохлых порождений тьмы, из-за чего то внезапно вспыхнуло, словно факел, медленно проговорил она.
Сбросив с плеч рубаху, ведьма с третьего раза обернулась все-таки птицей и, тяжело взмахнув крыльями, с трудом поднялась под самый потолок Комнаты.
Мигом позже она с криком упала обратно, на зеркальный пол, зажимая располосованную руку. С потолка, словно из пустоты, невообразимым образом капало красным.
– Замри! – мигом оказавшийся в дверном проеме Зевран предостерегающе поднял обе ладони. – Замри, моя чародейка. Не сходи с этой плиты!
Пошатываясь и кусая губы, обнаженная Морриган поднялась на ноги. До безопасного места, где стояли ее спутники, было три шага. Но, чтобы их сделать, нужно было надавить своим весом еще на одну плиту.
– Что случилось? – Кусланд посмотрел вверх, однако, по-прежнему не видел ничего, кроме потолка. – Там что-то есть?
– Зеркала, – морщась, ведьма провела окутанными голубым сиянием пальцами вдоль линии пореза. – Там зеркала тоже. Как мечи. Не видно их отсюда.
Она перетекла в форму большой черной кошки и, совершив прыжок, выпрямилась у ног Кусланда уже человеком, одновременно подхватывая с пола свою рубашку. Эдукан хмыкнул, с все большим интересом оглядывая фигуру облачавшейся ведьмы.
– Никогда не завидовал вашим наземным магам, – он покачал головой. – До сих пор.
– Нужно что-то решать, мой Страж, – Зевран со вздохом распустил ремень, снимая тяжелый наплечник. – Боюсь, что наш пахучий друг прав – Шейла здесь не пройдет. Эти камни, как я понимаю, алмазы? Они раздробят ее еще до того, как она дойдет до середины комнаты. При условии, что это – единственный вид ловушек в этой... Комнате.
– И что ты предлагаешь? – Айан еще раз взглянул на изломнные кости порождений тьмы, и с силой потер костяшками пальцев нахмуренный лоб. Ему до гарлоковой плеши надоело таскаться по Глубинным тропам по колено в дерьме и скверне в погоне за неуловимой Совершенной, много недель подряд не видеть неба и все время чувствовать страх за себя и своих спутников. Встреча же, а потом и расставание с Сигрун окончательно лишили его душевного равновесия. Осознание того, что цель их путешествия была так близко, но одновременно с тем, так недостижима, приводила его в ярость и, одновременно, заставляла чувствовать усталое бессилие. Единственное, что приходило ему в голову – это все-таки отправить в комнату смерти Шейлу, хотя не мог не признавать правоты товарищей – до конца пути могучая, но медлительная и неповоротливая голем могла и не дойти. Помимо того, если они поняли все правильно, то для отключения ловушек действительно необходимы были не один, а двое.
– А что тут предложить, мой Страж? Ни ты, ни твой суровый сородич, никто из этих неповоротливых гномов, простите, мои друзья, не сможете пройти здесь и четверти пути.
– А ты сможешь? – уже понимая, к чему он клонит, угрюмо спросил Айан. Эльф дернул плечами, со стуком сбрасывая на пол нагрудник и берясь за тяжелые гномьи поножи.
– Ничего не могу обещать, – он потряс ногой, сбрасывая задребезжавший по камням доспех. – Однако...
– Однак не торчать жешь нам тут до старости, – поддержал его Броска, в свою очередь скидывая собственный нагрудник. – Чей вы смотрите? Там два рычага. Хуч поперек себя растянись, до двух сразу он не достнет. В особенности, ежели придется силой налечь.
Зевран сбросил сапоги, наблюдая, как Броска делает то же самое.
– Ты гном, – только и обронил он, глядя на бывшего хартийца со смесью уважения и сожаления. – Ваша реакция – хуже. Тебе не дойти, мой друг.
– Ты б придержал язык и беду не кликал, генлокова задница, – Броска еще раз крепче перевязал волосы и, шмыгнув, вытер под тонким носом. – А то давай наперегонки? Кто последний – тому шалобан? А? Спугался?
-Друзья, – Кусланд стиснул зубы, давя вздох. – Будьте осторожны.
– Не боись, – Фарен подмигнул Стражу, потом антиванцу. – Эт вон пусть эльф боится. Лбы-то у них слабые. Кабы не шибко-то шалобаном его приложить... А, эльфенок? Готов?
Вместо ответа Зевран показал в улыбке белые зубы и без предупреждения мягко спрыгнул босыми ногами на первую плиту.
Часть 52
Товарищи напряженно следили за каждым движением как эльфа, так и самой смертоносной комнаты. Однако, после прыжка Зеврана, все осталось на месте. Ни один из скрытых здесь механизмов не пришел в действие.
– Повезло, – коротко выдохнув, антиванец обернулся к изготовившемуся прыгать тоже Броске. – Друг мой, не нужно лишнего риска. Просто держись за мной и ступай по проверенным плитам.
– Само собой, – Фарен обвел взглядом валявшиеся то тут, то там раздробленные останки порождений тьмы. – На рожон не полезу, не боись. Иди, остроухий. Я прям за тобой.
Зевран медленно и осторожно потянул из ножен оба своих меча. Присев на проверенной плите, он сперва провел лезвием над следующей и, убедившись, что от такого действия ничего не происходит, с силой надавил обоими остриями на гладкую зеркальную поверхность.
Он едва успел отшатнуться, ничком падая на пол. Свистнувшие сверху каменные брусья с силой впечатались в то место, куда только что упирались его мечи. Антиванцу удалось спасти только один из своих клинков. Другой отнесло далеко в сторону, где он замер, остановившись об изъеденный ржавчиной пробитый в нескольких местах доспех порождения тьмы.
– Сюда, стал быть, нельзя, – заключил Броска, вытаскивая свой меч и перебрасывая его ассасину. – Держи, Зев.
Поймав гномий клинок за рукоять, эльф тем же способом проверил следующую перед собой плиту. Она оказалась надежной, и Зевран со всеми осторожностями шагнул вперед.
– Не так далеко до конца, как кажется с порога, – Броска уже был там, где только что стоял антиванец. – Слышь, Зев. Глянь. Мне мож и кажется, но эти... которые опасные. Они чуток повыше. Зришь?
Зевран вытянул руку с зажатым в ней мечом, и осторожно тронул острейшую грань лезвия зеркала, выставленного ребром так, чтобы, не зная, можно было бы раскроить себя об него пополам, просто сделав шаг вперед.
– Как будто бы ты прав, – осторожно протискиваясь между режущих кромок, признал он. – Но разглядеть, какая из них действительно поднимается выше – непросто...
Он шагнул еще. Потом на следующую плиту. Плиты молчали. Пробиравшийся вслед за эльфом Броска, несмотря на то, что его дорога, проверенная антиванцем, становилась куда безопаснее, был хмур и сосредоточен, и не менее хмурыми были взгляды дожидавшихся за порогом зала товарищей. Путь вперед мимо невидимых зеркал, могущих висеть как сверху, так и быть вделанными снизу и приходящих в движение каменных молотов заставлял соблюдать предельную осторожность.
– Этот ваш Каридин был настоящим извра... сумасшедшим, – стремительно уворачиваясь от брызнувшей сверху струи прозрачной жидкости, которая в несколько мгновений оставила выеденный след на полу, с шипением впитываясь в его зеркальную поверхность, Зевран в прыжке перемахнул через опасную плиту. – Иначе не объяснить...
Он резко дернулся назад, спасаясь от молниеносно рухнувших сверху алмазных штырей, что на полпальца не достали до его груди. При этом, сам того не желая, наступил на чуть выступавшую плиту, через которую совершил прыжок лишь несколькими мгновениями ранее.
Плита перевернулась, точно крышка на вскипающем горшке. Пол мгновенно ушел из-под ног Зеврана. Уже в падении, он попытался бросить свое тело в сторону, но успел только уцепиться за край провала. Зеркальная плита скользила под его пальцами, не давая опоры. Антиванца спас лишь его невеликий в сравнении даже с человеческим, вес. Человеку, а тем более, гному, было бы не удержаться в провале тех нескольких мгновений, за которые Броска успел оказаться рядом и, в свою очередь уворачиваясь от струи брызнувшей в него кислоты, поймать уже исчезавшие за краем пальцы эльфа. Ко всему прочему сверху его приложило перевернувшейся плитой, которая норовила встать на место.
– Вот жешь... з-задница бронторожья, – Фарен перехватил запястье антиванца другой рукой и медленно потянул его вверх, чувствуя затылком все более настойчивые попытки древнего механизма уложить плиту на место – то самое, в котором теперь зиял провал. Зевран вцепился в ладонь и плечо гнома, чувствуя ногами поднимавшийся снизу жар. Теперь, когда пол вскрылся, сделалось видно, что на самом деле толща пола Комнаты висела будто бы над чашей, что образовывала здесь пещера. Чаша эта была заполнена раскаленной плотью земли, что мерно текла куда-то беспрерывным потоком.
– Что ж, зато теперь понятно, отчего здесь нечем дышать, – пробормотал антиванец больше для себя, вползая вслед за Броской на уже проверенную плиту. Ничем более не удерживаемая зеркальная пластина над провалом встала на место с хрустящим стуком. – Спасибо, друг гном.
– Да чевой там, – Броска поднялся, балансируя вытянутыми в стороны руками, в опасении ненароком шагнуть куда-нибудь еще и с силой потер ушибленный затылок. – Эт хорошо, что ты тудой свалился, а не я. Тебе б меня было не вытащить.
– Как у вас там? – донесся до них голос Кусланда. За то время, что потратил Броска на помощь бывшему ассасину, Айан успел забраться на три плиты внутри комнаты. Дальше дорогу он не помнил и оттого оставался на месте, с облегчением видя, что его помощь не понадобилась.
– У нас тут порядок, – Броска посторонился, давая подняться Зеврану. – Стой, где стоишь.
– В самом деле, мой Страж, – антиванец поморщился, оглядывая оставшийся им путь. – Не ходи сюда. Мой спаситель немного неповоротлив, но ты в своих доспехах еще неповоротливее его. И возвращаться не нужно. Просто стой!
Кусланд опустил уже было занесенную над полом ногу и замер. Зевран и Фарен вновь двинулись вперед, уворачиваясь от приходивших в движение стен, падающих с потолка дробящих каменных и алмазных штырей и балок, высматривая на пути острейшие зеркальные ловушки и стремительно перепрыгивая через открывающиеся в полу провалы. Не останавливаясь и почти не прерываясь, они словно исполняли какой-то особый танец – повторить который решился бы далеко не каждый. И далеко не каждый из решившихся дожил бы до его конца. Стоило признать – без особого вреда для себя пройти комнату Каридина мог бы лишь ловкач, обладавший бы эльфийской гибкостью и силой гнома. Любой прочий едва ли мог бы расчитывать на счастливый исход.
Наконец, совершив последний прыжок, Зевран мягко приземлился на плотную плиту – не зеркальную, а гранитную. Мигом позже рядом с ним тяжело упал Броска. Оба – и гном, и эльф гляделись так, будто множество раз за короткий промежуток времени попеременно получали то помилование, то смертный приговор, стоя уже на эшафоте. Но дело было почти сделано.
– Давай, друг мой, – Зевран мотнул подбородком в сторону одного из рычагов, рукояти которых, как теперь уже было видно, и в самом деле неизвестный – хотя, быть может, и известный, мастер сделал в форме глаз. – Закончим это дело.
Он и с трудом поднявшийся Броска, рубаха на котором была пропитана кровью и располосована в двух местах, когда хартиец неверно расчитал направленность взмаха появившегося словно изнеоткуда зеркального лезвия, встали каждый у своего рычага. По знаку Зеврана оба глаза одновременно были опущены вниз.
Послышался трущийся скрежет. Стремительно обернувшиеся эльф и гном увидели на месте плотной каменной двери пустой проем. За ним виднелась пещера, бывшая в несколько раз большей, чем Комната Каридина. Насколько было можно судить от дверей, она довольно ярко освещалась множеством прорезывавших стены и пол лириумных жил.
– Ну, чего там, уже можно идти?
Кусланд обернулся на насупленного Огрена и молча сделал приглашающий жест рукой. Несколько минут спустя они, тщательно обходя никуда не убравшиеся зеркала, уже входили в заполненную лириумом пещеру.
Посреди зала лежали обломки большой статуи, которая при беглом взгляде напоминала исполинскую гномью голову, отчего-то с четырьмя лицами. Рядом из двух более или менее равных обломков был сооружен длинный стол. На этом столе валялись несколько свитков, две толстые истрепанные книги и писчие принадлежности. У стола неподвижно застыл каменный голем. Чуть поодаль, ближе ко входу, стояли еще двое. Между ними поигрывала жезлом курносая гномка с впалыми щеками. Кольчуга на ней висела мешком, а выглядывавшие из-под тусклого железа рукава гляделись несвежими и рваными. Отросшие темные волосы небрежно перехватывать кусок кожаного ремня, какими обычно повязывали головы кузнецы. Глаза гномки были сужены, а длинные худые пальцы беспокойно перебирали навершье жезла повиновения големов. Было понятно, что она без колебаний отправит против нежданных гостей своих каменных воинов в любой момент.
– Бранка! – растолкав Кусланда и Броску, Огрен выскочил вперед. Его обвислые усы встопорщились, и даже борода, казалось, встала дыбом. – Бранка, мать твою за ногу! Ты... ты жива, про.... проклятая м-мохоедка! Ты... я... Я, мать твою, весь зад истер, потому что места себе не находил! Какого гарлока ты до сих пор здесь торчишь?
Совершенная гномов, единственная из ныне живущих, предостерегающе вскинула жезл, делая знак ринувшемуся к ней мужу остановиться. На ее обкусанных губах появилась сухая усмешка.
– Надо же, – низким, неприятным голосом, медленно, словно заново вспоминая речь, проговорила она. – Ты все-таки пришел сюда и нашел меня, Огрен. Странно, но ты оказался не таким ничтожеством, каким я всегда тебя считала. А это кого ты с собой притащил?
На несколько мгновений повисла тишина. Первее всех успел понять, что должно было случиться, гномий принц. Шагнув вперед, он перехватил запястье Огрена у самой рукояти его секиры и чувствительно сжал.
– Держи себя в руках, воин, – негромко приказал он. – Если она бросит против нас големов, мы погибли.
Взгляд Бранки переместился на него. Набрякшие безресничные веки дрогнули.
– Эдукан? И ты здесь? Не могу постичь, как мой никчемный муж мог заполучить такого важного помощника. Разве только если... Ну, конечно. Тебе самому нужна моя помощь.
– Нет, – Дюран еще раз сжал плечо красного, как вареный наг, Огрена, который дрожал мелкой дрожью от мясистого лба до кончиков своей бороды. – Помощь требуется не мне, а моему брату Белену. Он уговорил Серых Стражей отправиться в экспедицию на твои поиски, Совершенная.
Бранка встретилась глазами с Айаном. Тот коротко поклонился – приветственно, но без почтения.
– Здравствуй, Совершенная Бранка. Рад видеть тебя живой. Я – Командор Серых Стражей Ферелдена Айдан Кусланд. Принц Белен обеспокоен твоей судьбой, и всего твоего дома. Он связался со Стражами и попросил найти тебя на Тропах и помочь вернуться в Орзаммар. Теперь путь свободен. Мы можем идти в любое время, когда ты будешь готова.
Совершенная усмехнулась снова. Усмешка ее по-прежнему оставалась неприятной, однако жезл она опустила.
– Долгие периоды, что заменяют нам, гномам, день и ночь, я оставалась здесь, в Боннамаре, наземник. И никто не приходил, чтобы мне, – она качнула головой, – помочь. Не знаю, какой твой интерес в этом деле. Но ты зря пришел ко мне, Страж. Я здесь по своей воле. И не покину это место до тех пор, пока не получу то, ради чего ушла из Орзаммара.
– Ты говоришь о Наковальне Пустоты? – Айан в свою очередь поймал за локоть решившегося все-таки заговорить Огрена. Однако, это уже не помогло.
– Бранка! – видимо, делая над собой усилие, чтобы не дать волю гневу, он с силой сжал в кулак протянутую к рукояти секиры ладонь. – Ты себя послушай! Что сталось с той гномкой, на которой я женился когда-то? Да ты была девочкой, на которую посмотришь – и видишь, какая она необыкновенная. А с тех пор, как ты узнала об этой треклятой Наковальне, ты сделалась как одержимая! Посмотри, женщина, что ты натворила. Ты ж убила весь свой дом. И ради чего? Где она, твоя гарлокова Наковальня? Она, небось, давно рассыпалась, иль Каридин ее в дерьме утопил. Туда ей и дорога. Пошли, говорю, обратно. Делать тут больше нечего.
Гномка дернула щекой, стирая брезгливую гримасу, которая все больше искажала ее лицо по мере того, как говорил ее муж.
– Тебе не понять. Ты же никогда ничего не понимал, – она тронула одно из колец на жезле, и каменные воины пришли в движение. Сопровождаемая ими, Бранка отвернулась от пришлых и пошла через выложенную тесаным камнем дорогу к противоположной стене зала, туда, где высились не замеченные во тьме путниками ранее двери. Гостям волей-неволей пришлось следовать за ней. Совершенная подошла к самой двери, которая имела такой вид, словно ее долгое время пытались, но не сумели выбить осадным тараном, и ткнула жезлом в сторону видневшегося между створок отверстия для ключа. Отверстие это было как будто бы в форме оголовья жезла, однако Бранка досадливо мотнула головой.
– Последний оплот защиты Каридина, – Совершенная резко обернулась к гостям, и ее тусклые глаза сверкнули по-волчьи, зло. – Геспит сумела раскопать его переписку с королем. Под конец жизни Каридин выжил из ума, и требовал уничтожения своего величайшего творения. В последнем письме он настаивал на этом – чтобы разобрать Наковальню и обломки отдать Камню. Хвала предкам, что они даровали королю разум не поддаться тому же безумию!
– То есть, ты уверена, что Наковальня Пустоты находится за этими дверьми? – бывший принц приблизился к плотно закрытым створкам, и провел освобожденной от перчатки рукой по их поверхности. – Почему?
– Помимо переписки с королем, Геспит, поэтесса из касты ученых, нашла еще кое-что, – Бранка постучала жезлом об колено, не сводя глаз с пришлых гостей. – Послание Каридина. «Оплот великого зла – за Комнатой его создателя. Молю тебя, о Неизвестный, приди и помоги закончить то, чего никогда не стоило начинать». Подписано оно именем Каридина, и, хотя подпись доподлинно похожа на те каракули, какими Каридин марал все его бумаги, почерк, тем не менее, не его. Словно мастер был нетверд на руку, когда писал это, и оттого поручил написать кому-то другому, а сам лишь расписался.
– Ты уверена, что документ – подлинный?
Бранка дернула плечом.
– Так указала Геспит, а она... была очень полезной долгое время. Жаль, что эту тряпку пришлось скормить гарлокам раньше, чем в ней отпала полная нужда. Вот уже сколько времени я не могу разобраться, – Совершенная с силой пнула исполинскую каменную створку, – какого нагьего дерьма мой жезл не подходит к этому замку. Геспит сказала, что по инструкции, оставленной Каридином, дверь, за которой он спрятал Наковальню, откроет только жезл повиновения големов! Вот он – жезл. Но им невозможно открыть эту дверь. Как будто моему жезлу чего-то не хватает.
– Быть может, стоит спросить у самой Геспит, – Эдукан, все более воодушевляясь открывавшимися перед ним возможностями, обернулся к группе. Кусланд, Броска, Зевран, Морриган и даже Огрен и Стен завертели головами. Однако, безумной поэтессы среди них не было. Когда и куда она ушла – не заметил никто.
– Если бы могла, я бы спросила, – Совершенная горько поморщилась, опуская жезл к полу. – Теперь – бесполезно. Эту дверь не пробить. Я долгое время пытаюсь решить загадку Каридина, но...
– Сбрендила ты со своей загадкой, – Огрен сделал еще одну попытку воззвать к разуму своей жены. – Идем домой, Бранка. Х... хоть бы она пропала, эта наггова Наковальня.
– Мож, не зря ее запечатал Каридин? Ежели оно все правда? – рискнул подать голос Броска. И, видя, что взгляды обратились на него, пояснил. – Он, Совершенный то есть, мог знать чета, че не знаем мы. Эт как теперь помню – случилась у нас, в Пыльном, история. Был один такой, Палек, парень, канеш, лихой. На Тропы хаживал в обход Главных-то ворот, как по Верхнему Орзаммару – ни тварей не боялся, ни зверья, ни завалов, ни провалов. Все, слышь, к заброшенным тейгам ходил, да добро таскал оттудать всякое. Ну, как водится, толкал его и жил се лучче какого ни есть дешира. Просились к нему, канеш, чтоб, знач, тоже до тейгов наведываться, да тольк он никого никогда с собой не брал – ходил все сам. Ну и раз принес он, знач, что-то вовсе небывалое. На порошковый лириум похоже, ток не лириум то был. Щепоть в жратву – и реакция, что у тоннельника в период случки, сила бронто и спать не надо три периода. Да и потом вроде как устаешь поменьше. Наши, из Хартии, понятое дело, обрадовались – ну как жишь, с такой силищей можна было враз скинуть деширов и весь Орзаммар поставить на колени. Ток через десятка полтора периодов с теми, кто порошок-то принимал, делалось неладно. Они, слышь, хуч и не слабели, да ток тупели на глазах. Шкура, опять же, лопалась, висела лохмами. И морды менялись – у бронто – и то краше. Потом и вовсе... кароч, Берат, он тогда еще Хартией заправлял, велел их перетравить к гарлокам, потому как с мечами к ним приближаться уж опасались, и – концы в лаву. И пральна сделал. Видал я мельком последнего, кого не сразу со всеми порешить удалось – страх, и тока. Кароч, что хочу сказать... Големы – оно, канеш, и хорошо, да ток Каридин, небось, тожа был не дурак. С чегой-та он решил разломать свою Наковальню, или что?
– В общем, – выслушав неприкасаемого, отрывисто выплюнула Бранка, скрещивая руки на груди. – Вы все мне тут не нужны. Помочь не можете, а просто так здесь делать нечего. Возвращайся домой, Огрен, – она нетерпеливо мотнула головой в сторону выхода из зала. – Возвращайся, и навсегда забудь, что это был дом Бранки. Возьми себе другую жену. Если хоть кто-то захочет пойти за такой вонючий бурдюк с элем, как ты. Деширам можете передать, что вам угодно. Мне нет разницы, кто будет занимать трон Орзаммара. Если не принести Наковальню, сам Орзаммар исчезнет через два-три поколения. А до тех пор все будет только хуже. И хуже.
– Погоди, Бранка, – успел все-таки вставить Кусланд, снимая с пояса собственный жезл. – Мы нашли вот это на Тропах. Это может взять в руки только маг, – поспешно объяснил он. – Быть может, им стоит попробовать открыть эту дверь?
Впервые на почерневшем осунувшемся лице гномки мелькнула тень заинтересованности.
– Тебе удалось удивить меня, Страж. Я не смогла бы узнать в тебе мага, – она еще раз окинула Кусланда уже куда более внимательным взглядом. – Мы можем проверить и твой жезл. Приложи его к отверстию для ключа. Не думаю, что этим ты можешь причинить какой-то вред.
Обойдя големов, заступавших ему путь, Айан приблизился к двери и, помедлив, вложил навершье своего жезла в нужную выемку. Внезапно жезл словно дернуло вперед, так резко, что Стражу едва не вывихнуло плечо. Выпустив его из рук, Кусланд отпрыгнул от двери, и вовремя, потому что исполинские створки вздрогнули и, под рокот и щелчки невидимых механизмов, стали медленно открываться.
Взглядам гостей пещеры предстал просторный, как и многие другие, зал, служивший вместилищем огромной кузни, совмещенной с обширной мастерской. В дальнем конце зала, можно было разглядеть обрыв, напротив которого куда-то вниз падал лавовый поток. Потянуло нестерпимым жаром. По левую руку от входа стена была испещрена выбитыми на ней в камне письменами. Рядом стояли несколько высоких шкафов, в которых в правильном порядке лежали книги и свитки рукописей. Зал выглядел так, как будто в нем непрестанно шла работа, прервавшаяся лишь незадолго до появления незваных гостей. И в самом деле, откуда-то из-за станков доносился шум, как будто кто-то с силой бил кувалдами по камню пола.
Звук становился все ближе и, спустя несколько мгновений, к вломившимся в его покои гостям вышел огромный голем. Этот голем был намного больше всех прочих, виденных Стражем и его спутниками до сих пор. В отличие от Шейлы и безмолвных воинов Бранки, он был не из камня, а отлит из металла, и его тусклая поверхность взблескивала в далеких отсветах лавового жара. С равными периодами по телу голема пробегали короткие синие и белые молнии. Голем слегка покачивался на мощных ногах, подрагивая, словно дышал. Одна из чудовищных рук крепко сжимала тяжелый молот.
– Приветствую, гости, – от раздавшегося из недр его махины низкого рокочущего голоса вздрогнули все, не исключая даже бронто, до того мерно пережевывавшего свисавшие из-под его морды побеги пещерного вьюна. – Уже долгое время я слышал ваши попытки проникнуть в мою обитель, однако, до сих пор они не были успешны. И, тем не менее, вы здесь.
– Голем, – жезл повиновения в руках Бранки провернулся, смещая одно из находившихся на нем колец. – Мне нужна Наковальня Каридина. Если она здесь – отведи меня к ней.
Против ожиданий, хозяин этой странной обители остался на месте. Из-под железной маски, заменявшей ему лицо, раздалось нечто, более всего похожее на горький выдох.
– Как я и предполагал. Вы – не те, кого я ожидал все это время. Вы пришли за тем, что я не могу вам дать.
Кусланд и Зевран переглянулись. Бранка в волнении выступила вперед.
– Ты хочешь сказать, что Наковальни здесь нет? Ты лжешь, голем! И... ты не повинуешься моему жезлу!
Голем покачал огромной головой.
– Следуй за мной, женщина, – приглушеннее обычного пригласил он. – Я покажу тебе кое-что. И вы все, – он обратил безглазое лицо на остальных. – Идемте. Я отведу вас туда... куда вы так хотели попасть.
– Погоди, – опередив Кусланда на долю мгновения, опальный гномий принц поднял руку в приветствии. – Кто ты? Ты не похож на другие творения Каридина. Ты был оставлен здесь? Для чего?
Несколько долгих мгновений голем хранил молчание. Затем из-под наличника маски раздалось нечто, более всего напоминавшее смешок. Усиленный отражением об металл, он получился достаточно громким.
– Прошу меня простить, – пророкотал хозяин зала. – За долгие века я отвык от общения с живыми гномами... людьми, эльфами и... – он приподнял голову, так, как если бы скользнул взглядом сперва по Кусланду, затем – по молчавшему чуть поодаль Стену, – косситами. – Я не был создан творением Каридина. Меня ковали ученики. Уже позже я смог усовершенствовать себя до того состояния, в котором вы видите меня теперь. Мной невозможно управлять при помощи этого, – он мотнул головой на жезл повиновения в руках Совершенной. – Я один из тех немногих, кто сумел сохранить свой разум и сам руковожу своей волей.
– Сохранить разум? – при этих словах Кусланд оторвал взгляд от подрагивавшего в железной руке огромного молота и посмотрел в прорези его безликой маски. – Ты хочешь сказать, тебе каким-то образом был сотворен разум при создании?
Голем отрицательно качнул головой.
– Милостью предков, разум был дарован мне при рождении, как и любому другому гному, – и, видя, какое впечатление оказали на пришельцев его слова, поманил их за собой свободной рукой. – Я вижу вы, все же, не понимаете, о чем я говорю. Пойдемте, я покажу вам.
Вслед за хозяином этого странного дома, гости прошли мимо его кузницы и мастерской и, миновав склад множества самых разнообразных кузнечных изделий, многие из которых горели вкраплениями чистого лириума в металл, и глубоко изгрызенную кирками стену зала, точно кто-то добывал руду прямо здесь, они вышли на край обрыва.