355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » uninterestingguy » Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ) » Текст книги (страница 19)
Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ)
  • Текст добавлен: 16 мая 2018, 16:30

Текст книги "Легенда о Блэке. Кубок Огня (СИ)"


Автор книги: uninterestingguy



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)

– Ни с каких. Просто мне кажется, Дамблдор и сам ничего не знает. К тому же, мы уже знаем, что сейчас он не очень может влиять на события. А зачем… Не знаю. На всякий случай. Все-таки из него вылетело мое имя.

Рон задумчиво покивал и тоже оглядел книги, которыми было завалено уже полстола.

– Мне кажется, что здесь ты вряд ли что-то найдешь. Особенно если ты прав, но даже если и нет. Турнир был основан семьсот лет назад.

Да, тут Рон прав. Целых семьсот лет. Хогвартсу тысяча, и что они сейчас знают об Основателях? Да ничего, одни сказки.

– Ну хорошо, – кивнул Уизли, решив временно занять сторону друга – Давай фантазировать.

– Давай, – согласился Блэк, откладывая книгу в сторону. – С чего начнем?

– Жил-был один злобный колдун.

Гарри кивнул.

– И звали его… скажем, Джек.

– И этот Джек создал Кубок.

– Зачем? – тут же поинтересовался Блэк, но Рон отмахнулся:

– Зачем-то. Пока неважно, создал и всё.

– Хорошо, – покладисто согласился Гарри. – Но судя по тому, что сейчас про этого Джека ничего не слышно – его кто-то победил.

– Скорее всего. Какой-нибудь Га… – друг наткнулся на мгновенно озверевший взгляд Блэка и поправился – Гарольд Вайт. И Кубок отобрал.

– И почему-то не уничтожил, – заметил Гарри. – Почему?

– Может, его нельзя уничтожить?

– Может быть, но вряд ли. Всё можно уничтожить. – Блэк помолчал. – Хотя, кто сказал, что этот Гарольд сам не был злым колдуном? Допустим, он просто забрал Кубок себе.

– Допустим, – согласился Рон, но тут же возразил – Но тогда мы возвращаемся к началу.

Парни замолчали. Сказка не складывалась.

Наконец, Блэк медленно проговорил.

– Может, это вообще был не Турнир...

– А что?

– Ну, скажем... – Его воображение понеслось вскачь. – Скажем, этот Кубок страшно опасная штука...

– И они его, допустим, передавали...

– Самой сильной школе, а для этого...

– Выбирали кого-то вроде хранителя, который…

Рон заткнулся и парни переглянулись. Прозвучало отчего-то совсем не глупо.

– Знаешь, мне кажется, что тебе надо поговорить с Дамблдором.

Блэк снова откинулся на стул и задумался. Мысль была дельной. Даже очень. Но… А что он скажет директору?

Печальная правда заключался в том, что у них не было ничего кроме сказочки, состряпанной на скорую руку. Ровно с тем же успехом ее можно было рассказать про любую другую вещь. Или же – сочинить другую сказочку про Кубок. Скажем, это, наоборот, светлый артефакт и передавался самому достойному, а Каркаров все-таки вампир и хочет Кубок себе, потому и капает Блэку на мозги. А контракт... Ну, допустим, это проверка на умение держать слово, или что-то в таком духе.

Ни одного факта. А даже если бы они и были?

«Профессор, этот Турнир опасен»? Так они вроде это и так уже выяснили. «Всё это надо срочно прекратить»? И умереть за неисполнение контракта, просто превосходно.

Гарри вздохнул и покачал головой.

Печальная правда заключалась также и в том, что чем бы ни являлся Кубок – это ничего не меняло. Блэк совершенно ничего не мог бы сделать, даже если бы он был ядерной бомбой с тикающим таймером. Двигаться можно было только вперед. Несмотря на то, что это нравилось ему все меньше и меньше.

Гермиона, как он и ожидал, разнесла их сказочку в пух и прах.

– Вообще-то, Гарри, темные артефакты должны храниться в отделе тайн в министерстве магии.

– Есть такой отдел? – удивился Блэк.

– Есть, – подтвердил Рон. – Они занимаются всякими темными и странными штуковинами. Невыразимцы, говорят, у них страшная секретность. Совсем забыл про них.

Гермиона кивнула.

– Так что, если бы Кубок Огня был темным артефактом, он бы точно не передавался из школы в школу, а был под надзором.

Надо сказать, эта новость его немного успокоила, это был уже аргумент. Первый взрыв эмоций от «открытия» прошел, и парень стал рассуждать более здраво. Действительно, не могут ведь все быть такими дураками, а он один – умным. Сомнительно, чтобы Альбус Дамблдор не задавался подобным вопросом (или же – просто не знал ответ). А раз задался и ничего не сделал – значит, наверное, превратиться в кратер Хогвартсу не грозит. Хотя, почему это «ничего не сделал»? Сделал – позвал Муди и сына. Правда, первый оказался сумасшедшим, но со вторым-то, кажется, все в порядке. Относительно.

И тем не менее, какой-то маленький колючий зверек продолжал копошиться на самом краю сознания, и Блэк все-таки выкроил из своих занятий пару часов в день на посещение библиотеки. Впрочем, уже без особой надежды, с очень большой вероятностью – искать было просто нечего.

Однако уже в понедельник началась учеба и изыскания пришлось свернуть. Тем более что во весь рост начинала вставать другая, куда более насущная, проблема, а именно – загадка золотого яйца так и не была решена.

Он хорошо помнил, в каком состоянии провел последние десять дней перед хвосторогой, и повторять опыт совсем не хотелось, так что все силы были брошены на решение задачи.

И пока что прогресса не было никакого. Сначала он по совету Гермионы перепробовал все известные ему барьеры, но результата не добился. От безнадеги Блэк даже наложил на яйцо запрещенный Protego amicus, однако ничего кроме угрызений совести не получил.

Потом обстрелял всеми известными ему не разрушающими заклинаниями. Когда и это не принесло результата, просто принялся сидеть перед яйцом и гипнотизировать его взглядом.

Гарри попытался вспомнить – может, ему этот вой о чем-то напоминает? Но нет, кроме банши, о которых сказал Рон, ничего на ум не приходило.

Под конец он уже ударился в полную глупость – тряс яйцо, задавал ему вопросы, действительно перекрикивал визг, даже швырнул разок в стену, хотя, это уже скорее со злости.

От остальных Чемпионов толку тоже не было, Блэк ежедневно справлялся у «послов» обеих школ на завтраке, но ни Флер ни Виктор загадку пока не разгадали. Или же – сохраняли это в тайне, в чем Гарри очень сильно сомневался. Не после их бдения в палатке, да и не такие они люди.

А время, между тем, шло. Январь пролетел как на скоростной метле. И настроение его пикировало вниз примерно с той же скоростью. Блэк опять начал срываться по всяким мелочам и все сильнее налегал на «Зверя». Результата пока не было и в этом (да и с чего бы), от чего он только злился еще больше, учитывая, что это отвлекало его от гипноза яйца.

Гарри даже умудрился еще раз поцапаться с Муди, причем на сугубо академическую тему – о целесообразности модификации толчковых чар. А уж после того, как он непроизвольно рыкнул на Гермиону, которая всего-то указала ему на ошибку в домашней работе, Блэк вообще стараться проводить больше времени держа рот на замке и постепенно превращаясь во все более хмурого типа. Даже их отношения с Гермионой не то чтобы завяли, но явно взяли таймаут. Девушка определенно чувствовала себя не очень хорошо, да и самому Гарри было ничуть не лучше, но разговор, который был явно нужен, все никак не получался.

Как он сказал сам себе, с невеселой иронией – осторожнее со своими желаниями, они могут сбыться.

Ремус на тему яйца тоже ничего толкового посоветовать не смог, зато продолжил поставлять паршивые новости. Двадцать девятого Гарри вернулся из Хогсмида в одном из худших своих настроений, и мрачно сообщил друзьям:

– Бруствера вышибли из аврората.

Гермиона как-то испуганно охнула, а Рон поинтересовался

– За что?

– За самодеятельность, – пояснил Блэк. – Якобы.

– А на самом деле?

Гарри упал в кресло и хмуро посмотрел в камин, в очередной раз засомневавшись, стоит ли ему сказать Ремусу и Дамблдору спасибо, или же наоборот. Кажется, они всё-таки научили его немножко думать. Хотя, тогда уж и Гермионе стоит сказать спасибо, со Скитер за компанию. И Каркарову. И... что-то больно много, неожиданно, оказывалось таких людей. На всех благодарностей не напасешься.

Он встряхнул головой.

– Да брось, Рон. Если это была «самодеятельность», то я Златопуст Локонс.

– В смысле?

– Бруствер – друг Ремуса, а Ремус – друг Дамблдора. Тьфу. Того, который Альбус. Хотя, и второго, наверное, тоже. Вот и думай.

Он немного помолчал.

– Мне вообще начинает казаться, что Фадж не так уж и неправ.

Брови Рона почти слились с волосами, и Гарри пояснил.

– Я имею в виду, что он не зря переживает за свою власть. Сам смотри, какая интересная цепочка получается – Дамблдор, потом Люпин, потом Бруствер. Или Дамблдор, а потом Муди. Уверен, есть и еще какие-то люди, про которых мы ничего не знаем. Прямо заговор какой-то.

– Ты думаешь, Гарри, – осторожно уточнила Гермиона – что именно профессор Дамблдор попросил профессора Люпина и Бруствера проверить то место?

Блэк фыркнул, напомнив самому себе Каркарова на Хэллоуин, и повторил слова вампира.

– Это очевидно.

Рон хмыкнул.

– В принципе, логично, но это не слишком круто? Все-таки Дамблдор всего лишь директор.

– Кто мне говорил про политику? – напомнил Блэк. – К тому же, Дамблдор не просто какой-то там директор, а еще и глава Визенгамота. Ну и просто величайший волшебник современности. Я не думаю, что в предыдущей войне больше всех размахивал палочкой именно Фадж.

Гарри поймал нервный взгляд Гермионы и только потом сообразил, что именно сказал. Ну да, в предыдущей. Все правильно. Будет – не будет. Она уже идет. Где-то там. Волдеморт, конечно, условно мертв, но это не помешало ему на первом курсе, а сейчас к тому же, у него есть Бродяга – очень неслабый маг, если уж умудрился стать анимагом еще в школе (на него-то никто не покушался). Да и не только он один.

Блэк вздохнул.

Война началась еще летом. Вот только сторон в ней оказалось немного больше, чем он ожидал.

Решение загадки нашлось неожиданно, и сделал это человек, от которого Блэк меньше всего этого ожидал.

В пятницу, третьего числа он в очередной раз ушел из гостиной, как делал теперь частенько, и расположился на галерее, опоясывающей холл. Место было тихое, здесь практически никто не ходил и не мешал ему читать. Но не в этот раз.

– Привет, Гарри Блэк.

Гарри подавил вспышку бешенства и заложил страницу пальцем. Уж кто точно не заслужил от него ничего плохого, так это Лавгуд. Он попытался выдавить улыбку.

– Привет, Полумна.

Девушка его усилия оценила и улыбнулась в ответ. Потом тоже залезла на подоконник и, с любопытством уставившись в окно, своим обычным мечтательным тоном заявила

– Ты уставший в последнее время, Гарри Блэк. Тебе нужна помощь?

Он задумчиво посмотрел на рэйвенкловку, чувствуя как гнев утихает. Все-таки, так не умела даже Гермиона. Невозможно сказать ничего плохого человеку, который вот так сидит и, рассеянно улыбаясь, болтает ногами. Как ей это удается? И сколько же, интересно, это стоит? Гарри открыл рот и неожиданно даже для себя самого поинтересовался

– А тебе?

Она удивленно посмотрела на него, словно он… не то чтобы сморозил глупость, а просто спросил что-то не очень понятное.

– Нет, Гарри Блэк. Но спасибо, что ты спросил. – Полумна снова улыбнулась. – Ты хороший друг. Так тебе помочь?

Гарри помолчал. По его собственному мнению, несмотря на все усилия, хорошим другом его назвать было сложно. Но Полумна, видимо, считала иначе. Он покачал головой.

– Только если ты знаешь, что будет во втором испытании.

– Я думаю, что земля – неожиданно ответила девушка.

Блэк опешил.

– С чего ты взяла? И что ты имеешь в виду?

Полумна пожала плечами.

– Ну, драконы летают в небе. А второе испытание, наверное, не такое как первое, ведь так? Значит это что-то, связанное с землей. – Она на мгновение задумалась. – А еще дышат огнем. Значит, может быть, с водой. Кстати, у рыб тоже есть чешуя. – Она еще пару секунд подумала и решительно кивнула. – Это будут рыбы!

Гарри сидел и, оцепенев, смотрел на нее. Вода? Пропустить через что-нибудь шум? Разумный и безумный советы с щелчком сошлись вместе, и у него словно открылось второе дыхание. Этого он еще не пробовал. Более того – это звучало вполне логично. И на удивление красиво, куда лучше чем перекрикивание воплей.

– Знаешь, ты очень умная, – сказал Блэк самым серьезным тоном, на какой был способен, и спрыгнул с подоконника. Догадку было необходимо срочно проверить. – Большое спасибо.

– Пожалуйста, Гарри Блэк, – отозвалась Полумна. – А ты знаешь зачем рыбам чешуя?

– Нет, – с некоторой задержкой отозвался Гарри и спросил – А зачем?

– Не знаю, – девушка пожала плечами. – Может, для красоты? Это было бы хорошо.

Через пятнадцать минут они с Роном и Гермионой уже сидели вокруг стола, на котором стоял заполненный водой аквариум. Блэк держал в руках золотое яйцо.

– Ну что, пробуем?

– Давай, – отозвался Рон.

Гермиона просто кивнула.

Гарри опустил руки под воду и открыл яйцо.

И на этот раз воя не было. Было бульканье.

– Оно захлебнулось, – улыбнулся Рон.

Гермиона неодобрительно на него покосилась и заметила.

– Мне кажется, я слышу слова.

– Сейчас узнаем, – прищурился Блэк и засунул голову в аквариум. Тут же вынырнул обратно, немного забрызгав друзей водой и, широко улыбаясь, подтвердил. – Слова. Песня.

– Я запишу, – Гермиона уже откуда-то достала пергамент и перо.

– Ага, – кивнул Гарри и нырнул обратно. Впрочем песенка, которую исполнял мрачноватый хор женских голосов, оказалась довольно короткой, понадобилось всего три погружения, чтобы на листке появился полный текст. Мокрое яйцо тут же плюхнулось на диван, аквариум исчез, а друзья уставились на пергамент.

Ищи, где наши голоса звучать могли бы,

Но не на суше – тут мы немы, словно рыбы.

Ищи и знай, что мы сумели то забрать,

О чем ты будешь очень сильно горевать.

Ищи быстрей – лишь час тебе на розыск дали,

На возвращение того, что мы украли.

Ищи и помни, отправляясь в этот путь,

Есть только час, потом пропажи не вернуть.

Разгадка много времени не заняла.

– Вода, – медленно кивнул Гарри. Полумна оказалась права. – Они поют только под водой. Значит, что-то украдут, и это надо будет достать из-под воды. – Он на мгновение задумался и поинтересовался. – Герм, в хогвартском озере живет кто-нибудь?

– Русалки, – подтвердила девушка. – И тритоны. Еще небольшая популяция грандилоу.

– Плохо, – констатировал Блэк и задумался.

Рон изучил его вновь помрачневшее лицо, как-то не вязавшееся с тем, что только что была найдена отгадка, затем – точно такое же лицо Гермионы, и поинтересовался.

– И в чем подвох? Заклятие головного пузыря – ничего сложного.

– Подвох в том, Рон, – пояснила Гермиона – чтобы продержать его целый час.

– Ну и в том, что я плаваю как топор, – добавил Блэк.

Рон немного подумал и неуверенно предложил:

– Кажется, у магглов есть такие штуки – аквашланг?

– Акваланг, – поправила девушка.

– Топор с грузом. – Гарри покачал головой. – Нет, нужно что-то магическое. Какое-нибудь зелье? – он повернулся к Гермионе.

– Такого зелья нет, Гарри. По крайней мере, – уточнила она – я про такое не знаю.

Блэк задумался. Не зелье. Не заклинание. Хорошо, что еще есть? Какой-нибудь артефакт? Вряд ли, где бы они его нашли. Может и вправду маггловское приспособление? Решение должно символизировать мир во всем мире? А оно вообще должно что-нибудь символизировать?

Он прищурился. Решение найдется. Непременно. В конце концов, в этот раз у них был еще целый месяц, а это, как показала практика – просто бездна времени.

В субботу утром Гарри уже собирался исполнить привычную роль информатора, но в этот раз его опередили – прямо перед завтраком к нему подошел Седрик. Пришел он, как теперь всегда и происходило, вместе с Чжоу, кажется у них действительно что-то получалось. Однако сейчас девушка отошла в сторону, давая им возможность поговорить. Странная сцена.

– Гарри, это будет...

Блэк улыбнулся.

– Вода. Я уже знаю. – Седрик приподнял брови, и он пояснил – Вчера догадался.

Хаффлпаффец усмехнулся.

– Умные мысли приходят в умные головы одновременно.

– Что-то вроде того, – не без смущения отозвался Гарри. Голова-то была не его. – Ты передашь остальным?

Седрик кивнул.

– После завтрака скажу.

Ну что ж, кажется, у них действительно получалсь налаживать межнациональные связи, хотя и немного не тем образом, какой предполагали организаторы.

На какое-то мгновение в голове возникла мысль поинтересоваться у Седрика, как тот планирует решить проблему с дыханием, но тут же пропала. Это было бы уже слишком. Загадка загадкой, но способ каждый должен был искать сам. Так что он просто кивнул и, проводив хаффлпаффца взглядом, направился следом.

Способ в результате действительно нашелся, но сделал это снова не Блэк.

Всё-таки, кое-чему его жизнь научила. Посидев следующую неделю и не найдя решения самостоятельно, он просто плюнул и пошел по друзьям. Если Полумна нашла ответ на загадку яйца, то чем остальные хуже? Конечно, правилами Турнира просить помощи вроде как запрещено, но от этого зависит его жизнь, да и как верно заметил Рон – когда это их останавливали правила? К Чемпионам он бы и в самом деле ни за что не обратился, есть такая вещь как гордость, но вот в том, чтобы спросить кого-то другого ничего зазорного Гарри не видел.

Джинни просто развела руками, но это изначально был дохлый номер, с младшей Уизли Блэк просто решил начать.

Элис фыркнула и обещала подумать. Может быть. Если у нее найдется время.

Всех совершенно неожиданно сделал Невилл.

Услышав вопрос «Как провести под водой час?», Лонгоботтом думал всего пару секунд, а потом ответил:

– Жабросли.

И пожал плечами, словно сообщал всем известный факт. На какое-то время Блэк завис, а потом переспросил

– Что?

– Жабросли, Гарри. Это такое растение.

Гербология. Любимый предмет Невилла. И самый нелюбимый – Гарри. Неудивительно, что он про эти самые жабросли никогда не слышал.

– И от него вырастают жабры?

– Да, верно, – подтвердил Невилл. – Ну, не только жабры, еще перепонки на пальцах. Есть даже такой вид рыбы – aridas fauces committendas, у них от природы жабр нет и они питаются жаброслями.

– Хм. – Блэк помолчал. Жабры это хорошо. Перепонки на пальцах тоже – может, он даже сможет нормально плавать? Вроде как почти превращаешься в тритона. – Слушай, Нев, а где эти жабросли можно достать?

Однокурсник ненадолго задумался.

– Я точно не знаю, Гарри. Вообще-то они довольно редкие, но в магазинах должны быть. Я, кажется, видел их в Косом переулке, но не уверен.

– Большое спасибо, Невилл, – кивнул Гарри, а потом вспомнил про Полумну и, не удержавшись, добавил – Знаешь, а вы были бы неплохой парой.

Лонгоботтом покраснел как рак, а Блэк уже думал о другом. Послезавтра воскресенье. Можно будет снова выбраться в Косой и купить этих самых жаброслей. Потом останется просто спокойно подождать две недели и нырять в озеро.

По идее, надо было порадоваться, но стало почему-то страшновато.

Как-то всё это было слишком легко.

====== Глава 23 ======

Комментарий к Глава 23 * Божечки мои! Зашел на страничку к merlynthegrey и обнаружил, что параллельно с Дарами Смерти, он тоже пишет Гарри Поттера здорового человека. Хотя, у него, конечно, куда лучше получается) Только начал с третьего курса. Как-то этот текст раньше пролетал мимо моего внимания. 90к слов уже есть. Чувствую, скоро я переклею обложки. Чет я даже засомневался, стоит ли вообще писать пятый курс хД

Крайне рекомендую, и Дары и это (сам еще не читал). Мужик гений. Серьезно.

Линк: https://www.fanfiction.net/u/6622669/merlynthegrey

Я хз есть ли перевод, но советую его не искать, половина прелести теряется, язык уж очень интересен.

Глава 23

«Бойся гнева терпеливого человека»

(с) Филип Дормер Стенхоп

Двенадцатого, в воскресенье, он, как и собирался, аппарировал из Хогсмида в Косой переулок и уже во втором магазине ингредиентов отыскал необходимые жабросли. Выглядели они довольно неаппетитно – какой-то серо-зеленый скользкий комок, смахивающий на перекрученные крысиные хвосты, но Блэк придираться не стал. Если эта штука ему поможет – пусть выглядит как угодно. К жаброслям продавец дал какую-то баночку с раствором, где их следовало хранить, чтобы они не высохли и не потеряли своих свойств.

Гарри послушно убрал хвосты в банку, банку, вернувшись в замок – в чемодан и принялся ждать. Естественно, едва он это сделал, как время тут же замедлилось до скорости раненой улитки, но в данном случае это было ему на руку – появилась возможность заняться, наконец, своими делами.

Потратив пару дней на то, чтобы набраться храбрости, он поговорил с Гермионой, что, вообще-то, следовало сделать давно – с самого бала у них не получилось ни одного нормального свидания, а последний месяц Блэк и вовсе смотрел на всех волком, что ее явно пугало. На них уже начинали недоуменно поглядывать, тем более что после бала вышла еще одна статья – Гарри этого не заметил, но Рита Скитер была и там. Статья просто пестрела их фотографиями, кажется, он стал популярен как какой-нибудь киноактер. И учитывая это, народ никак не мог взять в толк – так встречаются они или нет? Внешне все было так же, как и в самом начале года.

Разговор состоялся в среду. В гостиную девушка вечером не пришла, и Гарри, сделав логичное предположение, отправился в библиотеку.

Гермиона действительно нашлась именно там. Сидела в углу, обложившись книгами, и что-то писала. Наверняка, какое-нибудь эссе для МакГонагалл, и, наверняка, оно уже раза в два больше, чем нужно. Он вздохнул и, неслышно подойдя со спины, заглянул ей через плечо. Угадал.

Осторожно, чтобы не напугать, опустил руки девушке на плечи. Несмотря на все его старания, Гермиона вздрогнула, и на пергаменте появилась клякса. Перо замерло.

– Гарри? – немного напряженно поприветствовала она его. Прикосновение было совсем не дружеским, мягким, и, кажется, она успела отвыкнуть от того, что так бывает.

Блэк вздохнул, немного присел, превращая пожатие в объятие, и уложил подбородок ей на правое плечо. Поза была жутко неудобной, но сейчас он мог и потерпеть.

На какую-то секунду Гарри задумался, что ему сказать. Попросить прощения? Наверное, нет. Дело ведь было не в том, что они несколько отдалились. Дело было в том, что это надо было изменить. Он просто повторил, то что уже говорил ей раньше:

– Я люблю тебя.

Гермиона немного помолчала, а потом отложила перо и ухватилась за его руку.

– И я тебя. – Она сделала небольшую паузу. – Гарри, послушай меня… Даже когда тебе плохо…

– Я могу с тобой поговорить. Я знаю.

– Ты знаешь, но никогда не говоришь, – тихо возразила девушка. – Оттого, что ты уходишь подальше, чтобы не накричать – лучше не становится. Я бы предпочла, чтобы ты ругался.

Это Блэк уже и сам понял. Он поцеловал ее в щеку, покрытую шрамами и по-детски сказал:

– Я так больше не буду.

– Обещаешь?

– Обещаю, – кивнул Блэк. Оглядел стол и, оторвав от Гермионы одну руку, положил ее на учебник по трансфигурации. – Клянусь Альбертом Митчеллом орать по малейшему поводу.

Она наконец-то улыбнулась. Пока слабо, но это уже было очень хорошо. Повернула голову, и он осторожно поцеловал ее. Чуть-чуть отодвинулся и серьезно сообщил:

– Знаешь, я только что понял, что это был ужасный месяц.

А вот теперь улыбка была настоящей. Они поцеловались еще раз и услышали возмущенный вопль.

– Это еще что такое?! Мистер Блэк, мисс Грейнджер!

Гарри попытался вскочить, но из-за неудобной позы не получилось. Нога подвернулась, и он растянулся на полу, довольно чувствительно ударившись коленкой. Мадам Пинс тут же нависла над ним словно коршун.

– От вас я такого не ожидала, мистер Блэк!

– Извините, – вяло отозвался парень. Понятно, что мадам Пинс этим не умилостивишь. Хотя, удивительно, его, что, уже тоже признали достойным доверия субъектом?

– Потрудитесь покинуть библиотеку, мистер Блэк! И в следующий раз держите себя в руках!

Он вопросительно посмотрел на Гермиону, и та со смешком кивнула.

– Я скоро закончу, Гарри.

Скоро – это оказалось через полтора часа, которые он провел на подоконнике напротив входа в библиотеку.

И с этого дня все наладилось. У Гарри даже возникло странное ощущение, словно бы он признался Гермионе еще раз, но как-то совсем по-другому. Менее истерично, что ли. Никакого радостного шара теперь внутри не было – было спокойствие.

Пока что он сам точно не знал, что ему нравится больше, но склонялся к мысли, что все-таки второе.

Если бы Гарри вел дневник, в котором отмечал бы все важные дни в своей жизни, то двадцать четвертое февраля девяносто пятого определенно было бы записано в нем красной строкой. Пожалуй, по-настоящему всё полетело под откос именно тогда. Или же – пошло в гору, тут все зависело от точки зрения.

Испытание должно было начаться в девять утра, уроки сегодня отменили, и чтобы морально подготовиться Блэк встал еще в пять, самым первым. Откинул полог и хмыкнул. Не самым – его опередил Рон, которого в спальне уже не было. Куда его понесло ни свет ни заря?

Блэк тихонько оделся, взял из чемодана баночку с жаброслями и спустился в гостиную. Пусто. Рона не было и здесь. Странно. Может, ему все-таки удалось выдернуть Элис на свидание? В таком случае за него стоило порадоваться (или же пожалеть, тут Гарри не был уверен), но, вообще-то, друг мог бы выбрать и более удачное время. Поняв, что поболтать не получится, Блэк ненадолго вернулся в спальню за каким-то справочником по Защите – несмотря на относительную готовность, для анимагии он все-таки нервничал слишком сильно.

Примерно через час вниз потянулись остальные гриффиндорцы. Спустился Симус. Потом какой-парень с шестого курса. Потом Парвати.

Гарри поднял глаза от книги и внимательно посмотрел на Патил. Она встала раньше Гермионы? В день испытания?

– Парвати, – окликнул он девушку.

– Доброе утро, Гарри, – зевнула однокурсница. – Удачи тебе сегодня.

– Спасибо, – отозвался он. – А Гермиона еще спит?

Парвати недоуменно оглядела гостиную.

– Я думала, она здесь.

Что? Гермионы тоже нет в спальне?

Гарри прищурился. Что-то было не так. Что-то было очень сильно не так. Он закрыл книгу и, почти взлетев наверх, вытащил из чемодана Карту Мародеров.

– Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.

Гриффиндорская башня – пусто. Большой Зал – пусто. Коридоры – никого нет. Да где же… Он перевел взгляд за стены замка.

И тут же нашел друзей. Рон и Гермиона были в одном и том же месте.

В котором никак не могли находиться – в самом центре хогвартского озера. Гарри даже не сразу осознал, что именно он видит. Первой эмоцией было недоумение. А потом он прочитал имена еще двух точек, находящихся рядом.

Чжоу Чанг.

Хелен Хейнс.

Ищи и знай, что мы сумели то забрать,

О чем ты будешь очень сильно горевать.

И в это мгновение его затопил такой дикий ужас, которого он не испытывал, пожалуй, что никогда.

Партнеры. Они взяли партнеров по Балу. Вот зачем он вообще был нужен. Украденный предмет – человек.

Карта выпала из пальцев.

Первым его побуждением было немедленно броситься к озеру, но каким-то неимоверным усилием воли он взял себя в руки. Спокойно. Спокойно, Блэк. Думай! Ты встречаешься с Гермионой Грейнджер, в конце концов!

Минута на размышление. Всего минута, потом – действия. Мозг заработал на грани возможного.

Они не могут их просто убить. Это невозможно. Чемпион – может погибнуть на испытании, это нормально. Но обычные люди – нет. Есть закон. Недопустимо. Это раз. Приняли и забыли.

У него будет час, и этот час начнется только в девять. Это два. Тоже приняли и тоже забыли.

Три. Все четверо – студенты Хогвартса. Дамблдор не мог не знать. Знал и не сказал? Значит – он либо больной ублюдок, либо им ничего не грозит. Больным ублюдком Альбус Дамблдор не был.

Кстати… четыре? А сам ли Седрик догадался о яйце? Все-таки, где Полумна, и где Диггори. Надо иметь довольно своеобразный склад… Ладно, это сейчас неважно.

Итог – Рон с Гермионой вне опасности. По крайней мере, пока.

Минута закончилась, и Гарри, разом обмякнув, осел на пол. Подтянул к себе отлетевшую Карту и стукнул по ней палочкой.

– Шалость удалась.

О да, еще как. Отличная шалость. Испуг слегка схлынул, зато мгновенно проснулась ярость. Кто это придумал, Бэгмен? Очень похоже на то. Драконов было мало, захотелось посмотреть на спасение? У Блэка руки зачесались пустить Людо в лоб Авада Кедавру. Чтобы налюбовался. Как это обычно бывает. Он даже не сразу вспомнил, что так и не взялся за ее изучение. А надо бы!

Гарри многое мог понять, пусть это и не вызывало у него большой радости. И ажиотаж вокруг самого себя, и даже сам Турнир. Неприятность. С ним случаются неприятности. По вине всяческих Темных Лордов.

Но Бэгмен-то не был Темным Лордом. Бэгмен был просто одним чересчур жизнерадостным уродом, который захотел посмотреть шоу. Разница огромная – а результат почему-то почти одинаковый. Точно так же в Тайную Комнату Том Реддл забрал Джинни.

Назад он спустился с таким лицом, что он него шарахнулись в стороны. Почти строевым шагом прошел через гостиную, вылез из портрета и отправился к озеру.

Там уже были возведены трибуны, которые потихоньку заполнялись народом. Неподалеку была раскинута знакомая палатка, к которой он и направился.

Внутри уже собрались все три директора, надо сказать, с не очень радостными лицами. Перси – бледный, как мел. И сам Бэгмен, который, кажется, уже и сам был не рад своей затее. Похоже, идею не оценил не только Гарри.

Блэк встал на пороге, дождался, пока его заметят, и в упор посмотрел на Людо, не удостоив вниманием всех остальных.

– Вы до сих пор живы только благодаря двум людям, которые сейчас сидят в этом озере. И если с ними что-то произойдет, клянусь богом, я вас убью.

На какой-то миг в палатке наступила просто звенящая тишина, а потом Бэгмен кашлянул.

– Гарри, меры безопасности…

– Да мне плевать на ваши меры безопасности, – грубо перебил его Блэк. – Рон и Гермиона дважды спасли вас от Волдеморта. И я не думал, что вы настолько на него похожи.

Он развернулся и, больше не смотря ни на кого, вышел из палатки. Прошел к воде и уселся на корточки, поставив рядом баночку с жаброслями. Уставился на водную гладь, под которой сейчас прятались четыре человека.

Пункт пятый. Если он прыгнет в озеро сейчас, то мгновенно умрет – это будет срыв Турнира.

– Это были очень храбрые слова, Гарри.

Блэк покосился на вставшего рядом с ним Альбуса Дамблдора.

– Вы думаете? По-моему, злые.

Стыдно ему не было, он бы с удовольствием все это повторил, но какая-то часть его считала, что он перегнул палку.

– Иногда приходится говорить злые слова, чтобы защитить добрые вещи. В противном случае, чего же стоит доброта?

Гарри хмыкнул, вспомнил свой первый порыв и поинтересовался:

– Профессор, а вы убивали людей?

Дамблдор немного помолчал. И еще немного помолчал. И еще чуть-чуть. Парень снова посмотрел на директора, теперь уже с некоторым удивлением. Да, вопрос непростой, но ему ведь уже не одиннадцать лет.

– К счастью, Гарри, – наконец, ответил профессор – я достаточно сильный волшебник, чтобы иметь возможность не убивать своих противников. Тем более что смерть – далеко не худшая участь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю