355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » uninterestingguy » Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ) » Текст книги (страница 18)
Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ)
  • Текст добавлен: 16 мая 2018, 16:30

Текст книги "Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ)"


Автор книги: uninterestingguy



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)

Зато ни для кого не было тайной, что Фред с Джорджем притащили через подземный ход с кривой колдуньей два ящика огневиски и планировали продолжить празднование после отбоя, приглашая присоединиться всех желающих. Блэк, если честно, слегка опасался – одна Моргана знает, что близнецы могли подлить в бутылки. Набравшись храбрости, он все-таки попробовал те шоколадки, что они подарили ему на день рождения, и попал в довольно щекотливое положение – руки его моментально приклеились у телу, и оторвать их не было никакой возможности. Как он предположил (и в итоге оказался прав) – чтобы отменить эффект надо было откусить с другого конца, но проблема была в том, что как раз откусить-то Гарри и не мог, потому что шоколадка брякнулась на пол, и поднять ее было нечем. В итоге он минут пять извивался на полу как червяк, прежде чем умудрился подцепить лакомство зубами. После этого он зарекся брать что-то съедобное из рук Фреда и Джорджа. Впрочем, это обещание он давал себе далеко не в первый, и подозревал, что далеко не в последний раз.

Вытащить Гермиону в Лондон так и не удалось, более того – она и его самого больше туда не пустила.

– Гарри, если вам повезло один раз, это совсем не значит, что повезет второй, – строго заявила девушка и тут же смягчила голос – Я тебя очень прошу, не надо.

Против этого тона у Блэка оружия не было, так что остаток каникул ему предстояло провести в замке. Впрочем, ничего особенного он и не терял, учитывая, что раньше проводил праздники только таким образом. Зато у него наконец-то появилось время написать клятую работу для Флитвика, за которую он продолжал стабильно получать Тролля каждую неделю, из-за чего от его успеваемости по Заклинаниям остался один только дым. В оставшееся время он потихоньку читал то, что притащил из книжного, или просто гулял, вытаскивая с собой кого-нибудь, кто оказывался поблизости.

Надо сказать, его круг общения не то чтобы изменился, но как-то рассеялся. Как с Гермионой так и с Роном он стал проводить куда больше времени наедине, хотя, они и продолжали регулярно собираться перед камином. Зато все чаще их компанию стали разбавлять другие люди, например тот же Невилл, Полумна, Элис или Дин Томас, который все-таки пригласил на бал Джинни. Если подумать, то это было ожидаемо – их отношения с Гермионой неизбежно вызывали некоторую неловкость и отсюда было два выхода – копить ее, или же… он затруднялся точно определить второй путь, который и был выбран, но мысленно это звучало очень похоже на «выйти на новый уровень». Звучание ему не нравилось. А вот результат – очень даже.

За всеми этими изменениями он даже не заметил, как пролетели последние несколько дней и, проснувшись двадцать пятого декабря, очень удивился, осознав, что Бал состоится уже сегодня.

– Доброе утро, – поприветствовал он всех, садясь на кровати.

Рон промычал что-то, долженствующее означать, что утро определенно недоброе, Невилл сказал «Привет», Дин с Симусом ограничились кивками.

– У кого какие планы? – поинтересовался Блэк.

Планов не было никаких, по общему мнению день был слишком важным, чтобы впихивать в него что-то еще кроме Бала, так что одевшись и спустившись в гостиную Гарри с Роном начали просто убивать время за шахматами. Невилл выступил в качестве зрителя. Когда Блэк продул четвертую партию подряд, в гостиную, наконец-то, спустилась Гермиона.

– Привет, – улыбнулся Гарри. – Ты сегодня поздно.

– Зачиталась вчера, – пояснила девушка, усаживаясь на подлокотник кресла, и поинтересовалась – Какой счет?

– Ты не хочешь этого знать, – состроив мрачное лицо ответил Блэк.

Невилл издал смешок и совершил предательство.

– Семь – два.

– Слушай, я не понимаю, – заметил Рон. – Ты читаешь всякие жуткие книжки и аппарируешь, но при этом не можешь обыграть меня в шахматы. Как так?

Гарри только развел руками, ему и самому это было интересно.

– Никто не идеален. Может, пойдем прогуляемся?

– Бежишь с поля боя? – улыбнулся Уизли.

– Совершаю тактическое отступление.

– Хитрый ход, – покивал друг. – Валите. Нев, как насчет партии?

Гарри поднялся, и Лонгоботтом присел на освободившееся место.

– Если недолго.

Оставив друзей в гостиной, Гарри с Гермионой захватили теплую одежду и отправилась к озеру. На улице и правда оказалось довольно холодно, и даже шел небольшой снежок, задержавшийся в этом году почти на месяц, но от согревающего заклинания они отказались. Какой смысл гулять на морозе, если совсем его не чувствуешь? В конце концов, на то и нужно Рождество.

Они даже немного поиграли в снежки, хотя, на самом деле, это больше походило на бой. Начала неожиданно Гермиона. Когда она успела набрать снега – Блэк не заметил, но стоило ему отвернуться, как тот мигом оказался у него на голове. Парень ошарашенно обернулся, но смеющаяся девушка уже бежала прочь.

Однако снежок, мгновенно скатанный при помощи магии, ее, конечно же, догнал.

– Так нечестно, Гарри! – возмутилась Гермиона и, противореча себе, атаковала сама, сразу двумя снарядами.

– Cavias! Accio! – моментально выдал Блэк схему, вбитую в него на уровне рефлексов.

Налетевшая со спины белая волна почти погребла Гермиону под собой, но именно что почти. Девушка сама укрылась за щитом и заставила снег у Гарри под ногами вздыбиться.

Через пару минут на берегу уже бушевала настоящая метель.

В конце концов они оба просто выдохлись и рядышком свалились в получившийся сугроб. Блэк немного полежал, глядя в небо и чувствуя, как рывками выходит воздух и колотится сердце, потом повернул голову и поцеловал холодные губы. Серьезно сказал

– Спасибо.

Кто-нибудь другой непременно спросил бы за что. Гермиона только улыбнулась.

В замок они вернулись около трех часов мокрые как мыши. Девушка отправилась готовиться, а Гарри просто сел обсыхать у камина.

– Что она собирается делать четыре часа? – поинтересовался Рон. Невилл уже куда-то ушел и друзья остались вдвоем.

– Готовиться, – коротко отозвался Гарри. Едва за Гермионой закрылась дверь, как непонятно откуда вылезло волнение, с утра вроде бы отсутствовавшее, и прямо-таки жуткими темпами начало нарастать. Он покосился на Рона – Ты совсем не нервничаешь?

– Я в ужасе, – ответил Уизли, и, заметив скептический взгляд, уточнил – Я слишком в ужасе. – Немного помолчал и поинтересовался – Ты не знаешь с кем идет Элис?

– Ни с кем. Это же Элис. Симус пытался, вернулся с щупальцами. Она потом сказала, что он… Как там было? «Клинический классик». Наверное, это обидно. – Блэк сделал паузу и заметил – Я бы на твоем месте дважды подумал.

Рон пожал плечами.

– Да я особо ни к чему и не стремлюсь. Просто потанцевать-то можно.

Гарри повернулся обратно к камину. Сказки Рон мог рассказывать кому-нибудь другому, его злость на глупое приглашение Флер говорила сама за себя. Но на взгляд Блэка это был еще более дохлый номер, чем сама француженка. Он вообще не был уверен, что Паркс умеет танцевать. Кстати, на счет себя самого у него тоже были изрядные сомнения, последний раз это было на уроках в начальной школе, и совершенно никаких приятных воспоминаний он из этого опыта не вынес. Не хотелось бы пообступать Гермионе все ноги. А она сама умеет? Наверное. Она умеет почти всё.

Наконец, часам к шести нервы не выдержали, и парни тоже ушли наверх, осваиваться с собственными костюмами.

Рон довольно долго разбирался с застежками, но в итоге справился, раскинул руки в стороны и медленно повернулся на месте.

– Ну как?

Блэк внимательно осмотрел друга, пытаясь представить рядом Делакур и признал.

– Неплохо. Жить будешь. – Заметил скептический взгляд и добавил – Нет, правда, вполне ничего.

Рон вздохнул.

– Надеюсь.

Гарри надел собственную мантию, посмотрел в зеркало и пришел в ужас. В магазине ему казалось, что костюм ему идет, но сейчас он выглядел жутко глупо. Примерно так бы, наверное, выглядел Дадли, если бы надел рабочий пиджак дяди Вернона.

Он попытался пригладить волосы, но вышло еще хуже.

Рон понаблюдал за его потугами и посоветовал.

– Расстегни, пусть болтается. И сделай свое обычное лицо.

– Это какое?

Друг изобразил, и Блэк опешил.

– У меня что, действительно такое лицо?

Рон задумался и поправился

– В последнее время нет. А до Гермионы – да.

Гарри хмыкнул. Пожалуй. Если подумать.

На мгновение он даже забыл про мантию, Рон зацепил довольно интересный момент.

Если вспомнить его ощущения в начале года – он был мрачен и почти постоянно ждал нападения. Весь Хэллоуин проходил с палочкой в руке. А вот потом… Потом были драконы. А после них – Гермиона.

Быть в панике и одновременно быть жестким сложно.

Быть счастливым и одновременно быть жестким практически невозможно. Даже новости полученные от Ремуса, хоть и повлияли на него, но даже близко не вернули в то состояние, которое он считал приемлемым.

И, вообще-то, это было довольно хреново. Ситуацию необходимо было срочно выправлять. Иначе он рискует стать самым счастливым на свете мертвецом.

Блэк повернулся обратно к зеркалу и попытался вспомнить нужное ощущение. Отец, разгромленная Хижина, пятная крови, падающий Снейп… «Профессор, будет война?». Перед ним моментально появился другой человек. Мрачный взгляд, серьезное лицо. Все волнение испарилось. Он расстегнул застежку мантии и тип в зеркале приобрел немного пижонский вид.

– О… – протянул Рон. – Да, так лучше.

Тип в зеркале покачал головой. Лучше – вряд ли.

Однако когда, всего минут на пятнадцать позже чем они сами, в гостиную спустилась Гермиона – только что надетая маска подверглась серьезному удару. Блэк снова почувствовал что у него подрагивают пальцы, но в виде исключения – не от ярости.

На ней была легкая голубая мантия, совсем без украшений, но необычного покроя – как будто составленная из нескольких больших полотен случайной формы. Один жатый шов шел от плеча к талии, второй наискосок пересекал ноги. Скорее – подумалось Гарри – это было даже платье, а не мантия.

Совсем немного макияжа, только чуть-чуть подведены губы. Ее волосы больше не курчавились во все стороны, а стали прямыми и гладкими. И они были собраны в хвост, как раньше, открывая след на лице всем кто пожелал бы его увидеть. Морриган.

Она подошла и смущенно улыбнулась.

– Ну как?

Он несмело протянул руку и прикоснулся к ее плечу. Это почему-то снова стало очень сложно.

– Потрясающе, – честно ответил Блэк.

Рон тоже оглядел подругу внимательным взглядом и, приподняв одну бровь, протянул

– Знаешь… Я даже начинаю подумывать…

– Поздно, – отозвался Гарри.

– Не беспокойся, я слишком люблю выигрывать в шахматы. Но один танец за мной.

– Если тебя не убьет Флер, – улыбнулась Гермиона.

– И Паркс, – добавил Блэк.

– Я вас обожаю, – отозвался Уизли. – Пошли, что ли?

Вообще-то за полчаса должны были прийти только Чемпионы, но получилось так, что уже за час до Бала холл был полон. Гарри заметил Малфоя с Пэнси Паркинсон, Невилла, который ушел из гостиной гораздо раньше – они с Полумной Лавгуд стояли рядом. Помахали руками Ангел с Радкой. Стеф почему-то стояла рядом с Фредом и Джорджем. Рон присвистнул.

– А с кем из них она идет?

– Ну если уж ты не знаешь, то нам-то откуда? – резонно заметил Блэк.

Друг хмыкнул.

– Думаю, нам стоит молиться, чтобы они не подключили ее к своим… – он замялся.

– Шалостям? – предположила Гермиона.

– Ну если это так называется, – буркнул Гарри, ему мордредова шоколадка долго икаться будет. Если с близнецами скооперируется Тома, пусть и на краткий срок, это действительно могло быть страшно.

Мимо, кивнув ему, прошел Седрик. А рядом с ним шла Чжоу Чанг.

Гарри слегка опешил и напрягся, но азиатка не удостоила его даже взглядом. Блэк снова ощутил укол вины. Как ни посмотри, получилось не очень красиво. По отношению к обеим девушкам, хотя, Гермиона не сказала ему ни слова на этот счет. Интересно, Чжоу пошла с Седриком потому что он ей нравится, или это такая своеобразная месть? И чем руководствовался сам Диггори?

– Ну, пожелайте мне удачи, – вздохнул Рон.

Гарри проследил за его взглядом и увидел Флер, которая, кажется, только что их заметила. Очень захотелось как-нибудь пошутить, но он не стал, просто выполнив просьбу.

– Удачи.

Рон кивнул и направился навстречу француженке. Блэк проводил его взглядом и поинтересовался

– А где Виктор? Я его не вижу.

Гермиона указала в нужном направлении, и Гарри наконец-то нашел болгарина. Тот был в черной мантии с хаотично набросанными красными полосами, похожими на разрезы. Рядом с ним стояла красивая темноволосая девушка в почти таком же платье. Если Блэк и видел ее раньше, то не запомнил.

– Кто это?

– Хелен Хейнс, – просветила его Гермиона. – Она староста школы.

– Странно, – заметил парень. – Я её не узнал.

– Ну, обычно она выглядит немного не так.

Блэк посмотрел на саму Гермиону, которая тоже обычно выглядела немного не так, и кивнул.

– Прошу Чемпионов и их партнеров подойти ко мне! – раздался голос профессора МакГонагалл.

Они переглянулись и Гарри подал девушке руку, как это делали в фильмах. Та улыбнулась, вложила ладонь в его, и пара направилась ко входу в зал.

Профессор построила восьмерку перед дверьми и предупредила

– Первым танцем идет простой вальс, его вы обязаны станцевать. Все остальное – по вашему желанию. – Она дождалась ответных кивков и добавила – как только заиграет музыка – вы начнете.

Оглядела их еще раз и, приоткрыв дверь, скрылась внутри.

Они опять переглянулись. Волнение, которое Блэк вроде бы умудрился прогнать, снова начало поднимать голову. У Рона, стоящего рядом с Флер, было такое лицо, словно ему предстояло идти на расстрел. Как себя чувствовала сама Делакур было непонятно – ее лицо не выражало вообще ничего. Седрик и Чжоу если и нервничали, то совсем немного. Про Виктора и его партнершу говорить было излишне, оба имели такой вид, как будто просто вышли прогуляться.

Гермиона, почувствовав его нервозность, чуть крепче сжала руку, и Гарри благодарно кивнул, на мгновение задумавшись о том, что должно было быть наоборот.

А потом заиграла музыка, двери распахнулись и их глазам открылся Зал.

Длинные столы факультетов из него пропали, как и стол преподавателей – вместо них по краям разместилось множество маленьких круглых столиков.. Постамент с Кубком Огня переместился в самый центр.

Все это Блэк оценил за каких-то полсекунды. А потом, уже не следя ни за остальными, ни за тем, что вообще происходит вокруг, шагнул вперед, одновременно поворачиваясь к Гермионе. Так, левой рукой взять ее ладонь, угол прямой, правую на спину, кажется, на лопатку. Или ниже? Ниже. И…

Удивительно, но они не грянулись на пол. И не наступили друг другу на ноги. И даже прошли один круг. А потом и второй. А на третьем Блэк почувствовал, что волнение потихоньку уходит. Они двигались не очень плавно, но, по крайней мере, не падали, и это уже было отлично.

– Гарри, расслабься, – слегка прикусив губу чтобы не рассмеяться попросила Гермиона. – Всё нормально.

– Я, да. Уже, – отозвался он, поднимая взгляд с ног на неё, и до него вдруг как-то резко дошло – они танцуют. Гарри Блэк и Гермиона Грейнджер танцуют вальс. На Балу. Мысль была настолько дикая, что он едва не упал. А потом, справившись с изумлением, наконец-то, действительно расслабился. И едва он это сделал, как музыка кончилась.

Впрочем, она почти тут же заиграла снова, и в зал начали входить другие пары.

– Продолжим? – спросила Гермиона, тоже выглядевшая немного разочарованной.

– Продолжим, – улыбнулся Блэк.

Продолжали они еще два танца, пока, в конце концов, не устали. После чего отошли и уселись за один из круглых столиков. Едва пара опустилась на стулья, как в центре столика появилось меню.

– И как это работает? – поинтересовался Гарри, тут же попытавшись найти ответ на свой вопрос. Немного полистал книжечку и ткнул волшебной палочкой в тыквенный сок. И ничего не произошло. – Хм.

Он поднял взгляд на Гермиону и спросил

– Ты голодная?

– Нет, Гарри, но вот пить хочется.

Блэк отложил книжечку и, философски пожав плечами, трансфигурировал два стакана сока.

Гермиона рассмеялась.

– Можно и так. Спасибо.

Он отпил из стакана и огляделся по сторонам. Их примеру последовали многие, танцевать осталось всего несколько пар, среди которых, к его удивлению, оказались и преподаватели. Хотя, на самом деле, ничего удивительного здесь не было, рождество празднуют не только студенты.

Профессор Дамблдор выписывал аккуратные и немного витиеватые петли (чем-то смахивающие на его почерк) с профессором МакГонагалл. Неподалеку от него танцевали Филиус Флитвик и Помона Спраут, что представляло собой довольно забавное зрелище – маленький профессор едва доставал декану Хаффлпаффа до талии.

И все пары старательно обходили центр зала, где Колдуэлл на пару с профессором Вектор выплясывали прямо вокруг Кубка что–то совершенно невероятное, очевидно, под какую-то другую, только им двоим слышную, музыку. Что странно – их преподаватель Арифмантики, кажется, вполне себе получала удовольствие от процесса.

Пожалуй, большее опасение вызывали только Хагрид и мадам Максим – эти, в отличие от зельевара, на одном месте не стояли, а перемещались по всему залу, так что периодически кому-то приходилось просто убегать.

Лайонс танцевал с какой-то незнакомой Гарри женщиной, вроде бы она вела Гербологию на старших курсах. Посмотрев на это, Гарри реабилитировал декана Слизерина окончательно. Снейп бы мрачно просидел весь бал в углу.

Но в углу на этот раз мрачно сидел Муди, зыркая на всех своих жутким глазом. Впрочем, Блэк бы удивился, если бы АВРОР вел себя как-то иначе.

Рядом неизвестно откуда появились Рон с Флер и уселись за столик.

– Ну как? – поинтересовался Гарри сразу у обоих и наколдовал еще два стакана.

Рон неопределенно пожал плечами, но нейтрально ответил

– Очень неплохо. Спасибо.

Француженка, несмотря на языковой барьер, оказалась поразговорчивее.

– Интересный опыт. Никогда быть… – она немного замялась, пытаясь вспомнить слово, но потом нашлась – много танцев.

– Это твой первый бал? – поинтересовалась Гермиона.

– Да, – немного удивленно ответила Флер. – А ты нет?

– У меня тоже. Просто я думала, что…

Блэк оторвался разговора и посмотрел на Рона. Тот, так же не слушая о чем идет речь, глядел куда-то в угол зала. Гарри проследил за взглядом друга и ожидаемо наткнулся на столик, за которым в гордом одиночестве сидела Элис Паркс. На ней были джинсы, красная ковбойка и короткая белая безрукавка с бахромой. Не хватало только шляпы и верного кольта.

– Флер, ты ведь не собираешься сейчас танцевать? – поинтересовался Уизли.

Француженка смерила его немного грустным, как показалось Блэку, взглядом и ответила

– Пока нет.

Рон кивнул, решительно выпил стакан сока и хлопнул им по столу, словно это было огневиски. Встал и пошел к столику.

– Большая жалость, – произнесла Флер, проводив его взглядом.

Гарри недоуменно посмотрел на нее и француженка пояснила:

– Редкость.

– Ты же живешь во Франции, – заметила Гермиона.

– Переехать. Думаю. Гринготтс.

Гарри хмыкнул. В принципе, если это семейное, то в Гринготтс работал еще как минимум один «редкий» человек. Кстати, куда больше подходящий по характеру. Так что она могла особенно не переживать. Правда, Билл вроде как в Египетском филиале, но не прикован же он там к пирамиде.

– Что? – поинтересовалась Флер.

– Нет, просто удивился. – Сватать француженке старшего Уизли, которого она и глаза-то не видела, было бы, мягко говоря, бестактно.

Впрочем, грустила Флер недолго, к ней практически сразу подошел Роджер Дэвис, капитан квиддичной команды Рэйвенкло, и француженка ушла танцевать.

Блэк повернулся к Гермионе, собираясь что-то сказать, но не успел – рядом словно из-под земли вырос Виктор Крам.

– Блэк. Можно украсть твою даму?

Гарри удивленно посмотрел на него и послал Гермионе вопросительный взгляд. Та развела руками – почему бы и нет – и поднялась. Крам подал ей руку и повел в круг танцующих.

Блэк проводил их взглядом, опять вытащил наружу типа из зеркала, вежливо произнес:

– Добрый вечер.

И только потом повернулся к материализовавшемуся на стуле Гермионы Игорю Каркарову. Поискал внутри удивление и не нашел.

– Добрый, мистер Блэк. Развлекаетесь?

– А вы? – вопросом на вопрос ответил Гарри. Он и раньше не мог воспринимать Каркарова как профессора – только как опасную нелюдь. А после того случая с патронусом его отношение к вампиру стало еще более странным. Явно не друг, похоже, что не вполне враг, тогда кто? Пожалуй, более неоднозначной фигуры в его жизни еще не было, даже Снейп, несмотря на всю свою многогранность, вампиром все-таки не был.

– Можно и так сказать, – слегка улыбнулся директор Дурмстранга. – Глядя на вас, снова чувствуешь себя молодым. Неловкость и безрассудство – прекрасны. Хотя, иногда и имеют печальные последствия. В виде гнева родственников, которого вы, кажется, совсем не опасаетесь.

Каких еще родственников? О чем он вообще? Блэк внимательно посмотрел на вампира и постепенно начал понимать, что, говоря о развлечениях, тот имел в виду совсем не бал. Он пожал плечами.

– Почему в последнее время все говорят загадками?

Каркаров опять улыбнулся, на этот раз куда шире.

– Сильным умам свойственно играть словами, мистер Блэк. Кажется, вам везет с собеседниками.

Гарри хмыкнул. Ну да, сам себя не похвалишь… Но раз уж пошел такой разговор, то почему бы его не поддержать.

– А что насчет ваших родственников? Их мне тоже стоит опасаться?

– Мои родственники, – подчеркнув первое слово отозвался вампир – довольно далеко отсюда, мистер Блэк. Если же говорить о дальней родне, то наши с вами дома, если так можно выразиться, не очень ладят, как вам известно. А потому – все возможно.

Блэк задумался. И что значит эта загадка? Оборотни помогают Волдеморту? А вампиры, выходит, нет? Но еще могут начать?

– Что вам нужно?

– О, мистер Блэк, если я начну перечислять весь список, вы рискуете умереть от старости. Люди недолговечны, даже волшебники.

– Сейчас и от меня, – уточнил Гарри.

– Ну, это же Рождественский Бал. Очевидно, я устанавливаю межнациональные связи.

– Не очень смешно.

– Вы мне, вероятно, не поверите, мистер Блэк, но мне тоже так кажется. Я вообще крайне редко шучу, моей расе это несвойственно. – Он посмотрел куда-то в сторону и заметил – Впрочем, ваша дама возвращается, а потому такую прекрасную вещь как юмор нам придется обсудить как-нибудь в другой раз. Хорошего вечера.

– Хорошего вечера, – ответил Блэк пустому стулу, отметив, что это первый раз когда Каркаров снизошел до того, чтобы с ним попрощаться.

Гермиона практически тут же вернулась за столик.

– Что он от тебя хотел, Гарри?

Блэк задумчиво посмотрел на девушку. Жалко, что Рон до сих пор сидит с Паркс, придется пересказывать два раза.

– Он знает, что мы ходили в Косой. И про оборотней. И еще он сказал, что вампиры пока не поддерживают Волдеморта. – Он припомнил слова про дальнюю родню и добавил – По крайней мере, часть вампиров.

– Часть? – Гермиона приподняла брови. – Они разделились?

Гарри потер лицо. Разделились – не разделились. Вампиры – вурдалаки. Ну почему именно сегодня, а? Что мешало ему провести очередную идиотскую беседу завтра? Или вчера? Он мысленно сплюнул.

– Пойдем танцевать?

Гермиона изучила его внимательным взглядом и согласилась. Как показалось Гарри – даже с некоторым облегчением, ей явно тоже не хотелось портить вечер.

– Пойдем танцевать.

Как раз заиграло что-то медленное, и можно было даже особенно не стараться, просто вяло крутясь на месте в обнимку.

Ужасный год. Худший из всех. Стоит только делам немного наладиться, как что-то тут же снова бьет его по голове. Чжоу – бах, Турнир. Победа – бах, Скитер. Гермиона – бах, новости Ремуса. Теперь Каркаров умудрился испоганить Бал. Когда-нибудь Блэк вообще сможет расслабиться? Впрочем, еще пару часов назад он, кажется, собирался избавиться от плохой привычки расслабляться.

Что вообще нужно этому кровососу? Он ведь определенно прилип к Блэку, но с какой целью? Если раньше Гарри думал, что Каркаров просто развлекается, то сейчас это было уже крайне сомнительно. Сидит тут, обсуждает соотношение сил среди темных существ. Так не развлекаются. Еще и совет его этот. Держитесь подальше от Кубка.

Ну и что это значит? Вот ведь он, Кубок-то, в двух шагах и ничего не происходит. Не захватывает он его разум, не выбрасывает из себя молнии… огонь только… и бумажки…

Блэк через плечо Гермионы задумчиво посмотрел на артефакт.

Который периодически взрывался и сжигал на людях одежду.

И выбрасывал из себя сгоревшие в пепел вещи.

И заключал магические контракты, отказавшийся от которых – умирает.

Последний пункт, конечно, был самым веселым.

И этот артефакт служил для того чтобы выбирать участников для спортивного состязания.

С тем же успехом можно было точить карандаши мечом Гриффиндора.

У Блэка с глаз словно спала какая-то пелена, и он негромко окликнул девушку.

– Герм, у меня к тебе есть один очень хороший вопрос.

Девушка немного повернула голову и улыбнулась.

– Какой, Гарри?

– А что такое Кубок Огня?

====== Глава 22 ======

Глава 22

«Отсекать лишнее намного проще, чем заполнять пустоту»

(с) Харуки Мураками

На следующее утро Блэк даже не смог заставить себя разобрать пришедшие подарки. Просто мрачно оглядел кучу коробок, отметив одну, подписанную почерком миссис Уизли, и еще одну – Гермиониным, и стал одеваться. Сейчас ему было, мягко говоря, не до Рождества.

Кубок.

С самого первого октября, то есть уже целых три месяца, прямо в Большом Зале стоял артефакт довольно большой магической силы и совершенно неизвестного назначения. Выбор Чемпионов? Чушь собачья, как он вообще мог в это поверить? Их точно так же (и даже лучше, учитывая статус самого Гарри) могла выбрать какая-нибудь комиссия. Смерть на состязаниях – это еще понятно, как ни дико это звучит, но смерть за отказ от участия? Да это же безумие.

И никто ведь даже не почесался! Вчера Гермиона настолько удивилась его вопросу, что даже остановилась. Изучила его встревоженным взглядом и осторожно ответила:

– Артефакт для выбора Чемпионов, Гарри.

Блэк яростно помотал головой.

– Это то, для чего его используют. Но что это?

Рот Гермионы слегка приоткрылся, и она тоже посмотрела на постамент с Кубком. Потом медленно проговорила, явно цитируя по памяти:

– Турнир Трех Волшебников был основан в одна тысяча двести девяносто четвертом году. Выбор Чемпионов для Турнира стал осуществляться Кубком Огня. Кубок передавался школе-победительнице и хранился в ней до следующего Турнира.

– Отлично, а откуда он взялся? Кто его создал?

Девушка закусила губу и нахмурилась, копаясь в памяти. Наконец призналась:

– Я не знаю, Гарри.

Он медленно кивнул. Гермиона не знала. Прочитав всё что только возможно на тему Турниров, она не имела ни малейшего представления, что же за хреновина перед ними стоит. И, похоже, что никто не имел. Никому просто не приходило это в голову – Турнир и Турнир, Кубок и Кубок, подумаешь. Всегда так было.

Никому кроме одного человека. Точнее – не человека.

– Кто победил на последнем Турнире? – поинтересовался Блэк, уже догадываясь каким будет ответ.

– Дурмстранг.

Невероятно, но он как-то смог взять себя в руки и нормально дотанцевать до конца, хотя больше всего на свете ему хотелось оказаться подальше от Большого Зала.

Блэк хмуро оглядел однокурсников, еще дрыхнущих без задних ног и, спустившись по лестнице, направился в библиотеку.

Мадам Пинс встретила его с таким лицом, словно к ней явился Мерлин во плоти – в первый же день после Рождества прийти в библиотеку ни свет ни заря – на такое даже Гермиона не была способна. Сначала она и вовсе не хотела его пускать, но в конце концов смилостивилась, буркнув что-то про безумных студентов, и допустила Гарри к хранилищу знаний.

Наверное, Блэк еще никогда так скрупулезно не изучал книги по истории. Краткая хронология Турниров. Несколько более подробные документы, как и говорила Гермиона – списки участников, таблицы баллов, немного не очень содержательных комментариев. Один из победителей, француз, в будущем стал министром магии. А девушка-англичанка, выигравшая в другой раз, погибла тем же летом при довольно нелепых обстоятельствах – ее ударила молния.

Все это, конечно, было безумно интересно, но что касается Кубка Огня, главной, по идее, детали Турнира Трех Волшебников – здесь было совершенно глухо.

За пять с лишним часов Гарри не нашел ничего. Первое упоминание артефакта – что он стал использоваться для выбора Чемпионов. Не «был создан для», а «стал использоваться». Словно до этого он просто валялся где-то в чулане, а потом ему неожиданно нашлось применение. Но так ведь не бывает – артефакты не валяются в чуланах.

Ближе к обеду в библиотеке его нашел Рон.

– Слушай, дружище, я всё понимаю, но сегодня Рождество, может, ты отложишь свои разноцветные искусства? Тебя Гермиона обыскалась.

Блэк откинулся на стуле и рассеянно поглядел на друга.

У того вид тоже был не слишком рождественский, хоть он и одел свой новый свитер – по странному совпадению, синий, как и его парадная мантия. Вчера Элис его ожидаемо отшила. То есть, как понял Гарри, не очень хорошо воспринимавший вечером информацию – они спокойно посидели и поболтали, как всегда, но ни до каких танцев дело не дошло. Впрочем, сейчас личная жизнь друга была последней вещью, которая его интересовала.

– Это темный артефакт, – больше самому себе проговорил он.

– Что «это»? – не понял Рон.

– Кубок Огня.

Уизли вздохнул и уселся напротив.

– Гермиона упоминала, что ты вчера что-то такое говорил. С чего ты взял?

– Смотри сам, – медленно сказал Гарри, упорядочивая информацию в том числе и для себя самого. – Никто толком не знает ни времени его создания, ни кто был автором. Появился и точка. Он может убивать людей. Если отказаться от контракта. Мордред, да и вообще, он может заключать контракты! Как можно заключить контракт с вещью? Он что, разумен?

– Ну, – протянул Рон. – Может быть, и что?

– А ты случайно не помнишь, – язвительно поинтересовался Гарри – когда мы с тобой последний раз видели разумный артефакт?

Рон на пару секунд задумался, а потом прищурился. До него дошло.

– Дневник.

– Именно, – мрачно подтвердил Блэк. – Ну и Каркаров явно что-то про него знает, и он почти прямо сказал, что это темная вещь. И сказал к нему не приближаться.

Рон еще немного подумал и хмыкнул.

– Очень неплохой совет. Если ты прав. А что ты здесь-то хочешь найти?

Гарри посмотрел на книгу, которую держал в руках.

– Я хочу знать, что это за штука. И откуда он взялся.

– Зачем? – поинтересовался Рон, неожиданно поставив Блэка в тупик. – Тебе дали хороший совет. Вот и не приближайся. Хотя, я все-таки не думаю, что ты прав. В конце концов, Распределяющая Шляпа тоже разумна и ничего. Да и я не очень понимаю, с каких пор ты доверяешь Каркарову больше чем Дамблдору.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю