355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Из тьмы (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Из тьмы (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 августа 2019, 13:00

Текст книги "Из тьмы (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)

Я ударила его по руке.

– Забудь об этом. Отвези меня обратно. Я совершила ошибку.

Томас завел грузовик и засмеялся глубоким резонирующим смехом.

– Люблю дерзких сучек. Их приручать еще забавнее.

Закусив губу, я тихо сидела, пока грузовик подъезжал к ангару. Мой разум искал возможности. Брат Мика. Если бы он был в ангаре, возможно, я бы могла убедить его, что Томас похитил меня против воли. Когда я размышляла над вариантами, мне было все равно, что подумает брат Мика или кто-либо еще, или о моем возможном наказании. Я просто хотела сбежать от Томаса.

Даже несмотря на то, что я жила в ангаре, в жилых помещениях в течение двух недель, я никогда не видела здание снаружи, взлетно-посадочную полосу или сам ангар. Когда Джейкоб впервые привез меня сюда, мои глаза были под повязкой, а когда я смогла видеть, то была зима, было темно и лежал снег. Теперь, когда мы подъехали сюда при дневном свете, я рассмотрела площадки для транспортных средств и увидела, каким на самом деле огромным было здание. Несмотря на то, что я не видела никаких других машин, я не отказывалась от надежды. Очевидно, здание было достаточно большим, чтобы брат Мика мог припарковаться внутри.

Пульс снова ускорился, когда Томас нажал кнопку гаража и грузовик Джейкоба зарулил на площадку около жилых помещений. Это неправильно. Это грузовик Джейкоба и стоянка Джейкоба. Это место, куда он привез меня, и где я чувствовала себя, словно новобрачная. Кем, в действительности, я и была. Вот только я не знала этого.

Томас не произнес ни слова с тех пор, как сказал мне, что хотел меня приручить.

Я не знала, кто говорит правду о белых медведях. Тем не менее я подождала, пока дверь гаража закроется, прежде чем действовать. Как только автомобиль остановился, я открыла дверь и побежала к ангару. Открыв дверь на противоположной стороне гаража из жилой части, я закричала:

– Мика, брат Мика! Вы здесь? Помогите! Брат Мик...

Рука Томаса накрыла мой рот, заглушив слова. Я закрыла губы, проглатывая отвратительный вкус грязи и пота.

– Шшшш, – угрожающе прошептал он мне на ухо, когда прижал меня спиной к себе. – Ты же будешь хорошей девочкой, или мы начнем с наказания прямо сейчас.

Когда он развернул меня лицом, я кивнула, все время прислушиваясь к звукам, которые слышала, когда другие были в ангаре. Несмотря на то, что я ничего не слышала, я не могла позволить Томасу взять меня без шанса спастись. Его глаза сузились, предупреждая, когда он медленно убрал ладонь от моего рта.

Сразу же, как освободилась, я закричала:

– Помогите! Мика! Это Сара! Пожалуйста...

Мой мир стал вращаться, когда рука Томаса ударила мою левую щеку.

– Заткнись, мать твою!

Я сглотнула, ощущая медный вкус собственной крови. Пока я боролась с головокружением, вызванным его ударом, мои ноги повиновались, и он потащил меня к жилым помещениям. Как только Томас открыл дверь, моя грудь заныла от воспоминаний о Джейкобе и прошлом. Мне нужно покинуть "Свет". Я хотела уйти. Но независимо от несправедливости, с которой я столкнулась, Джейкоб никогда не относился ко мне так, как Томас.

Томас толкнул меня вперед. Я неловко сгруппировалась и приземлилась на один из кухонных стульев.

– Сиди здесь. И ни единого гребаного движения. – Он потер свой явно твердый член. – Я бы хотел получше взглянуть на подарочек Отца Габриэля, но я не знаю, кто сюда может заявиться. – Его губы расплылись в широкой улыбке, обнажая испорченные зубы. – И я не собираюсь делать это быстро. Думаю, это может подождать до тех пор, пока мы не окажемся в «Фэрбенксе». Не волнуйся, прелестная леди, как только мы окажемся там, у нас будет время и уединение, которые мы хотим.

Мой желудок скрутило.

– Т-томас, меня сейчас вырвет.

Он подтянул меня за руку и толкнул в сторону ванной. Без сомнений, моя рука и лицо были в синяках.

– Иди. Не оставляй следов. Я не потеряю эту работу из-за тебя.

Кивнув, я бросилась в ванную и закрыла дверь. Там не было замка.

Дерьмо!

Мое сердце замерло.

– Я заберу свои вещи наверху, – крикнул он через дверь. – Когда ты выйдешь, сядь там, где я тебя оставил. Если ты этого не сделаешь, я познакомлю свой ремень с твоей симпатичной задницей.

Звук его смеха затихал по мере удаления шагов на лестнице.

Глядя на женщину в зеркале, я заметила, что моя левая щека уже начала опухать. Хотя кончикам пальцев не хватало чувствительности, когда я прикоснулась к покрасневшей с фиолетовым оттенком коже, но ощутила нежность. Мотая головой, я обдумывала варианты. Я могла убежать. Если получится, мне нужно вернуться в общину. Я не выживу здесь самостоятельно, с белыми медведями или без них. Даже если я вернусь в общину, и меня оставят в живых, я боялась, что никогда не убегу из "Северного Сияния".

Интуиция – или бред? – говорили мне, что это может быть мой единственный шанс.

Мои мысли вернулись к Минди и другим. Если я сбегу с Томасом, у меня будет возможность спасти не только себя, но и остальных. Сделав глубокий вдох, я смирилась со своим решением. Я открыла дверь ванной и осмотрелась.

Смириться с выбором не означает отдаться мужчине этажом выше. Прислушиваясь к звуку шагов Томаса наверху, я бросилась на кухню и открыла ящик. Я заглянула в его глубины, зная, что в нем есть. Там были лежащие бок о бок ножи. Я рассмотрела возможности: мне нужен такой, чтобы причинить достаточно большой вред, но он должен быть небольшого размера, чтобы я могла его спрятать.

Когда шаги сверху замолкли, я задержала дыхание. Я повернулась к лестнице, но Томаса там не было. Шаги снова раздались над моей головой, и я схватила четырехдюймовый нож для чистки овощей, прислушиваясь к звуку передвижений Томаса, аккуратно закрыла ящик. Приподняв штанину джинсов, я спрятала нож в ботинок и быстро пересела за стол. Считая его шаги по лестнице, я сидела и пыталась выровнять дыхание. Так как я не могла видеть, когда Джейкоб и я впервые переехали сюда, я запомнила количество шагов. Томасу оставалось сделать еще четыре, прежде чем он ступит на площадку.

Только мои глаза двигались, когда я смотрела, как он ступает на нижний уровень. Он посмотрел в мою сторону, прежде чем пройти мимо меня в ванную.

– Хорошая девочка, – окликнул он, незадолго до того, как звук его мочеиспускания эхом отозвался сквозь жилые помещения.

Я сделала глубокий вдох. Великолепно!

Сжимая зубы, я подумала о том, как сильно ненавидела фразу «хорошая девочка». Это была такая снисходительная форма похвалы.

Послышался звук смыва воды в туалете и Томас вернулся.

– Я подумал, что ты могла бы попытаться оставить что-то там, типа сообщения. Либо ты быстро учишься и не хочешь, чтобы твою задницу отхлестали, или ты не очень сообразительная. В любом случае, я не могу дождаться, когда отвезу тебя к себе и выясню это. – Он наклонялся, до тех пор, пока наши носы не оказались в нескольких миллиметрах друг от друга. Его дыхание разило выпитым кофе, скручивая мой желудок еще сильнее. – Независимо от того, насколько хорошо ты будешь повиноваться, – он подчеркнул слово, – я уверен, что найду какую-нибудь причину сделать эту задницу красной.

Хотя я прикусила губу и приказала себе не двигаться, я не смогла остановить дрожь, когда он протянул руку, чтобы снова заправить мои волосы за ухо.

– Не смотрите так взволнованно, милая леди. Уверен, я не так развратен, как вы привыкли. – Он пожал плечами. – Или, может быть, и так. – С ухмылкой он добавил, – Тебе нужно будет рассказать мне об этом.

Я проглотила мой ответ: возможно, Джейкоб и лгал мне, но он не был насильником.

Почему я решила, что это хорошая идея?

Когда Томас потянулся к моей руке, я отстранилась.

– Я могу идти сама.

Он засмеялся.

– Пока что.

Я встала, и он сказал мне идти перед ним. Когда мы пробирались через ангар, я присматривалась к каждому участку, который мы проходили: гараж, длинный коридор и двери в офисы и мастерские. Каждый участок подтвердил мой страх, что мы действительно одни. В ангаре, последнем, самом большом, я увидела потрясающий самолет Отца Габриэля. Хотя месяцы назад я могла только почувствовать его на ощупь, я знала, что это должен был быть тот самолет с мягкими кожаными креслами. Это означало, что Джейкоб взял меньший самолет, тот, которому необходим лишь один пилот.

Это означало, что Мика мог прийти в любую минуту. Я попыталась задуматься о том, как увильнуть, но когда Томас откашлялся и указал на дверь, я зашагала в этом направлении.

Мы вышли наружу на почти полуденное солнце, и прохладный ветерок пронесся по моим волосам, заставив их развеваться вокруг лица. Опасаясь, что изменения температуры станут заметными, я скрестила руки на груди.

Мы вышли из здания на другом конце от жилых помещений. Щурясь от яркости, я увидела наш пункт назначения. На взлетной полосе был маленький белый самолет с красной полосой, большие буквы и цифры на хвосте. В отличие от любого из самолетов, на которых летал Джейкоб, у этого был только один пропеллер.

Томас открыл заднюю дверь самолета. Я предположила, что на пути к "Северному Сиянию" открытая площадь фюзеляжа была заполнена припасами. Теперь, когда он пуст, Томас разложил сиденье и наклонил голову.

Давай, Сара... Стелла...сделай это. Это твой единственный шанс выбраться отсюда.

Вздохнув, я поднялась на борт и села в кресло очень похожее на такое же в грузовике Джейкоба. Там не было никаких причудливых ремней, просто самые обычные. Прежде чем я потянулась за ними, длинные руки Томаса потянулись через меня, вытащили ремень и туго пристегнули. Как только я оказалась пристегнута, он опустил руку на мое колено и улыбнулся.

– Три с половиной часа, – подмигнул он. – Возможно, ты захочешь отдохнуть. Тебе это понадобится.

Нет, если я воткну нож в твою артерию первой, ублюдок!


Глава 8
Сара/Стелла

Томас посоветовал мне поспать, но когда мы пролетали над Аляской, а солнце садилось, мои нервы были натянуты до предела. Кроме того, каждый раз, когда самолет менял высоту, я была уверена, что меня вырвет. Я даже искала какой-нибудь пакет, но не нашла. Боязнь того, что сделает Томас, если меня вырвет в самолете, была главной мотивацией, удерживающей мой завтрак там, где он находился.

Все, о чем я могла думать – это об освобождении. Не имело значения, что за окном и внизу были одни из самых величественных пейзажей, которые я когда-либо видела. Я всегда думала, что Аляска покрыта снегом, однако в "Северном Сиянии" у нас никогда не было много снега. Это не потому, что там было недостаточно холодно. Это потому, что широта находилась далеко на севере, где редко было достаточно влажности. Разумеется, я заметила, что чем дальше мы летим к югу, к Фэрбенксу, тем больше ландшафт внизу был покрыт глубокой зеленью, переходящим в коричневый с кристально чистыми озерами. Пока я обдумывала свои варианты, прекрасное голубое небо, которое я привыкла видеть, затянуло зловещими облаками.

Громкий рев двигателя и пропеллера не позволяли Томасу и мне говорить. Прежде чем мы взлетели, он надел на меня наушники, но, в отличие от него, у меня не было микрофона. Я не была уверена, сможет ли он говорить со мной. Если он и мог, то он этого не сделал. Может быть, он думал, что я действительно буду спать.

Когда я посмотрела вверх – на переднюю часть самолета, я разглядела короткие волосы и плечи Томаса со всех сторон. Я с сожалением вспомнила первый раз, когда просила Джейкоба взять меня с собой в его полеты. В то время я хотела быть с ним. Однако теперь, когда я была вдали от "Северного Сияния", и мои перспективы были иными, я подумала о том, что я не хотела бы снова встретиться с Джейкобом, и не позволяла себе думать о том, что он сделает, если найдет меня. Страх превратился в негодование только от одной мысли о его возможном наказании.

С каждой милей я сосредотачивалась не на мужчине, которого покинула, или на том, кто управлял самолетом, а на том, кто мог мне помочь. Я думала о Дилане.

Я вспомнила все о нем, от его ярких голубых глаз до крепких мышц – все, кроме его номера. Он был вбит в моем телефоне. Я попыталась представить экран. Я вспомнила звук его звонка, но я не могла визуализировать его. Мой единственный вариант – позвонить в Департамент полиции Детройта. В конце концов, я смогу найти их номер в Интернете.

Все, что мне нужно сделать, это ускользнуть на несколько минут и одолжить чей-нибудь телефон. Я не думала, что это будет легко, так как я летела с сумасшедшим, который уже ударил меня, отчего моя щека заплыла. Но если мне удастся, выигрыш будет того стоить.

Я хотела услышать голос Дилана.

Он узнает, что я жива.

Небольшая улыбка промелькнула на моем лице, от осознания того, что мужчина, образ которого я не могла воссоздать, был реальным. В то же время осознание ранило. Если бы я только прислушалась к его предупреждениям о Хайленд-Хайтс. Одна из первых вещей, которые я сделаю, когда мы снова будем вместе, – извинюсь за душевную боль, которую я, несомненно, ему причинила.

По мере того, как внизу стали мелькать очертания города, я предположила, что мы близки к месту нашего назначения. Вдалеке было больше гор, но под нами начал материализоваться плоский город. Постепенно здания ставились ближе друг к другу. Хотя Фэрбенкс был самым большим городом на Аляске, я не думаю, что Томас будет приземлять свой небольшой самолет в Международном аэропорту Фэрбенкса. Поскольку он был заменой Ксавьера, я задалась вопросом, много ли он летал по поручениям Отца Габриэля. Если он делал это, то, вероятно, взлетал с частной взлетно-посадочной полосы. Я молилась, чтобы она не была похожей на ту, что была в Блумфилд-Хиллз, и эта была бы более публичной. Чтобы у меня был шанс сбежать, мне нужны люди.

Мысли о том, что мое будущее в моих руках, заставило ладони так сильно сжаться в кулаки, что ногти впились во влажные ладони. Мой мозг следователя рассматривал все возможности, которые могут возникнуть с Томасом на складе. Каждый сценарий был хуже, чем предыдущий, и ни один из них не включал мою возможность дозвониться до Департамента Полиции Детройта.

Верь в себя.

Вернулись ко мне слова. Я не могла спрогнозировать далеко вперед; я должна была подумать над своими ближайшими задачами. Побег от Томаса должен был быть моей главной задачей.

Когда наша высота начала уменьшаться, я скрестила ноги и медленно подняла край джинсов. Мое сидение располагалось прямо за спиной Томаса, и я надеялась, что он не сможет понять, что я делаю. Я также надеялась, что, поскольку он говорил в микрофон, его внимание было приковано к другому. Сняв рукавицу, я опустила руку в ботинок. Ручка ножа располагалась на​​против лодыжки, и обшитое лезвие было рядом с ногой, но, не расстегивая ботинок, я бы не смогла дотянуться до ножа.

– Сара.

Я подпрыгнула от раздавшегося через наушники голоса Томаса. Я подняла глаза к передней части самолета, и наши взгляды встретились в зеркале заднего вида.

– Не пытайся говорить. Я не слышу тебя, так что слушай.

Я сжала губы и кивнула. Впереди него было окно и приборы. Я небрежно опустила край джинсов, благодарная за то, что он, кажется, ничего не заметил.

– Это маленький аэропорт, – сказал он, – но я не хочу, чтобы ты устраивала сцены. Если вдруг ты решишь ослушаться меня, я буду более чем рад вернуть тебя к Отцу Габриэлю, но этого не случится до тех пор, пока я с тобой не закончу.

Борясь с тошнотой, я сжала губы и покачала головой.

Он повернул голову к боковому окну, когда щелкнул выключателем и начал с кем-то разговаривать. Вот так просто, он перевернул мой мир, предупредив меня о будущем, которое я уже представила.

Сжимая кулаки, я сосредоточилась на своей второй цели. Я должна связаться с Диланом. Я знала, что, если смогу связаться с ним, моя история не закончится так, как у MistiLace из статьи в Интернете. Кроме того, я не смогу добраться до международного аэропорта Фэрбенкса и отправиться домой в Детройт, даже если бы захотела. У меня не было с собой документов. Служба безопасности не позволит мне вот так просто путешествовать. Мне нужна помощь полиции. Дилан мог помочь мне в этом.

Когда самолет коснулся земли, я разжала кулак и посмотрела на свои пальцы. Черт, забудь о документах, у меня даже не было отпечатков пальцев.

Маленький самолет подпрыгнул, когда Томас остановил нас возле ангара, и я огляделась. Этот ангар даже не выглядел таким большим, как тот, что у "Северного Сияния". У этого было только две взлетно-посадочные полосы, идущие в противоположных направлениях, большая вымощенная зона и ангар. Старое цепное ограждение по периметру. Я закусила нижнюю губу между зубами, ждала и думала о моем ноже. Ему придется подождать. Я боялась, что не смогу дотянуться до него, не привлекая к себе внимание. Если и был какой-то шанс на успех, то это должно было стать неожиданностью.

Сняв наушники, Томас наклонился в бок и вытянул шею. С отвратительной зубастой усмешкой он сказал: – Добро пожаловать в твой новый дом.

Сняв наушники, я ответила: – Я знаю, что ты думаешь о женщинах в "Свете", но ты ошибаешься. Отец Габриэль не допустит, чтобы это осталось безнаказанным. Ты выкрал меня из "Северного Сияния".

Я играла с огнем, но я должна была попытаться. За последние несколько дней я стала лучше лгать. Это то, что Сара или любая другая женщина из "Света" никогда бы не сделали. Теперь настало время идти ва-банк.

– Это было испытание, – продолжала я, – проверка, придуманная Отцом Габриэлем, и ты потерпел неудачу. Он действительно заботится обо мне. Я – жена Члена Собрания. Я не хотела уезжать. Я говорила то, что он велел мне сказать. Это было для "Света". Ты новичок. Отец Габриэль проверял твою преданность. И ты провалил проверку.

С каждой моей фразой, самоуверенная ухмылка Томаса тускнела, весь цвет сошел с его румяных щек.

– Ты лжешь. Ты лжешь, чтобы спасти свою задницу.

Я скрестила руки на груди и повернулась к окну.

– Ты можешь отвезти меня обратно и подлизываться к Отцу Габриэлю, или ты можешь отпустить меня, и я свяжусь со своим мужем.

Он отстегнул ремень безопасности и полностью повернулся ко мне.

– Как, черт возьми, ты собираешься это сделать? У ваших людей нет телефонов.

Я уверенно подняла подбородок.

– У избранных мужчин есть. Мне сказали, как найти моего мужа. – Всё. Это было всё или ничего. – Кроме того, он пилот. Он приедет за мной.

Плечи Томаса расслабились, и он покачал головой.

– Сучка, ты заставила меня собраться за минуту. Я буду наслаждаться твоей поркой...

– Что? – Я спросила недоверчиво. – Мой муж – пилот.

– Нет, я слышал, как ты звала Мику.

Я покачала головой.

– Не Брат Мика. Я жена Джейкоба. – Я потянулась за своей цепочкой, и вытащила ее из-под свитера. – Видишь эту цепочку? Такую носят только избранные. Джейкоб – член Собрания и пилот Отца Габриэля!

– Дерьмо!

Когда он открыл дверь, я быстро отстегнула ремень безопасности и метнулась в другой бок самолета. Мое сердце билось в два раза быстрее, пока я дергала ручку. Однако мои усилия были напрасны; дверь была заперта. Мои голубые глаза стали величиной с блюдце, когда Томас заглянул в окно, несомненно, зная, что я хотела сбежать. Мои мысли были словно в тумане. Я молилась Богу и Отцу Габриэлю о чуде, которого я не заслуживала.

Как только Томас начал открывать дверь, словно из ниоткуда выбежали двое мужчин в темных куртках с жетонами. Передняя дверь самолета была все еще открыта, и по ветру я услышала громкие голоса. Мужчины кричали на Томаса, и у одного в руках был пистолет.

Я с недоверием смотрела, как Томас забыл обо мне и развернулся в их сторону. Были доли секунды, когда его тело нерешительно дернулось. Возможно, он подумывал о побеге, но так же быстро он поднял руки вверх. За шумом ветра и крови в моих венах, казалось, что весь остальной мир был безмолвным. Я не могла разобрать ни слова. Вместо этого, я как будто смотрела немой фильм и молилась, чтобы хорошие парни победили.

Я сидела не двигаясь, когда один из мужчин завел руки Томаса крепко за спину и увел его. Может быть, если я буду неподвижна, они не узнают, что я здесь. И вот другой мужчина в темной куртке посмотрел в мое окно. Когда он кивнул, я поняла, что моему желанию не суждено сбыться.

Открыв дверь, он спросил:

– Мэм, с вами все в порядке?

Я выпустила воздух, который задержала и ответила:

– А-а вы полиция?

– Нет, мэм, Маршалы Соединенных Штатов. – Он протянул мне руку.

Я вышла из самолета, думая о том, какую историю мне следует поведать. О том, что меня похитили почти год назад, или о том, что меня похитили сегодня.

– Спасибо, – тихо произнесла я, заставляя себя заглянуть в глаза пожилого джентльмена.

– Мэм, что случилось с вашей щекой.

Я опустила глаза.

– Это сделал он.

Челюсти маршала сжались, когда он потянулся за телефоном.

– Простите, мне нужно сделать один звонок.

На мгновение я уставилась на его телефон, затем кивнула и обхватила руками свое тело, ветер развеял волосы вокруг моего лица. Пока маршал спокойно разговаривал, я полностью развернулась и вышла из самолета на частную полосу. Я не планировала этого, но мне было все равно.

Я, наконец, свободна.

Облегчение заполнило мой организм, и предательская слеза скатилась со щеки.

Все закончилось. Все действительно закончилось.

Я больше не была в ловушке, проживая чужую жизнь возле Полярного Севера. Я была жива, с Маршалом США, в городе Фэрбенкс.

Когда он закончил звонок, маршал развернулся ко мне и предложил свою руку, для рукопожатия.

– Мэм, зовите меня шериф Хилл.

Прислушиваясь к внутреннему голосу, который я с таким трудом пыталась подавить, однако, теперь я знала, что это была настоящая я – Стелла – я тревожно пожала его руку.

– Спасибо, шериф Хилл, пожалуйста, могу я воспользоваться вашим телефоном?

Я предположила, что должна представиться, но не знала как. Моя первая задача была выполнена, теперь нужно связаться с Диланом.

В темных очках-авиаторах шерифа Хилла отразилось полуденное солнце, когда его взгляд сместился с его телефона на мое лицо.

– Давайте для начала доставим вас в безопасное место. Вы выглядите шокированной. – Если бы он только знал. – У нас есть женщина-Маршал, которая сможет убедиться в вашем благополучии, и затем мы сможем двигаться дальше.

Плащ свободы, что я потеряла почти год назад, повис тяжелым бременем на моих плечах. В то же время меня охватило облегчение. Напряженные мышцы расслабились, заставив меня споткнуться.

Шериф Хилл прикоснулся к моему локтю.

– С вами все в порядке? Вы можете идти?

Закусив нижнюю губу зубами, я кивнула.

– Я так рада. Я испугалась того, что он собирался сделать.

– Да, мэм, мы получили предупреждение и ждали его прибытия.

– Предупреждение? – спросила я, более чем обеспокоенно. – От кого?

Это "Свет"? Они знали, что я с ним?

– Мэм, важно то, что вы в безопасности. – Представитель Хилл продолжал говорить, когда подвел меня к темному внедорожнику без номерных знаков и помог мне сесть на заднее сиденье.

Как только он оказался на месте водителя, и мы тронулись, я спросила:

– Что случилось с Томасом?

– Его забрал мой напарник. Мы подумали, что, судя по вашим отметинам, вы будете не очень рады ехать с ним в одном автомобиле.

Мои пальцы дрогнули, когда я откинулась на сиденье.

– Спасибо. Как только мы доберемся до станции, мне нужно позвонить.

– Мистер Хатчинсон схватил вас против вашего желания?

– Мистер Хатчинсон? – переспросила я.

Глаза представителя встретились с моими в зеркале заднего вида.

– Мужчина, который был с вами, Томас Хатчинсон.

– Да, но...

– Но? – переспросил он.

Я снова покачала головой.

– Пожалуйста, как только я позвоню, я смогу все объяснить.

– Да, мэм. После того, как мы доберемся до станции и получим ваше заявление.

Я откинулась назад и наблюдала за городскими улицами. В "Северном Сиянии" было больше людей, чем я видела на этих городских улицах. Когда мы ехали, я восхищалась миром, который я воспринимала как что-то само собой разумеющееся. Магазины и рестораны быстрого питания на каждом перекрестке. Я забыла, насколько нормальной была тьма. Это было не страшно и неизвестно, как говорили мне в "Свете". Вместо этого, это было приятно знакомо.

Станция Маршалов Соединенных Штатов была небольшой, напомнив мне больше дом, чем полицейский участок. Шериф Хилл припарковался на участке, покрытом гравием, в основном заполненный внедорожниками. Как только он вышел из машины, то открыл дверь и помог мне. Как только мы начали идти, трение с внешней стороны моей ноги напомнило мне о моем ноже. Я думала о том, как мне признаться в этом, пока он не спросил, не хочу ли я что-то съесть или выпить.

Внезапно мысль о еде захватила все мои мысли. Я не ела с тех пор, как приготовила завтрак для Джейкоба.

– Который сейчас час?

Когда мы вошли в здание, Шериф Хилл посмотрел на часы, висящие над пустой стойкой регистрации.

– Уже почти четыре.

Часы были большими, круглыми и ровными, как и мое первое воспоминание о темноте. Несмотря на мою слабость из-за чувства голода, это заставило меня усмехнуться.

– Спасибо, я бы не отказалась что-нибудь поесть.

Под часами был большой круглый знак, на котором я прочитала "ОТДЕЛ ЮСТИЦИИ, МАРШАЛ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ". Маршалы США не должны быть очень заняты в Фэрбенксе. Я вспомнила полицейский участок в Детройте, когда несколько раз ездила туда по работе, или навещала Дилана. Там всегда было шумно. В сравнении с тем, этот офис казался заброшенным.

Шериф Хилл провел меня по коридору, открыл дверь и провел меня в комнату.

– Пожалуйста, присаживайтесь. Я принесу вам что-нибудь поесть. Вы можете воспользоваться туалетом, который находится в конце коридора. Через несколько минут шериф Стивенс, женщина-офицер, о которой я вам рассказывал, будет здесь и поговорит с вами.

– Спасибо, – ответила я, когда присела. Прежде чем дверь закрылась, я спросила, – Шериф Стивенс примет мое заявление? Я бы хотела сделать звонок.

– Это займет всего несколько минут.

Дверь закрылась, и я вздохнула. Я оглянулась в типичной комнате для допросов, отметив светлые стены, плиточный пол и металлический стол с четырьмя стульями. Вокруг не было никаких окон, но на одной стене было большое зеркало, которое по моей относительной уверенности, на самом деле было односторонним окном. С моей стороны стекла я увидела только свое собственное приглушенное отражение. Хотя цвета не казались правильными, я могла сказать, что мой глаз еще больше опух.

Через несколько минут я приняла предложение шерифа Хилла о туалете. Когда я медленно открыла дверь, то выглянула в обе стороны. Несмотря на то, что я ожидала увидеть кого-то, вместо этого коридоры были пусты. Войдя в ванную комнату и включив свет, я съежилась, увидев женщину в зеркале.

Проклятье, Томас неплохо меня огрел. Синяк был гораздо более заметен под лампами накаливания.

Не желая упустить мисс шерифа Стивенс, я поторопилась вернуться в комнату.

Поедая сэндвич с индейкой и чипсы не первой свежести, которые достал для меня шериф Хилл, я обдумала свое заявление и решила, что сначала скажу маршалу, что Томас выкрал меня. Затем, когда мне дадут сделать телефонный звонок, я позвоню Дилану и скажу ему, что я жива и расскажу о "Свете". Если я сначала расскажу маршалам эту историю, и они не поверят мне, у меня не будет возможности позвонить Дилану.

Я вдруг подумала о разнице во времени между Фэрбенкс и Детройтом. Я не знала, какой она была. Я знала, что по тихоокеанскому времени на три часа раньше, чем в Детройте. Я предположила, что с Аляской разница может быть в четыре часа. Мое сердце замерло. Дилан не мог быть в участке так поздно.

Невзирая на это, я решила убедить их дать мне его номер. Я бы сделала все возможное, чтобы не остаться в этом аду, даже если в Детройте была ночь.

Выпив воды из бутылки, я продолжала ждать шерифа Стивенс. Возможно, это было из-за еды или, возможно, прилив свободы, но с каждой минутой, моя тревожность усиливалась. Молча, я наблюдала за дверью.

Пока я ждала, впервые с ночи, когда вернулись мои воспоминания, я мысленно вернулась к аварии – предполагаемому крушению грузовика – которая не только привела к потере памяти и изгнанию, но также ознаменовало конец моей жизни, как Стеллы Монтгомери и началу моей жизни, как Сары Адамс. Даже сейчас я не могла вспомнить, что предшествовало аварии. Последнее, что я помню – это то, как до этого я была на стоянке в Детройте. Я вспомнила, как очнулась в искореженном грузовике, без зрения, выползая из обломков и выбираясь в темноту. Мои зубы сжались, когда я вспомнила о сильной боли в ногах и ребрах. Моя рука прижалась к опухшей щеке, той же щеке, которая была ушиблена тогда.

Расхаживая по маленькой комнате, я вспоминала о жестоких, злобных ударах, которые обрушились на меня, когда я лежала в ловушке на холодной твердой земле. Слезы выступили, когда я пришла к тому же выводу, что и той ночью, когда вернулись мои воспоминания. Меня били ногами и намеренно причиняли боль, пока на протяжении всего нападения ветер скользил вокруг меня, свистел в ушах и наполнял разум белым шумом пока... голос.

В моей голове я услышала, как глубокий, требовательный голос приказывал мне остановиться, хотя я не знала, что я сделала. А потом меня подняли на руки.

Сэндвич с индейкой сделал кульбит в животе, когда запах мускуса и кожи вернулся. Я открыла глаза и осмотрелась в маленькой комнате. Воспоминание было таким интенсивным, что казалось, что я действительно чувствую его запах, но нет. Это не было настоящим.

Это было знакомым – это запах Джейкоба. В глубине души я знала, что Джейкоб был тем, кто поднял меня. Он был поблизости в момент аварии. Он был тем, кто кричал и кто причинял мне боль?

Я попыталась разработать другой правдоподобный сценарий, что-то помимо того, чтобы идентифицировать его, как моего нападавшего. Ничего не приходило на ум, никаких других возможностей

В конце концов, вернулся шериф Хилл, извинился за задержку шерифа Стивенс и пообещал, что она скоро будет здесь.

– Могу я сделать звонок? Мне просто нужно использовать компьютер...

– Мэм, скоро. Я обещаю, – сказал шериф Хилл и снова исчез за дверью.

Облегчение, которое я испытала в аэропорту, начало исчезать. Это казалось неправильным. Кто-то должен был принять мое заявление.

С каждой тикающей минутой я вспоминала, кто я. Я больше не была послушной Сарой. Я была Стеллой, и я жива. У меня были родители, сестра и парень, которые заслужили узнать, что я нашлась. У меня были друзья, которых нужно проинформировать. Были люди, которым нужно помочь, и организация, которую нужно разоблачить.

С гневом я встала, отшвырнув металлический стул по твердой плитке на полу и направилась к двери. Как только я достигла двери, та открылась. Шериф Хилл перехватил меня, и я задохнулась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю