355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Su.мрак » Этот выбор - мой (СИ) » Текст книги (страница 12)
Этот выбор - мой (СИ)
  • Текст добавлен: 22 мая 2017, 15:00

Текст книги "Этот выбор - мой (СИ)"


Автор книги: Su.мрак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 42 страниц)

К облегчению гриффиндорца, на уроке Снейп его в упор не замечал. Обратился только два раза за весь урок. Первый – когда заново рассаживал изменённые им пары за парты, а второй раз – когда подсаженный к Гарри Малфой поинтересовался, почему его посадили именно с Поттером. На что зельевар насмешливо выгнул бровь и заявил:

– Мистер Малфой, в этом семестре, мы будем проходить Высшие Зелья. Для этого у команды, варящей их, должно быть что-то общее (Гарри похолодел, вот сейчас Снейп выдаст их родство), но зельевар только молча отвернулся, считая вопрос исчерпанным. «Хорёк» же был другого мнения. Вновь подняв руку, он спросил:

– И что же между мной и Поттером общего?

Слизеринский декан помолчал, а потом выдал:

– Настойчивость в достижении цели, – и, помолчав, добавил: – и умение влипать в неприятности.

Драко от такого ответа опешил, а Гарри начал нарезать ингредиенты к заданному зелью. Учитывая летний опыт, получалось это у него автоматически и почти профессионально. Малфой поначалу не обращал внимания на изменения, произошедшие в гриффиндорце, его даже радовало, что не приходится делать всю работу самому, как в паре с Гойлом, но постепенно возросшее мастерство партнёра привлекло его внимание:

– Поттер, ты часом не заболел?

– Нет, я абсолютно здоров. Спасибо, что побеспокоился.

– Да плевал я на твоё здоровье. Думал, вдруг твои перемены заразны.

– Ага, это бы помогло тебе на трансфигурации.

– О чём ты?

– Говорят, ты слабоват по этому предмету, – Гарри улыбнулся невинной, сочувствующей улыбкой.

Драко едва не зарычал с досады, и тут последнее слово осталось за гриффиндорцем. Не бывать этому:

– Тебя-то какая муха укусила, что ты выучил зелья? Небось, наш декан обещал тебя из школы выкинуть на содержание к твоим маггловским родственничкам?

– Просто я решил, что с меня хватит жить чужим умом. Вот летом и попробовал жить своим.

– И как, получилось?

– Получилось. И тебе советую попробовать.

– И как твои магглы это восприняли?

– Понятия не имею. Я жил самостоятельно с середины июня.

– Что?! Тебя, Золотого мальчика, оставили без защиты крови?

– А я не докладывался. Просто стал жить отдельно, и всё.

– А защита? – Малфой не мог понять, как кто-то, кому угрожает смертельная опасность, может добровольно отказаться от защиты крови и уйти во враждебный мир.

– Драко, если ты сам себя не защитишь, то тебе никакая чужая защита не поможет, это лишь иллюзия безопасности.

– И ты…

– И я установил вокруг своего жилья защиту и добывал знания, чтобы выжить. А также учился всему, что пропустил по своему невниманию, и ещё кое-чему.

Малфой больше вопросов не задавал, он переваривал информацию. Этот новый Поттер вызывал странное чувство, доставать его почему-то расхотелось, а вот от такого союзника он бы не отказался.

Больше ничего необычного в тот день не произошло. Да и в последующие дни всё было спокойно: учёба, тренировки с «ОД», а позже, вечером – учебные бои со Снейпом. Гарри, было, испугался, что профессор откажется от занятий, но тот пришёл, и за все часы, проведённые вместе с Хамелеонами, не отпустил в их сторону ни одной шпильки. Когда ребята разошлись из Выручай-комнаты, где проходили занятия, парень задержался и спросил профессора:

– Вы даже ни разу не съязвили.

– А зачем? Как спаринг-партнёры вы меня вполне устраиваете. До свидания, мистер Поттер, – и он ушёл.

Гарри смотрел ему вслед и думал, как ему не хватает прежнего «летнего» общения.

Постепенно они втянулись в школьную жизнь. С тех пор, как Гарри вернулся в Хогвардс и перестал видеться с Сезаром, его опять начали мучить ночные кошмары. Поэтому на сон он отводил всего три-четыре часа, только чтобы не свалиться от переутомления днём. Вставал он, как и на каникулах, в шесть утра и вместе со своими друзьями шёл на пробежку вокруг замка, а ночью, когда все уснут, переводил дневник Слизерина. Последние страницы в дневнике его особенно заинтересовали. Они проливали новый свет на личность самого неоднозначного из основателей. Вообще, целитель по мере чтения дневниковых записей убеждался, что образ Слизерина сознательно «затемнён» властями. Ничего страшного, кроме того заклятия на Серпентаго, в дневнике он не нашёл. Да и эффект от заклятия был связан, скорее, с выплеском своей неконтролируемой силы, а не с тёмной основой заклинания. На последних же страницах Слизерином излагалась теория, согласно которой «грязнокровок» вообще не бывает. Основатель довольно успешно, даже используя что-то похожее на постулаты Генетики, доказывал, что так называемые магглорожденные – это потомки сквибов по одной или обеим генетическим линиям. Он яростно критиковал своих противников и просто ненавидел слово «грязнокровка». Каково! Слизерин ненавидел слово, а не самих «магглорожденных» волшебников. На следующий день Гарри молча показал перевод последней главы дневника Гермионе. Его подруга прочитала перевод и на мгновение замерла, закрыв глаза и откинувшись на спинку стула класса Трансфигурации. Потом посмотрела на друга и сказала:

– Спасибо. Ты не представляешь, как на самом деле меня доставали эти насмешки все шесть лет. Надо будет показать перевод нашим профессорам.

– Да мне-то за что? Это ты Слизерину спасибо скажи.

– Гарри, а ты никогда не задумывался, для чего он создал Тайную комнату? Ну, не пакости же ради? Даже если не принимать во внимание его настоящее отношение к грязнокровкам, просто глупо создавать в недрах замка комнату и селить в ней чудовище, если только это чудовище ничего не охраняет.

– Я тоже так думаю. Наверное, пришла пора туда вернуться и заодно поискать более цивилизованный вход. Ну, не может быть, чтобы Слизерин каждый раз съезжал в неё по грязной трубе.

– Как думаешь, Риддл там что-нибудь нашёл?

– Даже гадать не берусь. Хорошо бы, нет.

– Сегодня занятия по боевой магии, покажешь перевод Снейпу?

– Обязательно. Я думаю, он заслужил пойти в комнату с нами.

– А Джинни?

– Не знаю. Даже боюсь заикаться при ней об этом. Всего неделя, как она вернулась к занятиям. Не слишком ли много стрессов для неё за последний месяц?

– Это ты зря. Она очень сильная ведьма. И у неё есть характер.

– Что обсуждаем? – рядом, элегантно откинув мантию, уселся Рон.

Друзья ввели его в курс дела, он нахмурился:

– Была бы моя воля, она бы в этом не участвовала, но Джинни уже большая девочка, и сама должна решить для себя этот вопрос.

– Тогда решено: сегодня после занятий «ОД» мы с ней поговорим. Кстати, как у неё с окклюменцией?

– Шутишь? Она билась над этим больше, чем над всем остальным, у неё железобетонный щит.

– Отлично! А то мы ещё Снейпа собираемся с собой взять. Нельзя его даже невольно подставить.

– Само собой.

Вечером друзья ввели в курс дела Джинни. Она серьёзно посмотрела на Гарри, потом на Рона и, подумав, сказала:

– Года два назад я бы точно испугалась, а в последнее время и сама думала, что надо вернуться. Даже как-то открыла вход, но в одиночку лезть не решилась.

– Что?! Когда?! Как?!

– На прошлом курсе, в мае. Вам тогда не до меня было, вот и не стала приставать.

– Ты открыла тайную комнату?! – Гарри, в отличие от остальных, взволновала не опасность затеи, а сама возможность Джинни это сделать.

– Да.

– Но она же открывается с помощью Серпентаго?

– Я как-то не подумала…

Гарри переглянулся с Роном, и они вдвоём начали водить палочками и шептать проверяющие заклинания.

– Х-ха! Тебе повезло, сестрёнка! Он тебя не контролирует. Просто на тот момент, когда ты умирала, он не озаботился забрать назад временно переданные тебе способности. Наверное, думал, что всё равно вернёт себе их, когда ты умрёшь. Не знаю, надолго ли твоё знание Серпентаго, но пока что ты вполне можешь беседовать со змейками.

– Странно…

– Что странно, Гарри?

– «Заимствованные» способности Джинни воспринимаются совсем иначе, чем мои.

– Может, это потому, что ты проверяешь их со стороны?

– Надо бы проверить.

Теперь уже Герми, Рон и Джинни, водили над ним палочками. Вид после этого у них был ошарашенный:

– Э-э-э, Гарри… а ты уверен, что эти способности заимствованные?

– То есть как?!

– А так, судя по всему, они у тебя врождённые. Ты на самом деле Наследник Слизерина.

– Ну, ничего себе!!!

– Что будем делать? Я не думаю, что стоит рассказывать об этом учителям, – Герми обвела всех вопросительным взглядом.

– С тех пор, как ты стала леди О’Нейл – де Гранже, у тебя возникают не очень «правильные» мысли.

– Просто я…

– Ты права, Гермиона, но Снейпу я всё расскажу. Может, он знает, как это могло случиться?

– Слушай, Гарри, а ты ведь так и не сказал нам, что же выяснил в Гринготсе.

– Отец моей мамы… «Проклятый» Люциус Малфой-младший.

– Что?! Как такое может быть, ему же всего лет сорок-сорок пять?

– Да не отец Драко, а его дядя – старший брат Абрахаса Малфоя.

– Старший?!

– Да.

– Да ты понимаешь, что это значит?! – Рон уставился на друга, как на неведомую зверушку.

– Он же проклятый, Рон. Родной отец за что-то выгнал своего наследника из дому, да ещё и превратил в сквиба, лишив магии. Не знаю, за что можно устроить такое зверское наказание.

– Ты не понимаешь, Гарри. У Малфоев благодаря крови вейл, породнившихся с ними в древности, есть абсолютная ментальная защита от всех видов враждебного вторжения. Так вот, на тебя она не действует, ты можешь хозяйничать у них в мозгах, как у себя дома.

– Что-то я не припомню, чтобы у меня была такая защита – пока сам не научился, Снейп гулял там, как у себя дома.

– А-а, в том-то и хитрость. Твой дед был проклят, значит, защиту с него сняли, но он был старшим сыном в семье, и никакое проклятие этого отменить не может. Твоя ветвь рода старше, чем у Драко. А что там случилось?

– Не знаю. Знаю только, что отлучённый от семьи сыночек в ответ проклял весь род Малфоев чем-то неприятным.

– Чем?

– Понятия не имею. Не подходить же мне к Драко и Люциусу и не спрашивать у них.

– Да, ситуация…

– И не говори. Ой, ребята, сейчас Снейп на учебный бой придёт, давайте быстренько здесь приберёмся.

– Снейп?!

– Да, Джинни, только никому… Нам и так он по шее надаёт за то, что тебе рассказали.

Дверь приоткрылась, и вошли Тони с Блейзом.

– Привет, ребята, это Джинни, сестра Рона, она будет заниматься с нами.

– И в вылазках участвовать? – улыбнулся рыженькой Энтони.

– Там посмотрим.

В дверях появился Снейп:

– Поттер, нам надо подумать о другом месте для тренировок, моё частое появление в этом коридоре вызывает подозрения. Я сейчас чуть не столкнулся с вашим «Отрядом Дамблдора» и… – увидев Джинни, он замолчал. – По-моему, мы договорились?

– Профессор, это как раз к вопросу о смене помещения. С помощью Джинни мы можем найти такое помещение. К тому же она очень сильная ведьма, и у неё абсолютный ментальный щит.

– Проверим. Не обессудьте, мисс Уизли, но если это не так, то я вынужден буду стереть вам память.

– Мне уже стирали в этом месяце.

Гарри с удивлением воззрился на сестру друга:

– Джинни?

– Я мало что запомнила, Гарри, только твоё заклинание на Серпентаго и то, как ты залечивал раны, ни до, ни после – ничего…

– Прости, Джинни, но так надо было.

– Я… понимаю и догадываюсь, что произошло. И ты прав, так надо было. А они…

– Мертвы.

– Хорошо.

– Господа гриффиндорцы, вы уверены, что в вашем отношении шляпа не ошиблась? Такой подход к жизни больше присущ моему факультету. Я вижу, что мисс Уизли – сильная ведьма, частично сохранить память после «Обливэйта» – это очень сложно. Итак, о каком месте для занятий идет речь?

– Тайная комната Салазара Слизерина.

– Однако вы не мелочитесь, Поттер.

– Я перевёл дневник до конца, там много интересного и необычного. Не думаю, что Комната была создана великим магом как конура для его зверушки. Скорее, василиск был охранником каких-то спрятанных предметов или записей.

Глаза зельевара загорелись фанатичным огнём:

– Завтра суббота, как насчёт сразу после завтрака?

– Лучше без него. Там атмосфера не очень способствующая пищеварению.

– Как вы думаете, Поттер, тело убитого василиска ещё там?

– Не знаю, может быть, если его не съели крысы. Советую всем одеться, как на пикник в канализации.

– Как-то непохоже на элегантного основателя сделать дорогу в своё убежище такой… неэстетичной.

– Наверняка есть и другой путь, а этот предназначен для василиска. Да, я думаю, стоит захватить мётлы. Не будет же Фоукс нас каждый раз вытаскивать.

На следующий день, дождавшись, когда однокурсники уйдут на завтрак, Гарри, Рон, Гермиона и Джинни встретились в коридоре второго этажа со Снейпом, Блейзом и Тони.

– Поттер, вы считаете, что моё блуждание возле женского туалета могут посчитать обычным моим времяпровождением?

– Что вы, профессор, это исключительно в научных целях.

– Да-а? Как интересно.

Они зашли внутрь и, поздоровавшись с Плаксой Миртл, попросили её покараулить снаружи, чтобы никто не вошёл. Гарри отошёл в сторону, жестом предлагая Джинни самой открыть вход в Комнату. Девочка уверенно подошла к неработающей раковине и, обращаясь к змейке на кране, прошипела:

– Ххешшь о ххассаа.

Находящиеся в центре комнаты раковины разъехались, открывая тоннель, а неработающая раковина опустилась, давая им доступ к нему.

– Тут довольно склизко, но ничего смертельного, прошу за мной, – Гарри подошёл к провалу и, прижав к себе метлу, скатился по стенке вниз. За ним с равными интервалами съехали остальные.

– Да, ты прав, это не эстетично, – прокомментировал их путь к Комнате Блейз.

Дальше они пробирались уже известной дорогой – через лаз в завале, прорытый четыре года назад Роном. Дверь со змеями открывал уже Гарри. Как ни странно, длинный зал со скульптурами змей по бокам сегодня не вызывал такого леденящего ужаса, просто мрачно-великолепное помещение. Гарри даже показалось, что он понимает чувства мага, построившего это убежище – уже немолодой, чем-то обиженный в жизни и одинокий… несмотря на имеющуюся у него семью. Ведь у него точно была семья. Отбросив в сторону посторонние мысли, он повёл друзей к статуе Слизерина. Да, он был уже старцем, когда строил эту Комнату.

– Изо рта статуи обычно и выползал василиск, – вполголоса сказала Джинни.

Перед небольшим бассейном у подножия статуи лежал скелет и мумифицированная кожа волшебной рептилии – всё, что оставили от неё крысы. Снейп с жадным блеском в глазах шагнул вперёд:

– Да здесь настоящее сокровище. Кости и клыки василиска используются в очень малых количествах в крайне редких и сложных зельях. Я могу это забрать?

– Разумеется, профессор. Только давайте, вначале обследуем Комнату.

Разделившись на пары, они обошли все закоулки лабиринта. Снейп довольно потирал руки:

– Идеальное место для занятий. В Выручай комнате можно только дуэлингом заниматься, а это, как вы понимаете, мало пригодно для тренировки реального боя. Здесь же можно отрабатывать подкрадывание, разведку и засады.

Осмотрев все закоулки помещения, Хамелеоны вернулись к статуе.

– Вероятно, хранилище где-то внутри. Я пойду один. Вас могут не пропустить чары защиты.

– Но, Гарри, я тоже владею Серпентаго! – Джинни пошла за ним.

– Нет, оставайся здесь. Риддл из дневника-воспоминания был твёрдо уверен, что узнать тайны комнаты и подчинить василиска может только потомок Слизерина, а не обычный змееуст.

– Что вы сказали, Поттер? – Снейп был в шоке.

– Мы только вчера вечером это заподозрили, профессор. Мне показалось, что способности Джинни, «заимствованные» ею у Риддла, отличаются от моих. Ребята проверили и теперь утверждают, что мои – врождённые. Может быть, я тоже потомок Слизерина?

Снейп шагнул к гриффиндорцу и забормотал какие-то заклятия на незнакомом языке, воздух вокруг стал потрескивать от тёмной магии.

– Да, пожалуй. Только не по официальной линии, в вас не чувствуется наследия Ровены. Интересно…

– Что?

– Да так, ничего. И у великих волшебников рождаются ублюдки, – и Снейп «одарил» Гарри насмешливым взглядом.

– 1:1, профессор.

– Я счастлив.

Обменявшись с слизеринским деканом дуэльными поклонами, Гарри вновь направился к статуе. И не пожалел, что не пустил сюда друзей. С левой стороны от бассейна, неподалеку от того места, откуда вышел тогда молодой Риддл, была мощная защита, настроенная на кровное наследие. Она покалывала кожу Гарри, как бы проверяя, имеет ли он право здесь находиться. Минуту он стоял, не шевелясь. Потом покалывание прошло, и он шагнул вперёд. Едва переступив черту защиты, юноша увидел, как окружающая его картина изменилась, слева появилась лестница, ведущая наверх (видимо, нормальный выход из Комнаты), а справа, за волосами статуи – массивная, обитая железом дверь. Вначале гриффиндорец обследовал лестницу, проверяя пути отступления. Дверь наверху открывалась вместе с портретом какого-то древнего волшебника совсем неподалёку от личных комнат зельевара. Проверив защиту на двери, он с радостью убедился, что сможет организовать «допуск» своих друзей, если введёт разрешение на присутствие конкретно каждого из них. Спустившись обратно, он рассказал друзьям про лестницу и провёл Обряд Доверия, поимённо вводя каждого в список допускаемых в комнату лиц. После этого скрытые маскировочными чарами лестницу и двери увидели уже все.

К обитой железом двери за статуей Слизерина подходили уже с большей осторожностью. Первым шёл Гарри, а страховал его как самый опытный в Тёмных искусствах Северус. Змееуст проверил дверь стандартной «Аллохоморой» – ничего, прошипел «Ххешшь о ххассаа» на Серпентаго – никакого эффекта. Целый час все Хамелеоны вместе и каждый в отдельности пытались открыть проклятую дверь. Наконец, Гарри, не выдержав, с тоскливой безнадёжностью поинтересовался на Серпентаго у спящей змеи, выжженной на двери: «Какого же рожна тебе надо?»

Змея подняла голову и, открыв глаза, уставилась на парня: «Ххоззяинн?»

– «Как тебя зовут?»

– «Ссаас».

– «Ссаас, как открыть эту дверь?»

– «Ключом», – и, отодвинув хвост, открыла замочную скважину.

– «А где его взять?»

– «Он висит на гербе факультета, в Большом зале замка».

Гарри припомнил, что в Большом зале действительно есть мозаичное панно, изображающее факультетские гербы, и на нём действительно висят ключи, которые он раньше считал обычными украшениями. Не давая себе усомниться в своих действиях, парень произнёс:

– «Акцио» ключ с герба факультета Слизерин, – и через 5 минут в его руках был старинный ключ.

– Слишком всё просто, – с сомнением проговорил сзади Рон. – Не может быть, чтобы здесь не было других ловушек.

– А зачем ему устраивать ловушки на собственном пути, это же была его рабочая комната, – Блейз подошёл и погладил с интересом посматривающую на них змею на двери.

– Осторожно. Мистер Уизли может оказаться прав, – Северус отодвинул своего студента за спину.

– Лучше, правда, отойдите подальше, мало ли что, – Гарри осторожно приблизился к двери с ключом, – «Ссаас, скажи, а другие запоры на этой двери есть?»

– «А ты быстрее догадался спросить, чем тот – другой, что был до тебя. Он просто попытался открыть замок. Мне даже пришлось укусить его. Он потом неделю не появлялся», – видно было, что змея-страж устала от одиночества и рада возможности поговорить.

– «А какие ещё запоры на этой двери, Ссаас?»

– «Это ты должен сам определить», – змея даже подмигнула изумрудным глазком.

– «Слушай Ссаас, а почему у тебя глаза зелёные?»

– «Ххоззяин ссказзал, что в честь Рика».

– «А кто такой Рик?»

– «Я не знаю, молодой хозяин».

– «А тот, который приходил до меня, он смог открыть дверь?»

– «Не сразу. И только в первую комнату. В остальные не смог. Ты должен прикоснуться к замку и разгадать загадку, если не сможешь, я тебя укушу».

– О чём она говорит? – поинтересовался зельевар.

– Ни о чём. Мне надо открыть замок, – Гарри не стал объяснять друзьям опасности своих предстоящих действий, а просто подошёл к двери, вставил ключ в замочную скважину и повернул против часовой стрелки. Раздался щелчок, и руку юноши опутали гибкие побеги, не давая оторваться от двери. – Не вмешивайтесь. Так надо, – остановил он бросившихся к нему друзей. И тут в голове зазвучал бесплотный старческий голос:

– «Ты войдешь в эту дверь, но я возьму жизнь одного из твоих спутников».

Не задумываясь ни на секунду, Гарри ответил на Серпентаго: – «Нет».

– «Тогда умрёшь ты. Подумай. Сейчас я отпущу тебя, но через час ты должен решить, чью жизнь ты подаришь мне за право прохода в эту комнату».

– «Пропусти нас сейчас и убей меня после того, как мы осмотрим комнату».

– «Ты хочешь обмануть меня, маг. Сейчас ты почувствуешь укус, и если через час никто не будет принесён в жертву – умрёшь ты», – Гарри почувствовал боль в руке, но не подал вида, только мысленно спросил у голоса: – «А тот, кто приходил до меня, как поступил?»

– «Он привёл жертву».

– «Пропусти нас, я никуда не убегу», – дверь отворилась, а связывающие его побеги исчезли, – Прошу, – кивнул гриффиндорец, пряча руку за спину.

– Гарри, с тобой всё в порядке? – неуверенно поинтересовалась Гермиона.

– Да, Герми, спасибо, всё хорошо, я просто немного испугался.

Окинув Поттера вопросительным взглядом, Снейп первый прошёл в комнату, и вскоре уже кипела работа. Хамелеоны осматривали каждый закоулок в большом открывшимся им зале, заставленном стеллажами с книгами и волшебными артефактами. Большинство книг было написано на английском, что очень обрадовало Гарри. Неизвестно, как обернётся дело с укусом, а Джинни в одиночку не справится с переводом большого количества записей.

Через час он почувствовал холод в укушенной руке, голос в голове заговорщицки прошептал: «У тебя ещё есть выбор. Осталось пять минут. Просто попроси любого из них коснуться сейчас двери. И всё у тебя будет хорошо. Твои друзья даже не поймут, что произошло. Подумают – несчастный случай. Ну же, решайся!»

– «Нет, – Гарри постарался незаметно отойти от друзей и зафиксировать дверь, чтобы она не захлопнулась, отрезав Хамелеонов от выхода, – Не трогайте их, пожалуйста».

– «Ты пожалеешь», – голос исчез, а гриффиндорцу стало трудно дышать, мертвенный холод поднимался по рукам и ногам, не давая пошевелить даже пальцем.

– Поттер, где вы? – знакомый язвительный голос, звучал как музыка.

Гарри улыбнулся немеющими губами: «Ну, вот и всё».

– Гарри, друг, что за шутки? – к голосу Снейпа присоединился голос Рона. Теперь уже все стали звать его. Первым к двери, возле которой сполз по стенке змееуст, подлетел Снейп:

– Поттер, что за… Гарри, что с тобой? – Сильные руки обхватили его безвольное тело и начали ощупывать, ища повреждения. Не тратя время на расспросы, зельевар посмотрел в глаза парню: «Что с тобой? Как тебе помочь?»

«Это плата за вход. Вы мне не поможете. Ищите всё, что может быть интересным. Если что-то будет на Серпентаго, Джинни поможет с переводом», – он закрыл глаза – держать их открытыми было тяжело, волнами накатывала апатия и сонливость, как будто разом сказались все его бессонные ночи.

====== Глава 15. Каждый выбирает для себя ======

«…Вы мне не поможете. Ищите всё, что может быть интересным…» – дальше Северус не стал слушать, повернувшись к двери со змеёй, он мысленно потребовал: – «Отпусти его».

В голове тотчас раздался старческий голос:

– «За всё надо платить. Что ты можешь предложить?»

– «Что ты хочешь?»

– «Хм-м, я вижу, мальчишка тебе дорог. Отдай мне жизнь одного из этих щенков, и он будет жить».

– «Если тебе так нужна чья-то жизнь, возьми мою».

– «Ты – декан Слизерина, умный человек, что для тебя эти сопляки? Прикажи одному из них открыть дверь, они даже не поймут, что случилось. Ну же, решайся, посмотри, как он мучается. Скоро жизнь уйдёт из него совсем. Времени осталось мало».

– «Говоришь, всего лишь коснуться двери?»

– «Да, прикажи им».

Северус осторожно опустил Гарри на пол, из-за стеллажей выступили встревоженные Хамелеоны:

– Профессор, что случилось? Что с Гарри?

– Сейчас вы заберёте его отсюда. Всем надеть перчатки из драконовой кожи. Блейз, у тебя в аптечке есть безоар?

– Да, профессор.

– Дай его Гарри. Никому ничего не трогать голыми руками.

Пока Забини, приподняв бесчувственного друга, пропихивал безоар ему в рот, Снейп подошёл к двери и положил ничем не защищённую руку на голову змее:

– Бери плату, отпусти его.

– «Ты идиот. Думаешь, они оценят? Для них ты по-прежнему бывший Упивающийся. Зачем рисковать собой, ты можешь остаться с этим мальчишкой, ведь ты его хочешь, не правда ли? Вы оба останетесь живы. А я возьму другую жизнь. Ну же, твой первый хозяин не был таким нерешительным. Он сразу привёл жертву».

– Профессор, что происходит?

– Призрак Слизерина требует за вход чью-нибудь жизнь.

Хамелеоны, не задумываясь, шагнули к профессору. Общее мнение озвучил непривычно серьёзный Рон:

– Жизнь любого из нас, только пусть отпустит Гарри.

– Нет. Вы сейчас заберёте его, возьмёте книги, которые нашли, и уйдёте в мои личные покои. Пароль «Мандрагора». Если я не вернусь через час, запечатаете оба входа и всё расскажите директору. Уходите!

– Нет.

– Мистер Уизли, это касается и остальных, я всё ещё ваш преподаватель, выполняйте приказ!

Остальные встали группой:

– Мы не уйдём. Вы важны для Ордена Феникса так же, как и Гарри. Пусть призрак заберёт кого-нибудь из нас.

В помещении раздался тихий смех:

– Гриффиндор… – это диагноз. Вы прошли проверку. Сейчас он очнётся. Добро пожаловать в мою лабораторию. Теперь ваша команда может проходить сюда беспрепятственно.

– Почему?

– Я думал, ты представитель моего факультета. Мною был предоставлен выбор – вы его сделали. Теперь пожинайте его плоды.

– Почему?

– Что ты хочешь узнать?

– Почему вы пропустили нас?

– Тот, кто приходил до вас – мой «наследничек» (угораздило же появиться на свет такому выродку) сделал свой выбор, вы – свой. Ему я открыл только эту комнату, вам – эту и все остальные.

– Спасибо, Мастер Слизерин! – Гермиона стояла, прижав к себе толстую книгу, по щекам её ещё бежали слёзы.

– Не за что, юная леди. Я, вообще-то, не такое чудовище, как обо мне рассказывается в ваших книгах. Хм-м, позвольте задать вам всем вопрос? Что привело сюда представителей сразу трёх факультетов?

– К сожалению – ваш наследник.

– Который?

– Что – который?

– Ну-у, вообще-то, этот мальчик, который сейчас продирает глаза, лёжа на полу – тоже мой наследник.

– Скажите, как такое могло выйти? – голос Гарри ещё плохо его слушался.

– Вы нарываетесь на хамство, молодой человек. Откуда я знаю? Я призрак! Поднимите свою родословную, если так уж хочется узнать. Из какого вы рода?

– Поттер.

– Не припомню, чтобы состоял с ними в родстве. Но чем Мерлин не шутит. Откуда я знаю, что случилось после моей смерти? – призрак, как будто разговаривал сам с собой. – Да, кстати, книги и манускрипты вы отсюда вынести не сможете, копировальное заклинание тоже не сработает. Так что ручками, ручками конспектируйте. Желаю удачи! – и, ехидно посмеиваясь, голос пропал.

Хамелеоны просидели в Тайной комнате до глубокой ночи. Северус один раз выбирался по лестнице в подземелья, чтобы принести добровольным «заточенцам» еду. В основном, они даже не разговаривали, углубившись в изучение доставшегося им богатства. Когда глаза уже слипались, а голова ничего не соображала, Гарри решил временно прекратить это сумасшествие:

– Я думаю, что на сегодня хватит. Мы устали, и ничего путного запомнить и записать уже не сможем. Надо сделать перерыв до завтра. К тому же, если мы не появимся ночью в своих спальнях, пойдут слухи. Это может оказаться опасным для вас, профессор.

– Да, да, Гарри, сейчас, ещё немного… – и зельевар опять погрузился в какой-то трактат. Гермиона и Блейз, спорившие над книгой, по-видимому, даже не услышали друга. Джинни и Тони замерли в нерешительности. Видно было, что они очень заинтересованы, но просто валятся с ног от усталости. Рон, поначалу также не среагировавший на слова друга, всё же встряхнулся, помотал головой, жмуря усталые глаза, а потом с силой захлопнул толстый справочник по охранным заклятиям древних кельтов:

– Гарри прав, пора заканчивать, – но, увидев, что друзья просто кивнули, не вникая в его слова, он переглянулся с Гарри, решительно встал, засучил рукава мантии и достал палочку. Вновь обменявшись взглядами, два друга предвкушающе ухмыльнулись и резко кинулись в разные стороны помещения, на ходу невербально посылая проклятия.

Рраз… и фолианты на коленях их друзей захлопнулись, улетев на свои места, вызывая возмущённые вопли исследователей;

Два… и на Гермиону с Блейзом напал гигантский паук, сопровождаемый кучей каких-то мерзких существ;

Три… и тренированные игроки в квиддич – Джинни и Энтони – едва успели отскочить от кучи щебня, упавшего бы им на голову, если бы не их реакция;

Четыре… и ухмылявшемуся, глядя на несчастья остальных, Снейпу на голову вылилось ведро воды. Этого он спустить безнаказанно не смог:

– Сейчас двумя гриффиндорцами на свете станет меньше. Вандалы малолетние, марш в коридор драться. Сейчас я вам покажу, где раки зимуют!

Когда он договорил, в комнате, где они занимались, не осталось ни одного человека, кроме него. Выскочив из комнаты и закрыв за собой дверь, профессор с трудом увернулся от целого пучка заклятий, пущенных со всех сторон. Он ответил обидчикам великолепным каскадом из неизвестных в школе несмертельных, но весьма неприятных заклятий и, услышав справа сдавленные ругательства, юркнул под прикрытие «волос» статуи Слизерина. Он напряжённо всматривался и вслушивался в окружающее пространство, пытаясь вычислить местоположение противников. Вот справа, откуда ранее слышались проклятия, раздался шорох, он ударил сдвоенным «Ступеффаем», и… едва успел увернуться. Какая-то зараза подставила под его заклятия чары «Зеркала». Из полутьмы раздался тихий, но ощутимо издевательский смех.

– Ну, ладно, детки, – прошипел он себе под нос, убирая палочку и разминая руки для работы с беспалочковой магией, – поиграем.

И уже в полный голос:

– Все против всех! Начали!

И тут началось… Заклятия знакомые и незнакомые, на английском, гаэльском, древнеегипетском, латыни, других языках носились по величественному залу и соседствующему с ним лабиринту, отскакивая от стен и сталкиваясь друг с другом. Часто раздавались вопли и ругань, означавшие, что в кого-то из друзей попали. Но пока что все справлялись с последствиями заклятий самостоятельно. Бой длился уже больше часа. Досталось всем. Никто не мог похвастаться, что вышел из боя невредимым. К своему изумлению, пропустил несколько ударов даже Снейп. Что сделало его ответные удары ещё хитрее и изощрённее. Но и мастерство его противников совершенствовалось. Эти «детишки» никогда не наступали на одни грабли дважды. Постепенно игроки начали «выбывать». Первой была выбита из игры Джинни, не имевшая такого опыта летних тренировок, в отличие от остальных. Её доконал сдвоенный «Ступеффай» с идущим вслед заклинанием «Прорастания», посланные Гарри и Блейзом. Затем выбыл Тони, «придавленный» одним из «пирамидных» заклятий Рона и чуть не смытый стихийной магией Гермионы. Рон и Герми выключили друг друга практически одновременно, им обоим в этом помогал довольно ухмыляющийся Блейз, но и он при этом чуть не подставился под «Птерифрогус» Гарри. А увернувшись от гриффиндорца, попал под какое-то мудрёное заклинание Северуса. «В строю» остались только Гарри и Сев. Они кружили по лабиринту и залу, выслеживая один другого и мгновенно выстреливая заклятиями и контрзаклятиями. Но пока перевеса ни у одной из сторон не было. Хитрый слизеринец решил воспользоваться старой тактикой, которая с «львятами» всегда срабатывала. Он пытался вывести из себя Гарри, предварительно наложив заклинание «Тишины» на выбывших из боя Хамелеонов. Ему почему-то не хотелось унижать Гарри перед друзьями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю