355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Якинэко » Время сейчас (СИ) » Текст книги (страница 4)
Время сейчас (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2020, 23:01

Текст книги "Время сейчас (СИ)"


Автор книги: Якинэко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Айни воскликнул что-то нежное и протяжное, застонал вполголоса, всё его тело содрогнулось, бёдра судорожно дёрнулись вверх, впечатываясь в его ладонь. Варкалис выпустил шарф, медленно провёл по спине Тсана рукой, приподнялся. Отошёл.

Тсан обнаружил, что с трудом дышит. Айни в его объятиях затих и обессиленно засопел. Уснул, потеряв сознание. Жар ушёл из его тела внезапно.

Тсан осторожно переложил обмякшее тело Айни на перину, почувствовал рядом движение Варкалиса. Тот укрыл Айни одеялом.

Камин был у Тсана за спиной. Теперь, когда всё кончилось, он должен был подняться, отойти и только после этого снять с глаз повязку. Он не должен был видеть…

– Спасибо тебе, – вдруг сказал Варкалис, прикоснувшись к его плечу.

Тсан судорожно вздохнул. Он не знал, что ответить. Что должно отвечать в таких ситуациях. Его такому не учили. Из затруднительной ситуации его спасли тихие слова Айни. Он звал Варкалиса, и тот, оставив Тсана, переместился к нему. Тсан расслышал осторожные вопросы о самочувствии и температуре, предложение сменить платье на свободную ночную сорочку. Тсан поднялся и, ориентируясь по теплу, исходящему от камина, отошёл в сторону. К портьерам, к дальнему окну, занавешенному шторами, в самый тёмный угол спальни. Там он отвернулся к стене и наконец стащил с лица давящую на глаза повязку. Варкалис не церемонился с ним, когда завязывал шарф.

– Тсан, подойди, – расслышал он, проморгавшись.

– Но Ваше…

– Спишь сегодня здесь, – распорядился Варкалис. Будто о погоде говорил. – Это не обсуждается. И спишь нормально. Никаких караулов или дежурств. Всё понятно?

– Да, Ваше Высочество.

Тсан посмел развернуться боком, чтобы краем глаза посмотреть в сторону Айни. Варкалис прилёг рядом с ним, но не на перине, а прямо на полу, укрытом толстым ворсистым ковром, и о чём-то шептал Айни на ухо. Айни отвечал скованно, неохотно, явно чего-то стесняясь, но зато сам держал Варкалиса за руку. «…распоряжусь… походную кровать», – расслышал Тсан и поспешно отвернулся. Кажется, говорили о нём. Айни на предложение Варкалиса о походной кровати вполголоса рассмеялся.

Так или иначе, но Тсан остался в спальне королевской четы и на эту ночь. Айни то и дело просыпался, ему вновь становилось нехорошо из-за яда, воздействующего на организм подобно афродизиаку. Варкалис помогал справляться с проблемой руками и поцелуями, Тсана больше не звали. Он притворялся спящим, хотя непонятно было, как можно оставаться недвижимым, когда Айни так стонет. Он хотел подойти, очень хотел. Но его не звали.

Он плохо выспался. Варкалис тоже поутру выглядел уставшим. Одно и нравилось Тсану, и тревожило его. Хоть Варкалис и ласкал Айни, себя он не коснулся, и от помощи тоже отказывался, мягко, но категорично. Тсан не понимал этого. Он ведь видел, что Варкалису нравится Айни, что он хочет его. Наверняка хочет касаться его без преград, без одежды, и не только руками и поцелуями. Быть может, он сдерживался из-за присутствия постороннего, то есть Тсана? Нет, вряд ли. Раз уж он доверил Тсану ласки, что пристойны лишь супругу, раз он доверил ему Айни, то мог бы и себе позволить большее. Если бы захотел. Варкалису нужно что-то иное, – думал Тсан. И не понимал, что.

========== Глава 3 ==========

Утром они проснулись поздно, а когда проснулись, Варкалис кликнул камердинера и приказал подать им завтрак на троих в спальню. Уже знакомая Тсану болтливая служанка вошла боязливо и медленно, толкая перед собой дребезжащий столик на колёсиках: с фруктами, тарелками с кашей, чайником чая и графинами с соками и лёгким фруктовым вином. Камердинер принца прошёл следом, бегло оглядел комнату и даже виду не подал, заметив скинутые возле камина перины и одеяла. Однако было ясно, что стоит только Варкалису и его молодой жене покинуть спальню, как вышколенные слуги перестелют постельное бельё и вернут перины и одеяла на кровать. Здесь все явно привыкли к причудам принца. Что неудивительно, ведь Варкалис сам рассказывал, что любил спать у камина с самого детства.

Тсан принял у служанки столик и негромко поблагодарил её:

– Спасибо, дальше я сам.

Она какое-то время топталась рядом, пока не догадалась, что её присутствие больше не требуется.

– Можешь быть свободен, Прент, – тем временем обратился Варкалис к своему камердинеру.

Тот оказался вышколен лучше и сразу понял намёк, развернулся и вышел.

– Погодите, я проверю еду, – предупредил Тсан, осматривая тарелки и – особенно тщательно – вазу с фруктами.

– Теперь так всё и будет? – подрагивающим голосом спросил Айни. К утру он был сам не свой. И не смотрел Тсану в глаза. Тсан тоже избегал встречи их взглядов. И при этом старался притвориться, будто ночью ничего не случилось. Так и было: не случилось ничего особенного. Он просто оказывал помощь Айни, вот и всё. Однажды Айни отравился, наевшись незрелых ягод вишники в саду. Тогда ему тоже было плохо, он бредил полночи, а Тсан дежурил у его кровати, то и дело меняя компрессы на лбу. Фрейлину Айни сморил сон; Тсан не хотел её будить и всю ночь заботился о принцессе сам.

– Как «так»? – спросил Варкалис, подходя к столику, наливая в одну из кружек чай и принюхиваясь. – На сей раз это просто чай, – сказал он Тсану. Тот благодарно кивнул.

– Вот так! Мы будем бояться еды, которую нам подают, будем прятаться в спальне за семью замками, будем подозревать слуг и… – Айни не закончил, махнул рукой.

– Нет. Ни в коем случае! Это будет означать, что мы сдались! – ответил Варкалис. – А это неправда. Знаешь, что? Давай выедем в город. Покажем всем, что ты жив и невредим.

– В город?.. – Айни замер. На мгновение Тсану показалось, что он побоится выйти не только в город, а даже просто из спальни в коридор. Кончиками пальцев Айни коснулся забинтованной руки, куда вчера его укусила гадюка. Тсан напомнил себе, что после еды им надо будет сменить повязку. Айни вскинул подбородок.

– Да. Давай!

А Варкалис молодец, – подумал Тсан. Страх нужно преодолеть, и хорошо, что он это понимает и помогает Айни бороться с ним.

– Я заметил, что тебе интересен животный мир… Вчера тебе понравились мои книги, – продолжал Варкалис. Он почти не ел, однако следил за тем, чтобы Айни поел и фруктов, и каши. Вместо чая он предпочёл сок. – Если хочешь, мы можем проехаться до парка при Научной Академии. Там есть несколько вольеров с животными, учёные изучают и описывают их повадки, а художники готовят рисунки для следующего издания книги…

Глаза Айни загорелись, рука дрогнула, и ложка чуть не выпала обратно в тарелку.

– Хочу, очень хочу!

Тсан улыбнулся немного грустно. Восторг Айни был ему приятен, однако радость, обращённая не к нему, причиняла его сердцу странную ноющую боль. Варкалис обернулся к нему и, кажется, собирался что-то сказать, но не успел. В дверях раздались шаги.

– Сын мой. Тебя не было за столом. Мы заволновались.

В дверях спальни стояла королева. Приёмная мать Варкалиса.

Тсан окинул взглядом норковый воротник и обшитые мехом отвороты серого шёлкового платья, чёрную сетку, удерживающую копну рыжих волос, и вскочил, торопясь поклониться. Варкалис крепко сжал руку Айни, заставляя его оставаться подле себя, не вставать из кресел, расставленных у столика.

– Матушка, я должен просить прощения, – ответил он с ленцой в голосе, – но мы, стыдно признаться, проспали. Надеюсь, ты простишь мне. Ведь Айни чудо как хороша…

Он подарил Айни сытую широкую улыбку, и тот потупил глаза, покраснев. Королева Лисс вперила в Айни пристальный взгляд.

– Как ваше самочувствие, дорогуша? – спросила она. – Что-то вы бледны. Варкалис настоящий книжный червь, ничего не видит, кроме пыльных свитков и артефактов. Не позволяйте ему запирать себя в четырёх стенах. Вы должны больше находиться на воздухе, чтобы подарить нам здоровое потомство. Которого мы все, безусловно, ждём.

– Благодарю за заботу, Ваше Величество, – ответил Айни тонким голоском, вырвал из руки Варкалиса руку, вскочил из кресла и всё-таки склонил перед королевой голову. Не слишком низко. – Я чувствую себя хорошо.

– Рады это слышать. До нас дошли нелепые слухи…

– Матушка, у нас всё в порядке, – похоже, Варкалису приносило удовольствие перебивать королеву. Его голос так и сочился ядом. – Однако я считаю, что лицемерно называть слухом то, что вам должно быть известно лучше многих, раз уж вы так сильно печётесь о здоровье моей жены.

– О чём ты говоришь, сын мой? Мы не понимаем.

– О гадюке, матушка. Хотите сказать, что не знали о ней?

Королева побледнела. Варкалис сделал паузу и продолжил.

– Хотите сказать, что слуги ничего не рассказали вам? О трупе гадюки, найденном в купальне. Тсан вовремя убил её, метнув нож. Змея никому из нас не успела навредить.

Цепкий взгляд королевы переместился на Тсана. Светлые глаза с расширенными зрачками и бледными, почти прозрачными ресницами. Тсан подавил желание поёжиться.

– Телохранитель, – проговорила королева Лисс. – Слуги рассказывают, что ты днём и ночью находишься подле принцессы, ни на шаг от неё не отходишь. И якобы хорошо справляешься со своими обязанностями, – она сделала многозначительную паузу. – И даже более…

– Он лучше всех. Я доволен, – Варкалис, развалившись в кресле и покачивая ногой, почти мурлыкал.

Королева Лисс взглянула на него почти ненавидяще.

– Мы не сомневаемся, – ответила она, будто выплюнула. Потом мрачно добавила: – Мы оставим вас одних наслаждаться едой. Молодожёны всегда проводят много времени вместе, мы успели позабыть это, к сожалению.

Она вышла, и чья-то рука, должно быть, камердинера, заботливо прикрыла за ней дверь.

Айни осторожно опустился в кресло.

– Что это значит? – спросил он. – Какой странный разговор… Она на что-то намекала?

Варкалис изобразил довольно кислую мину.

– Ты точно хочешь знать? Впрочем, хочешь, ведь иначе бы не спрашивал. Ну, рано или поздно ты бы всё равно узнал, так что лучше от меня, а не в качестве сплетни…

Он, только что бойко и язвительно разговаривавший с королевой, замолчал. Тсан заметил, что вниманием Варкалиса внезапно завладела тарелка с кашей, точнее, разводы каши на тарелке, которые принц размазывал серебряной ложечкой. Айни молчал. Немного погодя, Варкалис бросил ложку на салфетку.

– Хорошо. Ладно. Обо мне ходят слухи, будто мне нравятся мужчины. Раньше нравились. Похоже, кому-то чужие предпочтения – будто кость в горле. Ей – так точно.

– И? И что? – не понял Айни.

– И она пыталась намекнуть, будто я держу твоего телохранителя в спальне потому, что… Прости, Тсан. – Варкалис поднял на него глаза и извинился.

Это было неожиданное заявление. Настолько неожиданное, что Тсан не смог принять его всерьёз. Как мог кто-то предположить, что принцу может понравиться такой, как он? Рядом с Айни-то! Разве может нравиться принцу кто-то кроме Айни? Нет, это абсурд! Он поражённо качнул головой, дивясь людской глупости и слепоте.

А Айни фыркнул от смеха, старательно закрывая рот ладошкой.

– Это правда?

– Что, слухи? Раньше – да. Но какое это имеет значение сейчас?

Айни засмеялся громче. Ладошкой такой смех было уже не прикрыть.

– Вот это да! Ну надо же!

– Что? Что смешного?

– Ты только посмотри! – Айни снова расхохотался. – Тебе пришлось смирить себя и согласиться на брак с женщиной, чтобы продолжить династию… И тут – я! Ха-ха! – Айни прервал смех. – И я почти не женщина. Боги определённо посмеялись, сведя нас вместе, Варкалис.

У Тсана от голоса Айни по спине побежали мурашки. Такой проникновенный, такой внезапно низкий. Голос скорее мальчишечий, чем девичий.

– Я самый счастливый человек на свете, – в тон ему продолжил Варкалис. – И всё ещё не верю своему счастью. Боги сделали мне удивительный подарок.

С этими словами он потянулся через стол и взял Айни за руку.

– Что-то ты не торопишься его открывать, – ухмыльнулся Айни незнакомой, новой для него дразнящей усмешкой.

Тсан был уверен, что ему не примерещился лёгкий румянец, полыхнувший у Варкалиса на щеках.

– Поедем на прогулку? – спросил Варкалис, не поддаваясь на провокацию.

– Поедем, – ответил Айни, довольно жмурясь. Тсан понял, что он больше не боится. Ничего.

Об остальном он думал по дороге в Научную Академию.

Варкалис любил мужчин? Королева попыталась оскорбить его, намекая, будто у Варкалиса связь с телохранителем принцессы? Должно быть, здесь связи между мужчинами считались чем-то порочным, да и слух об интрижке на стороне сразу после свадьбы явно не добавит Варкалису популярности. Впрочем, простой народ явно этот слух ещё не знал.

Их узнавали на улицах и встречали приветственными возгласами. Вопреки словам королевы, Варкалис явно часто бывал в городе вне дворца. Их отряд с эскортом, все на лошадях, двигался по главной улице, и люди поздравляли принца со свадьбой, называли Айни красавицей и время от времени кидали в его сторону цветы. Выход на прогулку превратился в праздничное шествие. Кобыла под Айни, светло-серая в яблоках, вышагивала степенно, выгибая шею и явно красуясь. Айни то и дело похлопывал животное по шее, что-то ему говоря. Варкалис сидел верхом на вороном мерине со светлыми бабками и угольно-чёрной гривой, животное под ним было послушным и спокойным. Тсану достался каурый мерин, рыжий с более тёмной коричневой гривой, слегка пугливый, с длинными тощими ногами, но зато поводьев он слушался очень чутко. Тсан решил, что посвятит какое-то время общению с этим животным. На первый взгляд, совершенно неказистый, он казался выносливым и послушным. Неплохо было бы ещё узнать, как каурый будет его нести при полном облачении в доспехи. Сейчас Тсан надел лишь нагрудник и полупанцирь, защищавший живот. Посчитал, что этого будет достаточно для короткой прогулки, и теперь слегка волновался, оглядывая толпу. Он ехал чуть впереди Айни и Варкалиса, поглядывая по сторонам. Народ разглядывал его в ответ, колыхался, кричал, приветственно поднимая руки. Родители приподнимали детей повыше, девушки махали лентами, кто-то кинул в их сторону цветы. Яркий букетик полевых незабудок и маков не долетел до коней эскорта, разлетелся в воздухе. Айни снова похлопал свою кобылу по шее, взмахнул рукой, отвечая на приветственные возгласы из толпы. Кажется, там был кто-то, кто вчера давал ему присягу. Тсан заметил мелькнувшие мундиры и, кажется, даже лицо молодого безусого офицера. Глаза его блестели, рот был раскрыт в крике, который затерялся среди других возгласов толпы. Ещё один, очарованный Айни, прекрасной и таинственной заморской принцессой.

Как может кто-то думать, будто Варкалис захочет кого-то иного, когда рядом есть Айни? Айни обмолвился, будто Варкалису повезло, что он не женщина – себя он воспринимал довольно критично. А Тсан считал, что добрый нрав и необычная внешность искупают все огрехи. Мужчина ли, женщина ли… Какая разница, если он любит? Какая разница, если он клялся всей душой служить, и намерен выполнить клятву. Какая разница, если он любит по-прежнему беззаветно и сильно. Его преданность не пошатнулась ни на пядь, и осознание этого, по-своему, доставляло Тсану радость. Сладко ноющее чувство в груди сродни ожиданию и предвкушению. Он любил. Он был готов на всё.

Серая кобыла фыркнула и попыталась взбрыкнуть. Айни снова пришлось успокаивать её прикосновением и голосом.

До Научной Академии добрались без происшествий. Когда Варкалис помог Айни спуститься с седла, Тсан тут же принялся рассёдлывать кобылу. Животное, лишившись прикосновения Айни, сразу показало свой норов, взвизгивая, заплясало на месте, вскидывая голову и передние ноги.

– Тсан, что с ней?

Он уже и раньше видел, какими смирными становятся звери в присутствии Айни.

– Подержите ей голову…

– Айни, что случилось? – подошёл Варкалис, следом подбежал местный конюший.

Тсан отстегнул приструги и стянул седло с чепраком с беспокойной лошади. Из-под чепрака на каменный пол со звяканьем упало несколько металлических ежей – мелких, ощетинившихся колючками. Активированные магией, ежи обычно увеличивались в размерах, выпуская шипы на длину ладони, и использовались в каменистых районах для сражения против кавалерии. Эти колючки, похоже, наоборот уменьшили, чтобы иметь возможность подложить их под седло.

Конюший, завидев это безобразие, разразился потрясёнными восклицаниями.

– Кто-то хотел, чтобы лошадь тебя скинула, – проговорил Варкалис. Он был бледен.

– Они не знали, что Айни умеет обращаться с животными, – тихо ответил Тсан, повернувшись к нему.

Айни продолжал успокаивать свою кобылу, поглаживая её по мягким бархатистым ноздрям и рассказывая ей, какая она красивая и замечательная. Животное косило на упавшее седло глаза, но теперь стояло смирно.

– Нам снова повезло, – выдохнул Варкалис. – Я прикажу узнать, кто это сделал. Я…

Тсан коснулся его руки и покачал головой. Не здесь.

Айни, казалось, ничуть не взволновало это происшествие. Он больше беспокоился о здоровье животного, чем о себе. Ежи расцарапали кобыле спину, и ранки нужно было залечить прежде, чем вновь на неё садиться.

– Ладно я, но животное-то в чём виновато?

Варкалис глядел и поражался. Тсан же, перевидавший за годы своей службы десятки перелеченных голубей, ворон и щенков, ничему не удивлялся. Он втайне надеялся, что в здешней Академии в зверинце найдутся какие-нибудь хищники. Айни прекрасно управлялся с хищниками. Возня с животными прекрасно бы его успокоила.

Однажды Срединное королевство посетил посол с южных берегов в сопровождении двух боевых леопардов. Пообщавшись с Айни, те забыли о хозяине и начали ходить за ним по пятам, как котята за матерью.

Увы, здесь не держали хищных кошек, однако здешние крылатые туры Айни тоже не разочаровали. Варкалис наблюдал за ним с благоговением. Тсан даже не стал входить следом в загон, знал, что здесь с Айни всё будет в порядке.

– Крылья у них подрезаны, чтобы они не могли улететь, – рассказывал конюший, в обязанности которого, похоже, входило следить за всеми копытными на территории научной Академии. – Мы кормим их овсом и серебристым мхом, иной еды они не признают.

Варкалис тоже остался за оградой. Казалось, ему хотелось поговорить.

– Я не знал, – сказал он доверительно. – Это просто магия какая-то, – он кивнул в сторону, где крылатый тур, ещё недавно нервно взбрыкивая и наседая на незнакомого человека, внезапно ткнулся мордой Айни в руки.

Тсан кивнул и слегка улыбнулся. Подобно тому туру, он не хотел сводить с Айни глаз.

– Необычайно лёгкий скелет с полыми костями и подобие киля в поясе прикрепления двух передних пар конечностей, а также лёгочные мешки определённо роднят их с птицами,.. – продолжал рассказывать конюший. Похоже, то был не простой слуга, а кто-то из научной братии. Айни внимательно слушал и время от времени кивал. Вместе они обошли тура сбоку и расправили его крыло, чтобы полюбоваться на размах. Перья были просто огромные, коричневые, под цвет шерсти, стоящей торчком на загривке животного.

– Ты его любишь, – сказал Варкалис утвердительно. Какие-то странные нотки прозвучали в его голосе, и Тсан обернулся. Склонил голову, подавив безотчётное желание опустить руку на оголовье меча. Меча при нём не было, только кинжалы.

– Мои любовь и преданность по отношению к нему не причинят вам беспокойства, Ваше Высочество, даю слово. Я хочу лишь служить, и только.

Варкалис шагнул ближе и внезапно оказался одного с Тсаном роста. Теперь достаточно лишь вспомнить о его магических способностях, чтобы ощутить угрозу.

– Любишь. А если тебя попросят о большем? Как… ночью?

«Такое поведение неприемлемо», – ещё вчера сказал бы Тсан. Это шло вразрез с тем, чему его учили. Шло вразрез с его воспитанием, и, что самое главное, пятнало его наивную влюблённость в ту принцессу, что он встретил в толпе на празднике урожая. То чистое детское воспоминание Тсан хранил долгие годы.

– Я не уверен, что это будет уместно снова, Ваше Высочество… – его голос прозвучал неуверенно. Точно так же, как он себя ощущал.

– Если тебя попросят, – с нажимом повторил Варкалис. – Дело не в уместности, а в необходимости.

Он не смотрел на Тсана, он наблюдал за Айни сквозь изгородь загона.

– Скажите прямо, в чём дело? Чего вы от меня хотите. Что я, по вашему разумению, должен? – потребовал Тсан. В конце концов, формально он не подчинялся Варкалису, а служил Айни. Он имел право требовать, когда дело касалось Айни, а не его лично.

Своей наглой прямолинейностью Тсан своего добился: Варкалис посмотрел на него. О чём-то размышлял с минуту. Потом, похоже, решился.

– Айни – дитя двух рас, потомок народа, что выбирает себе одну пару на всю жизнь. Им присуща моногамия, этот механизм способствует сохранению потомства и родителей в неблагоприятной среде. Я говорю «механизм», потому что образование пары происходит неподвластно разуму и ничем не регулируется. Организм попросту выбирает подходящего партнёра поблизости, настраивается на него и считает его своим.

– Что, любого? Партнёром может стать кто угодно? – Тсан невольно подумал о настоящих родителях Айни. Что с ними произошло такого, что они расстались? Почему бросили Айни одного? Почему описанный Варкалисом механизм не помог Айни сохранить настоящих родителей?

– Я сказал, подходящий. Это должен быть особенный человек. Тот, кого Айни считает особенным.

– Айни?.. Так речь не о его роди…

– Механизм уже давно сработал. Айни выбрал. И, судя по всему, его выбор пал явно не на меня. Кое-кто оказался рядом с Айни раньше…

Тсан ошеломлённо ждал, что Варкалис скажет. Он почувствовал испуг.

– Это ты.

Тсан сглотнул, покосился через плечо в загон, в котором Айни, присев на корточки и не обращая внимания на состояние своих юбок, рассматривал троих новорожденных туров, маленьких и серебристых, в цвет мха, которым было устлано громадное гнездо, с короткими куцыми крылышками, похожими на цыплячьи.

– Молчишь… – Варкалис вздохнул и усмехнулся. – Можно с определённой долей уверенности утверждать, что раз в теле Айни работает люминесценция, то и прочие биологические механизмы будут действовать должным образом. Он способен зачать. Но лишь с одним человеком. Догадываешься, с кем?

– Вчера ночью Айни был не только со мной, но и с вами, – выпалил Тсан. – И реагировал… нормально… Как надо!

– Подслушивал?

Тсан отвернулся от пристального взгляда Варкалиса, такого испытующего, что дрожь брала.

– Нет. Не мог спать, – ответил он.

Варкалис хмыкнул, больше ничего на это не ответив. Вместо этого он вернулся к прежней теме их разговора. Ещё неизвестно, какая из них доставляла Тсану большее неудобство.

– Оргазмы – это просто физическая реакция организма. Но яйцеклетка войдёт в контакт только с определённым набором хромосом. Чужой генетический материал просто не будет ею восприниматься. Или, чего доброго, произойдёт отторжение на первых же стадиях деления зиготы. Мой ребёнок, Тсан, никогда не родится.

– …из-за меня, – закончил Тсан, обмирая от услышанного.

– Ну-ну, не расстраивайся так сильно! – рот Варкалиса дёрнулся в кривой усмешке. Да кто тут ещё больше расстроен. – Я ведь и не думал, что мне когда-то повезёт стать отцом. Не с моими наклонностями. Как справедливо заметила моя матушка, незабвенная королева Лисс, меня всегда прельщали натуры более мужественные, нежели наша хрупкая принцесса.

Тон его голоса звучал преувеличенно бодро.

– Простите, – пробормотал Тсан. – Я не…

– И я не. Всё случилось не по твоей вине, ты ни при чём, да и извинениями делу не поможешь. Пустое.

– Но как же… Айни? Он знает?

– Зачем его расстраивать? Нет, не знает. И, надеюсь, ты ему не расскажешь.

Они оба помолчали. Потом Варкалис в каком-то странном приступе доверительности сказал:

– Не могу спокойно смотреть, когда вижу, как его к тебе тянет. Это бессловесная неосознанная жажда, и становится ясно, что Айни плохо без тебя. Но и мне плохо: хотят не меня, а кого-то другого. Просто замкнутый круг какой-то, и выйти из него никак нельзя.

***

Обратно ехали в молчании. Кобыла Айни, заново осмотренная перед отбытием, на сей раз вела себя кротко и послушно. Эскорт прилежно закрывал их от толпы, Тсан тоже отслеживал возможные угрозы, но ещё он думал. И так и эдак крутил слова Варкалиса – его признание. И не мог найти решения. Если он отойдёт в сторону, будет плохо Айни, он потеряет последнего близкого человека с родины и… того, кого его тело посчитало своим, годным для образования истинной семьи. Если Варкалис официально откажется от брака, у королевской четы не будет наследника. Если Тсану предложат… о, боги! – если ему предложат стать настоящим отцом ребёнка Айни – даже помыслить о подобном сродни святотатству – то он откажется. Он не сможет опорочить Айни собою.

Уже опорочил, прошедшей ночью, – напомнил он себе. Ему сделалось плохо от воспоминаний о том, как выгибался Айни, опираясь на него, как дрожь сотрясала его тело. Плохо – и хорошо. Какое-то тёмное удовольствие пронизывало его душу, когда он вспоминал стоны удовольствия. Тёмное и тоскливое гнездилось в его душе, тёмное и тоскливое тянулось к свету, к Айни, к его теплу и нежности.

Он постарался задавить в себе желания, недостойные рыцаря. Он не для того давал присягу и клялся в верности, чтобы тешить своё физическое влечение. Он будет стойким, он не поддастся.

Утвердившись в принятом решении, Тсан ощутил, насколько легче ему стало смотреть вокруг. Будто чёрная пелена спала с глаз. Люди по-прежнему улыбались и махали их небольшой процессии. Варкалис о чём-то беседовал с Айни. Тсан услышал, как Айни отвечает, что детёныши туров не приживутся во дворце вдали от матери, слишком они пока малы. И отбирать их от неё лишь на том основании, что их детская шёрстка цветом точь в точь волосы принцессы – непростительно. Варкалис со смехом отвечал, что непростительно, когда от принцессы пахнет хлевом, Айни жизненно необходимо помыться. Айни возмущённо кричал, что сам Варкалис тоже был там, и теперь воняет не меньше!

***

– И всё же ты бы восхитительно смотрелся верхом на подобном звере, – мечтательно произнёс Варкалис в завершение.

– Этот зверь должен летать. Не думаю, что он сможет подняться в воздух с седоком на спине. Даже мой вес этого не позволит.

Они въехали на площадь перед дворцом, и разговор прервался. Почётный караул, завидев их процессию, распахнул ворота, и отряд въехал во внутренний двор.

– В купальни, – требовал Варкалис. – Срочно в купальни! Приготовьте всё!

Несмотря на крики о срочности, торопя своего камердинера, Варкалис успел перемолвиться парой слов с каким-то невзрачным человечком невысокого роста в ливрее слуги. Тсан заметил, как из рук Варкалиса в руки человечка перекочевал свёрток с магическими ежами. К ливрее слуги была приколота какая-то эмблема, похожая на мелкий цеховой знак, но Тсан не успел его разглядеть: человек низко поклонился и торопливо скрылся в боковом коридоре. Если Тсан помнил правильно, этот коридор сообщался с проходом на кухню, но что-то в поведении человека говорило, что вряд ли он работает на кухне поваром. Скорее уж, в коридоре отыщется парочка потайных дверей, ведущих в не менее потайные коридоры и ещё более потайные комнаты. «Потом», – шепнул Варкалис одними губами и отвернулся к Айни, мимолётно приобнимая его, а потом пропуская вперёд. Купальни. Они направлялись в купальни.

========== Глава 4 ==========

Вода обжигала, но Тсан этого не замечал. У самого дальнего края купальни шёл поток с самой горячей водой, почти кипятком. Тсан нарочно забрался туда в надежде, что так он будет находиться как можно дальше от Варкалиса и Айни. Айни не любил излишне горячей воды.

– С непривычки тебе может стать плохо, – раздался над ухом голос Варкалиса, Тсан открыл неизвестно когда закрытые глаза и в клубах пара перед собой увидел принца. Мимоходом отметил развитую грудную клетку, широкий разворот плеч и покрасневшую от горячей воды кожу. Ниже пояса тело Варкалиса было скрыто водой, и Тсан благоразумно не стал опускать глаза. Голова закружилась.

– Ничего, я нормально себя чувствую, – соврал Тсан, непроизвольно поднимая руку – неожиданно тяжёлую.

– Оно и видно, чуть сознание не теряешь, – ответил Варкалис. – Похоже, тебе уже хватит. Пойдём, полежишь в соседней комнате.

В соседней комнате не будет Айни, – сообразил Тсан и поэтому дал себя поддержать под руку, неловко пошатываясь, поднялся на ноги и… Варкалис вовремя поймал его, не дав уйти под воду с головой.

– Тише! Осторожнее! – воскликнул он.

– Что с Тсаном? – спросил Айни. Его голос отразило гулкое эхо.

– Перегрелся, – ответил Варкалис.

Его кожа была неожиданно прохладной, приятной. Тсан позволил себе пару секунд ощутить эту прохладу всем своим телом, а потом всё-таки поднялся на подгибающиеся ноги. Варкалис повлёк его за собой. Внезапно до него дотронулись вторые руки, ещё более холодные, провели по груди, по затылку, оттёрли лоб.

– Давай-ка вот сюда. Присаживайся, – пробормотал Варкалис, заводя его в нишу с подводной ступенькой, на которую можно было присесть. Вода здесь была достаточно прохладной, а после той парилки – так и вовсе холодной.

– Облокотись.

Тсан не просто облокотился, он откинулся назад на пологое дно, плавно вогнутое, шершавое наощупь. Стало очень хорошо. Безумно хорошо.

Он старался не открывать глаз. И надеялся, что Айни точно так же не смотрит на его наготу. Руки то и дело дёргались, чтобы прикрыть пах, но Тсан мужественно сдерживался. Он честно хотел следовать заведённому здесь обычаю, согласно которому мужчины и женщины могли купаться в одной купальне вместе. Поэтому, – считал он, – любая попытка прикрыться будет подчёркивать его стеснение и тем самым стеснит других людей.

Вода рядом взволновалась, его плеча, бока и бедра коснулась чужая кожа. Тсан быстро повернул голову и увидел Айни.

– Ваше Высочество! – он постарался отодвинуться.

– Лежи, – раздалось с другого боку. – Тебе надо прийти в себя, а то и правда потеряешь сознание.

Варкалис точно так же прилёг на мелководье с другой стороны, не давая ему отодвинуться.

– Не нужно… Так близко… – попытался попросить Тсан, но все слова кончились, когда Айни положил руку ему на грудь. Такую маленькую ладошку. Даже с виду очень хрупкую. Изящные пальцы, достойные самых красивых колец и самых красивых цветов.

– Перестань меня избегать, – сказал Айни.

Его почти мальчишеская грудь так и маячила у Тсана перед глазами. Волосы Айни подвязал в высокую причёску, собрав пряди на затылке, но некоторые выбились и теперь курчавились от пара, прилипнув мокрыми концами к плечам. Бёдра Айни были милосердно скрыты от взгляда Тсана водой, но сквозь неё всё равно виднелось светлое пятно волос в паху.

Тсан прикрыл глаза, явственно ощущая своё предобморочное состояние.

– Вы меня вынуждаете, Ваше Высочество.

– Хочешь, мы его свяжем, – лениво предложил Варкалис. – Будет забавно, если он вздумает вырываться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю