Текст книги "Битва талантов (СИ)"
Автор книги: Алекс Хай
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
– Данилевский, – сказал я отцу.
Василий поднял бровь:
– Что-то случилось?
– Сейчас узнаем.
Я нажал кнопку приёма.
– Алексей Михайлович, добрый вечер.
– Добрый вечер, Александр Васильевич. – Голос адвоката был спокоен, но я уловил в нём ту едва заметную натянутость, которая бывает у людей, выбирающих слова с повышенной тщательностью. – Прошу прощения за поздний звонок. Не помешал?
– Нет, работаем с отцом в мастерской. Что-то случилось?
– Не сказал бы, что случилось. Скорее… обнаружилось. Александр Васильевич, будет ли у вас время заехать ко мне в контору завтра утром? Желательно пораньше.
Я насторожился. «Желательно пораньше» в устах Данилевского означало «это важно настолько, что я готов перенести другие встречи».
– Могу около десяти. Подойдёт?
– Отлично. Десять утра – идеально. Мне нужно обсудить с вами… некоторые новые обнаружения.
– Новые обнаружения? Можете уточнить?
Пауза. Данилевский выбирал формулировку.
– По телефону не хотел бы вдаваться в детали. Скажу лишь, что это касается имущества покойного господина Хлебникова. Точнее – той части, которая не была учтена при конфискации…
Я выпрямился.
– Вот как.
– Александр Васильевич, поверьте – лучше обсудить это лично. При мне будут документы, которые я хотел бы показать. И… есть нюансы, требующие вашего решения. – Голос стал чуть жёстче: – Решения, которое может существенно повлиять на финансовое положение вашей семьи.
– Алексей Михайлович, вы меня интригуете. Хотя бы намекните – хорошие новости или плохие?
Данилевский позволил себе усмешку:
– Скажем так – неожиданные. И потенциально весьма выгодные. Но с определёнными сложностями.
– Понял. Завтра в десять буду у вас.
– Прекрасно. Приятного вечера.
Он отключился.
Отец смотрел на меня вопросительно. Я убрал телефон в карман.
– Данилевский нашёл что-то в имуществе Хлебникова. Что-то, не учтённое при конфискации. Подробности будут завтра.
Отец нахмурился:
– Хорошее или плохое?
– Чтоб я знал…
– Типичный Данилевский. Старый пройдоха кого угодно запутает на пустом месте.
Мы переглянулись. Мастерская вокруг нас была тихой – только гудела лампа над верстаком да тикали настенные часы. На столе лежали чертежи драконьего яйца, договор с Министерством, списки материалов. Впереди – четыре месяца работы, пять конкурентов, императорский заказ.
И, судя по всему, ещё один сюрприз от покойного Хлебникова.
Покойники в этой истории упорно отказывались оставаться в прошлом.
Глава 3
Офис Данилевского располагался в старинном доме на Невском проспекте – из тех, что строили ещё при прадедах нынешних владельцев, когда умели делать на века. Камень потемнел, лепнина кое-где требовала ремонта, но фасад блистал свежей краской, а стены стояли намертво. Как и репутация адвоката.
Штиль припарковал машину без лишних слов – он вообще был человеком немногословным, что я в нём особенно ценил. Мы вошли в парадную, поднялись на третий этаж. На тяжёлой дубовой двери поблёскивала латунная табличка: «А. М. Данилевский и партнёры, адвокатская контора». Скромно, без лишнего пафоса, но кому нужно, тот найдёт. Вполне в стиле самого владельца этого офиса.
В приёмной за столом сидела Вера Петровна – секретарша лет сорока пяти, с видом человека, который видел всякое и давно перестал удивляться. На меня она посмотрела без тени приветливости, но и без враждебности – чисто профессионально.
– Александр Васильевич, добрый день. Алексей Михайлович ждёт вас.
Штиль опустился на диван в приёмной, взял газету с журнального столика. Я постучал и вошёл.
Кабинет был под стать хозяину – просторный, строгий, ничего лишнего. Высокие окна выходили не просто на Невский, а на знаменитый Казанский собор. Тяжёлый дубовый стол, кожаные кресла, стеллажи с юридическими фолиантами до потолка. На стенах – дипломы, благодарственные письма, портрет государя в золотой раме. На столе – аккуратная стопка папок с документами.
– Александр Васильевич!
Данилевский поднялся мне навстречу. Как всегда, одет он был с иголочки – серый костюм-тройка, золотая цепочка часов выглядывала из-под жилета, неизменно напомаженные седеющие виски. Несмотря на радушную улыбку, выглядел адвокат уставшим, словно провёл прошлую ночь без сна.
– Благодарю, что приехали так быстро, Александр Васильевич.
– Вы всерьёз меня заинтриговали, Алексей Михайлович, – сказал я, пожимая протянутую руку.
Он указал на кресло, достал с маленького столика серебряный кофейник, разлил по чашкам. Знал, что я не стану отказываться. Кофе был горячий и крепкий – то, что нужно, ибо я тоже не особо выспался.
– Итак, давайте сразу к делу. Вчера вечером, – начал он, открывая первую папку, – я получил документы из канцелярии прокуратуры. Касаются они имущества, зарегистрированного на господина Савельева.
Он сделал паузу – дал мне осознать.
– Того самого, что был известен как Фома Киняев? – уточнил я. – Подставное лицо Хлебникова?
– Именно. – Данилевский кивнул. – Как выяснилось, он не только выполнял грязную работу, но и был одной из корзин, в которую складывали яйца.
Адвокат умел выражаться образно, когда хотел. Почему-то все любили что-то объяснять Фаберже именно на яйцах…
Схема, которую изложил Данилевский, была проста и отработана. Хлебников регистрировал часть активов на Фому, чтобы скрыть их от налогов и кредиторов.
Официально Савельев числился «успешным предпринимателем» – имел доходы, платил небольшие налоги, вёл скромный образ жизни. Фактически – марионетка, чьи руки подписывали документы по указке. После смерти Хлебникова и ареста Волкова Фома сбежал за границу – в Англию, если верить прокуратуре. Но и ему вынесли заочный приговор: двадцать лет каторги, полная конфискация имущества.
– Поэтому всё, что было зарегистрировано на Савельева, перейдёт государству, – сказал Данилевский. – Перечень внушительный.
Он перевернул страницу и начал читать по списку.
Загородная вилла в Подмосковье. Двухэтажный особняк площадью четыреста метров, участок в два гектара, сад, пруд. Оценочная стоимость – около ста тысяч рублей. Квартира в Петербурге на Каменноостровском проспекте. Пять комнат, сто пятьдесят квадратных метров, вид на Каменный остров. Пятьдесят тысяч или больше.
Земельный участок в Гатчинском уезде – пятьдесят гектаров, примерно сорок тысяч рублей.
Яхта «Фортуна» в Петербургском яхт-клубе – двадцать пять тысяч. И в довесок ещё три автомобиля от десяти до двадцати тысяч каждый…
Я присвистнул.
– Внушительно.
– И это, – спокойно добавил Данилевский, – только Савельев. Уверен, таких «корзин» было больше. Сейчас начали раскапывать, и конца пока не видно.
Он закрыл первую папку и открыл вторую – потолще, с закладками.
– Однако есть юридическая возможность, которая касается непосредственно вас.
Я взял чашку кофе и откинулся на спинку кресла.
– Статья двести восемьдесят пять Гражданского уложения, – произнёс Данилевский почти не глядя в текст кодекса. – При конфискации имущества осуждённого пострадавшие от его преступной деятельности имеют право обратиться с прошением о приоритетном выкупе или разделе конфискованных активов.
– Даже так?
– Процедура несложная, но небыстрая. Нужно подать прошение в Министерство юстиции, обосновать прямой ущерб от деятельности осуждённого. А потом… – он тяжело вздохнул, – дождаться решения. Если одобрят, возможен выкуп активов по сниженной цене, от пятидесяти до семидесяти процентов рыночной стоимости, или раздел между пострадавшими по особому решению суда.
– Семья Фаберже – прямой пострадавший, – сказал я. – Диверсия Пилина, информационная атака, поджог завода Овчинникова, нападение на вашу сестру… У нас документальные доказательства. Приговор суда, признания, расследование Обнорского. Шансы на одобрение – высокие.
– Всё верно, Александр Васильевич. Но ждать придётся долго. Два-три месяца минимум. Возможно, до года – бюрократия есть бюрократия. – Он развёл руками. – Но результат того стоит.
– Кто ещё может претендовать?
Данилевский перечислял по памяти, не глядя в бумаги. Овчинников, семья Сазиковых, вдова Верховцева – потеря дела ещё в прошлом поколении. Были и другие, помельче.
– Имущества хватит на всех, – добавил он, – если разделят по справедливости.
– И что вы рекомендуете как адвокат? – спросил я.
Данилевский хищно улыбнулся.
– Подавать прошение немедленно. Чем раньше подадим, тем выше приоритет. Это не тот случай, когда можно ждать, когда сами придут и предложат. Государственная машина в таких случаях сама ничего не предлагает – только берёт.
Я подумал секунду. Деньги никогда не бывают лишними – это аксиома, которая не требует доказательств. Особенно когда есть конкретные планы, куда их вложить. Новое оборудование, расширение производства, тот самый стенд для испытания артефактов, о котором отец говорил уже второй месяц.
– Действуйте, Алексей Михайлович, – велел я. – Подготовьте прошение – я подпишу.
Данилевский улыбнулся – старый лис почуял запах добычи и был готов идти по следу.
– Отлично, Александр Васильевич. Начну сегодня же.
Мы пожали руки. Я залпом допил кофе и поднялся.
– Держите меня в курсе.
– Непременно.
В приёмной Штиль дочитывал спортивную страницу. Увидев меня, он поднялся, аккуратно сложил газету и вернул её на место – как будто и не трогал.
* * *
В машине я позвонил Базанову. Пока набирал номер, Штиль уже вырулил на Невский и пристроился за трамваем.
Гудки – два, три, четыре… Потом, наконец-то, щелчок и знакомый бодрый голос:
– Александр Васильевич! Рад слышать!
– Пётр Олегович, добрый день. У меня к вам дело.
– Слушаю.
Я объяснил: императорский конкурс, второй этап, серьёзная работа. Нужны лучшие металлы. Серебро девятьсот девяносто девятой пробы – двенадцать килограмм с запасом. Золото той же пробы – два с половиной килограмма. Платина – немного, но без компромиссов по качеству. И желательный срок доставки – в течение недели.
В трубке на секунду стало тихо.
– Императорский заказ! – Базанов явно был доволен. – Поздравляю, Александр Васильевич. Поздравляю! Впрочем, от Фаберже ничего другого и не ждал.
– Пока рано поздравлять. Сначала нужно сделать.
– Серебро и золото – не проблема. У нас лучшее на Урале, сами знаете. Платина сложнее – редкий металл, но для вас найдём. Отгрузим в Петербурге через неделю, максимум десять дней.
– Договорились. Сегодня отправлю аванс.
– Отлично. – Он помолчал секунду. – Кстати, Александр Васильевич, приезжайте в гости. Покажу новые производства, познакомлю с партнёрами. Организуем рыбалку на Чусовой – там скоро хариус пойдёт…
– С удовольствием, Пётр Олегович. Но, увы, не раньше лета – конкурс длится до середины июня. Мы будем завалены работой.
– Летом и жду. Удачи вам на конкурсе! И передавайте мой поклон Василию Фридриховичу!
– Непременно. До связи.
Я убрал телефон. За окном плыл зимний Петербург – серый, но по-своему красивый. Наконец-то потеплело, да и солнце выползло из-за низких облаков.
– На Большую Морскую, – сказал я Штилю.
– Понял.
Отец обнаружился в мастерской – сидел за столом с каталогами самоцветов, делал пометки карандашом. Очки были сдвинуты на лоб, на столе – несколько открытых справочников.
– Отец, поехали на Литейный, мы хотели сегодня заказывать камни.
Он отложил карандаш без лишних слов.
– Так я уже готов, Саша. Только пальто прихвачу.
Он взял со стола листок – список, написанный его аккуратным почерком. Мы спустились к машине.
По дороге через центр я рассказал отцу о встрече с Данилевским. Он слушал, не перебивая, потом кивнул.
– Хлебников был гадиной, но умной гадиной. Умел прятать деньги.
– Данилевский подаст прошение. Если одобрят – получим что-нибудь из имущества. Квартиру на Каменноостровском, или яхту…
– Яхта… – Отец задумчиво смотрел в окно. – Давно не был на воде. В молодости у Ушаковых была яхта – мы катались по Финскому заливу. Хорошие были времена.
– Может, снова начнёте.
Он усмехнулся.
– Посмотрим. – Потом вернулся к делу: – На Литейном мы найдём всё основное. Хочу, чтобы камни были по возможности отечественные – уральские, сибирские, якутские. Но некоторые придётся брать импортные.
– Шпинель из Бирмы? – догадался я. – Рубины из Индии, сапфиры с Цейлона?
– К сожалению, да. У нас таких нет нужного качества и в нужном количестве. Я бы предпочёл своих – но не в ущерб работе. Артефакт высшего порядка не простит ни малейшего упрощения. Иначе есть риск, что контуры расползутся…
Участок между Фурштатской и Сергиевской улицами артефакторы между собой называли Самоцветкой. Так уж исторически сложилось, что продавцы камней открывали свои лавки именно здесь.
Роскошные витрины, золочёные вывески, охранники у входов. Клиентура тоже была соответствующая – дамы в шубы, солидные господа с тростями, мастера-артефакторы со знаками принадлежности к Гильдии…
Штиль нашёл место для парковки, и мы вышли на холодный воздух.
– Начнём с «Даров Урала», – сказал отец.
Я улыбнулся. Мы оба разделяли любовь к самоцветам древних гор.
«Дары Урала» занимали просторное помещение с мраморными полами и витринами с подсветкой. На стенах висели карты уральских месторождений и фотографии шахт, которые делали магазин похожим одновременно на торговую точку и небольшой музей горного дела.
В витринах лежало то, что веками доставали из земли ценой тяжёлого труда: изумруды, аквамарины, бериллы, александриты, малахит, яшма.
Консультант появился, едва мы переступили порог.
– Василий Фридрихович! – Он шагнул навстречу с протянутой рукой. – Какая честь! Давненько вы нас не радовали личным визитом!
– Владимир Сергеевич. – Отец пожал его руку. – Да, и правда сто лет у вас не бывал.
– Слышал, вы участвуете в императорском конкурсе и прошли на второй этап! Поздравляю!
Мы с отцом переглянулись.
– Новости быстро разносятся.
Консультант засмеялся:
– В нашем сообществе – мгновенно. Ну, чем же я могу помочь?
Отец показал список. Консультант внимательно изучил его и кивнул.
– Изумруды высшего порядка, пятьдесят штук, три-пять миллиметров. Александриты среднего порядка, тридцать штук. Аквамарины, бериллы. Сейчас покажу лучшее, что есть.
Он удалился в подсобное помещение и вернулся с несколькими лотками. Отец надел лупу – ту самую, старую, с которой никогда не расставался. Начал осматривать камни методично, без спешки.
Я смотрел на изумруды. Яркий, насыщенный зелёный, почти без примесей. Свет витрины не прибавлял им красоты – они бы светились и при тусклой лучине.
– Откуда такая красота? – спросил отец.
– Малышевское месторождение. Лучшая партия за этот год.
– Вижу.
Александриты тоже оказались хороши: при дневном свете – зелёные, при искусственном освещении – с красноватым отливом. Настоящие, не крашенные, с полным эффектом цветоизменения. Такие не так часто встретишь.
– Беру, – сказал отец.
Консультант расплылся в профессиональной улыбке.
– Когда отгружаем?
– В течение недели.
– Не вопрос. Для императорского заказа – приоритет.
Они быстро подписали договор, отец выписал чек на аванс, и мы вышли.
– Хорошие камни, – сказал он коротко. – Повезло, что у них столько александритов в наличии. Иной раз приходится ждать подходящих месяц-другой…
«Сибирские камни» располагались рядом – через два дома. Специализация понятна из названия: всё, что добывают за Уралом.
Консультантом здесь оказалась женщина – Анна Павловна Зимина, лет тридцати пяти, энергичная сибирячка с цепким взглядом.
– Василий Фридрихович! Добрый день, господа! Чем могу помочь?
– Здравствуйте, Анна Павловна, – улыбнулся отец. – Сегодня нужны декоративные камни, немагические. Белый нефрит, лазурит, кианит, лунный камень, горный хрусталь. Около двухсот штук каждого вида.
Зимина деловито кивнула и уткнулась в монитор.
– Позвольте уточнить наличие на складе. Горный хрусталь и лазурит в таком количестве точно есть, а остальные…
Она с минуту печатала на клавиатуре, и, наконец, оторвалась от экрана.
– Белый байкальский нефрит – большая редкость, но такое количество найдём. Правда, придётся подождать пару недель поставки с месторождения. Остальное проще. Сейчас покажу образцы.
Она ушла в соседний зал и вернулась с лотком. Нефрит был действительно белым – не серым, не желтоватым, именно белым, с едва заметными сероватыми прожилками. Отец рассматривал его без лупы – невооружённым глазом.
– Прожилки не испортят работу, а только добавят живости, – сказал я. – Это же облака. В облаках прожилки есть.
Василий улыбнулся:
– Именно! Нам всё подходит. Оформляем.
И снова договор, аванс, обсуждение сроков – и мы отправились дальше.
«Якутские алмазы» стояли особняком – самый роскошный магазин квартала. У входа проверяли документы: охранник вежливо, но непреклонно попросил предъявить личные карточки. Интерьер соответствовал – чёрный мрамор, золото, бархатные подставки, бриллианты под бронестеклом витрин.
Управляющий вышел навстречу сам – Семён Абрамович Гольдберг, лет пятидесяти, в безупречном костюме.
– Василий Фридрихович, рад вас видеть! Слышал, слышал – императорский конкурс, второй этап. Отличная новость!
– Нужны бриллианты, – сказал отец без преамбулы. – Высшего порядка. Пятьдесят штук, два-четыре миллиметра.
– Якутские алмазы – лучшие в мире. – Гольдберг развёл руками с видом человека, произносящего очевидное. – Впрочем, вы и без меня это знаете, почтенный Грандмастер.
Он принёс лоток. Бриллианты лежали на чёрном бархате – и при свете магазина играли так, что хотелось прищуриться. Отец надел лупу.
Чистота была отменная. Огранка – тоже.
– Огранку мы делаем сами, – сказал Гольдберг. – В собственной мастерской при магазине. Наши огранщики сертифицированы Департаментом и Гильдией, можете об этом не беспокоиться.
– Это хорошо, – заметил я. – Меньше доработки нашим мастерам.
Отец не отрывался от лупы. Наконец, он поднял голову.
– Беру.
Мы вышли под холодное зимнее небо, которое, казалось, снова никак не могло решить – облака это или уже снег.
– Ещё одна остановка, – сказал отец.
Я посмотрел на список. Последний пункт – жемчуг. Центральный символ всей работы.
«Афродита» стояла на углу – элегантный фасад, витрина с ожерельями на бархатных подушках. Белый, розовый, чёрный жемчуг; крупные жемчужины на подставках под направленным светом. Золотые буквы вывески и барельеф богини красоты над входом.
– Последний магазин, – сказал отец. – Нужна жемчужина для пасти дракона. И она должна быть особенной.
Штиль открыл дверь и пропустил нас вперёд.
Внутри пахло морской солью – ненавязчиво, как воспоминание о море, а не как попытка его изобразить. Стены цвета морской волны, витрины-раковины из стекла и перламутра. Свет был приглушённый – жемчуг мерцал в полутьме, как будто сам себя освещал. А в центре зала стоял большой аквариум с тропическими рыбами: огненные, синие, полосатые – плавали медленно, будто и не рыбы вовсе, а украшения.
Мы прошли дальше, к витринам.
И когда нам показалось, что кроме нас, в зале больше никого не было, из-за угла на нас вылетел человек.
Глава 4
Столкновение было почти физическим. Я машинально выставил руку и успел придержать незнакомца за локоть – иначе он бы уронил кожаный футляр, который прижимал к груди, как младенца.
– Прошу прощения, я…
Человек поднял голову, и слова застряли у него в горле.
Николай Евгеньевич Бертельс. Собственной персоной. Мы не виделись с того дня, когда комиссия объявила финалистов. Тогда он выглядел бледным и раздавленным. Сейчас – совсем другое дело.
Бертельс был свеж, подтянут, даже немного зарумянился – словно провёл выходные на берегу моря, а не в мастерской. Дорогой костюм тёмно-серого сукна, шёлковый галстук с неброским узором, запонки с мелкими сапфирами – всё безупречно, всё кричало об уверенности. Глаза блестели той особенной искрой, которая появляется у человека, когда он знает что-то, чего не знаете вы.
Мгновение мы смотрели друг на друга.
– Александр Васильевич, – Бертельс первым пришёл в себя и изобразил безупречный поклон. – Василий Фридрихович. Какая неожиданная встреча…
– Николай Евгеньевич, – отец ответил лёгким поклоном. – Рады видеть вас в добром здравии.
Рады – это, конечно, было преувеличением. Но кодекс чести артефактора предполагает взаимную вежливость.
– Какими судьбами в «Афродите»? – поинтересовался отец с вежливостью, которая могла бы обмануть кого угодно, кроме самого Бертельса.
– О, пустяки, – Бертельс небрежно взмахнул рукой, в которой держал футляр. – Заказываю кое-какие материалы для своего проекта. Жемчуг, в частности. Для деталей «Дворца Тысячи Комнат», знаете ли…
Он произнёс название своего проекта с той же непринуждённостью, с какой говорят о погоде. Мол, ничего особенного – просто заглянул прикупить жемчужинку-другую для шедевра.
Я мысленно усмехнулся. Конкуренты на одной охотничьей тропе – классический сюжет. Не хватало только ружей и собак.
– Ассортимент у Маргариты Аркадьевны превосходный, – продолжал Бертельс, поглаживая футляр. – Нашёл именно то, что искал. Даже более того – приятно удивлён. Давно не встречал таких экземпляров.
Показная лёгкость, за которой стояло вполне конкретное послание: я уже здесь, уже закупился, вы опоздали. Тонко, надо признать. Бертельс умел вести светскую войну.
– Рад за вас, – ответил отец с достоинством старого мастера, которого не проведёшь дешёвыми фокусами. – Желаю успешной реализации проекта. «Дворец Тысячи Комнат» – амбициозная работа, требующая лучших материалов.
– Благодарю, Василий Фридрихович. И вам – удачи с вашим… – он сделал паузу, будто вспоминая, – драконьим яйцом. Весьма оригинальная концепция.
«Оригинальная» в его устах звучало примерно как «забавная». Такое снисходительное одобрение, которым опытный мастер награждает подмастерье за первую самостоятельную работу.
– Благодарим, – ответил я ровным тоном. – Мы довольны ходом работ.
Бертельс кивнул, одарил нас ещё одной безупречной улыбкой и раскланялся.
– Не смею задерживать. Всего наилучшего, господа.
Мы посторонились, пропуская его к выходу. Я проводил взглядом его спину – прямую, уверенную, с едва заметной пружинистостью в шаге. Совсем не тот Бертельс, который на презентации был бледен, как полотно, а руки дрожали, когда он листал слайды восстановленной в последний момент презентации.
Нет, этот Бертельс воспрянул духом. Восстановился. Поверил в свои силы.
Значит, расслабляться нельзя.
– Какое совпадение, – пробормотал отец, глядя вслед уходящему конкуренту. В его голосе было столько же веры в совпадения, сколько в летающих свиней.
– Конечно, совпадение, – задумчиво отозвался я.
Мы переглянулись и, не сговариваясь, двинулись к демонстрационным залам. Что бы ни покупал здесь Бертельс, у нас были свои задачи. И мы пришли сюда не для того, чтобы стоять в вестибюле, анализируя выражение лица конкурента.
– Что же вы стоите на пороге, дорогие гости? Проходите!
Из проёма вышла эффектная дама. Я знал, как её зовут, но видел впервые.
Маргарита Аркадьевна Ауг была из тех женщин, что умеют превращать возраст в преимущество. Точную цифру я бы не рискнул назвать даже под пыткой, да и не в этом суть. Эффектная, ухоженная, с живыми умными глазами, в которых плясали одновременно деловая хватка и обаяние.
На ней был элегантный костюм цвета морской волны, идеально подчёркивающий подтянутую фигуру, а на шее мерцало ожерелье из крупных идеальных жемчужин – лучшая визитная карточка, какую можно придумать для владелицы магазина «Афродита».
Судя по коже – и я говорил как артефактор, а не как мужчина, – дама была поклонницей новейшей косметологии. Возможно, даже магической. И явно пользовалась восстанавливающими артефактами. Ни одной морщинки там, где им давно полагалось быть.
– Василий Фридрихович! – она всплеснула руками с такой радостью, словно они не виделись лет десять. – Наконец-то! Сколько можно обходить мою лавку стороной?
– Марго, – отец улыбнулся, и я с удивлением заметил, что улыбка была не дежурной, а настоящей. – Рад тебя видеть.
Они обменялись рукопожатиями, которые переросли в полуобъятие – так здороваются старые друзья, которых связывает что-то большее, чем просто деловые отношения.
– Леночка! – крикнула Марго куда-то в сторону подсобного помещения. – Принеси кофе для господ Фаберже! И конфеты, те, что утром привезли!
Из-за двери выглянула девушка – темноволосая, стройная, с блокнотом в руках, – кивнула и исчезла.
Марго повела нас в зону для особых клиентов – уютный закуток за шёлковыми ширмами, с мягкими диванчиками и низким столиком, столешница которого была выложена натуральным перламутром.
– А это, стало быть, ваш наследник? – Марго окинула меня взглядом с ног до головы с нескрываемым интересом. – Ах, Василий, какой у вас статный сын! Весь в отца. Только шире в плечах.
Я галантно поклонился.
– Александр Васильевич. Рад знакомству, Маргарита Аркадьевна.
– Бросьте церемонии. Для друзей Василия я просто Марго. Тем более мы знакомы так давно, что… – Она опустилась на диван напротив и сложила руки на коленях. – Ну, рассказывайте. Я слышала о ваших успехах на императорском конкурсе. Поздравляю! Весь ювелирный Петербург только об этом и говорит.
– Спасибо, Марго, – кивнул отец. – Именно поэтому мы здесь.
Появилась Леночка с подносом – кофе в маленьких фарфоровых чашках, горка конфет ручной работы на серебряном блюде. Кофе оказался превосходным. Шоколад – ещё лучше. Марго явно умела принимать гостей.
Отец тем временем перешёл к делу. Я слушал, как он излагает требования, и мысленно отмечал, как чётко и точно он формулирует – сказывался полувековой опыт работы с поставщиками.
– Нам нужна жемчужина, Марго. Морская, не культивированная. Диаметр – минимум пятнадцать миллиметров, но лучше двадцать. Цвет – белый. Возможны оттенки, но не серый, не бежевый, не кремовый. Идеально круглая форма. И, разумеется, без дефектов.
Марго выслушала, не перебивая. Потом медленно покачала головой.
– Василий, ты ведь понимаешь, что описываешь почти что единорога?
– Разумеется. Но и ты – волшебница.
Женщина улыбнулась.
– Таких жемчужин на витрине нет. Их вообще нет в свободной продаже. Это штучный товар.
– Именно поэтому мы пришли к тебе, – отозвался Василий. – Ты умеешь доставать даже то, чего не существует.
Марго задумчиво поджала губы, побарабанила пальцами по подлокотнику, потом решительно встала.
– Подождите минуту.
Она исчезла за дверью, ведущей в кабинет, и через пару минут вернулась с каталогом – увесистым, в кожаном переплёте тёмно-бордового цвета. Папка явно не была предназначена для случайных глаз.
Марго села рядом с нами и раскрыла каталог. На каждой странице располагалась фотография жемчужины, описание, характеристики, происхождение, цена.
– Вот что я могу предложить, – она указала на первую жемчужину. – Розовая. Японское море. Семнадцать миллиметров. Великолепный люстр, превосходная поверхность.
Я посмотрел на фотографию. Красивая – спору нет. Нежный розоватый отлив, мягкое сияние. Но для нашего проекта – не то. Жемчужина мудрости в пасти золотого дракона должна быть белой. Белоснежной, как лунный свет на вершине горы. Розовый цвет превратит символ мудрости в кокетливый аксессуар.
Отец, не глядя на меня, покачал головой. Мы думали одинаково.
– Дальше, – попросил он.
Вторая – белая барочная жемчужина неправильной формы. Двадцать два миллиметра – размер отличный, но форма… Нет. Барокко хорошо для серёг или кулонов, но в пасти дракона должна лежать идеальная сфера. Никаких компромиссов.
Третья – серебристо-белая, круглая, диаметр четырнадцать миллиметров. Почти то, что нужно. Но всё же маловата. Четырнадцать миллиметров визуально потеряются на фоне золотого дракона и россыпи самоцветов.
– И последняя, – Марго перевернула страницу.
Я замер.
Белоснежная. Идеально круглая. Девятнадцать миллиметров. Глянцевый блеск такой интенсивности, что казалось, будто внутри жемчужины горит маленькое солнце. Даже на фотографии было видно – это не просто камень. Это совершенство.
Мы с отцом одновременно указали на неё. Пальцы наши почти столкнулись над страницей каталога.
– Вот, – сказал отец.
– Она, – сказал я.
Марго улыбнулась – довольно, как кошка, которая знала, что мышь выберет именно этот кусочек сыра.
– Откуда? – спросил я. – Сколько стоит? Сроки доставки?
Марго откинулась на спинку дивана и начала рассказывать – негромко, почти интимно, как рассказывают историю о чём-то драгоценном.
– Найдена ныряльщиком у берегов Окинавы. Устрице было около пятнадцати лет – огромный возраст, они редко живут так долго. Жемчужина формировалась естественным путём, без всякого вмешательства – никаких ядер, никаких инъекций. Настоящая находка. Таких рождается одна на миллион.
Я слушал и кивал. Для нашего проекта это было идеально. Жемчуг – неартефактный материал, он не взаимодействует с магической силой. Его нельзя зарядить, нельзя наполнить стихийной энергией. Но именно поэтому он был так ценен в данном случае: жемчужина в пасти дракона – это символ, а не функция. Символ мудрости, чистоты, совершенства. И символ должен быть безупречен.
– Цена? – спросил я.
– Восемь тысяч рублей.
Сумма была серьёзной. На эти деньги можно было полгода содержать небольшую мастерскую. Но для императорского проекта, финансируемого казной, – капля в море.
Я не морщился. Отец тоже. Мы оба понимали – это наша жемчужина.
– Сроки? – уточнил отец.
– Три-четыре недели из Японии. Жемчужина хранится в сейфе у поставщика в Токио.
Три-четыре недели. Вписывались в график с запасом. Я уже мысленно видел, как эта жемчужина ляжет в золотую пасть дракона – два сантиметра лунного света на вершине нашего шедевра.
– Мы берём, – сказал я.
И тут случилось то, чего никто не ожидал.
– Маргарита Аркадьевна, прошу прощения…
Голос был тихий, извиняющийся. Помощница стояла в дверях, комкая в руках блокнот, и выглядела так, будто предпочла бы провалиться сквозь все этажи до самого подвала.
– Что такое, Леночка? – обернулась Марго.
– Простите, но… – девушка указала на каталог, на ту самую страницу. – Эта жемчужина… Она уже забронирована.
Мы втроём удивлённо уставились на помощницу.
– Когда? – Хрипло спросила Марго. – Почему я не в курсе?
– Простите, но буквально только что. Господин Бертельс, который недавно ушёл… Он внёс предоплату и забронировал её. Я оформила документы десять минут назад…
Бертельс.
Он издевается⁈
Я посмотрел на отца. Отец посмотрел на меня. Лица у нас были, полагаю, одинаковые – каменные.
Совпадение? У Бертельса в проекте действительно был жемчуг – для деталей его «Дворца Тысячи Комнат». Жемчужные навершия башенок, жемчужные капли на миниатюрных фонтанах. Это было в его презентации, я видел слайды. Жемчуг ему нужен.
Но такое совпадение – два участника конкурса независимо друг от друга ищут одну и ту же уникальную жемчужину в одном и том же магазине в один и тот же день – было слишком удачным. Слишком. Бертельсу нужен жемчуг диаметром пять-шесть миллиметров для архитектурных деталей. Зачем ему жемчужина в девятнадцать? Если только он не решил изменить проект…







