412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скарамар » Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ) » Текст книги (страница 41)
Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ)
  • Текст добавлен: 2 июля 2025, 06:18

Текст книги "Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ)"


Автор книги: Скарамар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 43 страниц)

«Ага, попытаются слопать меня», – подумал Гарри, уносясь прочь, когда все ключи немедленно устремились к нему. Они больно жалили, когда им удавалось добраться до мальчика, но Гарри не в первый раз играл в квиддич в неприятных условиях, так что вскоре он поймал нужный ключ и бросил его Рону. Тот быстро передал ключ Блейзу, который отпер и распахнул дверь как раз в тот момент, когда Гарри снова появился, преследуемый всеми ключами. Он вылетел прямо в дверной проём и облегчённо выдохнул, услышав, как дверь за спиной захлопнулась.

Тяжело дыша, Гарри приземлился рядом со своими друзьями.

– Три ловушки прошли, кто-знает-сколько ещё осталось, – бодро объявил Тео.

– Ребята, вы… вы не думаете, что это, возможно, плохая идея? – осторожно спросила Гермиона.

Гарри всё ещё тяжело дышал, но Тео с готовностью спросил:

– А у тебя есть план, как выбраться обратно?

– В общем-то, нет, – призналась Гермиона.

– Ну, тогда это потрясающая идея, – заявил Тео. – Пошли дальше!

– У тебя счастливая натура, – сказал Рон, слегка позеленев, когда разглядел комнату перед ними.

– Что случилось? – спросил Гарри.

– Шахматы, – с ужасом пробормотал Рон. – Волшебные шахматы.

Оглядев комнату, Гарри понял, что Рон прав – они стояли перед гигантской шахматной доской.

– Какие идеи, Рон? – спросил Блейз.

– У меня?! – ужаснулся Рон. – А как насчёт тебя? Ты тоже играешь!

– Да, но в шахматах ты лучший, – сказал Блейз.

– Я не лучший!

– И ты выигрываешь каждый раз, потому что…

– Потому что жульничаю, – признался Рон.

– Ты никогда не мухлевал, – усмехнулся Блейз, задрав нос. – Я бы заметил.

– Ну, значит, ты мне поддавался! – упрямился Рон.

Блейз просто взглянул на него, и Рон сдался.

– Ну ладно, очевидно, мы должны сыграть в эту игру, – сказал он. – Но… если мы проиграем, тогда… – он замолчал.

– Нет, – покачал головой Блейз. – С нами всё будет в порядке. Нам просто нужно выбрать, какие фигуры разыгрывать.

– А, ну да, – Рон посмотрел на него и моргнул. – Как-то не подумал об этом.

– Думать – это к слизеринцам, – фыркнул Блейз.

– Я не понимаю, – сказала Гермиона. – Почему так важно, какими фигурами мы играем?

– Центральные пешки почти всегда забираются, – объяснил Блейз. – И кони, и слоны часто тоже. Мы должны быть фигурами, которые не так часто забирают – королева, король и… хм… – он замолчал, задумавшись.

– Ладьи, – подсказал Рон. – Или, может быть, другие пешки, но я думаю, что ладьи, вероятно, лучше всего.

– Хотя нас пятеро, – заметил Гарри, наконец-то вникнув в их рассуждения. – Кому-то придётся быть кем-то другим.

– Может быть, ладейная пешка ферзевого фланга, – задумчиво сказал Рон.

– Мы все должны быть фигурами? – спросил Тео. – А если только один из нас сыграет короля? Тогда мы никого не потеряем, если только не проиграем всю партию, верно?

Рон и Блейз уставились на него.

– Верно, – наконец удивлённо пробормотал Блейз.

– Блестяще, – заулыбался Рон. – Итак, кто будет королём?

– Я, – тут же вызвался Блейз. – У нас будет меньше проблем, если пострадаю я, а не кто-либо из вас.

Гарри уставился на него, вспомнив Хэллоуин. Блейз попал в какие-то неприятности только потому, что Снейп рассердился.

– Твои опекуны в самом деле не разозлятся из-за этого? – спросил Рон.

– Нет, вовсе нет, – сказал Блейз со странной темнотой в глазах. Затем он улыбнулся, и тёмный взгляд исчез. – Они, вероятно, сочтут это хорошей тренировкой или чем-то в этом роде.

– Чёрт возьми, – пробормотал Рон. – Хотел бы я так легко отделаться!

– Да, – сказал Блейз, всё ещё ухмыляясь. – Я могу делать такое сумасшедшее дерьмо, как это, и не попадать в неприятности. Во всяком случае, до тех пор, пока остальные из вас не пострадают.

Обеспокоенный, но не уверенный почему, Гарри встретился взглядом с Блейзом, и тот перестал улыбаться.

– Всё в порядке, – сказал Блейз. – Правда. Я объясню позже.

Когда Гарри нахмурился ещё сильнее, Блейз просто отвернулся от него и занял место чёрного короля.

– Не проиграй, – бросил он Рону. Тот нервно кивнул.

Белые передвинули пешку на Е4, и игра началась.

«Если мы проиграем, Блейз умрёт, – подумал Гарри, во рту у него пересохло. – Блядь. Что мы вообще здесь делаем?»

***

– Четвёртую прошли… – Гермиона вздрогнула.

– …кто-знает-сколько-ещё-осталось, – торжествующе ухмыльнулся Рон. – Следующая твоя, Блейз. Не расслабляйся.

– О да, с вами расслабишься, – отозвался Блейз. – Не обращайте внимания на то, что я там рисковал своей жизнью.

– Да ладно тебе, – сказал Рон, всё ещё ухмыляясь. – Разве было похоже, что я собирался проиграть? – Когда все уставились на него, он покраснел. – Ну, во всяком случае, не с тобой на кону, – пробормотал он.

– Приятно это знать, – усмехнулся Блейз.

***

– О да, – сказал Тео слегка дрожавшим голосом. – Ещё и тролль. Обожаю троллей.

– Рад за тебя, – Блейз выглядел больным, когда неуклюжее существо повернулось к ним. – Боюсь, что я не большой их поклонник.

– Но мы так хорошо подружились с последним, – вставила Гермиона, отступая вдоль стены в другой конец комнаты.

– Мы покойники, – сказал Гарри, следуя за ней. – Если не прикончит тролль, то папа точно убьёт. Какого чёрта мы делаем?

– Ты назвал его папой! – радостно воскликнул Тео. Его крик привлёк внимание тролля, который обманчиво медленно поднял свою дубинку.

– Тео, шевелись! – крикнул Блейз, когда дубинка опустилась. Впрочем, ему не стоило беспокоиться – Тео отскочил как раз вовремя, а затем они все оказались позади тролля и одновременно атаковали его.

– Вингардиум левиоса! – крикнул Рон, вырывая дубинку из рук тролля. Тролль тупо посмотрел на летающую палицу и снова потянулся за ней. Гарри схватил дубинку воображаемыми руками и поднял её выше. Тролль выглядел обескураженным.

– Хорошо, что эти штуки такие тупые, – Тео снова отскочил, когда тролль бросил свою дубинку и замахнулся на него кулаком.

– Сюда! – завопила Гермиона, размахивая руками. Тролль оставил Тео и развернулся к ней.

Дубинка была тяжёлой. «Держись, держись, держись», – мысленно повторял Гарри.

– Гарри! – крикнул Блейз, привлекая его внимание. – Убей его уже!

– Я думал, ты это сделаешь! – крикнул он в ответ. Дубинка опустилась на фут, когда он ослабил внимание.

– Я убил его в прошлый раз, и у тебя уже есть его дубинка! Теперь твоя очередь, придурок!

– Сам ты придурок! Кто нас притащил сюда? – огрызнулся Гарри, снова сжимая тяжёлую дубинку и неуклюже направляя её в голову тролля. И промахнулся.

– Сектумсемпра! – быстро бросил Блейз. На руке тролля появилась глубокая рана. Взревев, монстр двинулся на Блейза.

Обливаясь по́том, Гарри снова замахнулся массивной дубинкой и умудрился заехать ею по голове тролля.

«Чёрт, недостаточно сильно», – подумал он и попытался поднять дубинку снова, но тут тролль ухватил её, и Гарри обнаружил, что не может его пересилить.

– Блейз! – завопил он.

– Сектумсемпра!

На этот раз заклинание попало сбоку в шею тролля, брызнула кровь.

– Молодец, Гермиона! – ликующе воскликнул Блейз, когда тролль зашатался.

«Сектумсемпру бросила Гермиона?» – мысленно удивился Гарри.

– Он ещё не умер! – крикнул Рон.

– Мы прошли эту ловушку! – обрадовался Тео.

Отвлечённый собственной травмой, тролль секунду просто тупо стоял, потом упал на колени и растянулся на полу.

– Пять прошли, кто-знает-сколько ещё осталось, – устало пробормотал Гарри.

***

– Ого! – воскликнул Рон. Гарри вздрогнул, когда позади него взревело пламя. – Отлично. Теперь мы точно не можем вернуться.

– Подожди, – сказала Гермиона. – Посмотри на загадку. Одно из зелий позволит нам вернуться.

– Это твоё, Гермиона, – вздохнул Блейз. – Я не силён в логических головоломках.

– Хорошо, – с готовностью согласилась Гермиона. – Но помолчите и дайте мне подумать.

Они все заткнулись, опустились на пол у стены, чтобы отдохнуть, и довольно скоро услышали возглас.

– Я поняла! – взволнованно заявила Гермиона. – Тот, кто собирается идти вперёд, должен выпить это, – она ткнула пальцем в ничем не примечательный флакон с зельем. – А вернуться мы можем, используя вот это. – Она указала на другой флакон.

– Похоже, этого хватит только двоим на то, чтобы пройти остаток пути, – оценил Блейз. – И только двое могут вернуться.

– Значит, придётся бросить кого-нибудь здесь? – спросил Рон.

– Вот ещё! – возмутился Гарри.

– Однозначно, – сказала Гермиона. – Подождать здесь придётся троим.

– Хорошо, – пожал плечами Блейз. – Так кто же идёт?

– Ты и Гарри, это же очевидно, – закатила глаза Гермиона. – Это была твоя идея.

– Определённо Блейз, – согласился Гарри. – Он придумал этот план.

– И ты, – отозвался Блейз. – Именно твоя задница на кону из-за этого.

– А разве не Тео? – спросил Гарри. – Ты знаешь, что первое, что сделает Снейп, это сообщит родителям?

Блейз неожиданно побледнел.

«Что я такого сказал?» – озадачился Гарри.

– Я думал, в прошлый раз твоим опекунам было всё равно? – спросил он. – Что теперь по-другому?

– Ничего. – И снова выражение лица Блейза разгладилось. – Им и теперь будет всё равно.

На этот раз Гарри не обманулся, и, пока остальные трое продолжали обсуждать варианты, он, повернувшись и поймав взгляд Блейза, спросил более спокойно:

– Ты уверен, дружище?

– Уверен, отвали, – ответил Блейз фразой, которую Гарри так часто использовал.

Гарри на мгновение задержал на нём взгляд, потом отвернулся.

– Ладно, – тихо сказал он. – Я думаю, это справедливо.

– Нас всё равно не поймают, – заявил Блейз. – Сейчас середина ночи. Если никто не поймал нас, когда мы входили, то теперь точно не застукают.

– Конечно, – согласился Гарри, не утруждая себя напоминанием того, что они все и так знали – их всегда каким-то образом ловили.

«Кроме тех случаев, когда я уходил в Запретный лес», – вспомнил он. Тогда мальчик даже покинул территорию замка, и его всё равно не поймали. Возможно, и теперь так же получится.

– Мы договорились, – внезапно сказала им Гермиона, закончив разговор с Тео и Роном. – Вы двое, идите.

– А как насчёт тебя? – спросил Блейз. – Ты же всё это разгадала.

– Как и все остальные, – заметила Гермиона. – Ты, Тео и Рон играли в шахматы, Гарри позаботился о собаке и поймал ключ, ты, Гарри и я разбирались с растением, и мы все сражались с троллем! Это была групповая работа, а если позже возникнут проблемы, вы с Гарри будете намного полезнее, чем я.

– Ты думаешь, я лучше тебя на дуэли, Миона? – засомневался Блейз. – Это не совсем…

– Иди! – настаивала Гермиона. – Ты можешь сделать мне одолжение позже, просто иди, пока ночь не закончилась!

– Иди, Блейз, – сказал Гарри, просто желая закончить спор и уйти как можно скорее. – Идите вместе с Гермионой. Меня это не интересует.

– Ты не хочешь узнать, что это такое? – удивился Блейз. – Это наверняка что-то крутое, иначе у него не было бы такой защиты.

Гарри слабо улыбнулся.

«Почему Блейз вдруг стал таким рискованно-восторженным?» – задумался он.

– Ничего страшного, – сказал Гарри. – Вы же потом расскажете мне всё.

***

– Ну, это… разочаровывает, – протянула Гермиона, держа в руке блестящий камень. – Что это за штука?

– Симпатичный камешек, – заметил Блейз.

– Очень дорогой, уникальный, красивый камень, – раздался из ниоткуда шелковистый, чересчур спокойный голос. – На самом деле единственный в своём роде в мире. Может быть, даже сто́ит тех усилий, на которые ты пошёл, чтобы получить его, если бы ты знал, что это.

«О, чёрт», – подумал Блейз, поворачиваясь к говорившему. Дамблдор, Макгонагалл и Снейп стояли у противоположной стены комнаты.

– Я прошу прощения, Северус, – сказал Дамблдор. – Похоже, ты был прав. – Он повернулся к Блейзу и Гермионе. – Полагаю, ваши друзья в другой комнате?

– Э… да, – Блейз смотрел прямо на Снейпа, который холодно встретил его взгляд. – Там было достаточно зелья только…

– …на двоих, – закончил за него Дамблдор. – Конечно, иначе ты бы не оставил позади никого из них.

– Гарри в порядке, – настойчиво сказал Блейз. – И мы тоже.

Снейп кивнул, но выражение его лица не изменилось.

«Гарри не хотел идти, – вспомнил Блейз, чувствуя себя виноватым. – А я уговорил его. Чёрт, что я натворил?»

– Гарри не хотел приходить, сэр, – услышал он свой голос. – Это я виноват.

И снова Снейп просто коротко кивнул, как будто едва расслышал его.

– Минерва, не могла бы ты проводить мисс Грейнджер и мистера Уизли в Больничное крыло? Я отведу мистера Забини и мистера Нотта. Северус…

– Я заберу своего сына, спасибо, – сказал Снейп, слегка подчеркнув слово «сын».

– Он действительно не хотел идти, сэр, – снова попытался Блейз.

– И всё же он сделал это, мистер Забини, – наконец ответил Снейп.

Его ровный тон поверг Блейза в лёгкую панику.

– Потому что я собирался, а он не хотел отпускать меня одного! – взмолился он. – Вы же говорили мне раньше, что я должен нести ответственность за действия других, почему бы не сейчас?

– Я не собираюсь причинять вред Гарри, Забини, – заверил Снейп. – На твоём месте я бы сейчас больше о себе беспокоился.

«Чёрт, – внезапно сообразил Блейз. Если Снейп по камину позвонит его дяде… – Он не позвонит, – успокоил себя Блейз. – Он знает, что им будет всё равно, поэтому не станет беспокоиться».

Глава 37. Последствия

Гарри вскинул голову, когда пламя, ведущее туда, куда ушли Блейз и Гермиона, внезапно исчезло. Мгновением позже он понял, почему: Блейз и Гермиона вернулись, а за ними следовали Дамблдор, Макгонагалл и, наконец, Снейп. Лицо профессора было совершенно непроницаемым. Встретившись взглядом, Гарри сглотнул и молча прошёл вперёд, встав перед своим… отцом.

Мгновение Снейп просто смотрел на него, но затем одной рукой взял Гарри за подбородок и слегка повернул его лицо в сторону, а пальцами другой осторожно провёл по щеке, и мальчик вздрогнул, с удивлением обнаружив, что это больно, несмотря на мягкость прикосновений.

Лицо профессора, когда Гарри поморщился, ещё больше потемнело. И Гарри понял, как этот человек перепугался и переволновался за него. Но когда Снейп почти поморщился вместе с Гарри, он вспомнил, как сильно профессор ненавидел, когда мальчику больно, словно принимал это на свой счёт. И на этот раз у Гарри даже не было причин так рисковать.

«Нет, были – я же не мог позволить Блейзу пойти одному, верно?»

Макгонагалл и Дамблдор быстро направили остальных четверых на выход, но Снейп по-прежнему ничего не говорил. Тео и Рон перешёптывались, Гермиона и Блейз молчали. Снейп положил руку Гарри на затылок и подтолкнул его вслед за ними. Когда они выбрались наверх, Снейп коротко переговорил с Блейзом и Тео, после чего увёл Гарри в подземелья замка.

У Гарри возникло странное чувство дежавю, когда он тихо шёл к покоям Снейпа посреди ночи, чувствуя на затылке руку профессора, как будто без неё он мог совершить какую-нибудь глупость. На самом деле это чувство было несколько успокаивающим – в прошлый раз он остался более или менее невредимым. И Снейп не бросил его.

При этой мысли его охватила смутная паника. Что, если… Но нет, Снейп останется. Снейп всегда оставался. Ты не можешь прогнать меня. Ты мне дорог, и точка, и ты ничего не можешь с этим поделать. Хотя, похоже, Гарри повторил попытку, почти вопреки себе. Чёрт возьми. Лицо Снейпа было таким непроницаемым. Как всегда, когда он был сильно расстроен.

«А я превратился в полного слабака».

Ещё недавно Гарри было наплевать на то, что делает или думает Снейп, лишь бы тот держался на расстоянии. Теперь – лишь бы только он заговорил.

Когда они добрались до покоев Снейпа, Гарри устроился на диване, а Снейп исчез в своей кладовке и вскоре вернулся с баночкой ярко-синего бальзама от синяков. «Ну, конечно, – подумал Гарри, смирившись. – У меня же синяки, и он не может наорать на меня, пока я рискую умереть от этих синяков».

– Я в порядке, – буркнул Гарри.

– Сними рубашку, пожалуйста, – коротко велел ему Снейп, садясь рядом на диван.

Слегка смутившись, Гарри стянул рубашку через голову, обнажив живот, грудь и руки – всё в мелких синяках. «Ах да, – вспомнил он. – Ключи».

Снейп хмуро смотрел на него.

– Ключи, – тихо объяснил Гарри. Снейп кивнул с каменным лицом. Когда он открыл бальзам и потянулся к лицу Гарри, мальчик отпрянул.

– Я в порядке, – повторил он. Снейп проигнорировал его слова, наклонившись вперёд, взял Гарри за подбородок и повернул его голову, чтобы нанести бальзам на щёку. И снова Гарри резко отстранился, разрывая контакт, и огрызнулся: – Может, ты, блядь, просто наорёшь на меня?

– Ты бы предпочёл это? – Снейп, уставившись на него, откинулся на спинку дивана.

«Может быть», – подумал Гарри. Он ненавидел, если Снейп был таким добрым, когда так злился. Последнее, чего Гарри хотел в такие моменты, было напоминание о том, как сильно Снейп волновался о нём. Он был ужасным сыном.

– Просто… я в порядке, хорошо? – он сказал более спокойно. – Я вылечусь сам.

– И как твой отец, я должен просто принять это? – спросил Снейп.

– Да, – упрямо сказал Гарри.

– Нет, – просто ответил Снейп. – А теперь сиди смирно, пожалуйста.

Он снова протянул руку, и снова Гарри отпрянул. На этот раз Мастер зелий сурово нахмурился.

– Можешь не сомневаться, я и накричу на тебя, и, возможно, накажу и так далее, но сначала я обработаю твои синяки, а ты не сдвинешься с места.

Его тон был резким, и на этот раз Гарри не отстранился. Однако он был напряжён, и Снейп заметил это.

– Что случилось? – в конце концов спросил он, осторожно нанося бальзам на порез на щеке.

– Ты сердишься на меня, – наконец пробормотал Гарри.

– Да, и…? – Снейп продолжал осторожно размазывать бальзам.

– Так почему ты так добр ко мне?

Северус уставился на мальчика, внезапно вспомнив, как сидел с ним на этом же диване, сразу после того, как Гарри пытался сжечь его кабинет. Гарри хотел сам вылечить своё лицо, не желая позволить Северусу сделать это. Он даже заплакал.

– Почему это тебя беспокоит? – наконец спросил Мастер зелий.

– Я просто не знаю, чего от тебя ожидать! – признался Гарри. – Ты сердишься, почему бы тебе просто не злиться? Почему ты притворяешься, что это не так? Я был ужасен, почему ты не относишься ко мне так, как я заслуживаю? – Его голос дрогнул, и мальчик отвернулся от Снейпа, снова отстраняясь от руки, которая так ласково касалась лица.

– И чего же ты заслуживаешь, Гарри? – резко спросил Северус.

Гарри уставился на него, внезапно осознав, что он сказал и как это прозвучало.

– Я… я не знаю, – пробормотал он, понимая, что лжёт. Он точно знал, чего заслуживает. Хотя Снейп никогда бы этого не сделал. Напротив, он пришёл бы в ужас, если бы узнал, что Гарри всё ещё так думает.

– Я уже не раз говорил, что не буду бить тебя, Гарри, – отрезал Снейп. – И неужели ты думал, что я откажу тебе в исцелении, когда ты в нём нуждаешься?

– Но мне это не нужно, – возразил Гарри. – Я вылечусь сам, просто отлично. Это же только синяки.

– Сначала они станут хуже, – заметил Снейп, – и нет причин заставлять тебя страдать от боли.

– Ну… – Гарри сдался. Это была одна из тех «снейповских» вещей, которые просто не имели смысла. Этому человеку никогда бы не пришло в голову, что Гарри заслужил эти синяки. Он наверняка не согласился бы, даже если бы Гарри объяснил ему это, и, скорее, просто опять разозлился бы на Дурслей. Но всё же было бы не так напряжённо, если бы Снейп просто наказал его и покончил с этим. А так Гарри всё ждал, когда он сорвётся, хотя знал, что он никогда этого не сделает. Снейп не срывался, по крайней мере, не на Гарри. Больше всего он злился на тех, кто обижал Гарри. Что не улучшало ситуацию.

– Не мог бы ты сначала накричать на меня, а потом вылечить? – наконец спросил мальчик.

– Я не собираюсь кричать на тебя.

– Ты сделал это в прошлый раз, – напомнил Гарри.

– Верно, – Снейп вздохнул. – Я постараюсь не кричать на тебя.

– И что? – спросил Гарри, желая получить ответ на свой предыдущий вопрос.

Снейп какое-то время пристально смотрел на него.

– Тогда ты будешь взаимодействовать со мной? – спросил он наконец.

– Пожалуйста, – кивнул Гарри.

– Ты хочешь, чтобы я тебя отругал? – уточнил Снейп.

– Нет, – Гарри хмуро посмотрел на него, – но ты же собираешься это сделать.

– Да, собираюсь, – Снейп нахмурился в ответ, – потому что ты этого заслуживаешь. Что, по-твоему, ты сделал?

И что сказать? Гарри не хотел втягивать Блейза в неприятности, хотя это была его идея…

– Я не знаю… – нерешительно пробормотал Гарри.

– Хорошо, я спрошу по-другому, – Снейп нахмурился ещё больше. – Твой друг Блейз сказал, что это его вина и что ты не хотел идти. Что он имел в виду?

– Я сказал, что не пойду, – признался Гарри, – но потом Блейз сказал, что всё равно пойдёт. Я же не мог отпустить его одного!

– И поэтому ты просто последовал за ним в самую опасную зону школы без всякой причины и потащил за собой ещё троих?

– Я знаю, что это глупо! – сказал Гарри. – И Блейз обычно не такой дурак, но он собирался! Что мне оставалось делать?

– Что я тебе говорил, когда ты в последний раз бежал за кем-то?

– Я не мог на него донести! – возмутился Гарри, повышая голос. – И я не знаю, что с ним такое! Он вёл себя странно.

– Тем больше причин рассказать мне, Гарри! Ты думаешь, у него было бы больше проблем, чем сейчас?

– Может быть, я не думал, что тебя это волнует! – наконец крикнул Гарри.

– Конечно, волнует!

– А теперь тебе всё равно!

– Прямо сейчас – да, – Северус сделал паузу, глядя на сына, и глубоко вздохнул. – Прямо сейчас я переживаю только за тебя. Но я несу ответственность за всех учеников этой школы, и кроме того, Блейз – твой друг. Я бы не стал игнорировать твоё беспокойство. Однако сейчас я столкнулся с фактом, что тебя чуть не убили. Снова. И на этот раз даже ты не можешь сказать, что у тебя была для этого реальная причина. Зачем ты это сделал, Гарри? Даже ты признал, что это было глупо.

– Я… я не знал, что всё будет так плохо, – нерешительно объяснил Гарри. – Сначала мы подумали, что собака что-то охраняет. Мы просто хотели узнать, что это было. А потом Хагрид стал говорить об этом так загадочно, что мы захотели узнать ещё больше. А потом Блейз сказал, что мы должны пойти посмотреть. Мы… мы накачали собаку снотворным, потому что знали, что она опасна, но мы действительно не знали, что будет что-то ещё, честно.

Северус уставился на него.

– Но ты не остановился, как только выбрался из дьявольских силков?

– Ммм… – протянул Гарри. – Нет.

– Значит, можно сказать, что, хотя вы и не ожидали следующих испытаний, вы добровольно пошли на риск?

Гарри сглотнул. Это действительно прозвучало именно так.

– Я… эти ключи, – оправдывался он. – На самом деле они были не опасны. Немного больно, но они не собирались убивать меня.

– А волшебные шахматы? А тролль? – ровно спросил Снейп. – Они тоже «не собирались убивать»? Вы могли прекратить эту шахматную партию в любой момент.

– Я… – Гарри поморщился. – Я думаю, мы… вроде как забыли, что нам не нужно было проходить, – сказал он наконец. – Это было просто как «ладно, мы преодолели это, теперь перейдём к следующему». И шахматы были не так уж плохи, когда мы поняли, что Блейз может быть королём, и тогда никто не пострадает, если мы не проиграем. И в любом случае, фигуры не всегда «убивают» короля…

Гарри понимал, что это слабое оправдание, а Снейп хмуро смотрел на него.

– Попробуй ещё раз, – сказал он. – Впрочем, не надо. Я не хочу слышать, что ты придумаешь, чтобы оправдать тролля.

– К-как я и говорил, – всё равно сказал Гарри, – мы как бы забыли, что это не обязательно, что мы можем остановиться. И в любом случае, нам пришлось пройти – не было никакого способа вернуться тем путём, которым мы пришли, и… и…

– …и вы не хотели, чтобы вас поймали, – закончил за него Снейп. – Что, несомненно, произошло бы, если бы вы застряли посреди дороги.

Не зная, что сказать, Гарри просто кивнул.

Снейп пристально смотрел ему в глаза, и Гарри наконец отвёл взгляд. Он почувствовал, как Снейп присел перед ним на корточки, но не повернулся.

– Посмотри на меня, Гарри.

О, как Гарри ненавидел эту просьбу! Тем не менее, он подчинился, неохотно встретившись с серьёзным взглядом чёрных глаз Снейпа.

– Никогда не подвергай себя ещё большей опасности из-за страха перед моим гневом, ты меня понимаешь? – Снейп пристально смотрел на него. – У тебя нет причин бояться меня больше, чем тролля.

– Как скажешь, – сказал ему Гарри, наполовину шутя, наполовину серьёзно.

Однако Снейп шутку не принял.

– Это займёт некоторое время, не так ли? – тихо спросил он. Гарри снова отвернулся, не в силах вынести ласкового взгляда его глаз.

– Я не… я не боюсь тебя, – чуть слышно пробормотал он. – Дело не в этом, просто… – мальчик сделал паузу и попробовал снова. – Ты можешь не волноваться из-за тролля, – наконец выдавил он. – Тролли никогда раньше не причиняли мне вреда.

– Хорошо, – вздохнув, кивнул Снейп. – Постараюсь, но я рассержен. Ты знаешь, каково это, когда я сержусь, и я уверен, что тебе неприятно, хотя мне бы не хотелось этого. Но я никогда не причиню тебе зла, Гарри. Ты мой сын. Я… люблю тебя. Вот почему я сержусь.

– Я… я понимаю, папа, – наконец сказал Гарри. Последнее слово всё ещё было трудно произнести, но он старался. – Мне жаль.

– Я знаю, – Снейп улыбнулся, совсем чуть-чуть. Он всегда так делал, когда Гарри удавалось назвать его папой. – Я знаю, что ты сожалеешь.

– Но я всегда только извиняюсь, – пристыженно пробормотал Гарри.

– Ты не можешь быть идеальным, Гарри, – сказал Снейп. – Будь это так, я бы тебе не понадобился. Однако я предпочёл бы, чтобы ты попытался.

«Я постараюсь быть хорошим», – вспомнил Гарри своё обещание, сглатывая комок, внезапно появившийся у него в горле.

– Я стараюсь, – слабо запротестовал он. – Я… я просто отстой, вот и всё.

– Ты действительно стараешься, – к удивлению Гарри, согласился Снейп, улыбаясь с некоторой горечью. – Именно это и удручает.

Гарри не знал, что на это ответить, поэтому просто молчал, избегая взгляда Снейпа.

– Если ты будешь продолжать в том же духе, Гарри, тебя убьют. – Голос Снейпа вновь обрёл серьёзность. – Этот мир небезопасен для тебя. Здесь всегда будет больше опасностей, чем я могу защитить тебя. До сих пор ты умудрялся уцелеть благодаря феноменальному везению. Не думай, что раз ты выживал так долго, то тебя нельзя убить. И никогда не думай, что я предпочитаю, чтобы ты был послушным, а не живым. Я сделаю буквально всё, чтобы обеспечить твою безопасность. Полагаю, ты это знаешь.

Гарри подавленно кивнул.

– Хорошо. Теперь тебя поймала администрация школы, на этот раз в дополнение ко мне. Беседа с директором состоится завтра. Скорее всего, тебя отстранят от занятий, и я даже не буду оспаривать это. Но сейчас это не имеет значения. На пребывание среди ночи в той части замка, которая вам запрещена, закроют глаза, но у меня есть свои правила относительно того, что может и чего не может делать мой сын. А ты сегодня не менее шести раз подвергал себя ненужной опасности.

Гарри хотел прервать его, но лицо Снейпа потемнело.

– Шесть, Гарри. Ты считал, что эти ключи не причинили бы тебе вреда, но ты легко мог упасть с метлы. Это была запрограммированная цель ключей – сбить тебя с метлы.

– Но собака была не опаснее того, что мы делаем на уроках! – запротестовал Гарри. – Мы накачали её снотворным! И растение было непредусмотренным – мы просто упали на него сверху!

– Хочешь, чтобы я добавил к общему количеству нарушений кражу зелья? – спросил Снейп. – А мои собственные правила насчёт ночных прогулок? Как насчёт того, что ты понятия не имел, со сколькими испытаниями тебе придётся столкнуться, но всё равно продолжал?

– Но…

– И вы действительно думаете, что пререкания со мной помогут вам на данном этапе, мистер Поттер?

– Но…

– Гарри Джеймс!

Гарри умолк. Всего лишь третий раз Снейп назвал его так, и мальчик был почти уверен, что это не предвещает ему ничего хорошего. Хотя бы потому, что этот человек терпеть не мог его отца.

– Я подумываю о том, чтобы наложить на тебя те же взыскания, что и тогда, когда ты пытался сжечь мой кабинет…

Гарри, охваченный ужасом, вскрикнул в знак протеста.

– …но я понимаю, что сейчас всё произошло не совсем так намеренно, как тогда, – продолжил Снейп, – и что в прошлый раз тебя не подвергли порицанию от имени школы. Поэтому я сниму ограничение на квиддич. В остальном всё по-старому: следующие две недели ты будешь проводить здесь целый день. Кроме того, каждый вечер у тебя будет два часа со мной. Это строго в дополнение к тому, что назначит директор. Что касается уроков – я должен сообщить, что отстранение не станет для тебя каникулами. Я найду для тебя занятие на это время. Понятно?

Гарри с трудом сглотнул, пытаясь собраться с мыслями. Уступка по квиддичу была облегчением, но всё остальное… Он снова сглотнул, пытаясь сдержать слёзы, чтобы Снейп не заметил. И снова он не стал просить Снейпа смягчить ситуацию. У него было слишком много гордости, и в любом случае это не помогло бы.

– Мне это нравится ненамного больше, чем тебе, Гарри, – Снейп серьёзно посмотрел на него. – Но ты не оставляешь мне выбора. Я не могу позволить тебе продолжать в том же духе.

Гарри слегка кивнул, избегая взгляда Мастера зелий и стараясь не злиться на него, хотя очень хотелось. Но у профессора и правда не было выбора: Блейз торопил события, и Гарри вовсе не ожидал, что Снейп примет это. Как сказал Снейп, ему было плевать на других, если Гарри в опасности. Тео говорил то же самое о своём отце.

– Блейз… – начал Гарри, ему нужно было, чтобы отец понял.

– Я поговорю с ним, – серьёзно сказал Снейп.

Гарри кивнул, обнаружив, что у него дрожат губы. Дерьмо. Он сейчас расплачется.

– М-могу я уйти, сэр? – спросил он дрожащим голосом.

– Нужно обработать твои синяки, – мягко сказал Снейп, глядя в лицо Гарри.

Гарри умоляюще посмотрел на него. Он сейчас заплачет, он уже проигрывал эту битву, Снейп увидит его слёзы, и это было ужасно. Гарри сдерживался изо всех сил, но почувствовал, как первые слезинки покатились по щекам. Не успел он пошевелиться, чтобы вытереть их, как сильные руки обхватили его и прижали лицом к отцовской груди.

«От него пахнет зельями, – отметил мальчик, вцепившись обеими руками в мантию Снейпа. – Даже посреди ночи».

Почему держаться за Снейпа таким образом было менее унизительно, чем просто плакать перед ним, он не знал, но это было так. И этот человек по-прежнему был самым безопасным местом на всей планете – запах зелий и всё такое. Гарри не хотел отпускать его и держался даже после того, как перестал плакать: одна рука Снейпа оставалась на его затылке, а другая медленно гладила вверх-вниз по спине.

– Ты мне всё равно не нравишься, – наконец приглушённо пробормотал Гарри.

– Я знаю, что нет. – Снейп вздохнул и, ослабив свою хватку, посмотрел на Гарри. – А теперь позволь мне обработать твои синяки, пожалуйста.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю