355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Skopetskiy » Revolve (i-iv том) (СИ) » Текст книги (страница 43)
Revolve (i-iv том) (СИ)
  • Текст добавлен: 30 августа 2018, 11:00

Текст книги "Revolve (i-iv том) (СИ)"


Автор книги: Skopetskiy



сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 48 страниц)

Гильфар понял, что с ним играют, Рей не даст себя обнаружить так просто. Приняв защитную стойку, Берем перестал неосмотрительно вертеться по сторонам. Он имел дело с зеленым юнцом, чтобы определить откуда тот собирается атаковать хватит обычного инстинкта…

И гильфар не ошибся. Инстинкт помог ему. Он взвыл так, что шипы на голове Берема встали дыбом, а чешуя по всему телу сама задвигалась, защищая жизненно важные органы. Все произошло слишком быстро, послышалось пронзительное шипение и воин не смог сдержаться. Всего минуту назад он и понятия не имел, что страх так легко заберется ему под кожу.

Меч просиял зеленым и широкой дугой понесся за спину гильфару. Берем даже непроизвольно активировал защитный прием, теперь все его тело было покрыто тонким слоем сероватого света. Оружие оставило за собой яркий зеленый шлейф. Тот описал почти полный круг, прежде, чем развеяться в ночной тьме.

Удар никого не задел. Лишь чернота на мгновение расступилась из-за света навыка, чтобы сразу же сомкнуться, подобно пасти дикого зверя.

Берем почувствовал неприятный холодок. Тот самый озноб, который на мгновение прошибает тело, в минуты страха. Это заставило опытного воина не разозлиться, а наоборот – успокоиться, нельзя было терять голову. Он развеял тусклое сияние вокруг своего тела и, собрав волю в кулак, снова принял защитную стойку.

Теперь стало тихо. Даже ветер на секунду замер, будто затаивший дыхание наблюдатель. Облако скрыло луну, тьма стала густой, немного вязкой и Берем напрягся еще сильнее. Гильфар уже и не мог припомнить, когда последний раз так крепко сжимал рукоять меча. Не такого сражения он хотел…

А потом из-за спины вновь послышалось шипение. Неимоверным усилием воин заставил себя лишь обернуться, а не потратить впустую драгоценную энергию. И тут же об этом пожалел.

Пара больших, темных змеиных глаз зависла в полуметре от него. Кое-где они были едва тронуты голубым цветом, напоминая о том, кто же на самом деле его противник…

– Великие предки… – зашептал гильфар и в тот же момент огромная пасть с шипением распахнулась.

Перед мечом Берема вспыхнул огромный голубой щит, а его кожа вновь покрылась серым светом. Воин громко зарычал, но не воинственно, а, скорее, перепугано. При этом он успел отступить на несколько шагов назад.

Все тело гильфара било дрожью. Берем смотрел на лезвие верного меча и не мог заставить его замереть на месте, из его глотки рвался наружу противный высокий то ли вой, то ли скулеж.

А змей лишь снова зашипел и растворился во тьме ночи.

– Хватит! – гильфар очередным усилием воли заставил себя опустить меч. Щит исчез, а вместе с ним и покров на коже Берема. Этим криком воин стряхнул с себя пелену страха, ему даже дышать стало легче.

Тьма сразу же будто смягчилась, иглы, которыми она щерилась в сторону гильфара пропали, а еще через секунду показался силуэт обнаженного человека со слегка длинноватыми голубыми волосами. Совсем по-другому гильфар посмотрел на холодное лицо и пронзительный взгляд, в котором он еще не одну ночь нехотя будет видеть змеиный.











Глава 156

Глава 156





Рей с толикой неуверенности смотрел на Берема. Признаться, парень не ожидал, что проживший столетие воин так испугается Пожирателя. Не сказать, чтобы он сильно жалел о содеянном, но неприятный осадок все же остался…

– Извини меня, аэрд. – слова гильфара слегка удивили Рея, но перебивать его он не стал. – Мне не стоило мешать тебе и той девушке. Я тоже был молодым, вспыльчивым…

Удивительно, но Берем говорил вполне спокойно. Ничего не выдавало в нем только что испарившийся испуг. Разве что огромный хвост слегка нервно мял землю позади здоровяка.

– И ты прости. В пьяную голову хорошие идеи не лезут.

– Не тревожься. – фыркнул гильфар, убирая меч за спину. – Будь я моложе лет на шестьдесят, может, и обиделся бы. А так… – Берем оглянулся в сторону города. – Пойдем выпьем, аэрд. А то чувствую, просто так завтра ночью я не усну…

– Не нужно никуда идти. – Рей доставал из Инвентаря плащ и небольшой бочонок купленного совсем недавно вина. Удивительно, но, похоже, гильфар и правда совсем не волновался о произошедшем. Или же здоровяк отлично умел притворяться, хотя, учитывая его прямоту, это вряд ли.

Берем свалился на землю прямо там, где стоял. Он легко поймал брошенную бочку и без видимых усилий вырвал когтем глиняную пломбу.

Парень надел штаны, сапоги, укутался в плащ и сел рядом.

– Мы обязательно сразимся еще раз. – заговорил он, протягивая гильфару внушительных размеров деревянную кружку. Тесса и правда знала толк в том, что может пригодиться в путешествии.

– Что-то я больше не горю желанием испытывать на себе твою силу. – Берем ответил честно, таков был нрав этого существа.

Он одной рукой налил из немаленького бочонка полную кружку вина и передал её Рею, украдкой поглядывая на то, как из воздуха в руке парня появилась вторая такая же кружка.

– Какой же это был бой... – на манер нового друга фыркнул парень. Он на секунду замолчал и, прежде чем снова взять слово, взглянул в сторону города. – В поместье местного градоправителя сейчас, наверное, спит моя пантера. Это очень сильный и своенравный зверь, если он начнет буйствовать, треть города утром точно не проснется.

Берем взглядом показал, что не совсем понял, к чему ведет Рей и тот продолжил:

– Я не уверен в том, что в облике человека смог бы пережить хоть один удар этого меча, – он кивнул в сторону спины гильфара, – так что сразимся мы лишь тогда, когда я смогу отослать кошку подальше.

Берем на это лишь заревел, засмеялся и сильно хлопнул парня по плечу, вино расплескалось, но ни одного, ни другого это не волновало.

– Достойно, аэрд, очень достойно. Сегодня ты вырос в моих глазах вдвое, если не втрое. – громогласно провозгласил гильфар и, подняв кружку к небу, будто то был серебряный кубок, изрек тост. – За хороших друзей.

Одним глотком Берем проглотил вино, налил себе еще раз и снова выпил все в один присест. Рей не отставал. Он посмотрел на блеклый свет луны, мгновение поколебался, а потом повернулся к гильфару:

– Знаешь, когда-то я тоже был человеком.

– Конечно знаю. – фыркнул Берем. – От чего же еще тебе влюбляться в человеческую женщину?

Парень моргнул раз-другой и не сразу понял, почему начал смеяться. Наверное, вино ударило ему в голову слишком сильно, а может дело было в отличной компании. Кто знает? Гильфар с боку тоже зарокотал своим громким, заразительным смехом, не уставая наполнять сразу две кружки.

– До рассвета еще далеко. – смеялся Рей не долго, после чего решил, что Берем все же сумеет сохранить парочку чужих секретов. – Давай поговорим, друг.

Неожиданно, говорить было просто. Гильфар был отличным слушателем, даже лучше Тессы, похоже, здесь сказывался большой жизненный опыт первого.

Было видно, что он искренне удивлялся, узнавая о том, что такое души и почему его собеседник может доставать вещи из воздуха. Но Берем не перебивал, лишь серьезно кивал, слушая о том, как парень полгода пролежал на деревянном столе и смеялся, слушая историю знакомства Рея и Тессы. Узнав же, как началась недавняя война гильфар лишь фыркнул и все же вставил пару фраз о том, что и так догадался, о ком именно рассказывает каждый вернувшийся с войны:

– У детей леса нету ни одного воина, снявшего ограничение мира. Я все понял еще когда ты показал кинжалы.

– Почему же не сказал? – слегка вяло спросил парень. Перед ним с гильфаром стояло уже два пустых бочонка и ровно столько же лун Рею виделось в небе.

– А мне-то какое до них дело? На моем недолгом веку эта война… хотя, скорее, стычка, была уже пятой.

Парень подумал над словами Берема, а потом задал вопрос:

– А почему у лесных нету сильных воинов? – он назвал народ леса по-своему, но гильфар его понял.

– Такова их природа. Они созданы для охоты, их слуху, обонянию и зрению позавидует большинство зверей. Но тела этих существ не могут накапливать много энергии.

Рей сломал с пяток душ и немного прогнал с головы хмель. Берем говорил о чем-то важном, а парень даже думать связно не мог.

– А люди тогда почему так слабы?

– Да кто ж этих ршкиров разберет!? – прорычал порядком набравшийся гильфар. – Наверное, дело в том, что они плодятся, как мыши… – Берем икнул, а потом как-то резко выпрямился. – Не говори никому о том, что я сказал про детей леса. То был секрет. – здоровяк говорил все тише и тише, пока совсем не поник – расстроился из-за того, что проболтался.

– Не скажу, даю слово.

– Я тебе верю, аэр-рд. – пьяный гильфар вновь ощерил клыки и потянулся за третьим бочонком. Но на полпути его руку остановил Рей.

– Скоро рассветет. Нужно возвращаться. – здоровяк реагировал крайне медленно, даже руку опустил как-то грустно что ли. Парень, не став медлить, сломал еще десяток душ – Берему их точно нужно было побольше, чтобы вернуть ясность ума.

Почувствовав приятный холодок, унесший с собой бурлящее в голове тепло, гильфар сначала несколько раз моргнул, потом посмотрел на только что опустившего его предплечье Рея и благодарно кивнул. Весь силуэт Берема вытянулся в полный рост и он громко втянул в себя еще прохладный предрассветный воздух.

– Эх, отличная получилась ночь. – гильфар опустил глаза вниз, взглянув на доставшего свою броню парня. – Когда-нибудь, я расскажу тебе и свою историю, аэрд. Но для этого одной ночи точно не хватит.

– Путь обещает быть долгим.

– Это верно, Селестес не близко. – согласился гильфар, а Рей вспомнил еще кое о чем:

– Я уже видел, как другие мечники применяли щит, вроде того, что использовал ты. Но почему твоя чешуя сияла серым?

– Это особая техника моего народа, аэрд. Прости меня, но я не могу тебя научить.

Рей не особо-то расстроился. Скорее, даже хорошо, что гильфар не разболтал и этого, пока был пьян. Но о чем-то парень все же обязан был спросить:

– Благодаря ей ты управляешь своей чешуей?

– Нет, аэрд. Каждый гильфар может так, это как зрение тех же фаросцев, есть у каждого с рождения. – Берем задумался, стоит ли говорить дальше и, в итоге, продолжил. – То же была защитная техника, ей старейшины учат лишь лучших воинов. Она основана на управлении энергией, как и обычные приемы, вроде того щита.

Рей дослушал, с удивлением понимая, что знает, о чем говорит гильфар. Расовая особенность, это было и в его Статусе тоже. Так значит, обостренные чувства лесных были особенностью их расы, а у гильфаров это возможность создавать что-то из своей чешуи.

Но, как это обычно бывает. Вместе с ответом появился другой вопрос. Что за защитная техника? Получается, гильфары создали что-то вроде уникального навыка? Или же Берем сам не понимал, о чем говорит, как в случае с медитацией? Вот теперь Рей и правда пожалел, что новый друг не может обучить его этой… технике. Но навязываться он все равно не собирался, быть может, в будущем гильфар сам передумает.





Глава 157

Глава 157





Город был объят суматохой. Ни свет ни заря, а перед воротами шум стоял такой, что вряд ли кому-то из жителей было до сна. По всей площади перед главными воротами сновали носильщики с большущими ящиками в руках и еще большими на спине. Где-то в стороне неповоротливых, явно сонных дрогов, погонщики выгоняли за ворота. Одного вон даже материл стражник – животина решила испражниться прямо посреди улицы…

Похоже, сегодня отправлялся в путь не только караван Дорса, но долго оглядываться Рей не собирался. Гильфар вызвался пойти разбудить Тессу, а самому парню оставалось забрать пантеру из поместья градоправителя. Но, каково же было его удивление, когда Рей понял, что Цесс уже движется ему навстречу.

– Поспешим, Элин, – из-за угла ближайшего дома послышался голос знакомого купца, – как раз познакомишься с тем молодым наемником, о котором я говорил, а мне еще нужно уладить кое-что. Всегда вспоминаю в последний момент… – старик взглянул перед собой и наконец заметил шагающего к ним Рея. – О, а вот и ты, друг мой. Знакомься, – он указал на мужчину средних лет идущего рядом с собой, – это Элин Армф, сын того самого болтливого старика.

– Рад знакомству. – мужчина кивнул в сторону одетого в синий плащ парня и тот ответил ему тем же. Сам же Элин был худощавым, светловолосым и на удивление высоким, почти на полголовы выше Рея. Может, от того он и казался таким худым…

Но больше всего внимания привлекал небольшой вытянутый футляр в руках сына градоправителя. Простой обыватель увидел бы перед собой лишь коробку, но взгляд музыканта не мог ошибиться. Вот только Рей понятия не имел, какой инструмент внутри. Футляр, не смотря на красивый внешний вид, был довольно громоздким и Элину приходилось держать его двумя руками. Мужчина, кстати, делал это очень бережно – явно дорожил инструментом. Не каждая мать будет держать ребенка так же бережно и в то же время крепко.

– Как скоро мы отправляемся? – Рей не без труда оторвал взгляд от футляра и воззрился на старика.

– Понадобится еще как минимум час, если все пройдет гладко, но, кажется мне, мы немного задержимся.

– Через час мы будем у ворот. Пантеру я выведу из города через другие ворота.

– Хо-хо. Было бы отлично, а то мы бы и за неделю не переловили всех дрогов. Пугливые бестии, хоть и полезные. – старик улыбнулся и скомандовал следующим за ним носильщикам идти вперед.

Парень еще раз взглянул на Элина Армфа. Человек он явно был довольно мягкий, ведь от взгляда ненормально голубых глаз невольно напрягался. Впрочем, с ним Рей почти сразу же попрощался и ушел: он сильно сомневался, что гильфар сможет заставить подвыпившую Тессу оторваться от подушки в такую рань, да и чтобы вывести Цесса понадобится время.

Единственным плюсом было то, что на улицах пока не было слишком много зевак. Вряд ли в городе еще кто-то не знал, о том, что рядом с ними уже второй день живет огромная пантера, но выйти и поглядеть поближе все равно никто не хотел.

Отправив изрядно потолстевшего Цесса резвиться на равнине, Рей двинулся обратно к главным воротам. Его немного раздражало то, что не было никакой возможности связаться с Беремом и Тессой, поэтому парень решил, что если не найдет их рядом с караванами, то направится уже к постоялому двору.

Путь не занял много времени и вот Рей снова стоял посреди огромной толпы. Не долго думая, он Рывком забрался на крышу ближайшего дома и голубые глаза засияли ярким светом. Мир посерел, наполняясь такими же, разве что более светлого оттенка, пятнами чужих душ. Даже звуки будто размылись, на мгновение какофония людского гула слилась в единый, совсем неразборчивый монотонный гул. Но Рей его не слушал, глаза сияли, выискивая среди россыпи серых точек нужную. И много времени не понадобилось. В стороне от общей толпы, подперев спиной стену какой-то забегаловки стоял гильфар. Рядом с ним, что удивительно, все таки стояла девушка. Вот только, если высоченный Берем именно что подпирал собой стену, Тесса на неё, скорее, свалилась.

Голубые глаза вновь пришли в норму и парень огляделся. Внизу сновала толпа, пробираться сквозь которую у него не было особого желания. И решение нашлось довольно быстро.



Берем скользнул взглядом по фигуре молодой людской женщины, которая старательно прятала глаза от солнца под капюшоном зеленого плаща. Она с некоторым трудом стояла на ногах, но Рей, вроде бы, мог это исправить, удивительная способность...

Кстати о нем, парня Берем обнаружил почти сразу. Гильфар вновь повернулся в строну крыши и как раз успел заметить голубой шлейф, оставшийся в воздухе. Зрачки-веретена проследили за истаивающей линией движения и Берем увидел Рея уже на крыше другого здания, почти в двадцати метрах от того, на котором он до этого стоял.

Секунда понадобилась молодому воину, чтобы восстановить равновесие и ток энергии после применения приема и он активировал его еще раз, оказавшись еще на пару десятков метров ближе.

Гильфар лишь фыркнул на это. Так безрассудно тратить энергию… Все же, молодость и глупость неразлучны…

Но каково же было удивление Берема, когда притворяющийся человеком воин без видимых усилий воспользовался усиленным Рывком уже шесть раз кряду.

Гильфар даже в своей собственной голове не допускал мысли о том, чтобы считать Рея человеком. Если то, что рассказал ему парень правда, а в этом Берем не сомневался, – сложно даже представить, насколько велик потенциал подобного существа. Но только что гильфар убедился еще и в том, что его новый друг обладает довольно внушительным запасом внутренней энергии.

Когда парень скользнул в переулок при помощи Бега по стенам, гильфар смотрел на него уже совсем горящим взглядом.

– С нетерпением жду нашей битвы, аэрд. Уверен, то будет один из лучших боев в моей жизни.

Рей вздернул бровью, с толикой непонимания глядя на Берема. Он кивнул на слова здоровяка, пускай сами мысли гильфара оставались для него загадкой. И вместо того, чтобы пытаться их разгадать, он повернулся к девушке.

– Помочь? – парень слегка приподнял зеленый капюшон, заглянув в недовольное личико Тессы.

– Нет. Не надо вести себя так, будто я ребенок. И не нужно из-за каждой мелочи тратить души, не шути с этим.

– Верно. – Рей сначала немного нахмурился такой реакции, но вынужден был признать, что Тесса права. А ведь он и сам собирался быть поэкономнее.

До назначенного времени оставалось еще почти пол часа, так что троица отправилась искать место, где в такую рань можно было бы набить живот. И удача вновь им улыбнулась. Видно, хозяйка той самой забегаловки рядом с которой ошивались Берем и Тесса, решила открыться сегодня пораньше – не спроста ведь такой гам на улице, это к прибыли, не иначе. И, стоит сказать, женщина не прогадала – гильфара кроме как прибыльным не назовешь.

Таким нехитрым образом, наблюдая за тем, как в бездне Беремова желудка исчезает еда, Рей и Тесса провели почти час – парень успел отлучиться и отыскать Дорса. Но тот не слишком радостно сообщил, что отбытие задерживается.

И лишь когда улыбающаяся во все оставшиеся у неё зубы хозяйка забегаловки начала уж через чур громко охать и ахать, глядя на устроенное гильфаром представление, Рей молча поднялся и вышел, Тесса уже далеко не так сонно поплелась за ним. А так как за еду платил именно парень, Берему тоже недолго оставалось пировать.

Вся собравшаяся у главных ворот процессия к тому времени уже готовилась к отбытию. Большая часть дрогов давно покинула город и в поредевшей толпе нетрудно было найти старого купца.

– Я уже говорил тебе, что ты удивительный человек, друг мой? – янтарные глаза Дорса смотрели куда-то за спину облаченного в синий плащ парня. Там, в десятке метров позади мерно шагал высоченный гильфар, плащ по росту здоровяк искать себе не захотел, так что довольствовался тем, что было.

– Это не опасно собирать такой большой караван? – девушка провожала взглядом покидающую город толпу, а Рей сильно удивился. То был один караван!? На площади было никак не меньше полутысячи людей… Похоже, купец тоже был не так прост…







Глава 158

Глава 158


– Очень верно подмечено, молодая леди! – воскликнул старик. – Будь это лето таким же, как и десятки других, я, как, наверное, и любой имеющий хоть крупицу мозгов караванщик, не посмел бы взять с собой и десятой части того товара, что везу на сей раз. Но, хвала Богиням, благодаря вам это лето обещает быть последним, которое мне придется провести на клятом большаке. – купец с улыбкой умолк, а Берем как раз остановился рядом с Реем. Дорс сразу поднял голову вверх, встретившись с взглядом змеиных глаз.

– Наслышан о тебе, гильфар, жаль, что лишь сейчас нам выпала возможность познакомиться. Коли захочешь ко мне обратиться, зови меня Дорсом.

– Я Берем. – в рыке гильфара было мало учтивости, но старый купец не обиделся, а если и обиделся, то никак этого не выдал.

– В моем караване ты желаешь быть простым путешественником или же примеришь на себя роль наемника?

Гильфар лишь привычно фыркнул на это предложение:

– У тебя не хватит золота, чтобы нанять меня, старик. Я лишь составлю компанию этому воину.

Глаза Дорса слегка недобро сощурились, в тих заискрилась злость, готовая вот-вот разжечься в повод для перепалки. Но ситуацию решили сгладить. Нет-нет, то был не Рей. Парню было искренне плевать на отношение Берема к людям, а свое обещание Дорсу он в любом случае собирался сдержать. А вот Тесса ссориться на пустом месте не хотела:

– Берем так шутит, он тоже поможет защищать караван. А раз деньги ему не нужны, заплатите едой. Но имейте ввиду, ест этот здоровяк очень много.

Наверное у прелестной улыбки красавицы был такой чарующий эффект, что гильфар, неожиданно, не стал спорить. Дорс последовал его примеру и сам натянул на лицо свое неизменно беспечное выражение:

– Вот и хорошо. Тогда давайте догонять остальных, я вам обо всем расскажу по пути.

Старик забрался в большую телегу. Рей и Тесса последовали за ним, а вот Берем явно недоверчиво оглядывал тонкую деревянную кладку, служившую в повозке полом. В итоге, постояв немного на месте, гильфар все же буквально шагнул внутрь, благо, рост ему позволял. Дерево скрипнуло, но вес Берема выдержало. Тот аккуратно проверил крепость кладки ногой и, удовлетворенный, медленно сел, затем так же неспешно огляделся. Все трое: старый ршкир, Рей и его зеленоглазая женщина наблюдали за ним. Но одних взглядов было мало, чтобы пронять толстокожего Берема.

– Ладно, – кашлянул Дорс и с довольной ухмылкой повернулся к Тессе. Именно с ней ему было удобнее, да и приятнее всего говорить и, так как ни Рея ни гильфара это, вроде бы, не задевало, старик не собирался себе отказывать в таком удовольствии. – Всего с нами почти семьсот человек и девяносто три дрога. Не удивлюсь, если это самый что ни на есть огромный караван за последние лет десять. – хохотнул купец, а Тесса лишь ответила ему улыбкой. Дорс не забывал себя хвалить. – Кроме этого, нас будет сопровождать еще сорок отобранных мною и градоправителем наемников. Они будут защищать внешний периметр каравана, а ядро остается за вами.

Старик еще какое-то время описывал совсем неинтересные Рею вещи, а вот Тесса слушала довольно внимательно – сразу было видно, девушка относится ко всему этому вполне серьезно. Единственный раз, когда парню пришлось вставить несколько слов касался судьбы Цесса. Пантеру решено было внутрь каравана не пускать, нрав дрогов был слишком пугливым и парень предложил просто кормить его раз-два в день, а в остальное же время, Цесс будет идти впереди, разведывая местность. Дорс такому исходу был только рад, так что на том и порешили.

Как позже оказалось, парню и девушке была выделена целая отдельная телега в центральной части процессии. Хотя, по размеру и отделке, это, скорее, напоминало вполне себе приличный фургон. Разве что колеса были переделаны под более ухабистую дорогу. Тесса, не долго думая, направилась туда. Рей и Берем пошли следом. У гильфара тоже был свой личный фургон, но у каждого из троицы сейчас с собой была довольно большая сумка с вещами, за спиной же у парня и вовсе висел лук… Но то была лишь видимость.

Поначалу, Рей не слишком волновался о подобных мерах предосторожности, но по пути в город, Берем с предельно серьезным видом посоветовал ему не выдавать себя и о своих способностях больше ничего и никому не говорить. Рей, может быть и проигнорировал бы подобный совет, но уж слишком серьезным выглядел гильфар…

Тесса попросту бросила сумку на пол и растянулась на уже подготовленной мягкой шерстяной подстилке – девушка явно собиралась наверстать упущенные часы сна. Рей и Берем даже не стали забираться внутрь неспешно едущего вперед фургона. На полу появилось еще две сумки, а из-за спины парня исчез лук, правда, он отправился уже в Инвентарь.

– Давай осмотримся, аэрд. Раз уж придется защищать эту толпу, нужно хотя бы понимать, как она выглядит со стороны. Заодно покажешь мне свою пантеру, все равно первые дней пять здесь не будет ничего интересного.

– Ты же вроде собирался просто составить нам компанию? – подшутил парень. – И как-то невежливо ты обошелся со стариком, он неплохой человек.

Берем недовольно зарычал, хвост гильфара с силой ударился о землю, но на вопрос он все же ответил:

– Тебе я дал бы тот же совет. Если вести себя с этими ршкирами слишком по-доброму, они тут же сядут тебе на шею, а потом заберутся и на голову.

– Со мной и Тессой ты ведешь себя иначе. – Рей всегда говорил спокойно и размеренно. Не сказать, чтобы голос у него был властный или неприятный, совсем наоборот, но даже гильфару иногда становилось не по себе. И самое странное – Берем понятия не имел в чем же дело. Но ответить он не забыл:

– Я признаю твою силу. Я это уважаю. А еще ты не человек. Что бы ты не говорил, но от тебя совсем не веет людьми. Не знаю, как сказать. Даже в моем языке нет нужных слов.

Рей не стал ничего говорить ведь и сам не совсем понимал, что именно имеет ввиду гильфар.

– В любом случае, – парень решил вернуться к изначальной теме разговора, – у меня в этом путешествии своя выгода, так что все в порядке, если купец и обманул меня, то не так уж сильно.

– Дело твое. – не стал спорить Берем. – Пойдем уже, уверен, этот зверь меня не разочарует. Как ты там говорил его зовут?


Наверное, гильфару довольно редко доводилось ощущать себя маленьким, но на фоне огромной пантеры его два с половиной метра роста были ничем.

– Цесс значит. – рычащий голос Берема заставил кошку лишь фыркнуть и Рей с удивлением отметил то, насколько это напоминало самого гильфара. В том и правда было что-то животное, особенно четко это проявлялось, когда Берем злился, а вот когда гильфар был по-настоящему разъярен, как тогда в амбаре, от дикого зверя его было совсем не отличить.

Парень думал о своем, а пантера и гильфар продолжали сверлить друг друга взглядом. Глаза обоих были очень похожи – зрачки пантеры сузились до тонких щелок, а у Берема они такими оставались постоянно. Наверное, эта не совсем понятная Рею игра могла бы продолжаться довольно долго, но Цесс не выдержал первым…


Где-то в глубине лагеря со шкуры какого-то зверя подорвалась так сладко задремавшая девушка. Тесса повернула голову на пронзительный звук знакомого рева и вволю выругавшись улеглась обратно. Берему, если он не врет, должно было быть больше ста лет, а он ведет себя совсем как ребенок. Рей выглядел строгим и невозмутимым, но не сильно отстает в этом плане от гильфара. Пантера же хуже обоих вместе взятых…

Для девушки громогласный рык Цесса, разнесшийся над все еще сонной, утренней равниной был делом относительно привычным, а вот в караване все перепугались знатно. Каждый человек здесь знал о том, что их сопровождает какой-то воин с огромной пантерой, да еще и гильфар в придачу – это и не странно, иначе мало кто бы согласился отправляться в далеко не безопасную равнину такой толпой. Но все равно у каждого затряслись поджилки, когда до ушей донесся рык огромной кошки.

«Зато быстрее доберемся». – пытался утешить себя Дорс, наблюдая за поддавшими дрогами. Купец ни разу не обманывал себя, он ясно видел, что голубоглазый воин, назвавшийся Реем – личность далеко не простая, но, верил, что проблем он доставит не слишком много. Ну или, по крайней мере, выгода от этого молодого наемника, перекроет убытки.






Глава 159

Глава 159


Гильфар довольно скалился, глядя на шагающую куда-то в сторону пантеру. Вид у Берема был такой, будто он выиграл крайне прибыльный спор, но подергивающийся хвост говорил намного красноречивее самого гильфара. Его рык Цесса тоже знатно, если и не испугал, то точно удивил.

– Сильный зверь, я таких еще не видел. – встряхнув хвостом, Берем заставил конечность перестать ходить ходуном. – Говоришь, поймал его на севере Фароса?

– Да. Называется «Дьявольская пантера». – Рей говорил громко, ему тоже немного заложило уши, но ругать Цесса он не собирался.

– Хорошее название. Ему подходит. – гильфар проводил взглядом черный силуэт и снова повернулся к парню. – Ты нашел его уже таким большим?

– Нет, – Рей слегка наклонил голову, удивившись вопросу Берема. О том, что Цесс вырос совсем недавно он рассказать не успел, – это случилось после войны.

– Ничего удивительного. Звери, как и мы, становятся сильнее со временем. – гильфар не сразу, но заговорил. – Великий старейшина тоже подчинил себе одного. Обычный пустынный скорпион, сначала он был не больше бродячей собаки, – этот факт уже был достоин внимания, но Рею доводилось видеть существ и подиковинней, так что удивился он не сильно, – а через несколько лет тварь на час-другой покрылась странным сияющим куполом и вылезла оттуда уже размером со здоровую лошадь.

– Ты знаешь, почему они растут?

– Не перебивай, аэрд. – недовольно прищурился Берем. – Они растут от того же, от чего и все воины. Битвы закаляют всех. Но я хотел сказать тебе о другом… – пронзительное шипение гильфара должно было напомнить о том, что Рей его прервал. Парень помахал ладонью, в знак того, что понял свою вину и Берем продолжил. – Тот скорпион перестал слушаться Великого старейшину. Иногда просто не выполнял приказы, а по ночам, когда его хозяин спал, скорпион нередко вел себя, как затравленный волк. Тварь пришлось убить. – гильфар внимательно вгляделся в невозмутимое лицо собеседника, убедившись, что тот внимательно слушает. – Тебе повезло, что ты можешь не спать, но, если заметишь, что пантера не повинуется – прикончи не колеблясь.

– Цесс не просто зверь. – брови Рея сошлись, когда он думал о том, чтобы умертвить пантеру из-за непослушания.

– Тогда просто отпусти его, – рассудил здоровяк, – но кот с характером, может и затаить обиду. Все живое любит свободу, плохо её отнимать. – из уст Берема эти слова звучали особенно мрачно, но парня ему убедить не удалось, с Цессом он все равно расставаться не собирался.

– Ладно, – гильфар видел, что Рей не собирается следовать его совету. Но он хотел подсказать парню кое-что еще. – Главное знай, что чем сильнее зверь, тем сложнее держать его под контролем. Я уже говорил, тот пустынный скорпион не выделялся абсолютно ничем, а Великий старейшина все равно не сумел с ним совладать. Он говорил, что здесь важна не столько личная сила хозяина, сколько твердость его ума. – Берем заговорил серьезнее. – Эта пантера далеко не обычная и ты сам это знаешь. Очень похвально, что тебе хватает способностей управлять Цессом, но не смей расслабляться, сбросив контроль, зверь в первую очередь захочет отомстить именно тебе.

Рей ничего не ответил, просто молчаливо кивнул.

Разговор сам собой сошел на нет и двое отправились осматривать караван. Тот длиннющей вереницей растянулся на добрых полкилометра. Огромная толпа людей и здоровенных дрогов выглядела довольно внушающей, но Берем никак не мог перестать недовольно фыркать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю