Текст книги "Чужаки"
Автор книги: Алекс Мак
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
– Поможет. Недолго. Все, что можно… Да? Теперь отдыхать. Да?
Алекс, как смог, укрыл лорда, который, обессиленный, уснул, и уселся рядом. Китаец, мотнув головой, скрылся в зарослях. Он вернулся примерно через час, на этот раз его добычу составила только небольшая змейка. Чао Тай проворно выпотрошил змею, проткнул ее прутом и подвесил над огнем. Рыжий поморщился было, но, благоразумно решив, что для привередничанья не время, стал дожидаться готовности «деликатеса». Сайлас во сне метался, бормотал, но когда Алекс положил ему на лоб прохладные листья, успокоился и спал спокойно. Он проснулся только один раз, съел несколько кусочков змеиного мяса, которые ему подавал китаец, и снова задремал.
– Хорошо, что он не спросил, что именно ест, – подозрительно осматривая «змеятину», пробормотал себе под нос рыжий.
Наступил новый день, и, позавтракав, чем бог послал, они тронулись в дальнейший путь. Сайлас был так слаб, что мог идти, только опираясь на своих спутников. Иногда он бредил, но упорно переставлял ноги, даже почти теряя сознание.
– Что ж ты так расклеился-то, ваше лордство? – бурчал рыжий. – Хотя, наверно, тебя сразу скрутило, еще до болота, а болотная водичка только добавила… Что же с тобой делать-то? Хорошо, если на людей набредем, правда, смотря что еще будут за люди…
Занятый своими мыслями, Алекс совсем не обращал внимания на происходящее вокруг. Обеспокоенный состоянием лорда, Чао Тай тоже несколько ослабил внимание. Поэтому никто из них не заметил темные фигуры, которые уже некоторое время бесшумно следовали за ними, прячась в густой листве.
Около полудня устроили привал. Идти с больным Сайласом становилось все тяжелее и тяжелее. Повалившись на прохладный мох в тени большого дерева, он моментально уснул, оставив на страже рыжего и Чао Тая, который, впрочем, вскоре опять исчез в зарослях. Когда больной проснулся, китаец протянул ему листья какого-то растения и жестами объяснил, что это нужно жевать. Не в силах возражать, лорд послушно принялся двигать челюстями. На удивление, но горьковатый вкус листьев будто возродил его к жизни. Противная пелена перед глазами рассеялась, и Сайлас почувствовал прилив сил. Чао Тай скормил ему остатки змеиного мяса, и жизнь показалась Сайласу почти приемлемой.
Алекс сидел на траве, подставив лицо солнечным лучам и улыбаясь, как довольный кот. Это неожиданно разозлило славного лорда.
– Можно подумать, ситуация настолько улучшилась, что теперь можно спокойно загорать, – раздраженно проговорил он.
– А? – отозвался, приоткрыв карий глаз, рыжий. – А что? По мне, так жизнь прекрасна… Не считая, конечно, недомогания вашего лордства, – поспешно добавил он. – Здесь нет этих жирных ублюдков, которые считают, что за свои деньги они могут указывать, что вам писать. При этом не соображая ничего в журналистике, но прекрасно зная, как нужно угождать самым низменным желаниям публики, чтобы выгодно продать свой «товар». Здесь нет читателей, которых интересуют только постельные тайны знаменитостей. Здесь нет бывших жен, нет безденежья и попыток откопать хоть какую-нибудь халтуру, в конце концов, здесь нет интриг и беспричинной злобы так называемых коллег… Неужели вы можете обвинять меня в том, что, избавившись от всего этого, я наслаждаюсь покоем и замечательным солнечным днем? Здесь прекрасно, и я счастлив…
Сайлас сморщился, как от кислятины, но промолчал, и вскоре они отправились дальше. Чувствовавший себя неплохо после листьев китайца Сайлас быстро начал уставать и уже через час чувствовал себя так же плохо, если не хуже, как раньше. Ноги у него заплетались, и большую часть времени его спутники тащили его на себе. Было похоже, что все пришли к негласному договору, что нужно попробовать выбраться из леса, а уж потом, на открытом месте, решать, куда двигаться дальше. Ближе к вечеру выбрали место и расположились на ночлег. Сайлас весь горел в жару и бредил.
– Ату его, ату, – бормотал он, порываясь встать.
Рыжий только качал головой. На ужин опять были грибы, которых, благо, в лесу росло в избытке.
– Эх, соли бы, – сожалел Алекс. Китаец ел молча.
Сайлас спал и видел сон. Звуки рогов, бешено скачущие робокони, охота, которая так недавно вошла в моду. Это его первая охота, рядом скачет отец, улыбаясь своей белозубой, хищной улыбкой. Перед сворой, капая слюной с клыков, безумно выпучив белки глаз, из последних сил рвется вперед волк. Один из последних в своем роду, специально доставленный для развлечения великих Бонсайтов. Охотники улюлюкают, азарт и адреналин гонят их за преследуемым зверем. И он, Сайлас, кричит, радуясь этой скачке, близости отца. Ему семь лет, и он счастлив. Наконец свора загоняет волка, он лежит на снегу, ощеряясь, и красные капли крови расцветают на белом. Неожиданно маленький Сайлас встречается взглядом с хищником. В глазах зверя боль и предчувствие скорого конца. Сайласу становится его жалко.
– Папа, – просит он, – не надо, не убивай!
– Что еще за штучки?! – резко оборачивается к нему отец. – Не будь слюнтяем! На, убей его сам!
Отец протягивает ему нож. Сайлас пятится, падает в снег…
– Трус, ничтожество! – кричит отец и поворачивается к зверю.
И вот уже не волк лежит, прижавшись к земле, а сам Сайлас на его месте. И отец надвигается на него с ножом, и страшно, ой, как страшно…
– Не надо, папа, не надо! – кричит Сайлас, но только глухое рычание выходит из его горла…
Сайлас резко проснулся и сел на земле. Холодный липкий пот покрывал все его тело, сердце бешено колотилось в груди. Он огляделся по сторонам, пытаясь успокоиться. Невдалеке тлели остатки костра, около которого спал рыжий. Китаец сидел на страже, но тоже, судя по всему, недавно задремал, его голова свесилась на грудь, хотя руки по-прежнему крепко сжимали нож, позаимствованный на замковой кухне. Успокоившись, Сайлас опять уснул и на этот раз спал без кошмаров и вообще без сновидений. Только под утро привиделась ему багровая тьма, и чей-то голос сказал: «Я исполню все твои фантазии… Дождись меня».
Утром лорд и рыжий Алекс были разбужены криком китайца. Он стоял у подернутых пеплом, остывших углей костра и указывал на них пальцем. Подойдя, они увидели четкий отпечаток узкой ступни в какой-то остроносой обуви, оставленный неведомым ночным гостем прямо посередине костровища.
– Ты все проспал! – накинулся на Чао Тая Сайлас. – С таким сторожем нас всех перережут во сне, а ты и не заметишь!
– Чао Тай не спать, – хмуро отозвался китаец. – Закрыть глаза, но все слышать. Никто не ходить ночью.
В запале Сайлас даже не обратил внимания, что речь китайского воина стала гораздо правильней и богаче. Он раздраженно схватил Челнок и, повернувшись, зашагал прочь. Пожав плечами, рыжий отправился за ним. В этот день они шли молча, постоянно тревожно озираясь. Им казалось, что бесшумные тени следуют за ними в лесной тени. В середине дня сделали привал. Чао Тай принес каких-то ягод, но это не могло утолить голод, который начал серьезно тревожить путников.
– Нам нужно что-то придумывать с провизией, – обратился к Сайласу рыжий. Тот не отвечал, и тут Алекс увидел, что он без сознания. Сайлас весь покраснел от высокой температуры и беспокойно ворочался на подстилке из прошлогодней хвои. Алекс беспомощно посмотрел на китайца. Неизвестно, что он хотел сказать воину, так как именно в этот момент с близлежащих деревьев на путешественников обрушились существа, которых Алекс от неожиданности принял чуть ли не за стаю диких обезьян. Приглядевшись, он определил, что это были все-таки люди, одетые в шкуры и опорки. Их лица были вымазаны охрой, а в руках они сжимали копья и заостренные палки. Алекс посмотрел на их ноги, ожидая увидеть узкие остроносые туфли, но нападавшие были босы и отличались черными пятками и изрядно отросшими ногтями. Это было последнее, что он успел рассмотреть, кто-то из благородных дикарей треснул его дубинкой по затылку, и свет померк.
Сайлас видел дождь, чувствовал дождь, дождь превращался в ливень, в поток, в цунами. Он захлебывался, вода заливалась в рот, в нос, выдавливала кислород из легких. Потом неожиданно все прекратилось. Сайлас открыл глаза, но сначала ничего не смог увидеть, вода пеленой застилала обзор. Первое, что он понял, – наступила ночь. Кромешная мгла покрыла все вокруг, только невдалеке мерцали тусклые огни. «Факела», – подумал Сайлас. Ночной воздух звенел от туч кровососов, и тишину нарушал только мерный бой барабана. Вдруг откуда-то сверху опять хлынул поток воды. Сначала воды было немного, но постепенно ее становилось все больше и больше, скоро поток превратился в целый водопад. Лорд задыхался и только сейчас почувствовал, что его плечи накрепко прикручены к столбу, который стоял на дне большой ямы, которая постепенно наполнялась водой. Рядом он успел разглядеть своих спутников, так же привязанных к деревянным столбам. Рыжий был без сознания, его голова свесилась на грудь и беспомощно болталась под напором льющейся воды. Китаец стоял с безразличным видом и только с презрением сплевывал жидкость, которая периодически попадала ему в рот. «Кажется, именно китайцы это и придумали», – неожиданно для самого себя усмехнулся Сайлас. Голова у него кружилась, и ему становилось легко и весело. «Сдохну здесь, как мокрая курица, глупо хихикая», – подумал он и развеселился еще больше.
В яму заглянула дикая размалеванная рожа и со всем вниманием уставилась на Сайласа. Полусумасшедший от снедавшего его жара, лорд рассмеялся прямо в дикие полоски раскраски, покрывавшей неведомого дикаря. Тот отпрянул от неожиданности, но потом еще пристальней уставился на хохочущего лорда. Насмотревшись вдоволь, незнакомец скрылся за краем ямы. Поток воды неожиданно иссяк. В яму спустилось несколько дикарей, которые принялись отвязывать пленников и переправлять их своим соплеменникам наверх. От невыносимой вони, сопровождавшей каждое движение спасателей, боли и жара Сайлас опять потерял сознание и больше уже ничего не чувствовал.
…Багровая тьма обступала Сайласа со всех сторон. Он стоял на вершине огромной башни, и перед ним расстилалась равнина, наполненная дымами. Иступленные человеческие вопли неслись со всех сторон. Скакали всадники, багровое зарево разгоралось за горизонтом. Огромная радость власти и свободы охватила лорда. Восторженный крик вырвался из его горла, и Сайлас расхохотался, стоя на вершине покорного ему мира…
«Я дам тебе все, что ты хочешь. Я исполню все твои фантазии…» – опять услышал он голос…
Веселое солнце заглядывало в сплетенную из прутьев хижину, на земляном полу которой лежал Сайлас. Он открыл глаза и понял, что жуткая ночь, наполненная водой и кошмарами, осталась позади, и новый день приветствует его солнцем и пением птиц. Лорд попробовал сесть, но от ужасной слабости едва оторвал голову от охапки пахучей травы, которая служила ему подушкой. Сайлас застонал и вдруг услышал, как кто-то рядом повторил его стон. Повернув голову, он увидел маленькую, удивительно грязную девочку, одетую в потертую шкуру какого-то зверя. Она сидела рядом на корточках и, не отрываясь, с любопытством наблюдала за ним.
– Привет, – хрипло произнес Сайлас, не зная, что еще сказать.
Девочка не обратила ни малейшего внимания на то, что он заговорил, а по-прежнему пристально, почти не моргая, смотрела на него.
– Ты кто такая? – сделал еще одну попытку Сайлас, но опять безрезультатно.
Решив, что маленькая дикарка просто не умеет разговаривать, он вытянулся на своем неудобном ложе и закрыл глаза. Девочка, посидев еще немного без движения, неожиданно протянула руку и с силой дернула его за ухо. От боли Сайлас, несмотря на слабость, так и подскочил на месте.
– Ты что, с ума сошла! – заорал он, хватая девчонку за руку.
Она зашипела, как змея, и стала вырываться. Сайлас и сам скоро отпустил ее не в силах справиться даже с таким незначительным противником. Тут откинулся полог из шкур, закрывавший дыру в стене и, по-видимому, служивший дверью, и в хижину вошел рыжий Алекс.
– Ваше лордство очнулись! Это здорово, – объявил он.
– Где мы, что происходит? – нашел в себе силы для вопроса Сайлас.
– Где мы – понятия не имею. В наличии некое племя, судя по всему, некогда одичавшие так называемые цивилизованные люди. Обычаи примерно как в старых романах Жюля Верна. Наверно, кстати, оттуда и почерпнуты. Немного говорят по-английски, буквально несколько десятков слов. Не людоеды, что приятно. Но и гостеприимными их не назовешь. Приносят человеческие жертвы, участниками чего мы вчера чуть сами не стали.
– Кто такой Жюль Верн? – задал не относящийся к делу вопрос Сайлас.
– Был такой писатель. Но это не важно. Важно, что мы спаслись чудом и до сих пор пребываем в подвешенном состоянии. Дело в том, что вы нас здорово выручили. От жара у вас поехала крыша, а местные решили, что вы сумасшедший, а значит, по их обычаям, святой человек. Неприкосновенный. Ну и мы с вами, пока не решат, что мы лишние.
– Я не сума… не самас… не сумасшедший! – попытался возмутиться славный лорд, но у него это плохо получилось.
– Сумасшедший, сумасшедший, – успокоительно пробормотал рыжий, насыпая что-то в деревянную, выдолбленную плошку. – И должны им как можно дольше оставаться. Иначе, по чудным обычаям этого народа, если нас не удалось утопить – нас зажарят живьем. Сожгут. Вот, возьмите, попробуйте поесть. А мне нужно пойти поговорить с местным колдуном и объяснить, что хоть вы и сумасшедший святой, но у вас тяжелая инфекция, и с этим нужно что-то делать. А вы будьте сумасшедшим, пожалуйста!
Рыжий вышел из хижины, оставив Сайласу миску с каким-то густым варевом, больше всего похожим на перловую кашу.
– Где Челнок?! – крикнул ему вслед лорд, но тот, видимо, не услышал, да и сам Сайлас понял, что в его положении местонахождение прибора имело очень небольшое значение.
Он попробовал поесть, но после двух щепоток «каши» понял, что от еды его мутит.
– Хочешь? – Он протянул миску девочке, которая все так же неподвижно сидела на корточках на протяжении всего их разговора.
Девочка жадно посмотрела на миску, после чего схватила лорда за руку и впилась в нее зубами. От боли и неожиданности он выпустил миску, которая была моментально присвоена маленькой дикаркой. Девочка отпрыгнула в дальний угол хижины, и принялась жадно поглощать пищу, время от времени сумрачно поглядывая на Сайласа.
– Вот кто тут сумасшедший! – потирая укушенное место, заявил он. – Я же сам тебе все отдавал!
Через некоторое время Сайлас опять забылся в полудреме, но когда изредка приходил в себя и открывал глаза, он все так же видел маленькое грязное существо, которое сидело рядом, пристально на него уставившись.
Деревня, в которой оказались путники, представляла собой несколько десятков разбросанных там и сям хижин, сплетенных из веток и обмазанных глиной. Посреди каждой хижины был сложен очаг, дым от которого устремлялся в небо через дыру в крыше. Выделялись среди прочих жилище вождя и землянка колдуна. «Наверное, он вырыл себе землянку, чтобы выделяться, – подумал Алекс, приближаясь к входу в подземное жилище, уставленному черепами животных и прочей „страшной“ дребеденью. – Только бы у них оказалось хоть что-нибудь против сепсиса, чтобы мы могли добраться до более цивилизованных мест. Если, конечно, нас здесь не поджарят».
– Тук-тук, кто-нибудь дома? – спросил он у темного провала в земле, чувствуя себя полным идиотом. Землянка ответила молчанием. – Господин колдун! – опять позвал рыжий.
– У-гук! – донеслось у него из-за спины.
Алекс от неожиданности подскочил и, обернувшись, увидел перед собой главную фигуру в племени – местного знахаря, шамана, колдуна и переговорщика с богами в одном лице. Колдун был не молод, но и не стар. Из-под слоя грязи и устрашающей раскраски поблескивали умные и хитрые глаза. У колдуна была грязная, нечесаная борода и отвислые усы.
– Иди, – сделал приглашающий жест хозяин землянки, указывая на вход в нее. – Иди, иди.
Рыжий пожал плечами и, хоть ему было немного не по себе, пригнулся и проследовал внутрь. Обстановка поразила его. Судя по внешней атрибутике, он ожидал увидеть пучки трав, кипящие зелья, сушеных жаб и все прочее, что ассоциируется с колдунами в сознании человека XXI века, насмотревшегося различной кинопродукции.
Но внутри было сухо, светло, просторно.
– Садись, – на правильном английском сказал колдун и подвинул гостю кресло из вечного пластика. – Есть будешь?
Ошарашенный Алекс помотал головой.
– Ты что, не из местных? – наконец спросил он, устав наблюдать, как «колдун» наливает из чего-то похожего на термос что-то похожее на кофе и открывает что-то похожее на холодильник.
– Поразительная догадка, – не без сарказма отозвался хозяин землянки. – Я был одним из Алых братьев! – с гордостью сказал он и посмотрел на Алекса, ожидая, какую реакцию вызовет его заявление.
– А кто такие Алые братья? – простодушно отозвался тот.
– Да кто же ТЫ такой, что не знаешь об Алых братьях?! – неожиданно стремительно бросился к нему колдун. – Откуда ты?
– Ну, это долгая история, – начал мяться рыжий. Но увидев, как нахмурился его собеседник, включил всю свою фантазию журналиста, припомнил все фантастические романы, читанные в детстве, и выдал: – Я и мои товарищи пролежали в анабиозе в какой-то пещере на юге Франции. Недавно что-то случилось, может, поломка, а может, перемена климата, и мы разморозились. Теперь бредем невесть куда, пытаясь понять, где мы и что происходит.
После этого бредового заявления рыжий с храбростью отчаяния самоуверенно посмотрел на нечесаного колдуна.
«Вот сейчас он и отдаст меня своим дикарям на съедение», – пронеслось у него в голове. Но колдун задумчиво покачал головой, пожевал бороду и произнес:
– Да, верно, когда-то очень давно здесь была страна под названием Франция. Но никто, кроме Алых братьев, об этом не знает. Настоящая История в этом мире почти никого не интересует. И про анабиоз я что-то слышал, но сейчас он без надобности. Может, ты и не врешь… А может, и врешь! Ладно, там видно будет.
– А кто все-таки такие Алые братья? – набравшись храбрости, вернулся к теме Алекс.
– Орден, – нехотя пробурчал колдун. – Самый главный орден.
Видя нежелание хозяина распространяться об этом, рыжий перешел к причине своего визита, в то время как колдун, вытянув ноги, наслаждался напитком.
– Видите ли, – начал Алекс. – Мой спутник очень болен, в его рану попала инфекция. Вы не могли бы чем-нибудь ему помочь?
– А какой мне смысл вам помогать? После ухода из Ордена я прибился к этому племени, совершил несколько «чудес» и теперь спокойно живу на всем готовом, изредка исцеляя кого-нибудь или предсказывая погоду. – Он мотнул головой в сторону какого-то прибора, судя по всему, с этими предсказаниями связанному. – И вообще принято решение вас сжечь.
Алекс с трудом проглотил слюну, которая никак не желала проходить в разом сузившееся горло.
– Как так сжечь? – прошептал он.
– Обыкновенно, – как о само собой разумеющемся, заявил колдун. – Было решено, что ваш друг не сумасшедший, а опасно больной.
«Скорее всего, это ты так решил и всех убедил», – с яростью подумал рыжий.
– Ну так совершите еще одно чудо, излечите его, это укрепит вашу репутацию, – начал убеждать его, собравшись с силами, Алекс.
– Моя репутация и так достаточно прочна, а казней давно не было. Народ волнуется. Да, и если я его излечу, вас же все равно спалят, – ответил колдун, но в его голосе Алексу почудились некие нотки, которые в его сознании всегда связывались с началом торговли.
«А тебе, однако, что-то от нас нужно», – подумал он.
– Поймите, – вкрадчиво приступил он к торгам, – здоровье нашего спутника очень важно для нас. Он был большим человеком у себя на родине и обладает множеством бесценных знаний. Если вы вылечите его и не позволите нас запалить, как свечки, наша благодарность будет огромна!
Колдун покачал головой, но Алекс разглядел расчет в его глазах.
– Каким бы ни было ваше желание – мы постараемся его исполнить, – продолжил он.
«Что же может ему понадобиться? – в то же время думал он. – Что могут предложить ему незнакомые путники? Гораздо проще отдать нас на растерзание этому дикому стаду. И „честь и слава колдуну“! Но в то же время я вижу, что он чего-то хочет. Чего-то, что не может сделать без посторонней помощи. О господи, помоги нам!»
Рыжий что-то еще говорил, убеждал, но колдун, судя по всему, принял какое-то решение и Алекса уже не слушал.
– Теперь уходи, – сказал он, указывая на выход. – Я подумаю и сообщу вам свое решение.
Поняв, что большего он здесь не добьется, Алекс вылез из землянки и устало поплелся к хижине, в которой лежал Сайлас, а перед входом стоял на часах верный Чао Тай. Неизвестно, принимал ли он все еще лорда за божество, но преданность его была поистине собачьей.
– Ну что? – с трудом приподняв голову, спросил Сайлас.
– Неизвестно. Будем ждать. Колдун не тот, за кого себя выдает. Он из каких-то Алых братьев и мужик вполне продвинутый. Если он найдет что-то, в чем мы сможем быть ему полезны, он нам поможет. Если нет – нас сожгут веселые аборигены.
Алекс устало сел на пол, прислонившись к стенке хижины, и постарался расслабиться и не думать о кострах, огнях, факелах, газовых горелках и вообще ни о чем, связанном с огнем и горением.
Маленькая дикарка все так же сидела на корточках, но теперь она немного сдвинулась, чтобы держать в поле зрения обоих мужчин. Все молчали и ждали, каким боком повернется к ним судьба на этот раз.
– Слушай, ты не знаешь, что она здесь все время сидит? – не выдержал Сайлас, в очередной раз встретившись с неподвижным взглядом девочки.
– Ты про эту очаровательную барышню? – уточнил Алекс. – Наверно, ты ей понравился! А вообще она здесь тоже чужая. Ее местные в лесу нашли, она не разговаривает и никого к себе не подпускает. И еще кусается.
– Я заметил, – сказал Сайлас, который уже пожалел о том, что затеял этот разговор. До девчонки ему не было никакого дела, голова кружилась, да и вообще чувствовал он себя очень плохо.
– Странно, что она уделяет тебе столько внимания. Может, чувствует родственную душу? – усмехнулся рыжий.
– По-твоему, у меня есть что-то общее с этим чумазым зверенышем? – несмотря на плохое самочувствие, взвился Сайлас. – Ты не только глуп, но еще и нагл! – Тут силы оставили его, и он в изнеможении вытянулся на своем немудреном ложе.
– Кусаетесь вы, по крайней мере, почти одинаково, – пробормотал себе под нос так, чтобы не слышал больной, Алекс.
День уже клонился к вечеру, когда сильная рука откинула полог, и в хижину ввалился колдун племени. Он внимательно исподлобья огляделся по сторонам, принюхался, сильно раздувая ноздри, и неожиданно бросился к девочке, которая смотрела на него с ужасом.
– А-ф-ф-ф! – зафырчал он на нее, и дикарка, вскочив на ноги, стремглав выскочила из хижины.
– Итак, это и есть больной? – выпрямившись и перестав корчить из себя черта, поинтересовался колдун.
– Да, – кивнул рыжий.
– Я – лорд Сайлас Бонсайт, – выпрямившись по мере возможностей, пересохшими губами официально представился Сайлас.
– Да что ты говоришь, – притворно удивился колдун и дальше уже не обращал на лорда никакого внимания, обращаясь только к рыжему. – Я помогу вам, но сделаю это на своих условиях и попрошу от вас ответной услуги.
– Я слушаю вас, – стараясь проявить уважение, сказал Алекс.
И колдун выставил свои условия. Во-первых, он хотел обставить исцеление Бонсайта как вознесение его на небо, типа «святой человек покинул племя и отправился к богам, чтобы вести с ними беседы о будущем». Это, как он пояснил, нужно было для повышения его авторитета среди дикарей, а также чтобы после излечения славного лорда быстренько не казнили. Также он предложил усыпить рыжего и Чао Тая, чтобы выдать их за умерших, которые последовали за своим хозяином. После вознесения Сайласа и захоронения двоих оставшихся он ночью перенесет их тела в укромное место и приведет в чувство. За такую огромную услугу они должны будут найти Алых братьев, из числа которых он, колдун, по чистому недоразумению был изгнан, и передать им одну вещь, которая позволит ему вернуться в Орден и занять там подобающее ему место.
Рыжий все это внимательно выслушал и наконец спросил:
– Я не могу не доверять тебе, поскольку у нас нет другого выхода. Надеюсь, ты действительно нас оживишь, а не оставишь гнить в захоронении. Допустим, для тебя действительно важно передать что-то этим Алым братьям. Но я должен знать, кто они такие, хотя бы для того, чтобы не нарваться на неприятности, худшие, чем перспектива сгореть заживо. Хотя, казалось бы, что может быть хуже…
– Вы можете доверять мне ровно настолько, насколько я доверяю вам. Вы не представляете себе, как мне надоело совершать «чудеса» для этих вонючих животных. Я хочу вернуться в привычную среду, к равным себе. Я хочу снова обрести свое достоинство и поручаю это вам, хотя прекрасно понимаю, что у меня нет никаких гарантий, что вы выполните свое обещание. А по поводу Алых братьев вам не о чем беспокоиться, это самые благородные и верные чести люди на планете.
– А все-таки поподробнее, – не сдавался рыжий.
– Братство было основано еще во времена Больших Потрясений. Земля была охвачена хаосом и разрушением. Братство поставило своей целью Охрану порядка и Спасение человечества! Братья удалились от мира и создали свой Устав. Я не буду утруждать вас подробностями, но они решили, что спасение – в возрождении традиций древних воинов, и соблюдении чистоты и единства рядов, а также в использовании некоторых особых приемов. Приняв такое решение, братья начали свой нелегкий Труд! Они появлялись ниоткуда и уходили в никуда, они карали неправедных и наставляли на путь истинный остальных. Они с гордостью несли свою нелегкую Миссию…
– А что ж они тебя-то выперли? Недостало благородства и чистоты? – усмехнулся Сайлас.
– А это уж не ваше дело, – огрызнулся колдун. – Я начинаю жалеть о своем решении помочь вам.
– Не обращайте внимания, – беря его за руку и подводя к выходу из хижины, примирительно сказал Алекс. – Он очень болен и не совсем понимает, что говорит.
– Ладно, – неохотно согласился колдун. – После церемонии я передам вам свиток и укажу путь к Братьям. Надеюсь, все пройдет гладко.
Он повернулся и, снова сгорбившись и вытянув вперед руки, похожие на птичьи лапы, с огромными отросшими ногтями, вышел из хижины.
– Кто тебя за язык тянет? – устало сказал рыжий, но ответа не получил. Сайлас снова впал в полубессознательное состояние.
Наступил вечер. Алекс, Чао Тай и охваченный жаром и одновременно ознобом Сайлас с тревогой прислушивались к звукам за тонкими стенками их пристанища. В воздухе нарастало напряжение. Вечер был наполнен шорохами, звуками неслышных шагов и перемещениями каких-то неведомых предметов.
– Что там? – хриплым шепотом спросил Сайлас. – Что там происходит? Ты можешь выглянуть наружу?
– Нет, – тоже шепотом ответил Алекс. – Они чем-то перекрыли выход, а в щели ничего не видно.
Они опять замолчали в тревожном ожидании. «Может, колдун переменил свое решение и там, за стенами, сейчас готовят для нас костер?» – думал каждый про себя. Правда, о чем думал Чао Тай, точно неизвестно, возможно, для него смерть на костре была просто очередным переходом из одного «загробного мира» в другой.
Неожиданно снаружи грянули барабаны. Невероятный рваный ритм наполнил все вокруг. Скоро к нему присоединились голоса. Звуки сливались, переплетались и начали напоминать какое-то дикое песнопение, пародию на гимн. Шкура, загораживающая вход, была откинута сильной рукой, и в хижину хлынул яркий свет. Четверо дюжих аборигенов схватили китайца и Алекса и вытащили их на поляну перед хижиной. Их привязали к двум столбам, врытым по бокам от некоего сооружения, наспех выстроенного посередине освещенного светом факелов круга.
«Вот сейчас нас и запалят», – с тоской подумал рыжий.
Барабаны застучали громче и ритмичнее. Из хижины на самодельных носилках вынесли Сайласа, который с ужасом оглядывался по сторонам. Носилки водрузили на сооружение посреди поляны. Музыка резко смолкла. Одинокий женский голос затянул протяжную, тревожную мелодию, постепенно к нему стали присоединяться и другие голоса. Сначала одна полуобнаженная женщина выскочила из толпы, затем другая, вскоре вокруг носилок с лордом, тщетно пытавшимся разглядеть, что происходит вокруг, с высоты своего «постамента», кружился целый хоровод. Женщины двигались все быстрее и быстрее, пение звучало все резче и резче, но неожиданно все смолкло. Дикарки будто растворились в темноте, и наступила такая тишина, что пленникам на мгновение показалось, что вокруг никого не осталось. Но тут послышался шорох расступающихся людей, и на поляну выкатился темный шар. Толпа испустила вздох. Шар распрямился, и воздух потряс резкий вопль колдуна. Закутанный в шкуры, с маской на лице, представляющей неведомого зверя, что-то вроде помеси медведя и тигра, колдун действительно представлял собой внушительное зрелище. Все присутствующие замерли, Чао Тай заметно напрягся – злые духи явно казались ему опасностью более реальной и ужасающей, чем близкая гибель. Рыжий Алекс смотрел с интересом, и только Сайлас закрыл глаза и с брезгливостью, вызванной примитивностью зрелища, вытянулся на носилках.
Колдун же продолжал действо. Он носился по поляне, выл, рычал, брызгал слюной. Вдруг он выхватил откуда-то из-под изобилия намотанных на него шкур огромный кинжал и стал, поочередно подскакивая к привязанным пленникам, размахивать им перед их лицами. Он проделал это несколько раз, пока не подбежал к китайцу и не полоснул своим тесаком по его горлу. По толпе прошла восторженная дрожь, из горла Чао Тая хлынула кровь. Алекс застыл от ужаса, он хотел кричать, но судорожный спазм сдавил горло.
Поняв, что происходит что-то существенное, Сайлас приподнялся, насколько смог, на своем ложе и тоже в страхе и растерянности уставился на происходящее.
Колдун торжествующе закричал и направился прямиком к Алексу, потрясая испачканным кровью оружием. Рыжий отпрянул, пытаясь вдавиться в столб и очутиться хоть немного, но дальше от окровавленного кинжала. Страшная звериная морда приблизилась к его лицу в то время, как лезвие ножа ласкало его шею.
– Не трясись, – прошипел колдун. – Это всего лишь иллюзия.
– Я так понимаю, что сейчас я узнаю на своей шкуре, насколько она реальна, эта твоя иллюзия! – ответил побелевшими губами Алекс.
Но этого ему узнать не пришлось. Острый свист прорезал ночной воздух, поскольку, пока длилась церемония, над лесом сгустилась ночь, и глаза колдуна в прорезях маски начали стекленеть. Маска свалилась с его головы, и Алекс увидел шею колдуна. Она была пронзена стрелой с металлическим и очень хорошо отточенным наконечником.