355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Секреты (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Секреты (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 августа 2021, 10:00

Текст книги "Секреты (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

– В свое время, – сказала я, вспомнив фразу Спарроу.

– Спасибо, что летели с нами. Надеюсь, вы снова воспользуетесь нашим услугами.

У меня не было ответа. «Полотно греха» не могло позволить себе чартерные рейсы, как и Кеннеди Хокинс. Наша компания преуспевала, но это означало, что большая часть прибыли возвращалась в бизнес. У нас была арендная плата за помещения. У нас были партии шелка.

Это напомнило мне, что я собиралась посетить порт Чикаго, откуда большая часть нашего шелка поступала в Соединенные Штаты. Луиза уже бывала там раньше, но я – нет. Я полагала, что если буду следовать инструкциям, которые мне дали, то эта возможность все еще будет в моем будущем.

Хлопающий звук наполнил самолет, когда входная дверь была отпущена, открываясь вперед и создавая лестницу на летное поле. Внезапно прохладный, свежий утренний воздух Колорадо наполнил самолет, напомнив мне, почему я люблю то место, где жила.

– Мисс Хокинс, – сказала Джанет. – Позвольте мне проводить вас на стоянку, где вас ждет машина.

Подойдя к краю самолета, я остановилась, любуясь красотой. От чистого голубого неба до гор меня охватил благоговейный трепет. Могу ли я оставить все это в Чикаго? Мое сердце говорило мне «нет».

– Мисс Хокинс, – произнесла привлекательная темноволосая женщина, когда мы с Джанет вошли в маленький офис рядом с ангарами.

– Да, это я.

– Я Шелли, я здесь, чтобы отвезти вас домой. Мне также было поручено забрать ваш багаж из аэропорта Боулдера после того, как я отвезу вас домой.

– Да? Авиакомпания обещала доставить его мне. Он внутри?

– Пока нет, но скоро будет.

– И вы знаете…?

Прежде чем она успела ответить, я покачала головой.

– Ничего, я знаю, откуда вы знаете.

– Я просто делаю свою работу.

– Хорошо. Я очень устала. Я бы хотела поехать домой и поспать.

Как только мы сели в машину, я спросила:

– Как долго я ваша работа?

– Только до тех пор, пока я не доставлю ваш багаж. Я с удовольствием дам вам свою визитку, и вы можете звонить мне в любое время.

Мне не нужна была ее визитка. Я начинала понимать, что одно сообщение Патрику может привести ее или кого-то еще к моей двери в рекордно короткие сроки.

Когда мы подъехали к моему двухэтажному дому, водитель остановился у обочины.

– Меня попросили проводить вас до квартиры.

– Все в порядке. У меня никогда не было проблем.

Хотя она пыталась убедить меня в обратном, я оставалась непреклонной, не позволяя тому, что случилось в Уичито, пугать меня в повседневной жизни. Это не означало, что я не думала об этом, прислушиваясь к тишине, когда входила в здание.

Запертая дверь вела в четыре квартиры, по две на каждом этаже, и в верхние вела лестница. Я посмотрела на нижнюю дверь слева, на квартиру ниже моей. Миссис Пауэлл жила там дольше, чем я. В то время как в двух других квартирах, казалось, постоянно появлялись и исчезали жильцы, миссис Джинни Пауэлл жила там уже больше десяти лет. Они с мужем переехали сюда, когда решили, что слишком стары, чтобы заботиться о своем доме. Он умер меньше, чем через год, и, хотя я пыталась убедить ее переехать в пансион для престарелых, она отказалась. Я часто беспокоилась о том, что она одинока, но из-за двух кошек, у нее всегда была улыбка на лице. Примерно раз в месяц я принимала ее приглашение на ужин. Мы всегда ели одно и то же: пирожки с лососем и горошком под белым соусом.

Мои губы изогнулись при мысли о том, как я привыкла к этой рутине. Было в ней что-то такое, что меня успокаивало. Ее истории повторялись так же часто, как и меню. Я полагала, что, не имея ни семьи, ни собственной бабушки, я наслаждалась ее обществом больше, чем любая другая женщина моего возраста.

У меня заболело в груди, когда я представила, как говорю ей, что уезжаю. Я не была готова к этому, когда на цыпочках прошла мимо. Через минуту я уже была на лестнице и отпирала дверь.

Толкнув дверь, я заглянула в темную квартиру.

Все было так, как я и оставила.

Рухнув на кровать, я быстро напечатала сообщение Луизе.

«ДОМА И ЛОЖУСЬ СПАТЬ. БЫЛА НЕБОЛЬШАЯ ЗАДЕРЖКА, НО ВСЕ ХОРОШО. Я ВВЕДУ ТЕБЯ В КУРС ДЕЛА СЕГОДНЯ, ЕСЛИ У ТЕБЯ БУДЕТ ВРЕМЯ ПОУЖИНАТЬ. ДАЙ МНЕ ЗНАТЬ ТВОЕ РАСПИСАНИЕ».

Надо ли сообщить Патрику, что я дома? И почему я даже думаю об этом?

Я познакомилась со Спарроу меньше суток назад, и он уже начал влиять на мои повседневные мысли. Поскольку именно Патрик нанял водителя, который доставил меня домой, я предположила, что он не только знал, что я благополучно добралась до дома, но и Спарроу тоже.

Я выключила телефон.

Глава 11

Кеннеди

Я сжала руки под столом и растянула губы в улыбке. По другую сторону стола, пристально глядя в мою сторону, сидела Луиза, периодически выгибая спину и выпячивая живот, пытаясь устроиться поудобнее. Тот факт, что она попросила меня встретиться с ней в том же самом ресторане, где они с Джейсоном ужинали на фотографии, которую дал мне Спарроу, делал это еще более трудным.

– Знаешь, меня все время тянет в этот ресторан, – сказала она. – Они должны держать для меня свободный столик, пока не появится ребенок.

– Когда ты была здесь в последний раз? – спросила я.

– Мы с Джейсоном были здесь… – Она задумчиво промурлыкала. – …Кажется, в среду вечером.

Я была права, что фотография была сделана недавно. Она была сделана за день до того, как мне ее передали.

– Значит, у тебя странное предчувствие на счет Франко? – спросила она, нахмурив брови и поднеся стакан с водой к губам.

– Я всегда так хочу пить. Надеюсь, это нормально.

– Дорогая, я не знаю, что нормально. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Я бы хотела спать лучше.

Я знала это чувство. Я то засыпала, то просыпалась в самолете, и потом, когда впервые вернулась домой. Так продолжалось до тех пор, пока несколько часов спустя водитель – я не могла вспомнить ее имя – не постучала в дверь с моим багажом с рейса. Мне не терпелось заглянуть внутрь, чтобы убедиться, что в моем номере ничего не осталось. Поскольку даже сейф был опустошен – что все еще пугало меня – я надеялась, что не буду разочарована. Как оказалось, все было на месте и даже больше. В кармане моего чемодана лежала еще одна фотография, на этот раз родителей Луизы и ее младшей сестры Линдси. Они шли вместе по тротуару перед незнакомыми мне зданиями.

– Эй, – спросила я, надеясь, что мой вопрос прозвучал небрежно. – Как дела у Линдси?

– Ну, ты знаешь, занята колледжем, работой и парнями. Я думаю, большая часть ее времени уходит на парней – во множественном числе, успокаиваться – это не ее конек, – правильнее настоящая работа. Занятия у нее начинаются только осенью.

Что-то в фото в моем чемодане пришло мне на ум. Линдси собиралась начать свой первый год в Бостонском колледже. Их родители жили в величественном доме в Супериоре, штат Колорадо, на полпути между Боулдером и Денвером.

– Господи, она не была дома с самого Рождества.

На фотографии все трое были вместе. На них одежда с коротким рукавом, а на тротуаре стояло дерево с листьями. Определенно не Колорадо зимой.

– Нет, – ответила Луиза,

– Но она планирует вернуться до начала занятий, чтобы встретиться со своей племянницей или племянником.

– Здорово. Знаю, что ты скучаешь по ней. С декабря по сегодняшний день Люси кажется, что прошло много времени.

Люси была их матерью и в необходимых случаях заменяла ее мне. Иногда приятно иметь маму, даже когда ее нет. Я всегда жалела, что не сказала ей об этом до того, как вышла из машины.

– Разве я тебе не говорила? – спросила она.

– Что?

– Мама с папой уехали в Бостон. Они там прямо сейчас.

С моих губ выплеснулась капля чая, когда я подавилась.

– Господи, Кенни, – продолжала Луиза. – С тобой все в порядке?

– Извини, – сказала я, потянувшись за салфеткой и убирая со стола.

– Да, они там уже несколько дней. Мама хотела навестить Линдси до того, как родится ребенок. Я уверена, ты знаешь, что она не покинет… – Луиза закатила глаза. – … наверное, мой дом на ближайшие десять лет после рождения ребенка.

– Она просто хочет помочь.

Я не могла перестать думать об этой картине, и у меня кровь застыла в жилах. У Стерлинга были люди, которые следили за всеми, кого я любила.

– Уверена, что буду вам очень признательна, – сказала она.

– Помнишь, я говорила тебе, что в Чикаго все хорошо?

– Да, но теперь ты говоришь, что беспокоишься о Франко.

– Да. Думаю, что мне, возможно, придется вернуться туда на некоторое время.

– Что? Ты всегда говорила, что никогда туда не поедешь. Я решила, что именно поэтому ты так быстро вернулась домой. А теперь ты говоришь, что возвращаешься?

Моя нижняя губа на мгновение скрылась между зубами, когда я размышляла о миллионе различных историй, которые я пыталась придумать. Я не хотела возвращаться. Я чертовски не хотела оставаться в Чикаго и уж точно не с ним. Однако Стерлинг Спарроу ясно дал понять, что моя уступчивость напрямую связана с безопасностью людей, которых я люблю. Защищать их, возможно, рискуя собственной безопасностью, было даже не выбором, когда я смотрела на свою лучшую подругу на восьмом месяце беременности. Кроме того, было еще кое-что. У него было что-то, что я не могла забыть. У него была информация обо мне – секреты, которые, как я думала, исчезли, когда моя мать уехала.

Мое решение подчиниться доминировало в мыслях с момента нашей импровизированной встречи и того, что произошло в Уичито. От тона его голоса, даже от воспоминаний о нем, у меня по спине побежали мурашки, а маленькие волоски на затылке встали дыбом. За одну короткую встречу я поняла, что он обладает силой и без проблем владеет ею.

Его сила обладала способностью направлять или влиять на окружающих. И все же, судя по его тону, его сила тоже могла быть нестабильной и изменчивой, как вулкан на грани извержения. В этом звонке, по непонятной мне причине, он явно беспокоился о моей безопасности. Сначала. Я не понимала. Фотографии были его способом извлечь выгоду из моей слабости – моей любви к Луизе и ее семье.

Я бы вернулась в Чикаго.

Не остаться, а учиться.

И пока я буду там, я воспользуюсь тем, что казалось его слабостью – мной.

– Я не хочу тебя беспокоить, – сказала я. – Переезд будет не навсегда и даже ненадолго, если уж на то пошло. Мне нравится быть здесь с тобой. Я просто думаю, что для «Полотна греха» мы можем сделать больше разделившись. Ну, знаешь, разделяй и властвуй.

Она сморщила нос.

– Но как насчет дизайна? Я буду немного занята…

Она потерла живот.

Я подняла руку.

Хотя я не была уверена, каким будет будущее, я знала, что Спарроу будет не единственным, кто будет предъявлять требования. У меня они тоже были.

– Мы будем скайпиться или фейстаймица. Я свяжусь с нашими дизайнерами. Единственное, чего я не могу сделать из Чикаго, – это пропустить шелк сквозь пальцы. Однако, пока все хорошо с нашими поставками, проекты будут в порядке. Прототипы могут быть перехвачены мной. Это сработает.

Луиза покачала головой.

– Я не понимаю, почему ты передумала.

– Это не значит, что я передумала. Речь о том, что лучше для «Полотна греха».

Ее глаза заблестели.

– А как же я? Я хочу, чтобы ты была здесь с маленькой Кеннеди.

Я заставила себя улыбнуться.

– Ты не сможешь удержать меня на расстоянии.

Список моих требований рос. Нам с мистером Спарроу нужно поговорить.

Глава 12

Кеннеди

Гудок прошёл важды, прежде чем знакомый голос ответил.

– Мисс Хокинс.

– Патрик, – сказала я в трубку.

– Мне нужно с ним поговорить. Я хочу поговорить с ним. Сейчас же.

После ужина с Луизой я ждала звонка два дня. Я хотела быть уверенной в своих требованиях, прежде чем упущу шанс озвучить их.

– С ним? – спросил Патрик.

– Ты действительно собираешься вести себя так, будто не знаешь, о ком я говорю?

Он прочистил горло.

– Я уверен, что знаю. В данный момент он недоступен.

– Он не доступен, потому что его нет с тобой или потому что он не привык, чтобы кто-то говорил ему, что делать?

– Я сообщу ему о вашей просьбе.

Его тон звучал насмешливо.

– Нет, Патрик. Сообщи ему, что я жду его звонка и жду его сегодня. Это не просьба.

– Я передам сообщение.

– Сегодня, – повторила я, прежде чем отключиться и преувеличенно громко выдохнуть.

Я бросила телефон на диван, наблюдая, как он подпрыгивает на подушках.

Я слышала, как Патрик улыбнулся? Это вообще возможно?

Мое требование не показалось мне забавным.

Это приводило в бешенство. Спарроу действительно ожидал, что я подчинюсь его приказам, перееду через всю страну и буду жить с человеком, которого даже не знаю?

Да. Именно этого он и ожидал.

Он ожидал большего – моей покорности каждому его приказу.

Не ищи дополнительную информацию. Все устройства находятся под наблюдением.

Скажи мне свое имя.

В свое время.

Ну, пошёл ты на хрен, Спарроу.

Я знала его имя. И с тех пор, как я знала это, я узнала еще больше.

В субботу я отправилась в местную библиотеку и, воспользовавшись одним из компьютеров, поискала Стерлинга Спарроу. Хотя у меня и было искушение поискать МакКри, формально он запретил мне это делать. Он никогда не говорил, что я не могу искать информацию о нем.

Фото, заполнившее экран, подтвердило его личность, дополненное темным взглядом, который я помнила и теперь видела во сне – или это были кошмары? Я обнаружила, что проваливаюсь в кроличью нору информации, совсем не такой, как я себе представляла. Я ожидала увидеть мафиози или гангстера, как намекала Луиза перед моим отъездом. Это было не то, что я нашла. С другой стороны, я не думаю, что эта информация была чем-то, что люди перечисляли на своей странице LinkedIn.

Стерлинг Спарроу: наркобарон (вор в законе)

Неа.

Информация, которая появилась, удивила и заинтриговала меня.

Ветеран войны и выпускник Мичиганского университета, Стерлинг Спарроу числился генеральным директором компании «Спарроу Интерпрайзес», входившей в список богатейших людей Америки по версии «Форбс», а также одним из ведущих магнатов недвижимости в Чикаго и за его пределами. «Спарроу Интерпрайзес» была построена отцом Стерлинга, Аллистером, как сообщается, начиная с семейных денег от матери Стерлинга. В одной статье упоминались спекуляции о политических устремлениях Стерлинга, но из всего, что я читала, это были неподтвержденные слухи. Согласно другой статье, эти спекуляции были из-за его отца.

В нем говорилось, что Стерлинг пошел по стопам отца. Старший Спарроу не только владел недвижимостью по всему миру, но еще до своей смерти начал кампанию по выдвижению своей кандидатуры на пост мэра Чикаго. С его деньгами и связями обозреватель полагал, что Аллистер Спарроу был бы кандидатом, успех которого обеспечен, пока несчастный случай не оборвал его жизнь. Ходили слухи о нападении его политических противников, однако официальное расследование признало его смерть трагическим несчастным случаем, произошедшим на строительной площадке одного из его многочисленных объектов.

Смерть мужа не помешала матери Стерлинга, Женевьеве, сохранить свой достойный внимания, элитный статус в Чикаго. Будучи членом многочисленных влиятельных советов и комиссий, а также членом городского совета, она была хорошо известна тем, что помогала семейному бизнесу, влияя на все – от планирования до зонирования. Она и Аллистер считались членами некоронованной королевской семьи города. Теперь Стерлинг прочно утвердился в этом звании.

Все мои исследования подтвердили подозрения: Стерлинг Спарроу был богат, влиятелен и могуществен. Чего я не могла понять, так это почему, черт возьми, он не может найти женщину обычным способом? Зачем я ему понадобилась? Кем я была для него?

В основном, мои исследования открыли информацию, которая вместо того, чтобы дать мне ответы, вызвала больше вопросов.

По мере того, как проходили дни, мое согласие на его требования было связано не столько с его угрозами в адрес людей, которых я любила, сколько с осознанием того, что Стерлинг Спарроу был единственным человеком, способным или хотя бы отчасти готовым дать мне ответы. Он уже дал мне больше, чем я знала раньше.

Я снова уставилась на телефон. Что-то подсказывало мне, что он не привык, чтобы ему указывали, что делать. Позвонит ли он?

– Ну же, Мистер Великий и Могущественный Спарроу. Тебе нравится отдавать приказы. Ты тоже можешь следовать им?

Я прошлась по гостиной, разглядывая знакомые четыре стены и задернутые шторы, не позволявшие Боулдеру заглянуть внутрь. Я прожила в этой квартире больше двух лет, переехав сюда после разрыва моих единственных долгосрочных отношений.

Стены были увешаны картинами и фотографиями. Кожаный диван был потерт там, где я обычно сидела. Это мой дом. Я не хотела покидать его. Я усмехнулась. Очевидно, я не делала никаких попыток сделать это. В конце концов, был вечер понедельника, и у меня ничего не было упаковано. В офисе я проводила больше времени, чем дома. Моя работа должна была сопровождать меня, а не мои личные вещи. Как будто упаковка была внешним знаком капитуляции.

Стерлинг Спарроу не знал меня. Я не принадлежала к типу легко сдающихся женщин.

Мое решение следовать этому нелепому плану было временным. Мне пришлось бы вернуться. Не было никакой необходимости упаковывать все мои пожитки. Каждый день я получала новое сообщение. Вчера в офис был доставлен букет цветов с карточкой, на которой не было имени отправителя. В нем было только два слова: «В свое время».

Я скомкала карточку и бросила ее в мусорное ведро как раз в тот момент, когда Луиза выглянула из-за дверного косяка.

– Тайный поклонник?

– Смешно.

– Ну, это не твой день рождения.

– На карточке не было имени. Бьюсь об заклад, это одна из компаний, пытающихся заполучить наш бизнес.

– Вероятно, от кого-то, кто был на вечеринке в Чикаго.

– Почему ты так говоришь? – спросила я.

– Может, потому что заказы на платье, которое ты надела, просто зашкаливают. Я не могу дождаться, чтобы продемонстрировать другие стили, которые придумывают наши дизайнеры. Вот еще один дизайн, который нам обоим понравился, вот-вот будет отправлен.

Я была рада услышать что – то хорошее из моей поездки в Чикаго.

А сегодня была специальная доставка шарфа «Полотно греха». Это не показалось бы странным, если бы не этот конкретный шарф, который еще не был поставлен на поток. Единственный экземпляр был в нашей комнате хаоса.

Посылки и сообщения Спарроу держали его в центре моего внимания. Снова и снова я прокручивала в голове встречу в офисе. Каждый раз угрозы исчезали, когда я вспоминала, как мои внутренности скручивались, когда его твердое тело прижималось ко мне, и аура контроля окружала его, скрывая в тумане смешанных эмоций.

Я бы не нашла это привлекательным, но все же так оно и было.

Нет. Влечение не было причиной моего возвращения в Чикаго. Что делало его предложение даже заслуживающим внимания, так это не мысль о том, каково это – быть с ним. Это было его обещание, что он сможет рассказать обо мне. В двадцать шесть лет мне предложили возможность узнать свои собственные секреты.

Я налила себе бокал вина и снова принялась расхаживать по комнате.

Миллион вопросов проносились в голове, когда звонок телефона вернул меня к реальности, заставив подпрыгнуть. Какое-то мгновение я смотрела на него, потрясенная тем, что он звонит, гадая, действительно ли это он.

Экран засветился, но имени Патрика там не было. Вместо этого читалось ЗАБЛОКИРОВАННЫЙ НОМЕР.

Сделав глубокий вдох, я ответила:

– Алло.

– Арания.

Звук этого имени и тенор его голоса пронзили меня насквозь.

– Я… я не была уверена, что ты позвонишь.

Чертовы нервы.

Глубокий смешок добавил шума к грохоту внутри меня. Только своим голосом он мог вызвать бурю эмоций.

– У меня есть вопросы и требования, – сказала я, пытаясь взять себя в руки.

– Интересно. Я ожидал вопросов. У нас будет достаточно времени, чтобы ответить на них, как только ты окажешься здесь.

– В том-то и дело. Я не собираюсь быть там, не получив сначала ответов.

– Это не так просто.

– Да, это так, – сказала я, падая обратно на диван. – Я сама решаю, сесть мне на этот самолет или нет. Мне нужно больше, чем угрозы, прежде чем я сделаю этот шаг.

– Безопасность твоих друзей и бизнеса больше не твоя забота?

– Конечно, моя. Это не то, что я имею в виду.

– Тогда, пожалуйста, объясни.

– Мне нужно больше.

– Я уже дал тебе больше, – сказал он. – Я назвал тебе твое имя. Теперь твоя очередь давать. И я уже жду вечера среды.

Уверенность в его голосе скрутила мои внутренности, почти достаточно, чтобы убедить меня, что он прав. Почти.

– У меня есть требования. – Я не стала дожидаться его ответа. – Во-первых, я буду ежедневно общаться с Луизой. Это может быть по телефону или по скайпу. Я не откажусь от своей лучшей подруги и делового партнера. Я также буду вовлечена в повседневные операции «Полотно греха», и, наконец, я не буду заключена в тюрьму. Я буду приходить и уходить, когда захочу, включая возвращение сюда по мере необходимости. – Я ждала, пока телефон у моего уха молчал. Наконец, я спросила: – Ты все еще там?

– Это все? – спросил он.

– Все?

– Есть еще что-нибудь?

– Это… – сказала я. – …ну, ты будешь это уважать?

– Вот видишь, я был прав.

Его голос изменился. Больше не шторм, теперь он был гладким, как шелк «Полотно греха».

– В чем?

– Ты, Арания. Твои заботы сосредоточены на других, а не на себе самой. Этот недостаток прекрасен и бескорыстен, и поэтому тебе нужно быть здесь.

– Это не недостаток думать о других.

– Да, если это делается за твой счет.

– Значит, я должна сказать тебе, чтобы ты катился к черту? – спросила я, мое негодование росло, я подалась вперед.

Может, мне стоит продолжать жить так, будто ты не переворачиваешь все с ног на голову.

– Ты уже близко. Однако ты должна знать, что я не тот, кого будут трахать.

Я сделала глубокий вдох.

– Я подумал, что у тебя могут быть какие-то требования к жилью, например, к собственной комнате.

Ох, черт!

Я даже не подумала об этом. Как я могла не думать об этом?

– Я… Я…

– Как ты себя чувствуешь, узнав, что у меня есть на тебя планы?

Я вздернула подбородок и вскочила с дивана, крепче сжимая телефон с каждым шагом, пока шла через комнату и обратно.

– К твоему сведению, мой поступок не является и не должен рассматриваться как приглашение для тебя осуществить эти планы. У меня будет своя комната. И единственный объект траха, который будет иметь место, – это твоя собственная рука, так что привыкай.

И снова в трубке раздался глубокий смешок.

– Тебе будет предоставлено жилье. Детали решать мне. Знаешь, Арания, твои слова говорят одно, а твое тело совсем другое. Я помню, как торчали соски под этим шелковым платьем. Если бы это не был прототип, я бы сорвал его с твоих сексуальных изгибов. Скоро я увижу то, что не смог увидеть в ту ночь, когда прижимал тебя к стене. Мое воображение живо, но я хочу большего, больше, чем видеть. Я хочу трогать, сосать и лизать. Я хочу держать эту сочную грудь в своей руке, когда она отяжелеет от потребности, а твои соски приобретут более глубокий оттенок красного.

Мои шаги замерли, когда его слова и хриплый тон послали ударные волны к моей сердцевине.

– Я… я даже не знаю тебя.

– Узнаешь. И ты захочешь, чтобы мои руки были на тебе так же сильно, как я хочу, чтобы они были там. Ты слишком долго страдала от недостатка любовников. Я бы предположил, что прямо сейчас ты мокрая. Твое тело знает, что ум испытывает трудности с пониманием. Ты хочешь, чтобы мужчина взял все под свой контроль, успокоил дерзкий ротик своим и показал, как приятно это может быть, когда передаешь власть. Я тот самый человек. Я всегда был таким, и скоро твой разум и твое тело сойдутся вместе.

– Как ты узнал о моем прошлом?

– Теперь все должно быть ясно. Ты моя. Это не подлежит обсуждению. Это было решено много лет назад, и теперь пришло время сделать это не просто теорией, а реальностью. Я знаю о тебе все, потому что считаю своим долгом знать все о том, что принадлежит мне. Ты, Арания, принадлежишь мне. Я рассмотрю твои требования, а ты – мои.

– Скажи мне свое имя, – сказала я, игнорируя то, как скрутило меня изнутри и тот факт, что он, вероятно, был прав насчет состояния моих трусиков.

– Ты знаешь мое имя. Со Скоттом я разобрался за то, что он проговорился.

– Что ты имеешь в виду? Что с ним произошло?

– Ты знаешь мое имя и искала меня. – Он усмехнулся, но я не услышала веселья в его голосе. – Что, хотя формально и не было прямым нарушением того, что тебе было сказано, должно быть караться выговором.

– Я не ребенок.

– Тогда не веди себя как ребенок. Кроме того, имей в виду, что не вся информация находится в интернете. Только то, что я хочу обнародовать.

Я снова начала ходить.

– Прекрати следить за мной.

– Моя сладкая Арания, я в Чикаго. Ты в Боулдере.

– Тогда прекрати отправлять людей следить за мной.

– Я также защищаю то, что принадлежит мне. Ты напрасно рискуешь тем, что тебе дороже всего. Ясно, что ты не будешь в безопасности, пока не окажешься здесь со мной.

Я остановилась, зарывшись пальцами ног в ковер, и задала вопрос, который мучил меня с тех пор, как я решила последовать его требованию.

– А я буду?

– Будешь ли ты в безопасности?

Мой разум говорил, что нет. Быть со Стерлингом Спарроу может защитить меня от внешних сил – он показал это в Уичито – но человек у телефона, вероятно, был более опасен, чем кто бы ни преследовал меня.

– Да, – ответила я.

– Время покажет.

По тону его голоса я поняла, что наш разговор почти закончен.

– Ты получишь инструкции относительно среды. Патрик заберет тебя из квартиры и будет сопровождать в полете. Мы принимаем меры предосторожности, чтобы избежать каких-либо чрезвычайных ситуаций в воздухе во время полета в среду. Я не хочу, чтобы наше воссоединение откладывалось.

– Стерлинг?

Я не могу описать, как на меня подействовало его имя.

– М?

– Мои друзья и компания?

– Их судьба в твоих руках.

Телефон замолчал, и в этот момент я без тени сомнения поняла, что снова буду с ним разговаривать. Однако в следующий раз я не только почувствую грохот и шелк его тона, но и увижу темноту его глаз.

Глава 13

Кеннеди

Я вышла из офиса чуть позже часа, пообещав позвонить Луизе, как только приземлюсь в Чикаго. Я собиралась сдержать обещание и поддерживать с ней контакт. Эта мысль удерживала меня в здравом уме, пока я ехала домой, борясь со слезами.

Глубоко вздохнув, я постучала в дверь миссис Пауэлл.

– Кеннеди, я так рада тебя видеть, – сказала она, открывая дверь, и ее кошка Полли закрутилась у ее ног. – Заходи, пока Полли не решила выбежать.

Я последовала за ней внутрь.

– Джин, я хотела предупредить вас, что меня некоторое время не будет в городе. Я – я…

Я глубоко вздохнула, оглядывая ее квартиру. Почти все поверхности были покрыты безделушками, маленькими статуэтками, вазами, все они стояли на салфетках.

Она взяла меня за руку.

– Ты расстроена из – за этой поездки?

Я покачала головой, хотя на самом деле была согласна. Я сглотнула, слезы защипали глаза.

– Нет, вовсе нет. Я просто хотела, чтобы вы были в курсе. Я могу не успеть к нашему следующему ужину.

– Ох, я надеюсь, что успеешь.

Это вызвало улыбку на моих губах.

– Я тоже.

Я наклонилась и обняла ее.

Она потянулась к моей руке, когда я начала отступать.

– Не беспокойся. Я присмотрю за твоим домом.

– Спасибо.

Поднимаясь по лестнице в свою квартиру, я проклинала Стерлинга Спарроу. Оказавшись внутри, я зашла в свою спальню и ничего не сделала. У меня ничего не было упаковано. Я понятия не имела, как долго меня не будет и что мне нужно. Мой рейс отправлялся через четыре часа, и я была совершенно не готова.

Когда в дверь позвонили, хотя было еще слишком рано, я ожидала увидеть Патрика. Вместо этого меня встретил курьер с большой белой коробкой, обвязанной красным бантом.

– Мисс Хокинс?

– Да.

Он протянул планшет.

– Пожалуйста, распишитесь здесь.

Я глубоко вздохнула и сделала, как он просил.

– Хорошего дня.

Я улыбнулась и кивнула, хотя все во мне говорило, что я сомневаюсь в том, что, когда я наконец усну, буду до сих пор считать день хорошим. Неся сверток на диван, я заметила, что он легче, чем кажется.

Я читала истории, где мужчина присылал женщине платье или наряд. Может, именно это он и делал? Хотя мне и не нравилась сама мысль о том, что он говорит мне, что надеть, я не могла сдержать любопытства, доставая наряд из коробки Гарбарини. Гарбарини был элитным бутиком в Денвере. Я несколько раз ходила туда за покупками, но редко находила что-нибудь в своем ценовом диапазоне.

С нарастающим нетерпением я подняла крышку и отодвинула папиросную бумагу.

Единственное, что оказалось внутри, кроме папиросной бумаги, был конверт с надписью «Арания» изящным шрифтом.

Арания,

Тебе нужно взять с собой лишь то, что лежит в этой коробке.

Остальные твои потребности будут удовлетворены. Даже если это платье выбрал для тебя я, твой шкаф здесь заполнен.

До встречи,

Стерлинг.

Как и записку к цветам, я скомкала ее и бросила в почти пустую коробку. Мудак.

Большими шагами я прошла в свою комнату и вытащила чемодан из шкафа. Может, я и переезжаю в Чикаго – временно, – но он же не командовал всем. Срывая одежду с вешалок, я швыряла ее на кровать, пока куча не стала слишком большой для одного чемодана.

Он может взять этот свой шкаф с одеждой и засунуть себе в задницу. У меня была своя одежда. Если он думал, что я оставлю свои аксессуары и платье из «Полотна греха», в котором была на той вечеринке, он сумасшедший.

Меньше, чем через час у меня было три чемодана, набитых одеждой и аксессуарами, косметикой и драгоценностями, и даже несколько фотографий в рамках из моей квартиры. Я позаботилась о том, чтобы у меня была спрятана фотография моих родителей, а также браслет-оберег. Может, мистер Спарроу и не хотел, чтобы я носила дешевые амулеты в качестве украшений, но мне было все равно. Скрестив руки на груди, я посмотрела на багаж.

– Вот так, придурок. Пошел ты со своим шкафом.

Я повернулась к своему шкафу, осматривая все пустые вешалки. Прикроватная тумбочка была пуста, мой Киндл и фотография, которая обычно там стояла, упакованы.

Черт.

Неужели я только что сыграла ему на руку?

Я планировала оставить вещи здесь, а теперь упаковала все, что имело значение.

Когда я поставила большой чемодан обратно на кровать, чтобы распаковать вещи, в дверь снова позвонили.

– О, замечательно, – сказала я, ни к кому не обращаясь. – Может, еще одна пустая коробка.

Я открыла дверь и встретила самодовольную ухмылку Патрика.

– Мисс Хокинс.

Мой кулак уперся в бедро.

– Что тебе велено делать, если я скажу, что передумала?

– Не думаю, что вы передумали.

– Ты ничего обо мне не знаешь. Я живу в этом районе больше десяти лет. Я не собираюсь просто оставить все это позади.

Мой протест прозвучал громче, чем я намеревалась.

– Могу я помочь с багажом?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю