412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Хай » Владыка битвы (СИ) » Текст книги (страница 15)
Владыка битвы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:38

Текст книги "Владыка битвы (СИ)"


Автор книги: Алекс Хай



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Часть 38

Тени потянулись к Лите. Они были сильнее, чем обычно, потому что царство теней стало ближе благодаря Балрону. Лита собрала их и завернулась в них, как в плащ. Она должна закончить свое сражение с Балроном.

Лита лежала на каменном ложе, поверх печати, и улыбалась Рональду. Часть ее хотела бороться с тенями, чтобы остановиться и поговорить с ним, услышать историю о том, как он нашел изумруд. Но сейчас не время. Она была просто благодарна, что у нее появилось еще одно оружие.

Лита усмехнулась и подмигнула Рональду. Затем она закрыла глаза, погрузилась в транс и появилась в царстве теней.

Все это место пахло демонами. Призрачные капли дождя кружились вокруг нее. Балрон не притянул королевства достаточно близко, чтобы сделать их материальными, но она могла видеть результаты бури в царстве света. Вспышки молний озаряли темноту жутким сиянием.

Лита подбежала к печати и проверила ее, новых трещин больше не было.

Теперь ей нужно победить Балрона.

Лита последовала за зловонием. Она хотела было использовать магию, чтобы блокировать свое обоняние, но передумала. Запах был единственным способом, чтобы выследить демона.

Над ее головой появились три звезды.

— Рентон, Гарольд и Криан, верно?

Звезды вспыхнули ярче, и Лита улыбнулась.

— Я рада, что вы здесь. Балрон пытается прорваться в пещеру, чтобы добраться до печати. Мы с Рональдом заперли его снаружи, но я не уверена, как долго дверь выдержит.

Звезды снова вспыхнули. Лита хотела, чтобы они были достаточно сильными обладателями света, чтобы поговорить с ней.

Вонь становилась все сильнее. Балрон стоял совсем рядом с горой. Лита различила смутные очертания скалы, вход в пещеру и цветочное поле.

Лита поднесла левую руку к губам.

— Копье, — прошептала она.

Зеленый свет от изумруда в кольце Рональда смешивался с белым светом от ее бриллианта. Они вытянулись в копье с зазубренным концом. Лита бросила его так сильно, как только могла. Оно угодило Балрону в левое плечо.

Демон хмыкнул и продолжил молотить по камню кулаками. Вода стекала по его массивным рукам. Лита бросилась к нему. Она превратила второй изумруд в меч. Балрон был поглощен изучением скалы. Если она нанесет несколько ударов, то, возможно, сумеет заставить его вернуться в царство теней.

Не отрывая взгляда от камня, Балрон поднял руку и ударил Литу наотмашь. Удар пришелся ей в подбородок, и она отшатнулась назад. Это было не так больно, как могло бы. Лита перевела дыхание и внимательно посмотрела на Балрона.

— Ты пытаешься покинуть царство теней!

Балрон обернулся и рассмеялся ей в лицо.

— Ошибаешься. Я полностью втягиваю царство света в царство теней. Твои защитные чары удерживают эту пещеру, но это не принесет никакой пользы, когда я втяну ее в свои владения.

— Но это же невозможно!

— Еще посмотрим.

Лита превратила второй изумруд в другое копье и швырнула его в грудь Балрона. Оно застряло там, где должно быть его сердце, но он не переставал молотить руками по стене пещеры.

— Это была твоя ошибка, девчонка. Думала, что сможешь остановить меня сама.

— Я здесь не одна, у меня есть звезды.

Балрон рассмеялся.

— Эти жалкие точки света? Они недостаточно сильны, чтобы причинить мне боль.

Балрон поднял руку и ударил по звездам красной молнией. Они исчезли.

— Нет! — закричала Лита.

Она потянулась к своим чувствам, но принцы исчезли. Она и демон были одни в царстве теней. Балрон рассмеялся.

— Не волнуйся. Они же не умерли. Кто тратит время на то, чтобы прихлопнуть каждого комара, который попадается ему на пути?

— Они скоро вернутся.

— Я в этом сомневаюсь. Так что же ты теперь будешь делать? Чтобы победить меня, нужна сила тени и света. У тебя всего лишь тени.

Лита превратила свои копья и свет из бриллианта в огромный меч. Она не могла победить Балрона без помощи обладателя света, но, может быть, ей удастся задержать демона достаточно долго, чтобы звезды вернулись.

Рональд наблюдал за Литой. Она не двигалась с тех пор, как подмигнула ему и провалилась в глубокий сон. Ее бриллиантовое кольцо все еще освещало пещеру.

Впрочем, смотреть было особенно не на что. Рональд обошел разбитое зеркало на полу и прошелся по комнате. Он всегда представлял себе храм Литании как величественное сооружение со сверкающим мрамором, в действительности все оказалось иначе.

Может быть, когда-то эта пещера и была великолепна, но теперь она казалась гнетущей. Он не мог себе представить, что пробудет здесь несколько дней, не говоря уже о сотне лет.

Рональд закончил свое патрулирование и вернулся к Лите. Она вздрогнула во сне. Свежий синяк расцвел на ее подбородке и щеке. Он смотрел, как пурпурная метка ползет по ее коже, пока она не закрыла половину лица.

Рональд стиснул зубы. Он чувствовал себя бесполезным, сидя здесь, пока она боролась. Наблюдал, как появляются новые травмы. Конечно же, он мог что-то сделать.

Рональд поднял осколок зеркала. По крайней мере, у Литы были его сводные братья. Она сражалась не одна. Он моргнул, глядя на свое отражение. Зеленые глаза Литы моргнули в ответ. Он подпрыгнул и чуть не выронил зеркало.

Рональд смотрел на Литанию Брандишторм в царстве теней! Он покрутил в руках зеркало, чтобы лучше видеть.

Лита стояла в цветочном поле. Она была одета в струящееся черное платье с накидкой, которая развевалась позади нее, как облако. Лита двигалась с невероятной грацией, как будто она вообще ничего не весила, и выглядела именно так, как всегда представлял себе Рональд.

Лита держала огромный меч, сделанный из зеленого света. Она прыгнула на демона, атакуя его. Балрон парировал удар голыми кулаками. Он выстрелил в Литу красным светом, но она увернулась.

Лита продолжала бороться, но не причинила никакого вреда. Демон едва замечал ее удары. Она говорила, что так и будет. Ей нужен человек, владеющий светом. Например, его братья.

Рональд нахмурился. Он изучал зеркало со всех сторон. Кроме Литы и Балрона, он видел только темноту.

Где же были те, кто владеет светом? Где же звезды?

Рональд снова повернулся к спящей Лите. Это его воображение, или же ее лицо выглядит обеспокоенным? Он посмотрел в зеркало. Лита определенно выглядела обеспокоенной. Что-то пошло не так.

Рональд опустился на колени рядом с Литой.

— Скажи мне, что делать, — прошептал он одновременно ее телу и зеркалу. — Чем я могу тебе помочь?

Часть 39

Лита продолжала кружить вокруг Балрона и наносила ему удары мечом. Демон отбивал их и стремился попасть в пещеру, у него даже получилось сделать вмятину в камне.

К черту все это! Лита отступила назад. Меч не причинял никакого вреда. Даже с дополнительным камнем она все еще была тенью, сражающейся с тьмой. Ей нужен был свет!

Рядом с Литой появилось слабое мерцание, похожее на слабую звезду.

Оно показалось ей знакомым.

— Скажи мне, что делать, — сказал свет. — Чем я могу тебе помочь?

— Рональд?

— Лита?

Голос был слабым, но это определенно был он.

Лита высоко подпрыгнула и зависла над Балроном. Мерцание света последовало за ней.

— Как ты это делаешь? — спросила Лита.

— Ну, не знаю. Я просто разговариваю с зеркалом. Лита, ты в порядке?

— Нет, мои атаки не работают, и Балрон оттолкнул твоих братьев. Он находится в обоих царствах. Я не могу победить его без помощи обладателя света.

— Так позволь мне помочь тебе.

— Рональд…

— У меня есть заколдованное оружие. Ты же сама сказала, что это считается.

— Я сказала, что это вроде как считается. Рональд, твои братья обучались владеть светом, и Балрон победил их, даже не пошевелив пальцем.

— Лита, я собираюсь тебе помочь.

Лита сердито посмотрела на звезду.

— Рональд…

— Не спорь.

— Я и не собиралась спорить. Я хотела сказать тебе, что это будет опасно. Тебя могут серьезно ранить или даже убить.

— Я готов. Скажи мне, что нужно сделать.

— Ты не можешь путешествовать между мирами, поэтому нападешь на Балрона в царстве света. Он все равно собрал королевства вместе, так что это должно быть возможно. Тебе придется подойти достаточно близко, чтобы ударить его зеркалом. Это будет нелегко. Я отведу его подальше от пещеры, чтобы ты смог выбраться. Тебе понадобится мое кольцо с бриллиантом, чтобы открыть дверь. Приготовься и жди моего сигнала.

Рональд кивнул. Лита вздрогнула, когда бриллиантовое кольцо исчезло с ее руки.

Внизу демон продолжал стучать по скале.

— Эй, Балрон!

Лита обернула зеленый свет от изумрудов вокруг своих запястий. Перчатки добавляли силы ее ударам. Она упала на него сверху. Балрон попытался отшвырнуть ее прочь, но на этот раз она была к этому готова. Лита увернулась и ударила демона в правый глаз.

Балрон только хмыкнул. Лита послала вспышку магии теней в удар и отскочила назад. Балрон потер глаз и выпрямился во весь рост.

— Оставь меня, иди и наслаждайся последними мгновениями своей жизни.

— А знаешь, что мне действительно понравилось бы? Снова ударить тебя.

Балрон рассмеялся.

— Ты думаешь, что сможешь нанести еще один такой удар? Ты — ничто. Жалкое подобие воина. Без своих драгоценных камней ты слаба.

Лита улыбнулась ему.

— Если это вызов, то я согласна.

Ее сердце забилось быстрее.

— Ты и я, — сказала она. — Никакой причудливой светлой магии. Никаких зачарованных камней. Один теневой воин против другого.

Балрон отвернулся от скалы. Он посмотрел на Литу своими свирепыми красными глазами.

— Как будто я на это куплюсь. Ты заманишь меня поближе и используешь драгоценные камни, как только я окажусь в пределах досягаемости. Не то чтобы они причинили мне боль.

Сердце Литы замерло. Она надеялась, что демон не поймет, что такое возможно. Он определенно был умнее большинства темных существ. Но ей нужно увести его чуть дальше от пещеры, чтобы Рональд смог подобраться к нему.

Лита сняла с пальца изумрудное кольцо. Она положила оба изумруда на ладонь и помахала рукой. Драгоценные камни исчезли. Балрон поднял косматую бровь.

— Ты действительно глупая.

— Ну, а что я могу поделать, если ты слишком боишься драться со мной, когда у меня есть оружие?

Балрон зарычал.

— Я вовсе не боюсь тебя.

— Докажи это.

Лита подняла руки над головой. Ее накидка развевалась за спиной. Она чувствовала себя уязвимой. Лита не была в царстве теней без зачарованных драгоценных камней, которые могли бы защитить ее, с тех пор как была маленькой девочкой.

Балрон ухмыльнулся и отошел от входа в пещеру. Лита попятилась вверх по склону горы. Она поджала губы, как будто нервничала. Как будто передумала.

Балрон взревел и бросился к ней. Лита послала стрелу теневой магии, чтобы сбить его с ног, и отпрыгнула еще дальше. Магия не причинила ему вреда. Он повернулся и потянулся к Лите. Она рискнула еще раз выстрелить магией, и кулак Балрона ударил ее в бок. Что-то треснуло. Опять ее ребра.

Лита отпрыгнула назад. Треснувшее ребро делало дыхание болезненным. Хорошо, что ей не нужно было дышать в царстве теней. С последствиями в царстве света она разберется позже.

Лита отбежала на несколько шагов. Пожалуйста, пусть демон думает, что она отступает. Пусть он преследует ее.

Балрон ушел уже достаточно далеко от входа. Его глаза горели красным светом от возбуждения битвы. Лита послала еще один заряд теневой магии, он пролетел мимо его лица, как весенний ветерок, и Балрон засмеялся.

— Глупая девчонка. Я — порождение тьмы. Я нахожусь в обоих царствах. Твоя теневая магия на меня не действует.

Лита широко распахнула глаза. Как будто она этого не знала. Как будто это не было проблемой с самого начала. Балрон был силен, но он недооценил ее подготовку. Она прыгнула и приземлилась на следующем склоне горы, подальше от входа в пещеру. Балрон последовал за ней. Теперь он был уже достаточно далеко. Лита повернулась к мерцающему огоньку рядом с ней.

— Рональд, — прошептала она.

Балрон добрался до вершины холма. Его глаза сверкали от ярости.

— Теперь тебя уже ничто не спасет, девчонка. Ты же совсем одна.

— Рональд, — прошептала Лита. — Иди.

Она собрала магию теней вокруг своих кулаков и бросилась на Балрона.

Рональд осмотрел каменную дверь в поисках замочной скважины, она задрожала, когда демон ударил снаружи. Рональд глянул на лицо Литы в осколке зеркала, она насмехалась над демоном, пыталась увести его в сторону.

Что-то появилось в руке Рональда. Он подпрыгнул и присмотрелся к предметам в мягком сиянии бриллианта.

Изумрудное кольцо и драгоценный камень Литы.

Она сказала, что это дает ей силу и делает сильнее. Почему она отдала их ему? Рональд не мог ими воспользоваться. Он не знал, как это сделать.

Рональд надел кольцо на кончик пальца и положил камень в карман. Он снова обратил свое внимание на скалу. Здесь есть крошечное отверстие в самом низу. Рональд вставил бриллиант в замочную скважину. Он будет готов, как только Лита подаст ему сигнал.

В зеркале было видно, как Балрон ударил Литу в бок. На ее лице промелькнула боль. Рональд наблюдал за ее агонией, стиснув зубы. Он не мог вынести этого ожидания.

Они, казалось, отошли от горы. Неужели Балрон преследует ее? Можно ли открывать дверь?

— Рональд.

Рональд посмотрел в зеркало. Был ли это сигнал? Была ли Лита готова?

— Рональд, иди.

Рональд повернул кольцо. Внутри камня что-то щелкнуло. Он толкнул дверь и шагнул в ночь. Дождь хлестал ему в лицо, и демоническое зловоние окутывало его. Он нажал на камень, чтобы вход закрылся, но не смог найти замочную скважину, чтобы запереть дверь.

Где бы та ни была, теперь она исчезла. Царапины Балрона разрушили поверхность скалы.

Ему придется оставить пещеру незапертой. Оставь тело Литы без присмотра.

Ему нужно быстро победить демона.

Рональд внимательно осмотрел гору. Он почти ничего не видел. Грозовые тучи закрывали любой свет от луны и звезд, а дождь хлестал ему в глаза.

Балрона нигде не было видно. Куда же его увела Лита? Он посмотрел в зеркало, ища ключ к разгадке.

— Следуй за запахом, — прошептала Лита.

В зеркале ее лицо казалось размытым пятном. Что бы она ни делала, двигалась она очень быстро. Ее волосы развевались вокруг лица. Рональд глубоко вздохнул и подавился этим запахом. Он повернулся кругом, принюхиваясь.

Там, вверху он был сильнее. Вспышки молний освещали гору и оставляли за собой грязные следы. Рональд крепче сжал зеркало и побежал.

Запах становился все сильнее, пока он взбирался на гору. Рональд услышал демона прежде, чем увидел его. Шаги Балрона сотрясали землю, был слышен его смех.

— Глупая девчонка! Неужели ты действительно думала, что сможешь победить меня?

Рональд сделал паузу. Балрон замахал кулаками в воздухе. Существо окружала аура темноты, но, как ни странно, это облегчало ему зрение. Это, должно быть, магия демона.

Рядом с Балроном зависла тонкая тень.

Лита.

Она была смутным контуром, но здесь ее было легче разглядеть, чем в зеркале. Она выглядела точно так же, как Рональд всегда представлял. Ее темная одежда развевалась вокруг нее, лицо было свирепым. Она была проворна и наносила удар за ударом Балрону.

Рональд шагнул к ним. Воздух стал холоднее. По его коже побежали мурашки. Что-то здесь было не так. Воздух казался каким-то неправильным. Это, должно быть, эффект того, что демон притягивает свет в тень.

Демон и Лита стали еще более отчетливыми, а горный склон — еще более тусклым. Дождь полностью прекратился, хотя он все еще видел призрачные силуэты падающих капель.

— Это бессмысленно, — прорычал Балрон. — Я устал от твоих игр, девчонка.

Его руки светились красным. Он швырнул в Литу волну магии. Она отпрыгнула в сторону, но заклинание зацепило край ее плаща. Рот Литы открылся в безмолвном крике, когда огонь поглотил ткань и запылал вокруг нее. Рональд изучал ее лицо в зеркале. Это был более четкий образ, и его сердце сжалось. Лите было очень больно, она попала в беду.

Рональд кружил вокруг, пока не оказался за спиной демона. Балрон смотрел на Литу, пока она пыталась потушить пламя. Она собрала магию теней в кулаки, но это никак не повлияло на красный свет. Лита рухнула на землю и больше не двигалась.

Балрон медленно подошел к ней, наслаждаясь моментом. Его смех сотряс всю гору.

Демон отвлекся. Рональд подбежал и прыгнул. Он вскарабкался на спину Балрона и ударил его осколком зеркала в шею.

Демон взревел, когда зеркало коснулось его кожи. Оно прорезало его кожу, как будто та была сделана из бумаги. Балрон восстановил равновесие и сбросил Рональда со спины. От падения у Рональда перехватило дыхание, но он вскочил и повернулся лицом к демону.

Мерцающий шрам выдавал место, где он порезал Балрона. Демон полностью сосредоточил свое внимание на Рональде.

— А ты кто такой?

Рональд стоял прямо и старался не выглядеть запыхавшимся.

— Я наследный принц Палинара.

Балрон рассмеялся.

— И это все? У тебя нет никакого магического титула? Нет чести, заслуженной в бою? Как же получается, что ты способен владеть светом?

Рональд взглянул в зеркало. Оно светилось ярко-белым светом. Он не совсем понимал, как это работает.

— Свет будет принадлежать тем, кто его защищает.

Он был почти уверен, что это правда. По крайней мере, это была строчка из его пьесы.

Балрон так громко расхохотался, что наклонился и положил руки на колени.

— Ты забавный, принц без титула.

Он продолжал смеяться. Рональд пристально посмотрел на него. Это было совсем не смешно. Это была хорошая реплика. Драматичная. Публике это очень понравилось.

Сейчас не время думать об этой проклятой пьесе. Рональд посмотрел на Литу. Может быть, он сумеет помочь ей, пока Балрон смеется. Он снял с пальца кольцо с бриллиантом и швырнул его в нее, а затем вытащил изумруд из кармана и тоже бросил его. Они прошли сквозь нее и приземлились в грязь рядом с ее животом.

Да, на самом деле ее там не было. Она была в другом царстве.

Балрон нахмурился.

— Что ты пытаешься сделать, обладатель пустоты?

— Ничего, — ответил Рональд.

Балрон перевел взгляд с Рональду на Литу. Она неподвижно лежала на земле. Пламя догорело и превратилось в тошнотворный дым, который витал вокруг ее тела. Демон рассмеялся.

— Ты по крайней мере забавный. Если нет воина, то подойдет клоун. Должно быть, она действительно в отчаянии. Воин теней не может сражаться в одиночку, но быть одной может быть лучше, чем работать с таким слабаком, как ты. Беги обратно в свой замок, принц. Я стремлюсь лишь освободить тьму и поглотить свет. Возможно, ты сможешь найти безопасный уголок мира, чтобы спрятаться. Возможно, ты сможешь выжить.

Рональд перенес свой вес в боевую стойку. Его беспокоило, что Лита все еще не пришла в себя. Эта красная магия ранила ее больше, чем любая другая атака Балрона. Кольцо ей не помогло.

Теперь все зависело от него.

— Литания Брандишторм сражается не одна, — сказал он. — Я стою рядом с ней.

Рональд поднял зеркало над головой и побежал на демона.

Часть 40

Магия Балрона поглотила накидку Литы и поползла по ее коже. Она натянула вокруг себя тени, пытаясь блокировать атаку. Огонь казался тяжелым. Неужели именно так демон мог владеть светом? Может быть, он смешал его с чем-то другим?

Магический вес притянул Литу к земле. Она лежала, борясь с болью, когда красный свет атаковал ее тени. Пятна затуманили ее зрение. Вот и все. Она не могла даже пошевелиться, чтобы сопротивляться демону. Один единственный удар положит конец схватке. Балрону даже не придется прибегать к магии. Он мог бы просто наступить на нее.

Она закрыла глаза и стала ждать конца.

Но этого не произошло. Лита приоткрыла глаза. Балрон не смотрел на нее. Он даже не двинулся в ее сторону. Демон сосредоточил свое внимание на слабом проблеске света.

Рональд.

Лита смотрела, как свет мелькает вокруг Балрона. Она едва могла различить очертания Рональда. Он сражался с Балроном, защищая ее.

Она вздрогнула, когда демон ударил Рональда в правое плечо. Принц переложил зеркальный осколок в левую руку и продолжил атаковать.

Он все делал неправильно. Яростно дрался, чтобы победить демона силой. Ни один человек не был достаточно силен, чтобы победить демона таким способом. Если вы не можете превзойти их числом, то ваш лучший шанс — перехитрить их. Конечно, до сих пор эта стратегия плохо работала против Балрона.

Демон нанес еще один удар в бок Рональда. Сейчас он просто играет с ним. Рональд поднял осколок зеркала, и раздражение демона рябью прокатилось по царству теней. Он больше не будет играть со своей добычей.

У Литы зачесался живот. Она протянула руку вниз и сжала в кулаке знакомый предмет.

Ее бриллиантовое кольцо.

Она надела его на палец.

— Исцеляй, — прошептала она.

Магия омыла ее кожу. Боль от ожогов немного утихла. Она снова могла дышать и двигаться.

Лита заставила себя сесть. Изумруд лежал на земле рядом с ней. Она вставила его в свою повязку. Изумруд ускорил исцеляющую магию бриллианта. Теперь у нее появилась сила. Немного, но, может быть, этого будет достаточно.

Атаки Рональда, пусть и безрезультатные, отвлекли Балрона. Он даже не заметил, как Лита пришла в себя. Она встала и собрала свои силы. У нее было достаточно энергии для одного взрыва магией теней.

Балрон повернулся к ней спиной. Он поднял руки, готовый прикончить Рональда. Лита бросилась к демону. Она направила свою теневую магию на мерцающий шрам на его шее. Рана, нанесенная светом. Если она добавит тень к ране, то сможет победить его.

Удар достиг своей цели. Балрон взревел и упал на колени. Тень и зеленые завитки света окружили его. Они петляли вокруг него, пока он не упал на землю. Лита наклонилась и посмотрела ему прямо в глаза.

— Кто тебе помогал? — спросила она. — Кто тебя выпустил из печати?

Балрон рассмеялся.

— Твое пробуждение ослабило печать.

— Я тебе не верю. Кто-то научил тебя светлой магии. Кто это?

— Неужели так трудно поверить, что я сам этому научился в вековом заточении?

— Тебе помогли.

— Возможно.

Смех Балрона превратился в рев боли. Лита резко обернулась. Мерцающий силуэт Рональда ударил Балрона в грудь зеркальным осколком.

— Рональд, остановись!

Рональд поднял осколок над головой для нового удара. Лита схватила его за запястье. Их взгляды встретились через царства.

Затем Рональд высвободил свою руку и снова нанес удар.

Балрон усмехнулся.

— Похоже, на этот раз ты не получишь никаких ответов, девчонка.

— Нет!

Лита обернула свою магию теней вокруг Балрона и сосредоточилась на его жизненной силе. Он еще не был мертв. Еще есть время. Она схватила его за руку и потащила через царство теней к печати. Лита собрала магию в кольцо и снова закрыла печать.

Над ней появились три звезды. Теперь, когда Балрон был запечатан, ничто не могло их удержать.

— Быстрее! — сказала Лита. — Помогите мне закрыть печать!

Звезды кружили вокруг печати и латали любые слабые места. Лита вытащила изумруд из своей повязки и приложила его к печати. Камень затрещал, когда чары поглотили его. Она ненавидела приносить в жертву магические камни, но это был единственный способ починить печать, поскольку та сильно ослабла.

Балрон присел на корточки за мерцающей завесой и свирепо уставился на нее.

— Что ты наделала?

Лита сосредоточила последние силы и вплела заклинание правды в свою магию теней.

— Спасла тебе жизнь, демон. Ты мой должник и будешь отвечать на мои вопросы.

Балрон усмехнулся. Звук был таким тихим, что Лита едва расслышала его. Она подняла руку, чтобы высвободить заклинание правды.

— Сначала ты должна найти меня, — прошептал Балрон.

Демон исчез во вспышке красного огня. Лита ахнула и положила руку на печать. Она не была сломана. Куда бы ни ушел демон, он все еще был заперт за печатью. Слабый след его энергии исчез. Неужели он умер? Или просто исчез глубоко в темноте?

Создание заклинания правды отняло у Литы все силы, она пошатнулась и упала.

Рональд поднял зеркало над головой. Демон начал слабеть, еще несколько ударов и существо будет уничтожено.

Слабый силуэт Литы схватил его за руку. Она пыталась ему что-то сказать. У Рональда не было времени слушать. Его силы быстро таяли, все тело болело. Он знал, что скоро потеряет сознание, поэтому нужно покончить с демоном сейчас.

Рональд выдернул свою руку из хватки Литы и опустил зеркальный осколок для последнего удара.

Тело Балрона задрожало и исчезло, а зеркало застряло в грязи.

Рональд попытался вытащить осколок из земли, но его руки были слишком слабы. Он судорожно глотнул воздуха и огляделся.

Рональд сидел один на горе. Воздух уже очистился. Неправильность, окружавшая Балрона, исчезла. Легкий дождь смыл этот запах прочь.

Рональд заставил себя подняться. Боль пронзила его бок, он медленно начал спускаться вниз с горы. Нужно было вернуться в пещеру, убедиться, что Лита в безопасности. Он шел по грязным следам демона, чтобы не заблудиться.

— Рональд?

Рональд взглянул в сторону голоса. В темноте он увидел фонарь. Королева Глория и Гарольд бросились к нему.

— Он ранен, — сказала Глория.

Она положила руку на лоб Рональда.

— Исцеляй.

Что-то холодное покалывало кожу Рональда. Его дыхание стало ровнее, и он резко сел.

— Лита! Она была в царстве теней! Демон …

— Побереги свои силы, — сказала Глория. — Мы это знаем. Балрон снова спрятался за печатью. Ты в безопасности.

— А как же Лита?

Глория нахмурилась.

— Что с ней случилось? — спросил Рональд.

— Ты в безопасности. Она в безопасности. Нам нужно доставить вас всех в замок.

Гарольд помогал идти Рональду. Вместе они заковыляли вниз по склону. Облака расступились, открывая взору звездное небо.

Дверь в пещеру была открыта. Сердце Рональда пропустило удар.

— Балрон …

— Нет, — сказала Глория. — Мы нашли Литу спящей на камне. Рентон отнес ее в экипаж.

Рональд продолжал идти, исцеляющая магия облегчила его боль.

Увидев экипаж, он прибавил шагу. Гарольд помог ему забраться внутрь, и Рональд замер.

Лита неподвижно лежала поперек сиденья. Ее глаза были закрыты, лицо распухло от порезов и синяков. Рональд опустился на сиденье напротив нее. Он наблюдал, как она дышит.

С ее губ сорвался неглубокий вздох. Рональд откинулся на спинку сиденья, и Глория присоединилась к нему.

— Лита исцелила печать, — сказала королева Глория. — Она оставила там Балрона, чтобы расспросить его, но он сбежал. Вполне возможно, что раны настолько ослабили ее, что она снова погрузилась в зачарованный сон.

— Нет, — ответил Рональд. — Она спасла нас!

Глория похлопала его по плечу.

— Да, она — настоящий герой.

Рональд судорожно вздохнул.

— Я не потеряю ее, — сказал он. — Я люблю ее.

Глория грустно улыбнулась ему.

— Я все понимаю. Мы отвезем ее обратно в замок. Возможно, в хранилище есть что-то, что может исцелить ее.

Карета дернулась и тронулась с места. Рональд протянул руку, чтобы Лита не упала с сиденья.

Он наблюдал за ней всю обратную дорогу. Должен же быть какой-то способ разбудить ее. Он был в этом уверен.

Кейн тоже так думал, понял он. Рональд был не единственным, кто любил Литу и пытался спасти ее.

Рональд взял Литу за руку.

— Проснись, — прошептал он. — Пожалуйста, проснись, Лита.

Он снял со своего пальца изумрудное кольцо и надел его на палец Литы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю