Текст книги "Странник (СИ)"
Автор книги: Алекс Уайт
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)
Например, что, если один из подлатаных кораблей затонет где-то на другой стороне Залива, и из его останков сформируется Аванпост? Это может обернуться самой настоящей катастрофой.
– Насколько нам известно, если использовать само дерево, то ничего плохого не случиться, – после долгих раздумий сказал Хандзо. – У меня, конечно, есть некоторые опасения, но, всё должно быть в полном порядке.
– Должно быть? Учитывая возможные риски...
– Знаю, знаю. Мне и самому прекрасно понятно, что может случиться, если дерево окажется на другой стороне Залива. Поводов для беспокойства нет.
– Что же, ладно, – кивнул я. – Доверюсь тебе в этом вопросе.
– Отлично. Пойду переговорю с Олегом. Бывай.
Мечник махнул рукой на прощание, и направился в поезд. Несколько минут я спокойно осматривался по сторонам, строя планы на ближайшее будущее. Из размышлений меня вырвал крик одного из пиратов, который дежурил на мостике близ разрушенных ворот.
– Кипящие облака! – кричал он во весь голос. – Идут кипящие облака!
Вокруг тут же началось движение. Пираты, которые проверяли снаряжение и таскали тела деревяшек сразу же побросали все свои дела, и стали собираться в группы. Им нужно было найти укрытие от погодной аномалии, что могло стать непростой задачей... Ведь мы находились в наполовину разрушенном депо.
Я поднял взгляд на свод бетонного потолка. В нём было так много дыр, что он смутно напоминал какое-то неравномерное решето. Укрыться от кипятка под такой крышей будет проблематично, но возможно. Мы с Проходчиками можем спрятаться в поезде, так что за себя я не переживал. Однако...
Были ли кипящие облака препятствием для конструктов Шина?
Меня очень обеспокоил заданный самому себе вопрос. Ведь если для них эта аномалия была не опасна, то это грозило нам огромными неприятностями. Будь я на месте “Рыцаря”, то начал бы атаку как раз когда на депо обрушится кипяток. Мне не сможем никуда отступить, потому что сразу же попадём под дождь. Да и перемещаться под дырявой крышей будет проблематично.
– Господин Сол! – ко мне подбежала Зара. – Вы же слышали? Облака идут.
– Да, слышал. Как раз собирался возвращаться на поезд. Тебя Олег послал?
– Он попросил убедиться, что вы уйдёте в укрытие, да.
– Можешь возвращаться, я вскоре подойду.
Разведчица кивнула и уже было собиралась побежать обратно, но мне в голову пришла идейка.
– Постой Зара, планы поменялись.
– Как-то вы быстро меняете планы, – нахмурившись сказала девушка.
– Ситуация того требует, – пожал я плечами. – Передай Олегу что я останусь в дежурстве. Понаблюдаю за местностью, чтобы конструкты Шина не подобрались незамеченными под прикрытием дождя.
– Уверены, что кипящие облака вам не навредят?
– Уверен, не волнуйся.
– Хорошо, как скажете. Я передам мастеру ваши.
Зара обернулась и лёгкой трусцой побежала обратно к поезду. Я же, взглянув на приближающиеся “кипящие облака”, направился к разрушенным воротам депо.
Глава 14
Кипящий дождь продлился несколько часов, которые прошли удивительно спокойно. Мои опасения о возможном нападении конструктов Шина, к нашему всеобщему счастью, остались лишь опасениями. Пару раз огромные корни на горизонте немного двигались, но ничего угрожающего для нас так и не произошло. И меня это вполне устраивало.
Непогоду я пересидел под удачно обрушившимся куском бетона, который прекрасно закрывал меня от льющегося с неба кипятка, не мешая наблюдать за местностью. В похожем укрытии неподалёку собралась небольшая группа пиратов, которые все четыре часа напролёт рассказывали друг другу байки, пели странные песни и смеялись во весь голос.
Было что-то успокаивающее в том, что эти люди так беззаботно проводили время в окружении льющегося с небес кипятка... Вероятно, как-то так выглядели все жители современного Лудуса? Смертные, привыкшие к разрушениям и катастрофам, к жизни среди развалин и чудовищ.
Сколько поколений уже успело вырасти на руинах, без представления о безмятежной жизни? Скрестив руки на груди, я серьёзно задумался... А мне самому-то известно, что такое безмятежная жизнь? О «Золотом веке» Лудуса у меня не осталось никаких воспоминаний, так что было неразумно сравнивать нынешние времена с прошедшими. О старом Лудусе у меня было лишь смутное представление.
Огромные города с могучей инфраструктурой, мастерство в создании артефактов, покровительство могущественных сущностей и Абсолютного божества, магические и технологические достижения... Не может быть, чтобы в те времена людям жилось хуже, чем сейчас. Меня посетила мимолётная мысль, из-за которой я грустно улыбнулся.
Мне не нужно ориентироваться на прошлое Лудуса. Моей задачей было возрождение этого мира, а не возвращение к старым корням. Может быть, во времена «Золотого века» и жилось отлично, но он давным-давно канул в лету. Мир, который мне предстояло построить со своими современниками, будет сильно отличаться от прошлого и настоящего. Может быть, нам не удастся сравниться с веком «прогресса и мастерства». Но у нас точно получится сделать Лудус куда более приветливым местом, чем сейчас.
Когда дождь закончился, я собирался было вернуться на поезд Проходчиков, но тут мой взор зацепился за мимолётное движение на горизонте. Огромные корни Шина, которые заполонили далёкий пустырь, вдруг пришли в движение. И в этот раз двигались они отнюдь не медленно. Один из них резко дёрнулся и целиком ушёл в землю меньше чем за десяток секунд.
По окружающей территории прокатился отдалённый рокот, вслед за которым я почувствовал, как земля под ногами едва-едва дрогнула. Это ещё что за чертовщина? Со стороны берега послышался громкий пронзительный звук, который повторился несколько раз. Сидевшие в укрытии пираты, только услышав его, подорвались с мест и куда-то рванули. Один из них, заметив, как я осматриваюсь по сторонам, сменил направление и подбежал ко мне.
– Господин Странник! Это сигнал к быстрому отступлению!
– Вы отступаете на корабли?
– Да, Господин. Не знаю почему, но повод явно весомый.
– Понятно. Спасибо, что рассказал.
Кивнув ему на прощание, я побежал к поезду Проходчиков. Нам нужно было присоединиться к отступлению пиратов. Если останемся здесь, то следующая атака Шина нас просто сомнёт.
Когда я подбежал к поезду, мои товарищи уже собрались единым отрядом. Не хватало только Диомеда, который, видимо, ещё не вернулся с переговоров. Завидев меня, Олег и Зара обменялись какими-то хитрыми взглядами.
– Пираты подали сигнал к отступлению, – сказал Олег. – И мы к ним присоединимся. Выдвигаемся, пока на нас не...
Его прервал мощный подземный толчок, который легко выбил половину нашего отряда из равновесия. На мне это сказалось меньше всего из-за тяжести «Богомола». Повторяющиеся, усиливающиеся с каждым разом подземные толчки... Я уже видел подобное. Когда мы сражались с Доминантом в промышленном районе «Города под Разломом». Прямо перед тем, как на поверхность вырвались «Длани» Шина.
Вбежав во второй вагон поезда, я быстро укрыл все ящики и вещи Проходчиков в своём инвентаре, после чего вернулся к отряду. Никак не переговариваясь, мы всей толпой рванули в сторону берега. Мы все понимали, какие разрушения вызовут корни при своём появлении. Нужно было убраться отсюда как можно дальше.
Выбежав из депо, мы направились к береговой линии. Она оказалась целиком усеяна пиратами, которые возмущённо кричали в сторону уплывающих шлюпок. Это ещё что за чертовщина?
– Эй! – Олег ухватил за плечо одного из пиратов. – У вас что, шлюпок всего горстка?
– Д... да! – испугавшись Проходчика, ответил мореход. – Нас будут вывозить волнами.
Это плохо... Я-то ожидал, что большая часть пиратов уже на кораблях. Кинув взгляд на удалённые от нас суда, мне более-менее удалось прикинуть расстояние. Если хорошенько навалиться на вёсла, то путь туда и обратно займет минут десять. В нашем положении это было непозволительно долго...
– Вот тебе и подготовленная эвакуация, – нахмурился Олег. – Наше отступление может занять час, если не больше.
– Длани вырвутся максимум минут через десять, – Джек вытащил из-за пояса стальную цепь. – Придётся отбиваться.
– Там уже кто-то начал организовывать оборону, – сказала Тисэ, указав в сторону берега.
Взглянув в указанную сторону, мы увидели, как Хандзо проходил сквозь ряды пиратов, громко раздавая какие-то указания. Его подчинённые начинали носиться из стороны в сторону, постепенно формируя подобие строя. Некоторых он отправил обратно в депо по неведомым нам причинам. Значит, пираты не остались здесь без командования. Отлично.
Когда Хандзо приблизился к нам, он немало удивился.
– Оортоново пламя! Вы какого ещё здесь? Вас же должны были сопроводить, как только дождь закончится.
– Как видишь, твой посланник до нас не добрался, – развёл руками Олег. – Какой план? Удерживаем берег, пока нас всех не вывезут?
– Вы ведь и сами понимаете, что удерживать берег нет никакого смысла, – тихо ответил мечник. – Нас просто сметут, если мы останемся здесь. Поэтому мы сейчас будем собираться в группы и бежать вон к тем развалинам.
Хандзо указал на крупный комплекс невысоких строений, который располагался на высоком холме. Находился он довольно далеко, так что бежать туда придётся долго. И эта пробежка обещала быть особенно изматывающей, учитывая, что у нас за спиной скоро окажутся силы Кровавого Шина.
– Хорошее место для обороны, – одобрительно кивнул Джек. – Там деревяшек нет?
– Из моих людей там никто разведку не проводил, так что оно может быть занято этими тварями.
– Ну так и давайте выбьем их оттуда! – с энтузиазмом предложила Зара. – Проложим дорогу для пиратов.
– Зачем нам это? – вдруг вклинился Эцио. – Нас ведь просили прорывать блокаду морских чудовищ, а не помогать в битве на земле.
– Зара, Джек, Сильвио и Сол, – Олег указал нам на развалины. – Вы доберётесь туда быстрей остальных. Зачистите место и будьте готовы его оборонять.
– Расколоть пару деревяшек я всегда готов, – улыбнулся Джек. – Вперёд!
Мы рванули по берегу к указанным развалинам. Зара и Сильвио почти сразу же вырвались вперёд, подав Джеку какой-то хитро выглядящий знак.
– Они пойдут вперёд и разведают окружение! – пояснил мне оставшийся со мной Джек. – Чтобы мы не ворвались в самую толпу без подготовки!
– Говоришь так, будто точно знаешь, что придётся сражаться!
– Ну так! Будь я на месте этого Рыцаря, точно позаботился бы о защите ближайшей к месту битвы возвышенности!
Не поспоришь. «Рыцарь», в отличие от других чудовищ Шина, мог комплексно мыслить, так что наверняка он продумал все наши варианты отхода. В том числе и по воде... Надеюсь, что пираты смогут, в случае опасности, защитить свои суда.
Добраться до нужного нам места было не очень-то и сложно, так что через десяток минут бега по развалинам мы подобрались прямо к подножию холма. Вокруг всё было усеяно разрушенными, полузатопленными зданиями. Они могли послужить своеобразным препятствием для конструктов Шина, когда начнётся наступление.
Как только мы начали восхождение на холм, земля под ногами в очередной раз дрогнула. И в этот раз толчок был куда сильнее предыдущего. Даже мне в своей тяжёлой броне пришлось постараться, чтобы сохранить равновесие.
По окружающим развалинам прокатилась разрушительная волна, и полуразрушенные здания начали обрушиваться одно за другим. Мы с Джеком находились вне помещений, так что нам ничего не грозило. Но вот за Сильвио и Зару я начал немного переживать. Но как только мы продолжили подъём, мои опасения развеялись. Разведчики уже мчались к нам навстречу.
– Как и предполагалось, в руинах полно деревяшек, – сказал Зара. – Там и «Рабы», и «Охотники» с «Налётчиками». И ещё какие-то твари, которых я раньше никогда не видела.
– Опиши-ка их, – обеспокоенно сказал Джек.
– Такие... небольшие, размером с крысу существа. У них на спинах какие-то наросты, а численность просто сумасшедшая. Их там сотни и сотни.
Небольшие существа с наростами на спине... В памяти не всплывало никаких ассоциаций. Мы и правда ещё не сталкивались с подобными конструкциями Шина. Местный «Рыцарь» решил преподнести нам что-то новенькое?
– Кажется... я читал о чём-то подобном в отчёте странствующего Претендента, – задумчиво сказал Джек. – Там упоминалось, что существа эти крайне опасны. Но я не помню, чем именно. Будем осторожны. С какой стороны нам на них лучше зайти?
– Со стороны берега, – ответил Сильвио. – Там у них только небольшой отряд. Выбьем его, и сможем без проблем зайти на территорию развалин.
– Берег, значит, – Джек задумался. – Ну хорошо, зайдём оттуда. Главное – не привлекать внимания, пока не подкрадёмся как можно ближе. Если эти твари застанут нас на открытой местности, то отбиться будет... проблематично. Сол, как твои артефакты? Успели перезарядиться?
– Нет, прошло ещё слишком мало времени. Муспельхеймский клинок будет накапливать заряд ещё целый день.
Проще говоря, у меня не было при себе самого эффективного оружия против конструктов Шина. Штурмовая винтовка пусть и была довольно мощной, но с её помощью будет проблематично убивать “Охотников” и “Налётчиков”. К тому же, без огненной атаки по области мы едва ли сможем отбиться от толпы тех небольших существ, о которых рассказывал Сильвио. Мои новые артефакты отлично подходили для ближнего боя один на один, но как они продемонстрируют себя в массовой схватке, мне оставалось только догадываться.
– Значит, обойдёмся без использования артефактов, – Джек нахмурился и кивнул. – Поступим так... Разделимся на две пары. Мы с Зарой вступим в ближний бой и будем сковывать деревяшек в ближнем бою. Сильвио, Сол, вы будете долбить по тварям издалека. Ваша первоочерёдная цель – это “Рабы”. Если нам не будут мешаться эти гады, то с крутыми деревяшками мы разберёмся.
– Отличный план, – кивнул я.
Если моей главной целью будет убийство “Рабов”, то использования одной винтовки должно хватить для победы.
– Выдвигаемся. Сильвио, веди.
Мы продолжили быстрый бег через развалины, свернув в сторону берега. Двигаться через полуразрушенные здания было непросто. Нам постоянно приходилось на ходу менять маршрут, чтобы обойти непроходимые завалы. Повсеместное подтопление и корни Шина только усложняли нам задачу. Чтобы миновать такой труднопроходимый участок, у меня одного ушло бы несколько часов. Однако, благо, что в нашем отряде были опытные разведчики. Сильвио и Зара так быстро находили обходные пути, что мне начало казаться будто они на этих руинах выросли или успели составить полную карту развалин.
Меньше чем через десяток минут мы добрались до стороны холма, которая примыкала к берегу. Стоило нам приблизиться к нужным развалинам, как земля под ногами вновь чуть дрогнула. Но в этот раз не было никаких резких толчков. Лишь медленно нарастающая дрожь.
“Длани” Шина приближались к этим местам. Вскоре это место станет подобием промышленной зоны “Города под Разломом”.
– Вижу их, – сказал Сильвио, указав на возвышающиеся впереди развалины.
И правда. Сложно было не заметить крупный отряд конструктов, облепивший разрушенное здание со всех сторон. Десять... тридцать... минимум пятьдесят “Рабов”. И это только те, которых я видел! Внутри развалин могут быть ещё эти чудовища. Будет чертовски непросто.
– Действуем по плану! – крикнул Джек, начав раскручивать цепь. – Вперёд!
Выхватив винтовку из инвентаря, я тут же выпустил в ближайшие конструкции очередь смертоносных снарядов. Бежавший рядом Сильвио запустил разом целых две стрелы, которые при попадании в тварей распустились огненными цветками. Несколько долгих секунд чудовища озирались по сторонам, стараясь понять, откуда их атакуют. И заметили они нас уже слишком поздно.
Зара и Джек ворвались в ослабленные ряды конструктов, устроив настоящую резню. Стальная цепь на огромной скорости врезалась в тела “Рабов”, разрывая их на мелкие щепки и продолжая полёт, за раз цепляя ещё парочку тварей. Зара же разила чудовищ столь стремительно, что я не успевал наводить на них прицел винтовки. Девушка пробивала деревяшкам головы, одёргивала оружие и повторяла своё смертоносное действие с пугающей плавностью.
За пару десятков секунд половина отряда конструктов была уничтожена. Оставшиеся “Рабы” начали пронзительно визжать, поднимая тревогу по всем развалинам. Вот теперь-то и начиналось наше сражение.
– Сол! Займём возвышенность! – крикнул мне Сильвио.
Да, отличная идея. Лучник рванул к высокому полуразрушенному зданию, вдоль которого шла лестница, ведущая на крышу. Продолжая отстреливать чудовищ, мы быстро взметнулись по ней и заняли отличную возвышенность. Бетонная крыша под ногами чуть дрогнула, но вопреки моим опасениям, всё же не обрушилась. Отсюда открывался отличный вид на весь полуразрушенный комплекс, который нам предстояло захватить. Два десятка зданий, оплетённых корнями, что-то похожее на площадь и просторный сквер с несколькими статуями.
Моё внимание тут же забрало на себя повсеместное движение. У каждого здания, в каждом переулке, на каждой крыше и улочке, в каждом углу виделись бегающие из стороны в сторону конструкты. “Охотники”, “Налётчики”, “Рабы”. Сотни и сотни этих тварей бесцельно носились вокруг.
Странно, что они сразу же не рванули прямо на нас... Но да ладно, я не собирался давать врагу поблажку из-за его глупости.
– Сол, на тебе “Рабы”, – сказал Сильвио, накладывая на тетиву пылающую стрелу. – Я отстреляюсь по крутым деревяшкам.
– Добро.
Взяв упор на остатках парапета, я начал выпускать прицельные очереди по ближайшим “Рабам”. Грохот от выстрелов мигом разлетелся по всем окрестностям, начав многократно отражаться от бетонных зданий. Позиция здесь была просто превосходной. Мне нужно было просто переводить оружие с одной твари на другую, да жать на курок.
Неподалёку раздался боевой клич, за которым последовал предсмертный крик “Рабов”. Джек и Зара постепенно продвигались в самый центр комплекса, откуда на них начали выбегать первые “Налётчики”. Две твари довольно быстро промчались по разрушенному ландшафту и собирались было зайти нашим товарищам в спину.
Я уж было дёрнулся, чтобы открыть по ним огонь, но заметил следующий за чудовищами отряд “Рабов”. Доверю продвинутых конструктов Сильвио. Скосив два десятка тварей непрерывным огнём, я перевёл взгляд на полыхающих “Налётчиков”, которые так и не добрались до нашего авангарда. Отлично, пока что всё идёт довольно неплохо. Тварей в этих руинах было ещё довольно много, но нам удалось войти и закрепить позицию.
– Сильвио, им нельзя заходить слишком глубоко в развалины! – крикнул я, попутно открывая огонь по очередной группе чудовищ.
– Они об этом знают! Не волнуйся!
Мне оставалось только надеяться на благоразумие нашего авангарда. Если они зайдут слишком далеко, их быстро окружат и перебьют, а мы с Сильвио ни черта отсюда сделать не сможем.
Отстреляв ещё десяток тварей, краем глаза я заметил какое-то близкое движение.
– В сторону! – крикнул я, отскакивая назад.
Сильвио успел вовремя среагировать на моё предупреждение. На нашу позицию кто-то обрушил сгусток маслянистой, багровой жидкости, которая тут же начала активно разъедать бетон. Я уже видел такой снаряд. “Рыцарь” где-то рядом?
Глава 15
Подорвавшись на ноги я быстро отбежал чуть в сторону и мельком осмотрел окружающие нас возвышенности. И, к своему удивлению, обнаружил доселе неведомую тварь. Восьмилапое чудовище, один в один повторяющее очертание паука-охотника расположилось на соседней крыше.
Это чудовище было покрыто толстым слоем древесной брони, поверх которого нарастали многочисленные шипы. Под лапами этой твари медленно растекалась багровая лужа, постепенно разъедающая крышу. Вместо восьми паучьих глаз, у этой твари был всего один, устрашающе горящий красноватым светом.
Это ещё что за тварь? Оценка.
Анализ...
Флора-Конструкт Кровавого Шина, “Опустошитель”
Ранг опасности – [ 10 ]
Неизвестная форма флора-конструкта. Особенности и способности данного существа неизвестны.
Вот уж спасибо за ценную информацию...
– Оно что-то делает! – крикнул Сильвио.
Тварь неестественно изогнулась и начала излучать красноватый свет. Наросты на её спине заходили ходуном и стали собираться в одном месте, чтобы...
– Чёрт! Уходим с крыши! – крикнул я, поняв, что сейчас произойдёт.
Мы с разведчиком нырнули в проход, по которому поднялись, и со всех ног бросились подальше от здания. Как раз вовремя, чтобы избежать целого града разъедающих снарядов.
Ну понятно... Эта тварь может запускать разъедающие снаряды. И стреляла она достаточно точно, чтобы стать большой проблемой. Судя по присвоенному рангу опасности, это чудовище было продвинутым конструктом. А значит, что и убить его будет не так-то просто, ведь пока цело некое “ядро”, оно будет продолжать двигаться и сражаться.
– От этой твари нужно срочно избавляться, – сказал я Сильвио. – Если она сейчас начнёт стрелять по Джеку и Заре...
– Ничем хорошим это не закончиться, да, – кивнул разведчик. – У меня ещё осталось несколько огненных стрел. Попробую зайти этому гаду в спину, и поджечь.
– Я помогу.
– Здесь я и сам справлюсь Господин. Вы лучше бегите к нашим рукопашникам, пока их там без нашей поддержки числом не задавили.
Легонько хлопнув разведчика по плечу, я рванул к Джеку и Заре. Раз у Сильвио остались зажигательные стрелы, то справиться с этим “Опустошителем” для него будет проще простого. А в случае опасности, проворный разведчик всегда может просто сбежать. Он был прав. Моя помощь сейчас была нужна в другом месте.
Миновав труднопроходимый участок с развалинами, я забрался на небольшую возвышенность. Отсюда открывался не такой хороший вид как с предыдущей позиции, но главное, что мне были видны мои товарищи. За короткое время без прикрытия, их уже почти успели взять в кольцо. Чудовища быстро поджимали Проходчиков со всех сторон.
Встав в упор, я начал поливать плотные ряды “Рабов” короткими очередями. Не прошло и минуты, как мне удалось прилично проредить чудовищ. Как раз достаточно, чтобы Джек и Зара смогли немного отступить назад, вырвавшись из смыкающегося окружения.
Зара и Джек быстро разбирались с выскакивающими на них “Налётчиками” и “Охотниками”, мы с Сильвио эффективно косили ряды врагов издали. Пусть пока что всё шло неплохо, но... не маловато ли нас для зачистки такой толпы конструктов? Мы ведь только-только вошли в эти развалины, а нам уже приходиться иметь дело с ордой чудовищ. Что будет если мы попытаемся продвинуться ещё дальше?
Подстрелив очередного “Раба”, я перевёл взгляд в центр разрушенного комплекса. В небольшом скверике что уже попадался мне на глаза что-то происходило. Что-то... вызывающее у меня нарастающее чувство беспокойства. Стоило бы рвануть туда и всё проверить, но я не мог оставить своих товарищей без прикрытия.
Позади послышался шум осыпающейся бетонной крошки, который заставил меня резко развернуться.
– Свои! – крикнул подбегающий Сильвио. – С той тварью я разобрался.
– Хорошо. У тебя ещё остались зажигательные?
– Нет, последние потратил на этого... паука.
Жаль, его зажигательные стрелы нам бы ещё пригодились. Не стоило ему тратить их на устранение “Налётчиков” и “Охотников”. Как убивать ещё одного такого древесного паука, если он вдруг появиться? А, ладно...
– Кажется деревяшки что-то задумали, – я указал Сильвио в сторону сквера, попутно продолжив стрелять.
Джек и Зара начали постепенно смещаться куда-то вправо, выходя из зоны нашего прикрытия. Нужно срочно сменить позицию, иначе их опять быстро окружат со всех сторон. Быстро осмотревшись, я подметил хорошо сохранившееся здание, с крыши которого должен был открываться отличный обзор.
– Сильвио, меняем позицию! Идём к тому зданию!
– Понял.
Сильвио перемахнул через парапет и, приземлившись без особых проблем, рванул к указанному мной зданию. А ведь мы находились на высоте третьего этажа... Следом за своим товарищем я пойти не мог, хотя бы потому, что при падении с такой высоты точно пострадаю. Так что я рванул к лестнице, быстро спустился на первый этаж и уже собирался выбегать на улицу, но меня застал врасплох взявшийся будто бы из ниоткуда “Охотник”.
Мощным ударом лапы в бок чудовище отбросило меня в сторону на добрый пяток метров. Врезавшись в бетонную стену, я тут же поднялся на ноги и осыпал нападающего смертоносными пулями. Снаряды пробивали древесную броню твари, но мне не повезло сразу же попасть по ядру, из-за чего чудовище рвануло на меня в лобовую атаку.
У меня ушло всего мгновение на активацию всех своих артефактов: кольцо силы, левитирующий щит, ожерелье телекинеза. Пришла пора проверить новообретенные артефакты в бою.
Чудовище стремительно приблизилось, решив протаранить меня всем своим весом. Однако исполнить задуманное ему было не суждено. Рывком в сторону я ушёл с траектории тарана и, чуть подпрыгнув, ударил по себе телекинезом. Краткое мгновение, и вот мне уже удалось разорвать дистанцию с противником, отлетев на небольшое расстояние. Приём, предложенный Мэлом, отлично себя показал.
Выпустив в спину чудовища две длинные очереди, я начал постепенно отходить от него спиной назад. В какую бы часть этой твари не попадали снаряды, прямого попадания по ядру всё никак не было. Вот тебе и благословение на удачу.
Опомнившись, “Охотник” резко развернулся и отскочил в сторону, скрывшись за бетонной стеной. Это ещё что за чертовщина? Они же всегда пёрли в лоб, не прибегая к подобным хитростям. Это из-за присутствия рядом “Рыцаря”?
Объективно оценив обстановку, я решил воспользоваться моментом и рванул наружу. Не было у меня вагона времени, чтобы тратить его на противостояние одному-единственному конструкту. Я бы мог его убить, но для этого мне придётся здесь задержаться. Что в нынешних условиях боя просто непозволительно. Проходчикам была нужна моя помощь прямо сейчас.
Не успел я пробежать и двух десятков метров, как недобитое чудовище пришло взять реванш. Выскочив на меня из-за угла, конструкт идеально подобрал момент для удара, направив мощную деревянную ногу мне прямо в голову. Времени среагировать у меня оказалось недостаточно.
Я выставил руки в блок, приготовившись к удару... но нога твари врезалась в появившийся передо мной щит. Небольшой левитирующий баклер, несмотря на свои размеры, каким-то чудом сумел остановить здоровенное чудовище. “Охотник” пошатнулся, и у меня появилась идеальная возможность для контратаки.
Выпустив винтовку из рук, я выхватил из инвентаря стальной топор и рванул прямо на чудовище. Лезвие ударилось в древесную броню и отсекло конструкту конечность подчистую. Тварь взревела в подобии агонии, так что я продолжил наступление, двумя стремительными ударами отрубив оставшиеся конечности.
“Охотник” рухнул на землю, оставшись с одним лишь туловищем. Неспособный более ни передвигаться, ни нападать. Отступив от него на пару шагов назад, я с удивлением взглянул на топор. Вот уж не ожидал, что мне удастся так легко разрубить броню этого чудовища. Неужто всё это время я его переоценивал?
Нет. Наверняка всё дело в артефактном кольце, которое увеличивает мою физическую силу. Похоже, благодаря ему мои удары стали достаточно мощными, чтобы пробивать броню этих тварей. Надо же, какая отличная новость. Только вот, пусть я это чудовище и обездвижил, но убить его всё равно будет весьма проблематично. Придётся эту трёхметровую громадину изрубить на мелкие части, чтобы найти ядро, которое поддерживает в нём подобие жизни.
Убрав топор обратно в инвентарь, я подхватил винтовку и рванул к Сильвио. Пусть тварь и выжила, теперь она хотя бы была обездвижена. И это можно было считать временной победой.
Вбежав в переулок, я вынужденно столкнулся с отрядом из десятка “Рабов”. Эти твари бежали в направлении моих товарищей, но при моём появлении они резко остановились и бросились на меня. Вскинув оружие, я быстро перестрелял этих тварей и рванул дальше.
Где-то вдали послышался нарастающий грохот, за которым последовал раскатистый визг. С какой именно стороны шёл звук, понять было невозможно, так что я решил проигнорировать его.
Взметнувшись по разваленной лестнице, я вбежал в трёхэтажное здание и стремительно поднялся на крышу. Сильвио уже был здесь, выпуская одну стрелу за другой из своего “безграничного” колчана.
– Господин! Я уж думал, вы по дороге решили прилечь отдохнуть!
– Остановился поболтать с местным жителем, – ответил я, занимая позицию для стрельбы. – Что там был за грохот?
– Это со стороны берега. Наверное, деревяшки напали на пиратов.
Так я и думал... Наше нападение на эти развалины, наверное, вынудило “Рыцаря” перейти в наступление.
– Остальные уже подходят к подножию холма, – сказал Сильвио. – Скоро начнут заходить в развалины.
Отлично. Подкрепление бы нам здесь не помешало. Мы смогли перебить довольно много конструктов, но до сих пор было непонятно, сколько их здесь скрывается.
С другой стороны, если основное войско конструктов начнёт поджимать нас со спины, ничего хорошего из сражения в этих развалинах не выйдет. В идеале, нам нужно было занять эту возвышенность задолго до того, как начнётся наступление противника. Дланей пока было не видно, да и подземная дрожь была не так уж и сильна. Возможно, мы ещё успеем занять позиции вовремя.
Осмотрев ближайшие окрестности, я не увидел Джека и Зары.
– Где наш авангард? – спросил я у Сильвио.
– Они начали отступать к нашей позиции. Наверное, они уже скоро должны будут быть здесь.
– Почему они начали отступать?
– Да потому что этим сволочам конца и края нет! – воскликнул поднявшийся на крышу Джек. – И прут и прут. Их здесь куда больше, чем я ожидал. Как у вас тут дела?
– Посредственно, – ответил Сильвио. – Тут какие-то новые твари появились, видели их?
– Нет, не видали.
– Они занимают возвышенности и бросают на расстояние сгустки разъедающей жидкости, – быстро пояснил я. – Опасные твари, похожие на пауков.
– Кто бы хорошие новости принёс... – Джек нахмурился и хлопками сбил с себя пыль. – Приказ мы сами выполнить не сможем. Уж слишком многочисленный здесь стоит гарнизон.
– Скоро подойдут остальные, – я указал в сторону берега. – С их помощью добьём оставшихся.
– Точно. Надеюсь, что этот “Рыцарь” повременит с прорывом Дланей. Так что будем...
– У нас проблема! – на крышу вбежала Зара. – Большая проблема!
А то до этого все проблемы были мелочью...
– Ну что ещё случилось? – недовольно спросил Джек.
– Видели сквер, который ближе к центру комплекса? – спросила разведчица. – Я заметила там какое-то движение, и по пути решила одним глазком глянуть, что там такое происходит. Там девять паукообразных тварей пытаются... свить какой-то огромный кокон.
Плохое предчувствие у меня было неспроста. Чем бы ни занимались эти чудовища, нам нужно было в срочном порядке им помешать. Раз “Рыцарь” разместил в этих развалинах многочисленный гарнизон, значит, он предугадал наше появление. А если так... то он вполне мог подготовить подобие ловушки.








