Текст книги "Ночная жара (СИ)"
Автор книги: Vavilon
Жанры:
Мистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 29 страниц)
– Проще простого, сестра. – Сказал Макс и задорно подмигнул мне. – И это уже не твоя головная боль. Все, что требуется от тебя и Герво, просто прикрыть мне спину и обеспечить законность моего нахождения на территории отеля. Ты ведь федеральный маршал Нового Орлеана.
– Точно, Соки, ты должна иметь на руках бланки ордеров, разрешающих обыск. Думаю, что этого вполне достаточно, чтобы беспрепятственно проникнуть в отель. – Вмешался в разговор молчавший до этого Элсид.
– У меня их нет. – Мне было стыдно признаваться в этом, но факты – вещь упрямая. Моя нелюбовь к бумажной работе была порой очень даже неудобной и неуместной. В нашей с Сэмом паре именно он занимался такими муторными для меня тонкостями, как заполнение ордеров и прочих формуляров.
– Как? – удивленно спросили у меня Герво и Макс.
– Вот так, я привыкла выезжать на места по вызову, когда супер уже успел наследит, и я могу свободно действовать, исходя из сложившейся обстановки, а ордер на его устранение заполняет как правило Мэрлотт, уже после уничтожения преступника. – Постаралась оправдаться я.
– Но это же глупо. – Назидательно произнес Элсид. – А что если случится форс мажор, как сейчас?
– И что? – моргнула я.
– И то, что я опять иду тебе на помощь. У меня есть незаполненные ордера. Хотя, я не хотел говорить тебе об этом. Ведь если я заполню их своей рукой, то вся слава в случае поимки знатного монстра, которого разыскивают сверхъестественные службы, будет моей. Выходит, что я сделаю тебя на твоей же территории, сестра. – На лице Максимилиана вновь появилась блаженная и по-детски беззаботная улыбка, но прямо под ней я отчетливо увидела гримасу превосходства.
“Боже ты мой, Макс, быть первым и лучшим – это твоя навязчивая идея. И если ты когда-нибудь попадешь в психушку, то точно именно на этой почве”, – подумала я.
– Да наплевать, – произнесла я вслух и спросила у Герво то, что в данный момент беспокоило меня ничуть не меньше предстоящей охоты.
– Элсид, ты говорил с Квином? Ты знаешь, что с ним?
– Да, он просто взрослеет. – Ответил мне Элсид.
– Но как? Это пройдет? – я с надеждой посмотрела на Герво.
– Пройдет.
– А как скоро? – я была не на шутку встревожена теми изменениями, которые произошли с пареньком за последние сутки.
– Сейчас он по быстрому сбегает в оптику и приобретет себе подходящие линзы. И станет прежним. Хотя дома пареньку будет лучше ходить без них. И тебе придется как-то привыкнуть к этому.
– Линзы? – я никак не могла понять, о чем говорит Элсид.
– Да, линзы. – Ликантроп уловил недоумение в моем голосе и взгляде. Он быстро отвернулся от меня и Макса и проделал какие-то манипуляции, а когда вновь повернулся к нам, то я, не сдержавшись, ахнула.
– Ах, вот это да, мать твою. – Сказала я и с изумлением уставилась на глаза Элсида. – Я думала, думала, что они у тебя темно-карие. – Выдавила я после почти минутного молчания.
– Я тоже так думал, лет до пятнадцати. Но потом все стало меняться. И мне пришлось носить линзы.
– Твои глаза, они… – я не договорила, Герво перебил меня:
– Они по-волчьи желтые. У людей таких точно не бывает. И они словно плакат, гласящий: “Осторожно, это вервольф, уносите ноги”. – Я почувствовала горечь в словах Элсида.
– Нет, они такие красивые. – Произнесла я совершенно искренне и сделала глубокий вдох. – Получается, что Квин и правда, скоро станет полноценным тигром?
– Нет, рановато ему пока. Просто пришло время взросления. Его звериная сила увеличивается, и он меняется вместе с ней. И еще, признаю, я был не прав раньше. Твой котенок не ведомый, его будущую мощь можно ощутить уже сейчас. Он может стать страшным хищником. Неуправляемым и жестоким зверем. И очень плохо, что на данном этапе рядом с ним нет ему подобных особей. А главное, что у него отсутствует настоящий вожак.
– Он зверь моего зова. И я есть его вожак.
– Я это заметил, причем сразу же, как только перешагнул порог этого дома и услышал, как твой подопечный отчитывает тебя. – Герво смотрел на меня своим открытым, настоящим взглядом дикого волка, и мне было немного не по себе видеть его глаза такими.
– Я ни за что не отпущу его от себя. Он уже в своей жизни достаточно нахлебался. И это не обсуждается. А наши отношения… мы разберемся с этим сами. – Я не хотела больше говорить о возможности переезда Квина в другой штат, где находилась небольшая стая тигров. Это было просто недопустимо.
– Как знаешь, но тебе нужно стать более жесткой с мальчишкой. Перестань потакать ему, не позволяй перечить и проявлять гнев или агрессию и укажи, где находится его место. Ты ведь не хочешь спустя какое-то время выписать ордер на его устранение?
– Нет, – ответила я. Мне не нравилось говорить про это, и я решительно произнесла: – Думаю, что я сама в состоянии разобраться, что и как делать. Ты просто не знаешь Квина. Он неспособен на насилие. Он добрый. И нам давно пора навестить нашего заказчика. – Сказала я и, не дожидаясь ответа Элсида, направилась к выходу.
***
Я поставила свой старенький “Форд” на последнее свободное место на Канал стрит и вышла из машины. Длинное, неудобное черное зимнее пальто, которое мне пришлось надеть на себя из-за того, что обе мои кожаные куртки были безвозвратно испорченны, вздувалось вокруг моих ног пузырем, потому что было застегнуто только на две нижние пуговицы. А иначе до пистолета не дотянуться. Хотя, в том, что мне придется стрелять в столь фешенебельном районе города, да еще среди белого дня, я не была сейчас уверена. Хотя и отрицать возможность такого развития событий я также не могла. Но, как говорят, привычка – вторая натура. Оружие всегда должно быть рядом.
Руки я сунула в карманы, придерживая вокруг себя ткань пальто. Перчаток у меня не было. Я их не ношу – терпеть не могу стрелять в перчатке. Револьвер, кол, или кольт – это все часть моей руки, и между нами не должно быть лишних тряпок. Они только мешают.
Зябко кутаясь на ледяном ветру, я торопливо побежала к зданию отеля. За мной неотступно следовали, словно серые и безмолвные тени, Элсид и Макс.
Ворвавшись в «Дракулу», мы сразу же направились на рецепшен и без лишних проволочек одновременно с Максимилианом предъявили испуганной девушке-администратору свои маршальские значки, не дав ей даже возможности нажать кнопку вызова охраны. А спустя пять минут мы уже поднимались в лифте на пятый этаж. Там, судя по записям и уверениям интернет-провайдера и должен был находиться наш заказчик, зарегистрированный под бесполым именем Купер.
Уверенная в том, что за дверью нас ожидает встреча с мертвой на данный момент Лореной Красики, я бесцеремонно вставила выданную нам администратором запасную электронную карточку-ключ в замочную скважину и после характерного жужжащего звука вошла в номер. Огромная темная гостиная была пуста. И не успела я адаптироваться к мраку, царящему в ней, как Герво уже прошел к другой двери, ведущей в спальню. Вервольф сделал несколько шагов и замер посередине комнаты. Мы с Максом остановились у него за спиной. Мой друг и соратник по охоте зажег карманный фонарик и посветил на большую кровать. И я к своему большому удивлению увидела лежащего на ней Билла Комптона.
– Гребанный мудак. – Процедил сквозь зубы ругательство Элсид.
– Ты его знаешь? – спросил Макс, конкретно не обозначив, кто из нас именно должен ответить на этот вопрос.
– Да, мы его знаем. – Я шагнула к кровати и внимательней всмотрелась в лицо спящего вампира.
– И что мы будем с ним делать? Устранять? – я поняла по голосу Максимилиана, что ему не терпится всадить кол в грудь вампира.
– Нет, Макс. – Почти прорычал Элсид, – Эта мразь присягала на верность Нортману, и он на службе мастера города, так что пусть отвечает за все перед ним. – Я поняла, что Герво зол, но все равно решила высказать свои сомнения.
– Элсид, а что если создательница Билла просто подставила его? Ты сам говорил, что она хитра и изворотлива, и лично я не исключала бы подобной возможности. На мой взгляд, у Комптона нет стержня для подобных поступков.
– Билл – ищейка и солдат. Ты слишком плохо знаешь его.
– Может быть, но я не верю в его предательство. И если уж выбирать между Комптоном и Лореной, то я отдам предпочтение ей.
– Если все обстоит так, как говорит Соки, то мы вляпались в дерьмо по самые гланды. Мы не только не нашли настоящего заказчика, но еще и подставились сами. Нам необходимо как можно скорее найти эту ваши Красики, пока она не нашла нового киллера для вас. И, похоже, что мы недооценили ее ум.
– Как бы то ни было, я останусь тут и допрошу Билла. А когда мы с ним переговорим, я обязательно свяжусь с вами и сообщу о результатах беседы.
– Да, но Нортман, мы закрыли его. – Неуверенно произнесла я. У меня не было ни малейшего желания ехать в «Фантазию» и отпирать мастера. И еще меньше мне хотелось встречаться с Эриком.
– Не переживай. Я позвоню, как только стемнеет Пэм. У нее есть ключи от опочивальни ее создателя. Она выпустит его. – Я не стала больше ничего спрашивать у Элсида, и мы с Максом покинули номер.
***
Я закончила свой рассказ и встала с дивана. И я так сейчас и стояла молча, в гулкой тишине большого дома, а далекие звуки вечернего города были как белый шум, ничего для нас троих не значащий. Чтобы не разрыдаться, я смотрела на маленькие блестящие пуговицы на жилете Патрика и старалась не думать о своем будущем. Мне хотелось видеть лицо моего любимого, но смотреть ему в глаза я сейчас не могла. Трудно вести себя достойно, когда от стыда не можешь поглядеть собеседнику в глаза. Но я справлюсь.
– Боже мой, Соки, а почему ты не рассказала нам про все это раньше? – голос Квина был встревоженным.
– Я, я проявила малодушие. А может даже и трусость. Я не хотела потерять Патрика и тебя… – я замолчала. Мне нечего было больше добавить.
– Потерять меня? О чем ты говоришь, моя милая? – голос моего золотого бога был гуще сливок, с такой теплой ноткой, которую могут дать только две вещи: гнев или любовь. И я могла ручаться, что сейчас это была не любовь. – Соки, ты ведешь себя необычно тихо. Пугающе тихо. – Произнес мой любимый и двинулся ко мне. Но я почувствовала, что глядел он при этом мне за спину. Я не стала оборачиваться и смотреть, что делает Квин. Я решила, что не стоит отворачиваться от стоящего передо мной вампира, чтобы взглянуть на находящегося за спиной тигра. Квин в любом случае останется со мной. По крайней мере, до тех пор, пока будет нуждаться в моей опеке. Мне очень хотелось верить, что он примет все и не предаст меня, хотя и перед ним я была очень виновата.
“Не гоняйся за двумя зайцами, Соки. И просто жди приговора”, – подумала я и сжала вспотевшие ладони в кулаки.
– Ну что же, думаю, что пришло время говорить мне, – сказал Патрик, и я отчетливо почувствовала его боль и гнев одновременно. Но я никак не могла понять, относятся ли обе эти эмоции к моей скромной персоне.
– Соки, я понимаю, что ты оказалась в непростых жизненных обстоятельствах. И вполне допускаю, что ты просто была напугана, нет, скажу больше, запугана Нортманом. Я знаю, что он умеет быть страшным. И жестоким. – В голосе Патрика послышалась ледяная нота – нарождающаяся злость. И прежде я никогда не видела, чтобы он злился.
“Наверное, это плохо, очень плохо”, – пронеслось у меня в голове. Патрик между тем не спеша продолжил:
– Но я никак не могу понять одного, почему ты не пришла ко мне за помощью? Почему решила все сделать самостоятельно? Ты что, не доверяешь мне? Или, может, считаешь, меня недостаточно сильным для того, чтобы искать у меня защиты?
– Нет, я просто хотела уберечь тебя и Квина от всего этого. Вы должны были оставаться в неведении. Это ведь мои родственники втравили меня в такую неприятную историю.
– Да ты вообще в своем уме? О чем ты говоришь? Для нас с Квином нет понятия твоего и моего, все твои беды и неприятности наши, общие. Мы же триумвират, одно целое. Но, к сожалению, ты, как видно, так не считаешь. – Последнее слово он выплюнул мне прямо в лицо, как раскаленное, словно оно жгло его изнутри.
– Патрик, я… – я замолчала, понимая, что любые мои оправдания прозвучат теперь неубедительно.
– Соки, а может быть ты, просто хочешь сама зависеть целиком и полностью от мастера Нортмана? – голос вампира стал очень спокоен. И это спокойствие было страшнее гнева. Я хотела сказать “нет”, но он бы учуял мою частичную ложь.
– Хочу я этого или нет, не имеет никакого значения. Я нуждаюсь в его крови, и мне никуда не деться от этого.
Молчание. Патрик стоял совершенно неподвижно. Если бы я сейчас не смотрела прямо на него, то и не знала бы, что он здесь. Мертвые не шумят.
И тут у меня зазвонил сотовый. Мы с Квином подпрыгнули, как от выстрела. Патрик же не шевельнулся, будто и не услышал звонка.
Я нажала кнопку и застонала, увидев замигавший номер.
– Это Нортман? – не скрывая досады, спросил вампир.
– Нет, это Сэм. – И под предлогом конфиденциальности разговора я быстро поднялась по лестнице в свою спальню. Но избежать продолжения беседы мне не удалось. Проговорив с Мерлоттом несколько минут, я была вынуждена вернуться в гостиную, где обстановка к этому моменту успела немного разрядиться. Но впереди оставалось самое трудное. Патрик должен был вынести приговор нашим отношениям. И в том, что он порвет со мной, я уже почти не сомневалась.
Я прошла к дивану, как приговоренный на плаху и устало села на него. У меня на душе было пусто. Совсем пусто. Я понимала, что потеряла своего любимого.
– Соки, – произнес Патрик, и у него был тихий, спокойный голос, такой, которым отговаривают самоубийц прыгать с крыш или уговаривают маньяка отпустить заложников.
– Да, – сказала я, бросив быстрый взгляд на Квина, теперь стоявшего у стола.
– Я готов помочь тебе избавиться от договора с Нортманом. Но прежде чем я сделаю это, ты должна сказать мне всего одно слово. – Патрик замолчал, тревожно всматриваясь в мое лицо.
– Какое? – спросила я и с шумом втянула в себя воздух.
– Хочешь ли ты этого на самом деле?
– Но я же уже говорила, что…
– Постой, просто подумай и скажи мне от чистого сердца, «да» или «нет», я приму любой твой ответ и обещаю, что стану считаться с твоим желанием.
Я посмотрела на своего золотого бога и едва сдержалась, чтобы не заплакать. Я отчетливо поняла, что могу сейчас потерять его навсегда, но пока еще, вопреки всему произошедшему с нами, не потеряла, и осознание этого решило все.
И тогда весь мир вокруг меня вновь рухнул. Все, что было со мной до этого момента в ту же секунду перестало существовать и иметь хоть какое-то значение, важным и действительно реальным стало лишь настоящее. Я поняла, что Нортман никогда не будет моим, что он просто фантом, который неспособен на большое, сильное, чистое чувство. А Патрик был моим настоящим. И это настоящее было насквозь пропитано и соткано из его любви ко мне. Я не могла оторвать своего взгляда от моего любимого. Я протянула руку и прикоснулась к его коротким, вьющимся волосам цвета липового меда.
– Да, да, я хочу этого. – Прошептала я. – Я хочу быть с тобой.
– В таком случае, я немедленно отправляюсь в «Фанктазию». – Патрик встал, я поднялась следом за ним. Мне захотелось обнять его, и я сделала шаг к моему кровавому ангелу. Но он опередил меня. Руки вампира обняли меня и прижали к себе. Я уткнулась носом в его шею и вдохнула запах его дорого одеколона. И мне стало спокойно. Все заботы, сомнения и волнения ушли прочь. Я сделала свой выбор, и я твердо знаю, что он правильный.
========== 10 глава ==========
Я отхлебнула кофе, который приготовил для нас Квин, и блаженно закрыла глаза. Так варить этот дивный напиток умел только мой тигренок. Глубоко вдохнув крепкий аромат, я открыла глаза и посмотрела на юношу.
– Думаешь, Патрику удастся все разрулить? – неуверенно спросила я у паренька, сидящего напротив меня.
– Надеюсь на это. В противном случае нам всем придется собраться с силами и окончательно упокоить этого Нортмана. Раз и навсегда.
– Ты же знаешь, что это невозможно. Он сильный вампир, ему больше тысячи лет, и мы с ним состоим в одном триумвирате. Уничтожив его, мы вероятней всего подпишем смертный приговор мне и Элсиду, а может и тебе с Патриком.
– Знаю, и это меня просто бесит. – Рука Квина, лежащая на столе, дрогнула и сжалась в кулак, который тут же оторвался от деревянного покрытия и резко приземлился обратно. Мне не понравилась эта неожиданная вспышка гнева, и я тут же вспомнила неприятный разговор, который состоялся между мной и Элсидом.
– Квин, немедленно возьми себя в руки. Гнев и злость не лучшие советчики, особенно когда речь идет о мастере вампиров. – Я старалась, говорить как можно спокойней и при этом не выглядеть строгой и надоедливой училкой из младшей школы. Юноша поднял на меня глаза, и только теперь я заметила, что он все еще был в линзах, которые имели зеленовато-голубой цвет и делали лицо паренька чужим мне.
– И, пожалуйста, сними эти линзы. – Добавила я растерянно.
– Но почему? – искренне удивился Квин.
– Потому что я хочу видеть твои глаза, а не чужие.
– Но разве это не они так испугали тебя сегодня утром?
– Нет, я не боялась тебя, я просто была взволнованна изменениями, произошедшими с тобой. И это совершенно разные вещи. – Я нервно поправила волосы, которые постоянно выбивались из моей ставшей слишком длинной челки.
– Что с тобой? Почему ты так дергаешься? Это все из-за Патрика, или виной Эрик? – спросил Квин, который тут же ощутил мою излишнюю обеспокоенность.
– Нет, хотя, и это, конечно. Но у меня есть еще масса неприятный вещей, о которых я также могу волноваться. Солнце село около трех часов тому назад, а Элсид так и не перезвонил мне, хотя и обещал связаться, как только допросит Комптона.
– Должно быть, разговорить вампира оказалось немного сложнее, чем он думал. – Квин поставил свою чашку на стол и, протянув руку, коснулся кончиками пальцев моей ладони. Он хотел поддержать и ободрить меня подобным жестом. И поэтому я не стала убирать своей руки, и тогда юноша крепко сжал мою ладонь.
– Соки, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой. – Сказал он мне, глядя прямо в глаза.
– Я бы очень хотела, чтобы это оказалось правдой. Но, к сожалению, однажды ты захочешь жить своей жизнью и уйдешь из этого дома, а потом встретишь хорошую девушку, создашь с ней свою счастливую семью и…
– Нет, я уже нашел ее. Правда, моя девушка пока еще не знает об этом. – По моим пальцам, зажатым в ладони Квина, прошел разряд тока, а по всему телу разлилось тепло, сопровождаемое легким покалыванием. Я нервно моргнула и отвела свой взгляд в сторону. Звонок в дверь прервал неловкую паузу, возникшую в разговоре между мной и Квином. Юноша нехотя разжал мои пальцы и, встав со стула, направился в прихожую. Я тряхнула головой, пытаясь прогнать прочь наваждение.
На пороге столовой показался Гевро. А следом за ним не спеша шел Квин. Сделав несколько шагов, юноша остановился чуть позади Элсида и заложил руки за спину, словно заправский телохранитель. И только теперь я с удивлением заметила, что мой тигренок уже догнал в росте вервольфа, и его плечи были такими же широкими, как у Герво.
“Что же с тобой будет дальше, малыш? – пронеслось у меня в голове. – В какого неуправляемого монстра ты можешь вырасти? – меня поразили мои собственные мысли, и я испуганно прогнала их прочь. Материальность помыслов и желаний может сыграть с человеком плохую шутку, и потому я не должна верить в бредовые предсказания Элсида. – Он просто хотел запугать меня, и потому рисовал мир черными красками”, – решила я, и мне сразу же стало легче дышать.
– Почему ты просто не перезвонил? – спросила я деловито у Герво, стараясь не смотреть больше в сторону Квина.
– Я решил, что буде лучше приехать. Мне необходимо серьезно поговорить с тобой и Максом. Мастер Нортман тоже скоро будет тут.
– Что? – я открыла рот, желая обругать последними словами Элсида за его глупость и излишнюю доверчивость, но сдержалась и просто расстроено заметила: – Ты же гарантировал, что не выдашь имени киллера Эрику, а сам практически навел вампира на него.
– Я еще ничего не сказал Нортману. Посетить твой дом было его личной инициативой. А твой дружок может убраться отсюда, как только я поговорю с ним.
– Спасибо, что разрешил, – Максимилиан бесшумно вошел в столовую, – Да вот только я вовсе не нуждаюсь в твоем благословлении, и уж тем более я не собираюсь никуда бежать. Напугать меня вампиром, даже если ему глубоко за тысячу лет весьма сложно. Я охотник на нежить, и трусость не входит в список моих пороков.
– Макс, ты сам не знаешь, о чем говоришь. Эрик, он импульсивный, непредсказуемый, и я не могу гарантировать тебе полной безопасности, если он будет знать, что это именно ты должен был уничтожить нас. А насчет трусости ты, конечно же, прав, но вот непомерная амбициозность и излишняя безрассудность, – это именно те качества, которые определенно присутствуют в перечне твоих изъянов.
– Жара, мне плевать на это все, если кровосос желает видеть меня, то я прятаться точно не стану. – Сказал Макс и оперся спиной на дверной косяк. Я метнула в его сторону недовольный взгляд.
– Жара? Причем тут жара? – спросил Элсид, ничего не понимая и садясь без приглашения за стойку бара. – На улице холодно. Близиться Рождество. Ближе к утру, вероятней всего, пойдет снег, какая тут может быть жара?
– Герво, Максимилиан иногда в шутку так называет меня. И это не имеет ничего общего с температурой воздуха за окном. Это вообще не имеет никакого смысла… – я постаралась произнести все это как можно быстрее, чтобы опередить подробные объяснения Макса, которые, наверняка, могли бы содержать массу ненужной информации.
– Да, я зову Соки так, когда бываю очень недоволен ей. Иногда мне становиться душно от ее глупости. Но, думаю, нам стоит оставить эту тему и перейти к основному вопросу, что нового удалось выяснить после беседы с Комптоном?
– Практически ничего. Но он точно невиновен. Это дело рук Лорены. А бедняга Билл просто оказался не в то время и не в том месте. Причем не только вчера ночью. Это случилось, как я уже понял, еще тогда, когда ему в создатели досталась мисс Красики. Бедняга Комптон обречен постоянно страдать от необдуманных и диких выходок этой весьма эксцентричной особы… – Элсид не успел договорить. Входная дверь открылась, и я в нетерпении поспешила в прихожую.
На пороге стоял Патрик. Он грустно улыбнулся мне и не спеша снял с себя пальто.
– Ты говорил с Эриком? – спросила я, с надеждой глядя на вампира.
– К сожалению, нет. Он куда-то уехал. Вероятно, мы разминулись с ним.
– Что? Но как? Твою мать… – я почувствовала пустоту, но не внутри себя, а сразу же за входной дверью. И еще холод, гнев и нетерпение. И все эти противоречивые чувства принадлежали точно не мне. Я сделала шаг и широко распахнула дверь. Думаю, не стоит говорить, что сразу за ней стоял Нортман.
– Добро пожаловать в мой дом, – выдавила я из себя дежурное для вампира приглашение и отступила назад, давая Эрику возможность войти. Мастер города переступил порог и слегка склонил голову, словно приветствуя всех собравшихся. Но я достаточно хорошо изучила повадки Эрика и прекрасно знала, что этот жест не имел ничего общего с приветствием. Нортман всегда делал так, когда хотел получше приготовиться к битве. Он, словно хищник, замирал на несколько секунд, принимая привычную ему «стойку», слегка наклонив голову вперед, и нюхал воздух, словно пробуя страх окружающих на вкус.
Пять пар глаз внимательно рассматривали вампира. И каждый из нас в эту минуту думал о чем-то своем. Первым обрел способность действовать и говорить Герво. Преодолев расстояние от барной стойки до входной двери за несколько больших шагов, Элсид оказался рядом с Нортманом.
– Билл не знает, где Лорена. И я верю в искренность его слов. Я не учуял в них ни капли лжи. – Виновато произнес ликантроп и тут же опустил глаза. Он не хотел встречаться с гневным взглядом холодных глаз Эрика.
– Ничего другого я от тебя и не ожидал. – Произнес вампир и жестом отпустил прочь своего верного волка.
– И что нам теперь делать? – спросил растерянно Герво, делая шаг назад и давая вампиру возможность беспрепятственно пройти в середину гостиной.
– У меня есть план. И он обязательно сработает. Но тебе в нем нет места. Мне нужен кто-то более умный, цепкий, компетентный. Тот, кто привык выслеживать и убивать. И тот, кто за деньги пойдет на все. – Загадочно произнес Эрик. И при этом он смотрел, мне в глаза, не отворачиваясь, не отрываясь и, естественно, не моргая. Похоже, что Нортман утратил всякий интерес к персоне Элсида и почему-то решил, что я способна на все вышеперечисленное им. Но если внимательно вдуматься в его слова, то он точно описал Макса. И я невольно глянула в сторону моего друга. Между тем вампир все еще продолжал сверлить меня своим ледяным взглядом.
– Эрик, перестань пялится на меня, – не выдержав столь пристального внимания к своей скромной персоне, выпалила я раздраженно, но мастер вампиров не ответил мне. Он просто улыбнулся и, пройдя к стойке бара, повесил пиджак на спинку высокого стула. И только потом он заговорил:
– Что, госпожа федеральный маршал, не любишь, когда на тебя смотрят оценивающим взглядом? – спросил вампир.
– Не люблю проходить испытания. Да и виделись мы с тобой уже не один раз. К чему теперь устраивать все это представление и прицениваться ко мне? Я не антикварная редкость.
– Действительно, нет… Но… Я просто хотел понять по твоему поведению, тут ли находиться сейчас твой дружок, которого наняла бедняжка Лорена. И понял, по твоей реакции, что он тут. И именно он способен четко и качественно выполнить мое поручение. – Вампир резко повернулся и оказался лицом к лицу с Максом. К моему большому удовольствию на лице Максимилиана при этом не дрогнул не один мускул. Настала моя очередь улыбнуться. Я была искренне горда за своего товарища по охоте.
– Нам надо поговорить наедине, – сказал Нортман после того, как внимательно изучил Макса.
– Я ничего не имею против этого. И я все прекрасно понимаю. Условия, сумма, сроки? – Деловито ответил Эрику мой друг. После чего, он посмотрел на меня, ожидая предложений.
– Вы можете сделать это в кабинете Патрика, но он пойдет с вами. И не задавайте мне вопросов, зачем это нужно. Просто мне так будет намного спокойней. – К моему большому удивлению, Нортман тут же кивнул в знак согласия.
Прошло больше двадцати минут, прежде чем вся троица вновь вернулась в гостиную.
– Соки, Патрик, Квин, спасибо за гостеприимство, надеюсь, что в скором времени мне удастся вновь посетить ваш дом. – Подчеркнуто вежливо сказал Макс и поспешил в сторону подвала. И я не успела, что-либо спросить у него.
– Мисс Стакхаус, теперь пришло время поговорить с тобой. – Голос Нортмана не предвещал мне ничего хорошего.
– Со мной? – удивленно спросила я, глядя на Эрика и отчаянно пытаясь найти повод, чтобы увильнуть от предстоящего разговора.
– Да. Патрик сообщил мне, что желает провести со мной некоторые переговоры, касаемые тебя, твоего будущего и наших с тобой договоренностей. И я решил, что получится намного честней, если ты будешь присутствовать на них.
Я нервно кивнула и одним глотком допила давно остывший кофе. Я едва не уронила от страха и отчаяния чашку на пол, когда пыталась трясущимися руками поставить ее на журнальный столик. И если бы не расторопность Квина, то остатки темной жижи точно испортили бы дорогой белый ковер.
– А я могу присутствовать при разговоре? – спросил юноша и завертел чашку в больших ладонях, и смотрел он при этом на нее, а не на вампиров. Квин до сих пор не доверял им.
– Нет, – в один голос произнесли Патрик и Нортман. Я с тоской посмотрела на огорченного юношу и, пожав ему руку, направилась следом за вампирами. И в этот момент мне совершенно не хотелось оказаться наедине с ними. Я прекрасно представляла себе гнев Нортмана, как только беседа дойдет до щекотливых тем. Я знала, что мастер вампиров ни за что не пойдет на уговоры Патрика оставить меня в покое.
Я вошла в кабинет и осторожно села на краешек стула, стоящего у самой двери. Но и тут я не чувствовала себя в безопасности.
– Я знаю, Патрик, о чем ты хочешь говорить со мной, – Нортман подошел к письменному столу и аккуратно переставил вазочку в центр, а сам тут же сел на ее прежнее место. Вампир решил не ходить вокруг да около и сразу же перешел к делу.
Патрик кивнул:
– Да, думаю, ты прекрасно понимаешь, о чем именно сейчас пойдет речь. Я хочу, чтобы ты освободил Соки ото всех унизительных обязательств, связанных с вашим уговором.
Эрик встал со своего места и подошел вплотную к Патрику и посмотрел на него в упор:
– И что я буду с того иметь?
– Меня.
– Весьма сомнительный обмен. Я никогда не любил заниматься сексом с мужчинами. Ну не мое это, понимаешь?
– Эрик, не прикидывайся идиотом. Ты прекрасно понял, что я сейчас имел в виду. Я вовсе не предлагал тебе свое тело. – Я почувствовала злость Нортмана и Патрик, как видно, тоже. Он осекся, замолчал и отступил назад, глядя в никуда.
Я просто сидела и ждала. Мне совсем не хотелось вмешиваться в разговор двух вампиров, но следующие слова Эрика буквально взорвали меня.
– Хорошо. Принимается. Я согласен. – Произнес вампир.
– Что? Вот так просто? – спросила я, не сдержавшись. – А я и не знала, что так можно. Или, постой, Нортман, я, кажется, поняла. Я никогда не была твоей настоящей целью. Для тебя приоритетным всегда было заполучить Патрика к себе на службу. А я использовалась как некая ступень к достижению этой великой цели. – Я покраснела и задохнулась от унижения и ощущения собственной никчемности.
– Ты все верно поняла, милочка. Секс с тобой ничем не отличается от тупого траха с другими теплокровными. И за тысячу лет мне все успело порядком поднадоесть. Ты не обладаешь никакими уникальными способностями или умениями в этом смысле, так что, извини, но вот твой любовник, он бесценен для меня. Итак, Патрик, отныне ты станешь работать на меня, но не только ты. Я так же хочу, что бы мисс Стакхус тоже оказывала мне услуги, связанные с ее телепатическими возможностями. Они весьма пригодятся мне в переговорах с людишками.
– Может, удовлетворишься тем, что я постоянно прикрываю тебя? – спросила я зло, сама того не желая.
– А, может, мне просто послать тебя и Патрика на х…р, и ты станешь каждую ночь удовлетворять меня так, как я того захочу? Думаю, что если попросить Пэм немного поднатаскать тебя, то ты все же обзаведешься некоторыми полезными навыками, которые вполне будут пригодны для быстрого перепиха. И наш с тобой договор останется в силе. – Я моргнула, вроде как встряхнулась и отвернулась от Нортмана. Но мастер города был не на шутку зол. Он подошел ко мне и поднял меня одним рывком с места. Его большая и сильная рука до боли сжала мою челюсть.