355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » uninterestingguy » Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ) » Текст книги (страница 5)
Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ)
  • Текст добавлен: 16 мая 2018, 16:30

Текст книги "Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ)"


Автор книги: uninterestingguy



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 24 страниц)

Поттер принял информацию к сведению и посмотрел на Аластора Муди новым взглядом. Если все это – следы сражений с Пожирателями, то новый учитель внушал уважение. Даже с толикой страха. Люпин был прав, Дамблдор взял на работу не абы кого.

– На этом торжественная часть заканчивается, – провозгласил директор. – Первокурсники, следуйте за старостами, они покажут вам ваши гостиные. Остальные, я думаю, найдут дорогу сами.

Если Гарри не ошибался, то это было разрешение посидеть еще немного. Он подождал, пока пространство вокруг слегка очистится, встряхнул головой, на время выбрасывая из нее, как там его – Шизоглаза? – и повернулся к Гермионе.

– Ладно, о другом. Что там с этим Турниром. Это действительно настолько плохо, как я думаю?

Подруга прикусила губу.

– Боюсь, Гарри, что все еще хуже. На последнем Турнире, который проводился, погибли все участники.

Рон присвистнул.

– Неслабо. Но в этом году ведь будет возрастное ограничение? Да и участие ведь добровольное, я так понял, в Чемпионы выбирают только желающих. Хотя – на лице друга появилось мечтательное выражение – если подумать, то – тысяча галлеонов!

– Рон! Только не говори, что ты собираешься...

Уизли стер с лица блаженную улыбку и – редкий случай – посмотрел на подругу как на идиотку.

– Успокойся, мне еще жить хочется.

Гарри нахмурился и пробормотал, теперь вполне понимая мистера Уизли.

– Не вовремя.

– Что именно?

– Шумиха, делегации школ, вероятно, болельщики, – перечислил Поттер. – Куча чужого народу.

Рон понимающе покивал.

– А в это время по стране летают Черные Метки.

– И маршируют Пожиратели Смерти.

– И Бродяга бродит где-то рядом.

Девушка всплеснула руками.

– Ну-ка прекратите! Вы сейчас напридумываете. Я уверена, что профессор Дамблдор подумал о безопасности. – Поразмыслив мгновение, Гермиона добавила – Наверняка, и Аластор Муди в школе для этого.

Скорее всего, так оно и было, но у Гарри в животе сидело ощущение приближающейся дряни. Или это уже просто рефлекс – ожидать подлости каждый учебный год? Может, их ждет просто отличное зрелище?

Определенно нет, – произнес кто-то у него в голове голосом ни разу не виденной парнем Риты Скитер.

Поттер вздохнул и поднялся из-за стола.

– Ладно, поживем – увидим. Какой там новый пароль, кто-нибудь знает?

Поднявшись в родную спальню, на которой теперь висела табличка «4 курс», Гарри прошел к кровати, ногой задвинул чемодан под кровать и скинул мантию на спинку.

– Спокойной ночи.

– Ага, снов, – пробормотал укладывающийся Рон. Невилл и Дин с Симусом, которые покинули ужин раньше, уже крепко спали.

Поттер забрался на кровать и, задернув полог, вытащил из кармана Карту Мародеров. Шепнул:

– Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.

Угу, – подумалось ему. – Обхохочешься просто, какие шалости.

Он внимательно изучил пергамент. Все преподаватели еще в Большом Зале, кроме этого нового Колдуэлла, уже ушедшего в подземелья. Филч бродит по Залу Наград – он правда думает, что сегодня кто-то пойдет бродить по школе, или это просто привычка? А может, у завхоза там заначка? В каком-нибудь кубке по квиддичу? Гарри немного развеселился, представив бдительного стража Хогвартса распивающим вино из золотого кубка, и переключился на окрестности замка.

Пусто. И во всех потайных ходах – пусто. Где бы Бродяга ни был – сейчас он явно не здесь.

Гарри ожидал, что эта мысль его успокоит, но этого почему-то не произошло.

====== Глава 5 ======

Глава 5

«Какая прелесть»

(с) Рокэ Алва

Утром Гарри в полной мере осознал смысл фразы «слишком много хорошо – это тоже нехорошо». Чуть ли не впервые с конца мая нормально проспав всю ночь, Поттер почувствовал себя разбитым. Ощущение было такое, как будто его переехал асфальтоукладочный каток, а в глаза насыпали даже не песка, а крупного гравия.

За окном как назло, в противоположность прошлому дню, ярко светило солнышко, и где-то под скатом крыши чирикали воробьи. У птиц явно никаких проблем с недостатком или напротив переизбытком сна не было.

Парень с трудом содрал себя с постели, кое-как напялил одежду, переглядываясь с таким же убитым Роном, и парни спустились в гостиную.

Гермиона Грейнджер, естественно, была уже там и, сидя в кресле, читала толстенную книгу.

Поздоровавшись и смерив друзей строгим взглядом, девушка ухватилась за палочку и сделала какой-то хитрый взмах. Галстук Рона мгновенно затянулся, а уголок рубашки Гарри оказался заправлен.

– Удобно, – оценил Рон. – Покажешь потом?

– Конечно, – преисполнилась энтузиазма подруга. – Вот, смотри.

Она начала медленно повторять движение. Рон испуганно вскинул руки.

– Я имел в виду потом. Может, вечером. Сейчас все равно ничего не соображаю.

Гермиона разочарованно вздохнула и поднялась из кресла.

– Знаю я твое «вечером». Пойдем, мы уже опаздываем.

И друзья, присоединившись к толпе сонных гриффиндорцев, поползли на завтрак. В холле наткнулись на процессию слизеринцев, так же вяло выбиравшихся из подземелий. Конфликта не получилось, противники изучили помятые лица друг друга и решили отложить ругань до лучших времен.

Поттер приземлился за стол, взял ложку и через силу ткнул ей в овсянку. Поднял, перевернул и с отвращением посмотрел на то, как аморфная субстанция делает «плюх». Отодвинул тарелку в сторону и взял стакан сока. Надо научиться делать себе кофе как профессор Дамблдор.

Мимо, раздавая расписания, прошел Крис Берд. Рон взял бумагу и уставился в нее тупым взглядом.

– Что там у нас сегодня? – поинтересовался Поттер.

– Трансфигурация. Одна. Потом арифмантика. Две. Гербология. Тоже две. И зелья.

– Одни? – на всякий случай уточнил Гарри, слабо веря в то, что такое счастье возможно.

– Нет, – похоронил Рон его надежды.

– И так каждую пятницу?

– Да.

Поттер застонал и упал лицом в стол. Семь уроков в пятницу. Жуть какая. Да еще таких. Хоть бы Историю вставили, можно было бы выспаться.

– Гарри, не паясничай, – ткнула его в бок Гермиона.

– Гермиона, ты умеешь наколдовывать кофе? – не поднимая лица, поинтересовался парень.

– Нет. Могу облить водой.

Он даже немного повернул голову, пропустив предложение мимо ушей. Есть что-то, чего подруга не умеет?

– Я умею наколдовывать летучемышиный сглаз, – с энтузиазмом в голосе просветила его Джинни из-за плеча Рона. – Надо?

– Девочки жестоки, – заметил Поттер, все так же лежа на столе.

– Это потому, – поднял палец вверх Рон – что у них нет воображения! Ай, Джин, за что?!

– Я тебе сейчас покажу свое воображение!

Дин, сидящий напротив, поперхнулся и пролил чай на стол.

– Нет существа опаснее младшей сестры, – чуть позже пожаловался Гарри Рон, стоя перед классом трансфигурации, и пытаясь вернуть своим ярко-розовым волосам изначальный цвет. Дин щеголял кислотно-зелеными. Пока особых успехов не было. Гермиона помогать отказалась из солидарности, а Гарри учел вчерашний опыт и решил не отсвечивать. К тому же, теория теорией, но не хотелось бы случайно превратить Рона в чайник, или что-нибудь вроде того. Хорошо, что занятие было с Хаффлпаффом, а то от насмешек парни бы долго не отмылись.

– Сам виноват, – заметил Гарри – нечего было ее дразнить.

– Кто же знал, что она такая буйная, – буркнул друг.

– Ну да, кому же знать Джинни Уизли, – язвительно заметила Гермиона. – Явно не ее старшему брату.

Рон что-то промычал и снова помахал палочкой у себя над макушкой. Волосы отросли примерно на ладонь и завились в кудри.

– Эй, Гарри, – раздалось сзади.

Поттер с трудом оторвал взгляд от розовых кудряшек и повернул голову. Рядом стояла девушка, немного восточной внешности. Прямые черные волосы, даже темнее чем у самого Гарри, внешний край глаз немного вздернут вверх, лицо было бы круглым, если бы не нездорово худые впалые щеки. Он с ней точно знаком не был, может быть, видел пару раз в коридорах.

– Эм… Привет? – неуверенно поздоровался парень.

– Привет, – девушка улыбнулась. – Как провел лето?

– Да… неплохо, – ответил Гарри и замолчал. Через пару секунд пауза стала затягиваться. Спрашивать «ты кто?» было грубо, а другие слова как-то не шли. – А как твои каникулы? – наконец, нашелся он.

– Первая половина отлично. Ездила с отцом в Корнуолл к дяде. А потом – она улыбнулась уже невесело – сам понимаешь, чемпионат и всё такое.

– Ты была на чемпионате?

– Да, отец все-таки достал билеты. Мне даже понравилось – ну, если брать только игру. Ладно, я побегу, у меня сейчас Заклинания у Лайонса. Потом поговорим.

– А… ага, – отозвался Гарри и проводил ее взглядом, размышляя, когда на него успели наложить Обливиэйт и кто же это сделал. – Беги.

Он подождал, пока девушка скроется за поворотом, и повернулся обратно к друзьям. Те выглядели так, словно ничего особенного не произошло. Рон все так же тыкал в свою шевелюру палочкой, а Гермиона скептически наблюдала за его потугами.

– Рон, у меня к тебе глупый вопрос.

– Какой?

Поттер через плечо указал в том направлении, где скрылась азиатка.

– Кто это был?

Уизли приподнял брови.

– Ну ты даешь, друг. Это же Чанг.

Гарри тупо посмотрел на Рона и переспросил.

– Кто?

– Чжоу Чанг, – вздохнув, пояснил тот. – Рэйвенкло, пятый курс.

Гарри почесал в затылке.

– И... я ее знаю?

Рон посмотрел на него странным взглядом и протянул.

– Ну, мне сейчас показалось, что да.

– Ох, да перестаньте вы! – прервала выяснение истины Гермиона. – Она просто пытается познакомиться.

Гарри немного помолчал, переваривая, и заметил

– Мне казалось, что обычно бывает наоборот, разве нет?

Рон издал дурацкое хихиканье и встряхнул кудряшками.

– Ну, ты у нас мальчик необычный.

– Я тебя заколдую сейчас, – хмуро пригрозил необычный мальчик.

– Не на моем уроке, мистер Поттер, – раздался голос профессора МакГонагалл прямо у него над ухом. – Хотя, судя по всему, вы не торопитесь его посетить.

– Ой. Простите, профессор, – подпрыгнула Гермиона и рванула в кабинет, как будто за ней гнался трехголовый пес Хагрида.

Рон хихикнул еще раз, и Гарри незаметно показал ему кулак, чем развеселил еще больше.

Закрыв за ними дверь, и подождав, пока троица усядется, профессор МакГонагалл строго оглядела класс.

Остановила взгляд сперва на Роне, затем на Дине, и одним взмахом палочки привела их волосы в порядок.

– Я бы сняла с вас баллы, молодые люди, но их еще нет. Тот факт, что вы забыли, как отменяется простейшая цветовая коррекция, внушает мне серьезные опасения в том, что вы успешно сдадите уровень СОВ.

– Но СОВ в следующем году, профессор.

– А эти трансфигурации мы проходили на первом курсе, мисс Эббот, – парировала профессор МакГонагалл. – Я не думаю, что за год они неожиданно всплывут в вашей памяти, разве что потонут еще глубже. Прошу сдать ваши домашние работы.

Гарри вытащил свой свиток и отлевитировал его на профессорский стол. Вроде бы он все верно написал. Сравнительные таблицы времени действия – сделал, арифмантический анализ общих форм – сделал…

– Сколько у тебя вышло? – вполголоса поинтересовался Рон.

– Двадцать футов, – мстительно, хоть и немного глупо, отозвался Гарри. – Я же мальчик необычный.

Рон фыркнул.

– Да ладно тебе.

– Два с половиной, сколько задали.

Рон цокнул языком.

– У меня три дюйма не хватает.

– Мистер Поттер, мистер Уизли.

– Простите профессор, – хором отозвались парни и замолкли.

МакГонагалл смерила их прищуренным взглядом и взмахнула палочкой, заставляя мел побежать по доске.

– Итак, как вы могли заметить, летнее задание касалось одноступенчатой трансфигурации. Эту тему мы с вами пока не затрагивали, однако, она довольно важна. В чистом виде одноступенчатые трансфигурации практически не применяются из-за своей нестабильности, но служат необходимыми звеньями в более сложных цепях, таких как, например, работа с композитным материалом, трансфигурация человека либо животного и многих других…

Урок проходил в виде лекции, и минут через пять Гарри поймал себя на том, что начинает засыпать. Перо то и дело начинало бесконтрольно ездить по пергаменту. В результате его записи приобрели довольно забавный вид. В начале строки все было хорошо, но чем дальше – тем буквы становились мельче, срываясь в конце в ровную линию.

Он встряхнул головой и не нашел лучшего решения, чем ударить себя в бедро слабым электрическим разрядом. Не рассчитал, нога дернулась, и парень чувствительно треснулся коленкой о парту.

– Мистер Поттер! – повернулась профессор на грохот.

– Простите, профессор МакГонагалл, – снова повинился Гарри, поймал осуждающий взгляд Гермионы и поморщился – нога болела.

Зато спать сразу расхотелось, так что цели он своей, в каком-то смысле, достиг.

Прихрамывая выбравшись из кабинета, Поттер критически пересмотрел свои записи – читать получившуюся кардиограмму было совершенно невозможно.

– Герм, дашь скатать?

– Гарри, только скажи, что ты не писал на первом же уроке! – возмутилась подруга.

– Писал я, – отмахнулся парень, переворачивая тетрадь вверх ногами. Читабельнее, само собой, не стало. – Вот, полюбуйся.

Он протянул лекцию Гермионе. Та, наморщив лоб, изучила предоставленный материал, отдала другу свою тетрадку и серьезно посмотрела на него.

– Тебе надо больше спать.

– Сейчас, мне кажется, как раз наоборот, – заметил Поттер. – Что там следующее, арифмантика?

Профессор Вектор была куда лояльнее МакГонагалл в плане дисциплины, к тому же, как и их декан, решила не нагружать студентов практикой в первый же день, и Гарри, пописав всего минут двадцать, и уверившись, что с этой темой он уже хорошо знаком, спрятался за сидевшего перед ним Томаса и благополучно продремал оставшиеся час десять. Разъяренный взгляд Гермионы и завистливый – Рона ему совершенно не помешали.

Так что на обед он спустился уже куда более похожим на человека, чем утром, и с аппетитом набросился на еду. Не так страшна пятница, как ее малюют. Хотя, теперь придется переписывать уже две лекции. И вторую – явно не у Гермионы – девушка демонстративно отсела подальше, можно даже не заикаться.

Напротив него плюхнулись близнецы и издали дружный усталый выдох. Гарри выжидательно уставился на них.

– Вот уж не думал, что скажу это, но я скучаю по Снейпу, – поделился Фред и пояснил. – Мы только что с зелий.

– Все так плохо? – поинтересовался Поттер, стараясь не акцентировать внимание на имени погибшего профессора.

– Да как тебе сказать, Гарри, – задумался Джордж. – Он странный тип.

– Мягко говоря, – добавил Фред.

– А поконкретнее? Вроде Локонса?

– И лучше…

– И гораздо хуже.

– Хуже быть не может, – засомневался Поттер.

– Поверь нам, Гарри – может.

– Не верю.

– Ну... я тебе дам подсказку – представь, что бы вышло, если бы Люпин вел себя как Локонс.

Гарри представил.

«Ха-ха, друзья мои, это дементор. Вы испугались? Конечно, вы испугались, ха-ха. Но – есть одно хитрое заклинание. Я его сам придумал, ха-ха. Expecto Patronum! Видите, какой симпатичный павлин? Конечно, это очень сложное заклинание, но я-то – великий волшебник. Великий и скромный, ха-ха»

– Мерлин, нет! – Поттер поднес ладонь к горлу, с трудом подавляя приступ тошноты.

– Вот-вот, – кивнул Джордж. – Этот Колдуэлл – жутко самовлюбленный парень.

– Это сразу было видно, – вставил Фред.

– Но проблема еще и в том, что он действительно хорош. Чтобы спокойно сидеть на его уроках – надо быть его фанатом.

– У нас он вечером, – припомнил Гарри.

– Ну, вот и посмотришь сам. Хотя, надо отдать ему должное – слизням досталось ничуть не меньше.

– Кстати, на тему слизней – мы пока так и не выяснили, что же этот Лайонс ведет.

– Заклинания, – автоматически отозвался парень, морально готовясь к компетентной версии Локонса. – У пятого курса Рэйвенкло спросите.

– Есть, дорогой близнец, – щелкнул пальцами Фред.

– Мы молодцы, дорогой близнец, – серьезно кивнул брату Джорож. – Значит, Ронни нам не соврал, скажи-ка, Гарри, с каких пор ты встречаешься с Чанг?

– С каких… что? – опешил Поттер и ожег Рона взглядом. Когда только успел?

Тот только развел руками, с не меньшим изумлением на лице. Похоже, что бы он ни сказал близнецам, это было не то, что они себе напридумывали.

– Так, ребята, я не встречаюсь с Чанг, – веско произнес Гарри. – И будет очень круто, если вы оставите свои догадки при себе, ладно?

Что за дурдом, ему уже второй раз за два дня пытаются приписать девушку. Может, Рон с кем-то поспорил и подключил близнецов?

Фред внимательно изучил его лицо и кивнул за обоих.

– Не вопрос, Гарри. Хотя, зря, она симпатичная. Если надо, можем дать пару уроков по поводу...

– Фред, – оскалился парень, услышал в своем голосе рычащие нотки и попытался вернуть его в норму. Гермиона, скосив со своего места глаза, снова бросила на него странный взгляд.

– Ладно-ладно! – воскликнул Фред. – Я нем как могила!

– Давай лучше о делах, – посерьезнел Джордж. – Ты еще не придумал, как обмануть этого «беспристрастного судью»?

– Даже не думал, – пожал плечами Поттер, успокаиваясь, и усмехнулся. – Надеюсь на вас.

– А ты хитрец, – улыбнулся Фред.

– Для начала неплохо бы знать, кто это будет.

Гарри припомнил свой первый курс и покачал головой.

– Я вообще не думаю, что это будет человек. Скорее, какой-нибудь тест, или что-то вроде того.

– Артефакт, – вставила Гермиона.

Близнецы повернулись к ней.

– Ну-ка поподробнее, мисс.

Гермиона оглядела прекративших разговоры гриффиндорцев, с интересом уставившихся на нее, и отложила вилку.

– Чемпионов для участия в Турнире по традиции выбирает артефакт под названием Кубок Огня. Студенты бросают в него свое имя, и он выбирает самого достойного. Не думаю, что у вас выйдет его обмануть. То есть, я имею в виду, что Кубок все равно выберет сильнейшего.

– Эй, ты что, в нас сомневаешься?

– Ну, – протянула девушка – я не могу не признать, что вы хороши в заклинаниях и некоторых областях трансфигурации, но, в целом, это уровень вашего курса. К тому же, как мне кажется, на Турнире более значение будет иметь Защита от Темных Искусств.

– Фред, по-моему, нас только что оскорбили, – заметил Джордж. – Не обижайся, Гермиона, но если твой нос вдруг вытянется, я имею в виду, сильно вытянется – знай, что это дело чести.

Девушка пожала плечами и, кажется, не очень устрашившись, вернулась к еде.

– А вообще, вас не смущает, что в прошлый раз все участники погибли? – поинтересовался Поттер.

– Ну, – протянул Джордж. – Жизнь вообще опасная штука. А нам деньги до зарезу нужны.

– На что это?

– А вот смотри, – шепнул Фред и вытащил из кармана маленький желтый шарик. Огляделся, поймал момент и послал его Рону в стакан. Тот, отвечая на какой-то вопрос Симуса, ничего не заметил. Повернулся обратно и отпил.

Гарри с интересом и некой тревогой уставился на друга. Не сказать, чтобы идеи Фреда и Джорджа были совершенно безобидными. Но небольшая расплата за длинный язык Рону не помешает.

Раздался негромкий «Пуфф» и волосы Рона сложились в высокий ирокез и снова сменили цвет, став на этот раз лимонно-желтыми.

Младший Уизли хмуро посмотрел на братьев.

– Гермиона, дай зеркальце?

Он посмотрел в предоставленный ему предмет и выдохнул.

– Да вы издеваетесь!

Гарри на этот раз дурака валять не стал и, затолкав усмешку поглубже, взмахнул палочкой, приводя прическу друга в исходное состояние.

– Спасибо, Гарри – кивнул Рон и бросил злой взгляд на близнецов. – Повезло же, блин, с семейкой.

– А причем здесь деньги?

– Ну, себестоимость такой штуки – четыре сикля.

– Немного, – не понял Гарри.

– Для одной нет, – согласился Джордж. – А вот если хочешь сделать штук десять – это уже сорок. С другой стороны, если накинуть по одному –то уже пятьдесят.

– Погоди, – остановил его Рон. – Вы их продавать, что ли, хотите?

Близнецы дружно пожали плечами.

– Зонко продает, чем мы хуже? Мы уже совершеннолетние, надо как-то устраиваться.

– Не думаю, что ваша мама будет в восторге, – заметила Гермиона.

– Вот поэтому, Гермиона, мы и хотим попасть на Турнир, – подытожил Фред и поднялся. – Ладно, нам еще до Флитвика топать. Гарри, успехов в достижении прекрасного.

Поттер проводил близнецов взглядом и непроизвольно посмотрел на стол Рэйвенкло, естественно, наткнувшись на Чанг. Та помахала ему рукой. Гарри немного подумал и кивнул в ответ. На редкость идиотское ощущение.

Гербология, тоже с Хаффлпаффом, прошла также как и всегда. Грязно. В списке нелюбимых предметов она шла у Гарри сразу следом за зельеварением, немного обгоняя Зоологию, на которую он ходил только потому, что ее вел Хагрид. Все два урока они провели стоя на коленках и вылавливая ушастый горох, который при любом неосторожном движении сворачивался и прятался в земле. Весь класс перемазался с ног до головы. Очищающее заклятие, конечно, работало исправно, но приятнее занятие от этого совсем не стало. И что Невилл в этом находит?

А потом их ждали Зелья со слизеринцами. В подземелье Гарри спускался со смешанным чувством – с одной стороны, его немного напрягала характеристика, которую дали профессору близнецы, но с другой – с них станется и пошутить, то есть, попросту говоря – соврать. А еще – впервые их совместный урок со Слизерином не будет вести их декан. На втором курсе кто-то, вроде бы это была Лаванда Браун, озвучивал мысль, что подобная практика должна быть прекращена, и вот – это наконец-то произошло. Правда, совсем не тем способом, который бы Гарри предпочел.

Представители змеиного факультета были уже у дверей, и на этот раз стычки избежать не удалось.

– Поттер! – поприветствовал его Малфой. Гарри поморщился как от зубной боли.

– Малфой, ты бы помолчал, а?

Драко широко ухмыльнулся.

– Да я же еще не сказал ничего, Поттер. Нервишки шалят? Тебе вроде бы рано?

Гарри замер.

– В каком смысле?

Слизеринец в ответ вытянул губы трубочкой и незаметно от остальных изобразил ладонями круг перед грудью.

Поттер внимательно изучил руки, поднял взгляд.

– Прости, Малфой, ты не в моем вкусе.

Тот сперва не понял, а потом, сообразив, как жест выглядит со стороны, быстро вернул губы в естественное положение. Собрался вернуть колкость, но троица, воспользовавшись секундным замешательством противника, уже проскользнула в открытый кабинет.

– Как он меня достал, – тихо пожаловался Рон. – Колдануть бы его чем-нибудь.

– Putres digitos, – посоветовал Поттер.

Уизли уселся за парту и бросил на него заинтересованный взгляд.

– Это что?

– Заклятие темной магии. Перв… – он оборвал себя и по-простому объяснил – Гнойники на пальцах вскочат.

– Гадость какая.

– Ему самое то, – неожиданно поддержала предложение Гермиона.

– А как же твое правило «не вступать в перепалки»?

– Ты ее слушай больше, – заметил Рон. – Забыл, кто Малфою нос сломал?

Подруга фыркнула, но Поттер готов был поклясться, что заметил промелькнувшую на мгновение улыбку.

Вполголоса перемывая кости Малфою, они даже не заметили, как наполнился класс, и очнулись только когда прозвенел звонок.

Дверь тут же распахнулась, словно профессор поджидал за ней в мантии-невидимке, и Роберт Колдуэлл зашел в комнату. Широкими шагами прошел за учительский стол, поправил волосы, дернул себя за воротник мантии и, наконец, посмотрев на студентов, широко улыбнулся.

«Опасность» – промелькнуло у Поттера в голове. И он не ошибся.

– Всем привет, мои дорогие новые друзья! – радостно воскликнул профессор.

Гарри передернуло. И не его одного. Малфой прикрыл глаза. Рон приобрел такой вид, как будто пытался проглотить яблоко целиком. Не дождавшись никакой реакции, Колдуэлл, тем не менее, ничуть не смутился.

– Меня зовут Роберт Колдуэлл, и я ваш новый преподаватель Зальеварения. Мистер Уизли, что такое Зельеварение?

Рон на мгновение завис, а потом поднялся, приковав к себе все взгляды. На зельях его не спрашивали никогда за все время обучения.

– Э...

– Зельеварение, мистер Уизли, – повторил Колдуэлл.

– Это... наука приготовления зелий? – полувопросительно отозвался Рон.

– Хм. Ну, что-то вроде того, да. Пять баллов Гриффиндору!

– За то, что он сказал, что на Зельях варят зелья? – опешил Драко, позабыв даже про свой аристократический лоск. – Это несправедливо!

– Основы тоже нужно знать, мистер Малфой. Но страсть к справедливости – это прекрасно. Пять баллов Слизерину за истинно Гриффиндорский характер.

Драко моргнул и, невиданное дело – начал потихоньку краснеть. А профессор, тем временем, на этом не остановился и ткнул палочкой в Пэнси Паркинсон.

– Что мы сегодня будем варить, мисс Паркинсон?

Более странного вопроса в этом подземелье Гарри еще не слышал. Пэнси поднялась и неуверенно дернула себя за мантию.

– Я не знаю, сэр...

Колдуэлл цокнул языком и взмахнул палочкой в воздухе рассыпав сноп разноцветных искр. Многие испуганно дернулись.

– Прискорбно. Минус пять баллов со Слизерина. Вот уж не думал, что у самого хитрого факультета проблемы с воображением. Может вам, как и мистеру Малфою, следовало учиться на Гриффиндоре?

– Он что, сумасшедший? – шепотом поинтересовался Рон, с опаской поглядывая на палочку в руках профессора.

– Это было очень обидно, мистер Уизли. Пять баллов с Гриффиндора за неуважение к учителю.

Да он же просто издевается – вдруг дошло до Поттера. – Строит из себя придурка. Шута какого-то. А между делом – успел изящно облить грязью оба факультета.

Учитель изобразил задумчивость, постучал себя палочкой по голове и сказал.

– Ну, коль скоро, вы не проявляете энтузиазма, что очень жалко, придется мне придумать тему урока самому. А пока я думаю – давайте немного поработаем руками. Будем писать буквы! В тетрадках!

Он рывком повернулся к доске, и она тут же начала заполняться какими-то таблицами. Сверху появилась надпись «Замечательная теория Роберта Колдуэлла».

– Значит так! Зелья. Они бывают трех видов. – Он на мгновение обернулся к классу и ткнул пальцем в Невилла. – Мистер Лонгоботтом, вы это знаете?

Невилл втянул голову в плечи и тихо ответил.

– Нет, сэр.

– Хм. Тогда четырех. – Профессор повернулся обратно к доске, взмахом палочки перестроил таблицы совершенно другим образом и зашагал взад-вперед. – Мысль эта пришла мне в голову лет десять назад. Я тогда был еще довольно молод (не то чтобы сейчас я стал стар, ну вы понимаете) и глуп (сейчас я, конечно, куда умнее) и как раз уперся в тупик с одной из своих работ…

Повествовал он весь первый урок и всю перемену, из-за чего проветрить мозги не было никакой возможности. Лекция представляла собой чуть ли не автобиографию с отвлеченными размышлениями вроде «И тогда я задумался – вот если бы я был японцем, то задался бы я этим вопросом или нет?» или «Идея эта была дельная, но Томас был тем еще гадом, как-то раз он взял у меня зонт и не вернул – зачем вообще волшебнику зонт? Хотя, с другой стороны он же был у меня… Неважно!». И лишь очень малая часть из этого непрекращающегося потока требовала записи.

Когда эта пытка завершилась, Гарри подумал, что еще бы минут пять – и он бы просто убил профессора, разбив ему о голову котел. Но оказалось, что это был еще не конец.

– Хочу вас порадовать, – улыбнулся Колдуэлл. – Я придумал тему урока. Сейчас мы сварим простейшее средство от простуды. Если точнее – я сварю, а вы – нет. Потому что, мои дорогие друзья, это зелье должно готовиться полтора часа, а у нас с вами есть всего половинка часа. Итак, приступим! Как говорят великие – проваливайся побыстрее.

Взмах палочки, и котлы разлетелись по столам, оказавшись перед владельцами. Гарри тупо посмотрел на свой, понимая, что сейчас он не в состоянии сварить средство от простуды, даже если ему дадут вдвое больше времени, чем необходимо.

– Рецепт на двадцать второй странице учебника. Вперед.

Поттер взял книгу, поднялся и поплелся к шкафу с ингредиентами.

Через полчаса его котел был наполнен густой белой массой напоминающей майонез. У Рона в котле было болото. Лучше всех дела обстояли у Гермионы – она просто ничего не успела.

– Отлично! – радостно воскликнул профессор – Просто чудесно! Вылейте эту дрянь куда-нибудь. А вот это отнесите в больничное крыло.

Он указал на ровный ряд склянок, оказавшийся на столе. Гарри честно пытался довести зелье хоть до какой-нибудь стадии, так что совершенно не следил, что же делает сам профессор. Секунду спустя выяснилось, что очень зря. Колдуэлл резко приобрел серьезный вид, став совершенно нормальным, обвел класс взглядом, свойственным скорее профессору МакГонагалл, и обрушил на них скалу.

– Домашнее задание. Объяснить, как у меня это вышло. Весь необходимый материал есть в сегодняшней лекции. Ответ «Вы просто молодец, профессор Колдуэлл» принимается, но заставляет меня печалиться. Тот факт, что я молодец мне хорошо известен.

Когда ученики вывалились из кабинета, у Гарри было четкое ощущение, что его весь урок били молотком по голове. Теперь он хорошо понимал близнецов. В дверях он столкнулся с Малфоем, но недруги не удостоили друг друга даже взглядом. У слизеринца вид был ничуть не лучше.

Троица устало прислонилась к стене и переглянулась. Рон дернул плечом.

– Пошли отсюда.

– Подальше, – согласился Гарри.

Перед портретом Полной Дамы Поттер завис – из головы выбило даже пароль.

– Animos infirma, – произнесла из-за плеча Гермиона, и они, наконец, оказались в гостиной, тут же попадав в свои любимые кресла.

– Он же просто больной, – озвучил Рон мысль, которая, наверное, вертелась у него на языке с самого начала урока. – Настоящий идиот. За каким Мордредом Дамблдор его взял?

Гарри потер лицо и неохотно не согласился.

– Я бы не сказал, что он идиот. Скорее, он просто в гробу видал преподавание. И вообще нас всех.

– Тоже спорное утверждение, – заметила Гермиона, листая то, что у нее получилось. – Вы помните, чтобы профессор Снейп хоть раз читал нам лекцию? Тем более, смотрите, здесь ведь действительно… – она неожиданно замолчала.

– Гермиона? – негромко позвал Рон где-то с полминуты спустя. – Ты еще с нами?

Реакции не последовало, девушка продолжила листать лекцию туда-сюда, делая какие-то пометки карандашом и бормоча себе под нос.

– Видимо, нет. – Уизли повернулся к Поттеру и немного иронично поинтересовался – Ну что, пойдем к Хагриду?

Гарри, только что выгрузивший содержимое сумки на стол, посмотрел на две лекции, которые надо было переписать (и трансфигурацию – уже к завтрашнему дню), прикинул, сколько времени займет работа для Колдуэлла, за которую вообще неизвестно с какого краю браться, покачал гудящей головой и тяжело вздохнул.

– Лично я поберегу зубы.

Рон невесело усмехнулся и тоже потащил из сумки учебник.

====== Глава 6 ======

Глава 6

«Молодость – это недостаток, который быстро проходит»

(с) Гете

Утро субботы прошло куда лучше пятницы, то ли потому что Гарри успел немного втянуться, то ли потому, что ничего особенно тяжелого не было.

Флитвик, подчиняясь общим веяниям, тоже прочел им лекцию на тему модификаций левитационных чар, дав всего минут пять на практику в конце урока. Впрочем, им вполне хватило этого, чтобы разгромить кабинет. Надо сказать, что Гарри в этом участия почти не принимал, больше времени проведя за простейшим щитом, отражающим материальные объекты, чем выполняя задание, зато заработал от маленького профессора десять баллов за отменную реакцию. Как ни странно – Поттер начал понимать, что имел в виду Ремус, когда говорил о прогрессе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю