Текст книги "Мы всякую жалость оставим в бою…"
Автор книги: Александр Авраменко
Соавторы: Борис Орлов
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 35 страниц)
Оберштурмфюрер Вилли Хенске. Берлин. 20 августа 1940 года
Я сижу на трибуне огромного Берлинского стадиона. Внизу идёт футбол. Играют сборная Люфтваффе и русская «Крылья России». Товарищеская встреча. Середина первого тайма. Никогда не был особым поклонником футбола, всегда предпочитал бокс, но тут друзья вытащили, расслабиться после Франции немного. В настоящий момент счёт 1:1, ничья, трибуны шумно ликуют удачным моментам игры, я же озабочен тем, что у меня подходит к концу прихваченное с собой пиво. Стараясь растянуть удовольствие я засматриваюсь на свою симпатичную соседку. Темноволосая, невысокого роста, как раз мне под пару. Попробовать познакомиться? Но девушка явно увлечена игрой и не обращает на доблестного офицера СС, украшенного наградами ни малейшего внимания. Немного даже обидно… Сосед справа какой-то гражданский шпак. Бурно реагирует на игру русских. Всё время в движении, видно, что эмоции бьют в нём через край. Тоска… Наконец звучит долгожданный свисток и я несусь со всех ног к ближайшей торговой точке, где пополняю свои пивные запасы… Отдуваясь я ставлю ящик с пивом у себя между ног и принимаюсь за великолепный напиток. Красота! Жалко, что нет раков. Пристрастился я пиво пить с раками в России. Кто не пробовал – тот меня не поймёт… Тем временем трибуны опять заполняются народом. Перерыв подходит к концу, команды выходят на поле и звучит сигнал начала второго тайма. Трибуны взрываются эмоциями. Я же – спокоен: пива мне должно хватить до конца игры, а светлый «лёвенбраун» просто великолепен на вкус в жаркий летний денёк… Пенальти. Здоровенный русский пилот пробивает мяч прямо через выстроенную лётчиками Люфтваффе стенку. Игроки смешиваются в кучу, мяч выкатывается за линию поля. Хавбек подаёт его игроку. Вбрасывание. Внезапно ревёт сирена, все замирают, я в том числе. Воздушная тревога? Не может быть… Внезапно из огромных динамиков на стадионе звучат торжественные фанфары, затем бархатный голос диктора овладевает умами и сознанием всех находящихся на стадионе:
«Внимание, внимание! Передаём важное правительственное сообщение! Сегодня, двадцатого августа одна тысяча девятьсот сорокового года Королевство Швеция подписало договор о присоединении к Тройственному Союзу Германии, Италии и России! Это было абсолютно добровольное решение со стороны арийско близких нам народов Скандинавии…»
Трибуны стадиона взрываются восторженным рёвом. Вверх летят головные уборы всех видов и цветов. Народ восторженно обнимается, все вскакивают. Моя соседка повисает у меня на шее и впивается страстным поцелуем мне в губы. Не растерявшись, целую её в ответ… Неожиданно меня похлопывают по плечу, неохотно отрываюсь от прелестной незнакомки, выпускаю из объятий крепкое девичье тело и поворачиваюсь. Передо мной стоит мой сосед справа. Тот самый гражданский. С ужасающим акцентом он спрашивает меня на ломаном немецком языке: «Вы не можеть сказать что случился? Радуются чему все здесь?» Срабатывает рефлекс, и я задаю ему встречный вопрос: «Кто вы?» Ответ меня немного шокирует: «Я есть руссо туристо – облико морале». Так… Кто-то из наших подшутил… Выясняется, что это русский инженер, приехал в командировку. Язык знает плохо. Но решил в выходной сходить отдохнуть, резонно рассудив, что спортивные соревнования можно смотреть и без знания языка, а теперь не понял сообщение диктора, но видит, что произошло что-то хорошее и важное. На чистом русском языке я пересказываю ему объявление. Русский восторженно вопит, потом сгребает меня и мою соседку в охапку, после чего мы все втроём покидаем стадион и идём к ближайшей пивной отметить это событие… По дороге знакомимся. У него труднопроизносимое имя Аррхип. Переделываю его на Хиппера. Русскому нравиться. Девушку зовут Хельга. Вот и бирштубе. Заказываем пиво. Затем в дело идёт шнапс. Даме заказываем шампанское. К сожалению его не оказывается, что даже странно, и мы незаметно для себя перебазируемся в какой-то ресторан. Дальше начинаются провалы… Прихожу в себя в какой-то комнате. Я лежу в постели. Рядом моя знакомая со стадиона. Судя по всему у нас была бурная ночь. Если судить по количеству пустых бутылок из-под вина на столе и состоянию раскиданной повсюду одежды. Потихоньку одеваюсь и сматываюсь из квартиры, чтобы не было эксцессов. Прохладный утренний воздух немного приводит меня в порядок, но земля ещё покачивается Руку сунул в карман за сигаретами – визитную карточку нащупал. Читаю: Архип Люлька. Инженер…
Оберстлейтенант Макс Шрамм. Отпускник
Пока мы бомбёжками островов занимались, жизнь у нас нормальная пошла. Можно сказать, в какой-то мере рутинная. Две недели летаешь на бомбёжки – потом неделю отдыхаешь. У нас особый график сложился: мы две недели, потом русские неделю, за ними – итальянцы. Мы вначале в Германии базировались, а потом нас по Париж перебросили, в Эрис-Деньи. Самый пригород бывшей французской столицы. Мы ещё застали то время, когда его перестраивать заканчивали под наших гигантов. Пленных нагнали – тучу, они там сутками копошились без перерыва: поля увеличивали, ангары строили, здания всех служб. Получилось не хуже чем в Монголии. После полётов, когда наша неделя отпуска выдавалась и механики профилактику машин делали, ездили развлекаться в Париж. Бродили по улочкам, заглядывали в Лувр, музей знаменитейший. Ходили посмотреть на гробницу Наполеона в Доме Инвалидов. Гуляли по набережной Сены. Пробавлялись в кабачках Монмартра молодым вином, или сидели в варьете каком-нибудь. Отдыхали, словом. Раз ездил к своему другу Вилли. Случайно узнал, где их часть находиться – в километре от Труа. Взял свой любимый «Шторьх» и слетал. Радости было, конечно… И посидели мы неплохо, и вспомнили детство с юностью. Обменялись впечатлениями, одним словом. Редко когда такое на войне бывает. У меня даже сил прибавилось. А после уже свидеться не удалось – они в Россию убыли, в лагеря. А тут и мой черёд пришёл – в отпуск отпустили. Как положено – две недели раз в полгода. Собрал я подарки своим в чемодан, и попутным транспортником в Киев. Там – пересадка до моего городка, поездом. А уже на месте взял такси и в поместье… Еду, по сторонам любуюсь и думаю про себя как лихо мой дядюшка развернулся в округе. Красота! Поля все чистенькие, аккуратные, деревьями по периметру обсаженные всякими полезными, яблонями там, грушами. Дороги проложены мощёные, чтобы по распутице техника не вязла в грязи. Вышки вдоль полей надзирательские устроены… Ну, с горки спустились, почти приехали, чувствую, как сердце заколотилось в груди чаще, встречу предчувствуя. Затормозили у ворот, я чемодан свой достал. С таксистом рассчитался и в ворота вошёл – двор здоровый, асфальтированный, выметен чисто, как положено. Гляжу, Светлана моя на веранде чай пьёт. Увидела меня, ахнула и бегом ко мне, бросилась на шею, повисла, плачет от радости, целует. Как же – муж любимый приехал! Следом тётушка появилась, тоже ко мне. Дядя в гараже был, они там с работниками тракторами занимались, так быстро за ним послали, и через полчаса мы, наконец, все собрались за столом. Давно я такого не видел… Соления, копчения, всё своё, домашнее… Я первым делом чемодан открыл и давай подарками всех оделять: дяде часы золотые на цепочке, настоящий «Брегет». Тётушке любимой – шаль кружевную шербургскую. А супруге – комплект украшений с изумрудами: колье, серьги, браслеты. Точь в точь, под цвет её глаз. Расчувствовались все, прослезились. Света меня чмокнула в щеку, потом так покраснела вся и говорит: мол, у меня тебе тоже подарок есть – ребёнок у нас будет, через полгода. Тут меня как обухом по голове, как же папой стану! Пришёл в себя немного, её на руки поднял и давай по комнате кружить. Успокоился когда, сели за стол, ем. И всё налюбоваться на неё не могу, стала такая хорошенькая! Вот уж воистину, что материнство украшает женщину!.. Когда обедать кончили и со стола убрали, Света отдыхать пошла. А меня дядюшка с собой уволок в кабинет, стал отчёт давать. Что они тут устроили. А развернулся он лихо, нечего сказать: земли у него нашей было, да ещё взял свободной в аренду столько же. Построил маслобойный завод, кирпичный, у него вся округа работает, да куча пленных и эркапешников. Его гараж крупнейший в округе, здесь он у меня вообще молодец: ставку не на руки делает, а на технику: комбайны, трактора, грузовики. Свои мастерские по починке со станками, кузница, парники здоровенные, конюшня, фермы. Словом, образцово-показательный хозяин. Сам председатель местного партийного комитета его ценит и уважает! Ещё бы – он один восемьдесят процентов сельхозпродукции по государственному заказу района сдаёт! Мог бы и больше развернуться, да не успевает везде сам. Вот если бы я с ни был, тогда… Ну, замяли этот вопрос. Пошли лучше по стопочке пропустим… выпили мы с ним по стаканчику домашней наливки, ох и вкуснятина! Я себе даже представить такого не мог, какая вещь бывает! А дядюшка подмигивает: взял он в проезжающем поезде переселенцев, полячку одну с семейством, они сейчас у него в винокурне работают. Хорошие специалисты, доволен он ими. А вот другими поляками не доволен: ленивые, грязные, тупые. Может, французов взять? Поменять. Пока есть возможность? Стал я его отговаривать – к климату они непривычные, земли нашей не знают. Только хуже будут… Выпили ещё по одной, взяли лошадей и поехали хозяйство осматривать поближе, так сказать. Электростанцию оказывается дядюшка мой затеял строить, реку перегораживает. С дороги-то и не видно, а он в секрете держал, всё мечтал похвастаться. Ну, едем мы, на деревню любуемся. Расстроилась она, по сравнению с тем, что я год назад приезжал: крыши все железные, заборы новенькие, высокие. Краской крашеные. Людей не видно – все делом заняты. Дядя их не обижает, платит хорошо. И для местных у него в первую очередь и работа, и жалованье приличное. В школе местной меценатствует. А когда корсомольцы в лагерь летний приезжают, то поставляет им продукты. Ну, едем мы значит. В гору поднялись, к реке спускаемся – деревья высоченные. И не обхватишь. Дышишь полной грудью и пьянеешь от воздуха… Проехали через рощу, выехали на простор, я как глянул, и только в затылке почесал: ну, дядюшка! А тот сияет, как пфеннинг новенький. Ещё бы: плотина, считай, уже построена: кранами машины в здание устанавливают. Народу тучи вокруг носятся и все делом заняты, охранники с собаками покрикивают и погавкивают, управляющие и инженеры носятся с чертежами и инструментами, командуют. Почти как в Польской промышленной, только масштаб помельче, но всё-равно, впечатляет, и ещё как… Вечером вернулись в усадьбу. Усталые. Но довольные оба, женщины нас накормили, потом в баньку сходили. А там и спать легли… Ну, первую ночь мне спать не пришлось, естественно, соскучились мы оба со Светой друг по другу. Да и потом частенько этим делом занимались не только ночами, но и день прихватывали. А остальное время я по хозяйству. Дядюшке-то помочь надо, конечно, он и так сутки напролёт крутится, чтобы везде успеть. Но с супругой моей съездили и в город, в ресторане посидеть, кино посмотреть. Пришлось и перед корсомольцами выступить. В Комитете Партии речь толкнуть, перед школьниками воспоминаниями поделиться. Но Хрущёву я сразу сказал, чтобы не слишком усердствовал, я сюда отдыхать приехал, а не речи толкать, и семья у меня, и хозяйство. А как он про кукурузу речь попытался завести, я недолго думая за меч самурайский подаренный взялся – только его и видели!.. Ну, быстро отпуск пролетел, и пришлось мне возвращаться в часть. Провожали меня всей деревней, тётя с женой весь китель слезами замочили… А на Новый Год и телеграмма пришла: девочка у меня родилась! Назвали Катериной или Катрин, по нашему. Я в честь такого события проставился: хорошо, что наша очередь отдыхать была, а то бы припаяли мне умышленный вывод эскадры из строя. Ох и попили же мы, ох и погуляли…
Полковник Всеволод Соколов. Офицер-инструктор при дивизии войск СС «Викинг». Бретань, август 1940
В трех километрах к северу от дороги на деревушку со смешным названием Пуппевиль на пляже тонут два ЛК-1. Ну, как, как, дьявол меня задери, штурмфюрер Фишер умудрился затащить свой взвод в зыбучие пески?! Нам со штандартенфюрером фон Брюккнером остается только в бессилии наблюдать как один танк уже провалился по самую башню, а второй погрузился почти по середину борта корпуса. Остальные два танка из этого злосчастного взвода удалось вытащить на твердую поверхность, и теперь танкисты суетятся на третьем, пытаясь закрепить буксировочные тросы. Они полезли, было на того «Корнилова», который провалился глубже, но мы с командиром дивизии заорали на них, чтобы немедленно убирались оттуда и прекращали свои идиотские игры! Пусть лучше мы потеряем оба танка, чем людей. Хвала всем святым, в России достаточно железа, чтобы сделать еще одну такую же коробку, а где мы возьмем новые экипажи?
Отлично! Панцерманам удалось закрепить оба конца троса на тонущем ЛК. Теперь они должны выбраться оттуда и притащить концы тросов. Вот так, молодцы. Крепи быстрее. Есть! Из люков торчат головы мехводов. Комроты машет рукой и броневые громады натужно взревывают дизелями. Пошел, пошел, родимый, пошел…
Б…ь! Со звуком винтовочного выстрела лопается один из тросов. Оборванный конец, взбесившейся коброй, извиваясь, чертит в воздухе замысловатый знак.
– Уроды! Кто проверял трос?! – неистовствует фон Брюккнер.
Как всякий пруссак он знает множество бранных слов и виртуозно умеет их использовать. Целый водопад проклятий обрушивается на головы нерадивых. Двое самых легких танкистов снова прыгают по набросанным на песок комбинезонам, доскам, кускам маскировочной сетки и ловко, точно обезьяны, лезут на тонущий танк. Трос закреплен, снова надсадно воют дизеля, снова свежий приморский воздух отступает под напором сладковатого выхлопа. Ну, ну, ну! Дурень ты, ротный!..
– Стой, мать вашу! Стой, бараны! – я мчусь длинными прыжками к ротному.
Молоденький гауптштурмфюрер, наконец, соизволяет заметить мою скромную персону. Он лает команду и танки останавливаются. Я подбегаю к нему:
– Гауптштурмфюрер, Вы что, ослепли? – я тычу рукой в танки-буксировщики, которые закопались так, что опорных катков уже не видно. – Ты вообще, соображаешь, что творишь? Тебе что, мало двух тонущих танков? Еще нужно? – и уже к водителям, – Парни! Смотрим на меня! По сигналу – вперед, по сигналу – стоп! Начали!
Рука вниз – пошли, родные. Рывок, рывок, стоп! Еще раз. Рывок, рывок, стоп!
Медленно, но верно танк выползает из «зыбучки». Слава Богу, принцип вытаскивания из подобных «милых местечек» не отличается от извлечения из болота. Я снова поворачиваюсь к гауптштурмфюреру:
– Послушайте, дружище, Вас что, не учили, как вытаскивать из болота застрявшую технику?
– Никак нет, герр оберст! – отвечает он, глядя мне прямо в лицо. А глаза у него хорошие: смелые, гордые. Жаль только, что глупые!
Наверное, паренек и в самом деле не слишком-то виноват: ну где у них, в Германии, болота?
Так, а что это затеяли наши «обезьяны»? Прекратить! ПРЕКРАТИТЬ, я сказал!!!
– Гауптштурмфюрер, немедленно отзовите Ваших людей! Мальчишка, Вы что, не понимаете, что у этих ребят есть матери?! Как Вы посмотрите им в глаза, если что-то случится?!
– Герр оберст, мы солдаты фюрера, и каждый из нас готов в любую минуту…
Перун-благодетель, дай мне сил не врезать этому самодовольному индюку!
Тем временем эсэсманы обвязывают башню почти утонувшего «Корнилова» и скачут с концами троса к буксировщикам. Черти!
Юный ротный командует, и танки начинают медленно вытягивать утонувшего товарища. Минут через двадцать танк почти вылез наружу. Гауптштурмфюрер гордо смотрит на меня. На его лице крупными буквами написано: «Вот какой я молодец, а ты меня, глупый союзник, ругал».
Я поворачиваюсь к подошедшему фон Брюккнеру:
– Господин штандартенфюрер. Прошу учесть мое особое мнение: гауптштурмфюрера Мюллера от командования ротой отстранить, как склонного к необоснованному риску жизнью и здоровьем подчиненных. Штурмфюрера Фишера наказать за халатность, едва не повлекшую за собой потерю боевой техники и снижение боеспособности взвода. Троих бойцов, принимавших наиболее активное участие в спасении техники, прошу поощрить, а лучше – представить к награде.
Фон Брюккнер кивает:
– Согласен, геноссе Соколофф. – И уже ротному, – Мюллер, Вы отстранены от командования ротой. В расположение части поедете в машине охраны.
– Слушаюсь, мой штандартенфюрер. – голос чуть заметно дрожит. – Кому прикажете сдать роту?
Фон Брюккнер на секунду задумывается. В роте маловато офицеров, ведь дивизия только-только формируется.
– Господин штандартенфюрер, – надо выручать немецкого товарища, – разрешите мне повести роту.
Он светлеет лицом.
– Разумеется, геноссе Соколофф. Принимайте командование ротой. – Он вскидывает руку – Хайль Гитлер!
И вот я в танке. Как приятно снова оказаться на законном командирском месте, снова почувствовать могучую силу добрых двух десятков боевых машин, снова ощутить себя ангелом возмездия! «Рота, слушай мою команду!..»
…Грохоча гусеницами «моя» рота входит в деревню Сент-Мари-дю-Монт, известную своей красивой колокольней и хорошим вином в кабачке у папаши Фуйяда. Очень мило! А что это тут забыла фельджандармерия? Э-э, это кому это они руки крутят?..
– Стой! – грозный рык в ТПУ. И дублировать по радио: – Рота, стой! Офицеры – ко мне!
Я соскакиваю с брони, и подхожу к фельджандармам, которые скрутили руки двум парням, определенно из нашей дивизии:
– Хайль Гитлер! Полковник Соколов. Что здесь происходит?
– Вам должно быть известно, герр оберст, что по личному приказу фюрера, фельджандармы неподконтрольны ни армейским чинам, ни командирам войск СС, – поворачивается ко мне хмурый обер-лейтенант с бляхой на груди.
– Вы арестовываете моих людей, – я делаю упор на слове «моих», – могу я узнать, в чем их вина? И вообще, обер-лейтенант, сначала не мешало бы приветствовать старшего по званию, нет?
Я расстегиваю комбинезон и демонстрирую жандарму свои награды. Это производит благотворное впечатление: молодец вытягивается во фронт и рапортует:
– Хайль Гитлер! Обер-лейтенант Дитц. Прошу извинить, герр оберст, служба. Эти двое обвиняются в изнасиловании и убийстве.
Эти двое? Одного я знаю: это унтершарфюрер Фридрих Буш, веселый парень из Дрездена, очень неплохой наводчик. Совсем недавно он хвастался фотографией своей девушки, и устроил драку с поваром, который сказал: «Ничего, кобылка». Второй чуть помоложе, конопатый на столько, что, кажется, из-за веснушек не видно кожи. Вид у обоих жалкий и потерянный. При моем появлении они еще больше съеживаются.
Я протягиваю фельджандарму портсигар, закуриваю сам.
– А могу я уточнить, обер-лейтенант, что все-таки произошло? Если возможно, поконкретней.
Затягиваясь ароматным дымком «Элиты», обер-лейтенант сообщает, что унтершарфюрер Буш и рядовой Нернст из дивизии «Викинг», силой ворвались в дом одного из жителей Сент-Мари-дю-Монт Буршада, нанесли ему и его жене несколько ударов, зверски изнасиловали пятнадцатилетнюю дочь Буршада, Ирен, а когда отец, очнувшись от побоев, схватив охотничье ружье, решил вступиться за честь дочери, отобрали оное ружье и застрелили его и его сына Лео Буршада, четырнадцати лет. Вот и все. Мэр деревни, г-н Рено, вызвал по телефону полицию, которая и задержала негодяев на месте преступления.
Бросаю взгляд на парней. Те, не взирая на протесты жандармов и злобный рев собравшейся толпы, пытаются лепетать, что девчонка сама зазвала их в гости, а там дикие нормандцы пытались ограбить их и убить. Врут, конечно, но не на все сто…
– Вот полюбуйтесь, герр оберст, на плоды их трудов! – обер-лейтенант пылает праведным гневом.
М-да. Ну, что тут скажешь? Конечно, девица выглядит на все двадцать, и, скорее всего, сама строила куры ребятам. Да и юнец смотрится не на четырнадцать, а на все восемнадцать, с мощными плечами и тяжелыми кулаками. Но убитые «валлонцы», которые теперь признаны германскими гражданами, это, доложу я вам, плохо. Очень плохо…
Неделю назад двое солдат, виновных лишь в том, что избили торговца вином, ломившего непомерную цену за свою кислятину, получили по семь лет крепости. А тут, похоже, пахнет расстрелом. Фюрер ласкает новоприобретенных граждан, стараясь поскорее сделать из них немцев. Это правильно и разумно, но ребята из нашей дивизии…
– Обер-лейтенант, прошу Вас, отойдемте на минутку.
Мы отходим за танки, и я тихо говорю ему:
– Послушайте, Дитц. Я понимаю, что моя просьба насквозь противозаконна, но нельзя ли как-нибудь отпустить этих ребят. Ну, в конце концов, что такое пара приконченных «лягушек», по сравнению с рыцарями СС?
Обер-лейтенант бурно протестует. Во-первых, это не «лягушки», а граждане Рейха, во-вторых, изнасилование – тяжкое преступление, в-третьих, перед законом все равны.
– И потом, господин оберст, я просто не могу их отпустить. Мэр вызвал полицию, он начнет жаловаться, а тогда – прощай погоны…
– Ну, дружище, если дело только в этом, – я открываю бумажник. Не густо, но кое-что есть. – Вот Вам триста пятьдесят рейхсмарок. Больше у меня нет, даю слово. А с г-ном Рено я сейчас все улажу. Договорились?
– Да, конечно, – в его голосе звучит сомнение, – но только если Вы, герр оберст все уладите с мэром…
Я подхожу к человеку, который с важным видом стоит впереди толпы.
– Господин Рено?
Он гордо кивает. Достаю их кобуры «Лахти», приставляю ко лбу мэра, нажимаю на курок. Ну вот: нет человека – нет проблемы!
Толпа с визгом отшатывается. Ко мне с обалдевшим видом бежит обер-лейтенант Дитц.
– Спокойно, обер-лейтенант. Как герой России и штаб-офицер дружинных войск я вне Вашей юрисдикции. Арестовать меня может только СД. Можете подать на меня рапорт, в котором укажете, что я убил британского шпиона и тайного еврея. Шарфюрер Буш! В машину, марш. Ты – на броню. Всего наилучшего, обер-лейтенант!
Отъехав от Сент-Мари-дю-Монт километров на пять, я вновь останавливаю роту, строю личный состав и объявляю обоим «героям» по три наряда вне очереди. Думаю, что этого с них достаточно, для поумнения…
– Герр оберст, разрешите обратиться?
– Что? Ты думаешь, Буш, что я зря влепил вам наряды?
– Нет, герр оберст. – он мнется. – Мы знаем, что Вы дали за нас деньги. Мы вернем. Если не сможем сразу, то по частям.
– Пошли прочь, обезьяны. Ваши дурацкие башки не стоят и трех пфеннигов. А если я дал что-нибудь сверх этой цены, то только потому, что у меня слишком доброе сердце… и еще я думаю о ваших матерях…