412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скарамар » Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ) » Текст книги (страница 35)
Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ)
  • Текст добавлен: 2 июля 2025, 06:18

Текст книги "Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ)"


Автор книги: Скарамар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 43 страниц)

Глава 30. Чулан

– Входи, Северус, – услышал Снейп голос директора и нахмурился. Дамблдор действительно слишком гордился своим волшебным дверным глазком.

«Да, ты приспособил магловский инструмент для использования магами. Мы гордимся тобой».

Тем не менее профессор без колебаний вошёл в кабинет и сел.

– Мой мальчик, что тебя беспокоит?

Северус нахмурился ещё сильнее. Дамблдор был одним из немногих людей, которые могли читать по его лицу, когда он этого не хотел. И иногда это было чертовски неудобно.

– Я так понимаю, вы почему-то не заметили, что Гарри оказался сегодня днём под моим столом? – язвительно спросил Северус.

– Нет, на самом деле это не так, – просто ответил директор.

Чёрт. Северус почувствовал, что краснеет.

– Я так понимаю, тебя беспокоит поведение Гарри? – спросил Дамблдор.

Северус недоверчиво посмотрел на него.

– А я так понимаю, вас это нисколько не обеспокоило?

– Ни в малейшей степени. На самом деле я очень доволен.

– Вы довольны… – невыразительно повторил Северус.

– Вполне.

– Вы довольны? – Северус почувствовал, как внутри закипает гнев. – Тем, что Гарри так испугался при мысли о разговоре с вами, что побежал прятаться под столом?

– Нет, – ответил директор, – мне было приятно, что Гарри, очень испугавшись при мысли о разговоре со мной, побежал прятаться под твоим столом.

Северус нахмурился. Об этом он не подумал.

– Ты понимаешь, что это значит? – весело спросил Дамблдор.

– Я уверен, что он делал это не намеренно.

– Тем лучше, – ответил Дамблдор. – Он инстинктивно побежал к тебе.

– Совпадение, – возразил Северус. – Он побежал в первое попавшееся укрытие и спрятался там.

– Первое укрытие, которое он смог найти, Северус? Ты уверен?

– Вполне. Гарри поверил, что я никогда не ударю его. Возможно, он даже не ненавидит меня так сильно, как ненавидел. Но вряд ли он придёт ко мне за помощью.

– А, ну тогда это всё проясняет. Я приношу свои извинения. Хотя мне любопытно. Если Гарри просто побежал в первое укрытие, которое он смог найти, кажется несколько странным, что он пробежал мимо лестницы в башню Гриффиндора, вместо этого бросившись в подземелья, а затем, минуя вход в своё собственное общежитие, кинулся в твой кабинет. Может быть, ты мог бы объяснить и это тоже? В моём преклонном возрасте я не в силах найти разумного объяснения.

Северус знал, что у него нет ответа на этот вопрос, и поэтому решил даже не пытаться.

– Я не понимаю, как это объяснить, – признался он.

– Ну так что же, – директор широко улыбнулся, его глаза лукаво замерцали, – могу ли я быть доволен этим?

– Возможно, – Северус почувствовал, как губы слегка дрогнули в неуловимой усмешке.

***

Гарри перевернулся на другой бок, а затем сел, испытывая отвращение. К чёрту всё. Было два часа ночи, а он был не ближе ко сну, чем в десять. Это не сработает. Обычно занавесок было достаточно, чтобы создать иллюзию, что комната маленькая, и он может поспать, но, очевидно, не сегодня. Быстро натянув носки, Гарри осторожно вышел из общежития и направился к выходу. Вспомнив об оповещающих чарах на двери, он поспешил убежать до того, как туда доберётся Снейп. Осознав, что, вероятно, разбудил профессора, Гарри отказался чувствовать себя виноватым из-за этого. В конце концов, этого человека не разбудили бы, не установи он эти чары или проигнорируй, когда они сработали. Так что он сам будет виноват, если вздумает преследовать мальчика, когда всё, чего Гарри хотел, это спать. При этой мысли он принял облик Драко и побежал по коридорам.

Добравшись до места назначения, Гарри избавился от чужой личины и забегал взад-вперёд, запрашивая у Выручай-комнаты место, где можно было бы удобно переночевать. Открыв половинчатую дверь, он обнаружил крошечную комнатку с наклонным потолком и втиснутой в неё двуспальной кроватью. Каморка была идеальной: точь-в-точь как его чулан, только чистая и с чуть более удобной кроватью. Наконец сумев расслабиться, Гарри улёгся в постель.

Однако он ещё не успел заснуть, когда тихий хлопок предупредил о появлении в комнате Калли.

– Калли?

– Мастер Гарри, сэр, Калли должна сказать мастеру Гарри, сэр…

Эльфийка заметно нервничала, и Гарри сел.

– В чём дело, Калли?

– Хозяин говорил, что Калли может рассказывать людям о чём-то, когда захочет…

– Да, говорил, – Гарри тоже занервничал. – И что?

– Мастер Снейп беспокоится о мастере Гарри, сэр. – Калли начала теребить свою рубашку. – Он не знает, где мастер Гарри, сэр. И Калли не думает, что хозяин должен спать в чулане, сэр.

– Ты… – Гарри посмотрел на неё, раскрыв рот. – Ты сказала Снейпу, Калли?

Эльфийка кивнула с несчастным видом.

– Калли сожалеет, что хозяин недоволен ею, сэр, но мастер Снейп просит, чтобы хозяин вышел и поговорил с ним, сэр.

***

Северус терпеливо ждал, пока Гарри выйдет, обдумывая, как тот отреагирует. Мастер зелий обыскивал школу в поисках Гарри, понимая, что, скорее всего, именно он встал с постели, когда к профессору подошла эльфийка. Снейп был осторожен, чтобы не давить на неё, не желая вмешиваться в отношения Гарри с маленьким эльфом, но эльфийка, похоже, сама хотела рассказать. В мгновение ока она переместила зельевара к Выручай-комнате и оставила снаружи ждать появления Гарри. Всё, что ему нужно было – это придумать план, что делать с мальчиком, как только он появится. Во имя Мерлина, о чём Гарри думал, покинув общежитие и из всех мест выбрав для ночёвки Выручай-комнату?

Наконец дверь со скрипом открылась, и появился Гарри – выполз из низенькой дверцы, сонный, но явно осознающий, что у него проблемы. Проницательно с его стороны. Что произошло, чтобы этот ребёнок оказался там, где он был, когда он должен быть в другом месте?

– Оставь дверь открытой, – резко скомандовал Северус, видя, что Гарри собирается её закрыть. Гарри закусил губу, но подчинился, отступив назад и убравшись с дороги.

Северус распахнул дверь, заглянул внутрь, позволив себе слегка ахнуть от увиденного.

– Видите, я ничего не собирался делать, – оправдывался Гарри. – Я просто хотел спать.

Однако внимание Северуса привлекла не кровать. Комната была крошечной, в ней не было места ни для чего, кроме кровати. Мальчик даже не смог бы полностью сесть на постели, не наткнувшись на висевшие над ней полки с чистящими средствами для уборки. В уголке за кроватью под наклонной крышей стояли ведро и щётка.

– Ты что, собирался спать здесь? – спросил Северус, не веря своим глазам.

Гарри посмотрел на него, потом, покраснев, опустил голову.

– Я… это удобно, – наконец пробормотал он. – Там… уединённо. И не слишком просторно.

– Это чулан, Гарри, – заметил Северус.

– Да! – Гарри сердито посмотрел ему в глаза. – Ну и что в этом плохого?

Северус только покачал головой.

«Я слишком устал для споров».

Было совершенно ясно, что мальчик по какой-то причине не хочет спать в общежитии. Этого было достаточно.

– Пойдём.

Уходя, Северус не сразу заметил, что Гарри не следует за ним. Обернувшись, он увидел, что Гарри переводит взгляд с Северуса на свой… чулан.

– Пойдём, Гарри. Я хочу спать так же сильно, как и ты.

Наконец мальчик двинулся за профессором.

***

Гарри неуверенно последовал за Снейпом, не понимая, почему этот человек ещё не кричит на него и куда они идут, но не находил в себе смелости, чтобы спросить. Комендантский час был главным школьным правилом, хотя Гарри часто нарушал его. В предыдущие разы его либо не ловили, либо другие его проступки были достаточно серьёзными, чтобы покрыть меньшее преступление – нарушение комендантского часа. Но профессор даже не выглядел сердитым, просто усталым и смирившимся.

В конце концов Гарри понял, что они вернулись в подземелья и направились к покоям Снейпа, но это не облегчило его замешательства. Когда они добрались до места, профессор открыл дверь и жестом пригласил Гарри войти, затем указал ему на диван. Всё ещё сбитый с толку и немного обеспокоенный тем, что этот человек не разговаривал с ним, Гарри наблюдал, как Снейп открыл другую дверь и начал призывать разные предметы из небольшого помещения за ней: среди прочего – пару аккуратно помеченных коробок, отвратительный портрет в магловском стиле и набор магловских же инструментов. Закончив, профессор вызвал домашнего эльфа и дал ему несколько довольно своеобразных указаний:

– Мне нужно, чтобы эта комната была расширена до размеров двенадцать на десять футов и обставлена как спальня с окном, и побыстрее, пожалуйста.

– Конечно, сэр, – ответил домашний эльф, ничем не показывая, что находит приказ странным, несмотря на поздний час. – Сэру ещё что-нибудь нужно?

– Нет, спасибо.

Гарри широко раскрытыми глазами наблюдал, как эльфы с помощью своей магии, казалось, просто отодвигали стены туда, куда хотели. Потом они входили и выходили, таская мебель, а Снейп командовал ими, настаивая на том, чтобы из окна было видно озеро, и что в комнате нужен письменный стол – нет, не школьный стол, идиоты! – прежде чем был удовлетворён окончательно и позволил всем эльфам, кроме одного, уйти.

– Гарри.

Гарри удивлённо посмотрел на него. Снейп и раньше удивлял его, но это казалось уже чересчур. Да, но зачем ещё ему понадобилось устраивать спальню в своих покоях прямо сейчас?

– Подойди сюда, пожалуйста.

Гарри подошёл.

– Это приемлемо для тебя?

Гарри снова в замешательстве посмотрел на профессора. Приемлемо?

– Ты сможешь спать здесь? – нетерпеливо спросил Снейп.

Спать? Здесь? Правда?

– Я… это спальня, – сказал Гарри.

– Да, я знаю. Это приемлемо для тебя?

– Н-нет, я просто хочу сказать… Мне не нужно… Мне было хорошо в Выручай-Комнате, правда…

– Гарри…

– Я был в порядке! Там была хорошая кровать и…

– Ни один мой подопечный не будет спать в чулане, – отрезал Снейп, в его голосе послышались стальные нотки.

– Это был не чулан! – возмутился Гарри. – Это была просто комната. Ну… маленькая комната.

– С хранящимися в ней чистящими средствами.

– А почему нет? – Гарри встряхнул головой, пытаясь прогнать сонливость, из-за которой он вёл себя как дурак.

Северус вздохнул.

«Подозреваю, это займёт какое-то время».

– Там едва хватало места для тебя, не говоря уже о складированных там вещах. Кроме того, в магловской Британии незаконно иметь спальню без окна. Твоя «спальня» – это, по определению, чулан.

– Ну, мне нравится! – Гарри уставился на него. – Там уютно, и никто не может войти, кроме меня, и это моё.

– Тебе нравится, что он маленький с маленькой дверью?

Гарри покраснел, но стиснул зубы и не ответил, явно рассерженный.

Замечательно. Северус повернулся к домашнему эльфу.

– Не могли бы вы установить замок, пожалуйста? Такой, который можно запереть или отпереть только с помощью ключа. – Эльф поклонился и исчез, а Северус снова повернулся к Гарри. – Комната слишком большая?

– Мне не нужна комната.

– Это значит «да»? – Северус раздражённо стиснул зубы.

– Мне было хорошо в Выручай-Комнате.

– Я ещё раз повторяю: ты не будешь спать в чулане. Никогда.

– А я повторяю, что со мной всё было в порядке!

– Это бессмысленно.

– Да к чёрту ваш смысл! Я был в порядке! – воскликнул Гарри, ещё больше повысив голос.

– Комната приемлема или нет? – рявкнул Северус, начиная терять самообладание.

– С комнатой всё в порядке, она мне просто не нужна, ясно?! Мне и так хорошо! – огрызнулся в ответ Гарри.

«Я должен произнести это по буквам?»

– Нужна она тебе или нет, у тебя есть комната. Всё, что осталось, – это сказать мне, что именно ты хотел бы сделать по-другому.

Похоже, это сработало лучше, и Гарри успокоился.

– Мне… – нерешительно пробормотал он. – Мне не нужна комната, честное слово. Я могу просто вернуться в общежитие.

– И ты действительно там уснёшь, Гарри?

– Наверное…

– Не лги мне.

– Я не вру! Я просто… я не знаю, понятно? Обычно всё нормально!

– Тем не менее, тебе нужна комната, когда у тебя возникает необходимость, или, в конечном счёте, когда в школе нет занятий.

Тут вернулся домовик в компании с другим эльфом и готовым замком, вручил Северусу два ключа и начал колдовать над дверью.

Когда Северус протянул Гарри оба ключа, мальчик посмотрел на них и тихо запротестовал:

– Но… вы же не сможете войти.

– Полагаю, так и задумывалось. Ты сказал, что одна из вещей, которая тебе нравилась в чулане, заключалась в том, что войти мог только ты?

– Ну да, но…

– Это твоя комната, Гарри. Нет никаких причин, по которым я мог бы закрыть или открыть её без твоего разрешения.

«Моя комната? Почему ты так это называешь? Я не могу иметь комнату в твоих покоях».

Однако Снейп сказал одну вещь, которая понравилась ему.

– Вы… вы не сможете запереть её? – спросил Гарри.

– Нет, не смогу. Делать это сможешь только ты.

Гарри просто смотрел на профессора и ничего не говорил, и Северусу пришла в голову неприятная мысль.

– Тебя и раньше запирали, верно?

Гарри просто уставился на него, но отрицать не стал.

– И всё же ты хочешь спать там?

Гарри отвернулся, но Северус уловил его шёпот:

– Лучше пусть запирают, чем силой вытаскивают.

Северус уставился на него, потеряв дар речи.

– Я такого не допущу, – всё, что он смог придумать в ответ.

Успокоившись, Гарри попробовал ещё раз:

– Послушайте, я ценю ваш жест, но мне действительно не нужна комната. Мне хорошо в общежитии.

– Ты там плохо спал, – покачал головой Снейп. – Если ты был в таком отчаянии, что покинул общежитие и поднялся в Выручай-комнату, то тебе нужно лучшее место для сна. Ты можешь вернуться в общежитие завтра, но на сегодняшний вечер я настаиваю, чтобы ты остался здесь.

Гарри заглянул в комнату, посмотрел на красивый письменный стол, на котором настоял Снейп, и на специальный замок, который нельзя было открыть простой алохоморой. Что бы ни говорил Снейп, это была комната не на одну ночь. При этой мысли мягкое тепло наполнило грудь Гарри. Внезапно ему действительно захотелось спать, и этот вопрос больше не казался стоящим того, чтобы спорить.

«У меня будет комната? В его покоях?»

– Хорошо.

***

На следующее утро Гарри проснулся в постели в незнакомой комнате.

«Это не моя спальня».

Но стоп, Снейп же заставил его спать здесь.

«О, вот где я, – наконец сообразил Гарри. Он был в той комнате, которую Снейп велел домашним эльфам подготовить для мальчика в собственных покоях. – Моя комната, – вспомнил Гарри. – Он назвал это моей комнатой. У меня есть комната?»

Нервничая, Гарри встал, быстро оделся и выглянул из комнаты. Никого не увидев, он вышел.

– И когда же ты собираешься чистить зубы? – спросил Снейп, входя из другой комнаты, полностью одетый.

– Э-э-эм…

– Иди завтракать.

Это была явно не просьба, и Гарри неохотно поплёлся за Снейпом в другую комнату. Помещение оказалось небольшой, но полностью оборудованной кухней со столом и достаточным количеством стульев для четырёх человек. Стол был накрыт на двоих, и на нём уже стоял простой завтрак из тостов и фруктов. Гарри сел, когда Снейп указал ему на место, но подождал, пока профессор начнёт есть, и только потом осторожно взял тост. Наблюдая за Снейпом, он откусил маленький кусочек. Видя, что профессор никак не отреагировал, Гарри немного расслабился и быстро съел остаток ломтика. Бросив беглый взгляд на оставшиеся тосты и фрукты на столе, Гарри решил оставить еду в покое.

– Возьми ещё, – сказал Снейп, не отрываясь от газеты, которую читал. – И немного фруктов.

Гарри покосился на него, но подчинился, взяв ещё один ломтик и горсть фруктов.

Снейп слегка нахмурился, но не поднял глаз, и Гарри доел свой завтрак без особого беспокойства. Закончив, он посмотрел на Снейпа, всё ещё читавшего газету, и спросил:

– Ну-у… у меня неприятности?

– Ты полагаешь, что должны быть? – Снейп наконец поднял на него глаза.

– Я не делал ничего плохого, – сказал Гарри. – Я просто хотел спать.

– Я знаю.

– Так у меня неприятности? – снова спросил Гарри, на самом деле не слишком переживая. Снейп вовсе не казался сердитым, а это означало, что любое наказание, которое он решит назначить, в лучшем случае будет формальным.

– Не в этот раз, – наконец ответил Снейп. – В будущем, однако, если тебе что-то понадобится посреди ночи, ты должен приходить ко мне, а не бегать в темноте по замку.

– Но вы же спали, – Гарри непонимающе уставился на него.

– Это не имеет значения.

– Ну, я не собирался будить вас посреди ночи только потому, что не мог заснуть!

– А теперь будешь.

«Чёрт возьми, нет».

– Нет, не буду, – огрызнулся Гарри.

– Ты сделаешь это. – Глаза Снейпа сузились, сверкнув. – Или у тебя будут серьёзные неприятности из-за того, что ты покинул общежитие после комендантского часа. Понятно?

Гарри отметил ещё один момент, когда Снейп не собирался идти на компромисс. Придурок.

– Я могу идти? – насупился он.

– Ты понял? – повторил Снейп, и его взгляд стал ещё пристальнее.

– Нет, не понял! – воскликнул Гарри. – Я не имею ни малейшего грёбаного представления, почему вы настаиваете на том, чтобы я разбудил вас посреди ночи из-за чего-то, что я вполне могу сделать самостоятельно. Теперь я могу идти?

– Я настаиваю, потому что тебе это нужно, Гарри. Я бы предпочёл, чтобы меня ненадолго разбудили, чем если бы ты провёл всю ночь без сна или бродил по коридорам в одиночку посреди ночи.

– Я не буду вас будить, – упрямо заявил Гарри, чувствуя, как заколотилось сердце от такого вопиющего неповиновения. Блядь. Он ненавидел, когда они со Снейпом вот так сталкивались лбами, потому что всегда чувствовал себя таким… загнанным в угол.

– А почему нет?

– Просто не хочу.

– Не хочешь или не можешь? – уточнил Снейп.

«Люди обычно не спрашивают, «не хочешь или не можешь?» – Гарри прикусил губу. – Ты просто не будишь людей. Тогда к чему это?»

И хотя ему не нравилось так разговаривать со Снейпом, Гарри понимал, что это единственный способ заставить его отстать.

– Не могу, – тихо признался он.

Снейп секунду помолчал, затем глубоко вздохнул и сказал:

– Ну, тогда сделаем по-другому. Я не буду требовать, чтобы ты будил меня. Однако, если у тебя когда-нибудь возникнут проблемы со сном в общежитии, ты должен прийти и переночевать здесь. Я позабочусь о том, чтобы защитные чары впустили тебя. Это приемлемо?

Теперь он собирается впустить Гарри в свои покои? Например, позволить ему пройти через защитные чары? Он спятил?

«Откуда он может знать, что я не разгромлю тут всё?»

– Это приемлемо для тебя? – повторил Снейп.

– Да, – наконец произнёс Гарри, осознав, что несколько отвлёкся. – Да, всё в порядке.

Глава 31. Бездомный

Так ты расскажешь, где был прошлой ночью и этим утром, или я должен просто догадаться?

Гарри посмотрел на Блейза, приподняв бровь. Для Блейза было необычно передавать записки на уроке зельеварения, но сегодня он казался совершенно невозмутимым, просто смотрел на Гарри и ждал ответа. Гарри покачал головой, но слегка улыбнулся и написал своё сообщение на том же листке: Можешь попробовать. Хотя вряд ли догадаешься.

Блейз улыбнулся в ответ и быстро написал: Хорошо, я попробую. Предполагаю, что что-то произошло у вас с Синистрой после урока, а потом ты покинул общежитие прошлой ночью, тебя поймали, и ты оказался либо в лазарете, либо со Снейпом. Поскольку я никогда не видел, чтобы Помфри оставляла кого-то на ночь, а потом отпускала на следующий день на занятия, думаю, что всё же Снейп.

Вау… Гарри улыбнулся выводам друга и покачал головой: Чёрт, а ты хорош.

А ты сомневался? Значит, у Снейпа был какой-то гнусный заговор? Заманить тебя в своё логово только для того, чтобы попытаться ночью убить?

Ох, заткнись.

Блейз посмотрел на Гарри и вернул ему листок, очевидно, ожидая ответа. Гарри уступил: Ладно, нет, он был прав, просто старался быть добрым.

Блестяще! Его МОЖНО приручить!

– Я приручу тебя, – прошептал Гарри, снова улыбаясь своему листку. Почему-то этим утром на самом деле было очень хорошо.

Так что же случилось с Синистрой?

Гарри помедлил, придумывая, как ответить на вопрос Блейза, не вдаваясь в неудобные подробности: Она пыталась отвести меня к Дамблдору.

Блейз свирепо нахмурился, но затем снова улыбнулся, совсем чуть-чуть: Что ж, с тобой, похоже, всё в порядке. Выжила ли она?

Гарри усмехнулся: Ну, меня она пережила, но я не видел её с тех пор, как Снейп пошёл поговорить с ней…

Блейз поморщился: А мы только что нашли нового профессора защиты.

Гарри хихикнул, но тут же посерьёзнел, когда Блейз толкнул его локтем и указал подбородком в сторону доски. Гарри поднял глаза – прямо на него, приподняв бровь, смотрел Снейп. Гарри виновато улыбнулся, почувствовав, как странное тепло снова разливается в груди, когда губы профессора слегка дрогнули. Снейп взмахнул палочкой, и клочок пергамента в его руке сам сложился в бумажный самолётик и полетел к Блейзу. Блейз развернул его и показал Гарри.

Мистер Забини, в целом я вполне доволен вашей дружбой с Гарри. Не заставляйте меня разлучать вас двоих. Гарри, продолжишь передавать записки на моих уроках, и я заставлю тебя сидеть с Малфоем.

Гарри покосился на Блейза, а тот посмотрел на Снейпа и слегка кивнул. Гарри подозревал, что он покраснел, но не мог сказать наверняка. Снейп кивнул в ответ и вернулся к теме урока, в то время как Блейз снова наклонился к своим конспектам, не поднимая глаз до конца урока. Гарри не винил его. Даже если Блейз не боготворил этого человека, Снейп просто оказывал на людей такое влияние.

***

После занятий в конце дня Гарри вернулся в своё общежитие и обнаружил объявление, размещённое рядом с портретным проёмом. На нём было написано:

Приближаются рождественские каникулы. Если вы НЕ собираетесь возвращаться домой на каникулы, пожалуйста, НАПИШИТЕ ниже своё полное имя. Если вы не подпишетесь до 16 декабря, будет считаться, что вы уезжаете, поэтому, пожалуйста, примите решение как можно быстрее.

Гарри какое-то время мучительно вглядывался в объявление, потом вытащил ручку и подписал лист.

«Я бездомный, – внезапно понял он. Он, конечно, не жил на улице, но… – Наверное, Дурсли – это самое близкое к дому, что у меня есть. Только там – не дом. Дом, который у меня есть – это школа. Официально же я бездомный. Фантастика».

Может быть, ему всё же сто́ит вернуться к Дурслям, если они ему позволят. Здесь наверняка было бы веселее, но он, скорее всего, будет одним из пяти учеников, оставшихся в школе. По крайней мере, это определённо вызовет вопросы, почему он не собирается домой. Гарри фыркнул.

«Кого я обманываю? Я не собираюсь туда возвращаться».

После предыдущего приёма Петунии его шансы вернуться живым примерно пятьдесят на пятьдесят.

«Даже я не такой дурак. Лучше быть грёбаным бездомным. – Гарри мельком подумал о маленькой комнате, которую Снейп сделал для него, но покачал головой. – Это не дом, это комната».

Эта мысль заставила его замереть.

«Это не дом, это комната. Как можно иметь комнату, не имея дома? – Гарри сглотнул. – Так не получится».

Снейп назвал это его комнатой, но это не был его дом. У него не могло быть комнаты в покоях Снейпа. Нельзя иметь комнату в доме, не принадлежа к этому дому. Это просто не работает таким образом.

«И я точно знаю, что не принадлежу Снейпу».

Дерьмо. Вот чёрт.

«Какого чёрта я делаю?»

Неужели он действительно думал, что у него может быть комната? Самая настоящая?

«Ты… ты… – он не мог придумать достаточно сильного слова. – Какой же я грёбаный идиот!»

Притворство. Именно этим он и занимался. Как делал тысячу раз у Дурслей, пока не понял, что ничего из этого не сбудется. Петуния действительно любит меня, она просто скрывает это, потому что Вернон злой. Если я буду достаточно хорошим и научусь не делать странных вещей, то когда-нибудь они примут меня. Если я буду достаточно хорошим, мисс Келли заберёт меня к себе домой. Мои родители не умерли, они просто отправились в какой-то волшебный замок и скоро вернутся и заберут меня с собой. Когда-нибудь мой грёбаный принц придёт.

И сбылось только последнее: принц пришёл… в образе Хагрида, первого встреченного Гарри человека, который сумел напугать Вернона. Хагрид привёл Гарри в Хогвартс, где он был в большей безопасности. Где Снейп отпугивал любого, кто мог бы причинить ему боль.

«И теперь этого, блядь, недостаточно? Теперь ты хочешь, чтобы он тоже волшебным образом дал тебе дом? Насколько неблагодарным ты можешь быть?»

Вот только выглядело всё так, будто Снейп действительно хотел дать ему дом. Или, по крайней мере, комнату.

«Он пытается быть, блядь, всем на свете, что ли?»

Но он не всемогущ. Как бы Снейп ни старался, он не может дать Гарри ни семьи, ни настоящего дома. Так что теперь Снейп тоже притворяется. Но Гарри уже давно понял, что притворство не работает. В конце концов даже Снейп перестанет притворяться, и реальность вернётся, и тогда какой она будет? Ещё хуже, чем раньше.

«Видишь, придурок? Ты наконец-то понял? Разве ты не выучил это за миллиард повторений? Надежда ведёт к чёртовой боли. Притворство ни хрена не поможет».

Только на этот раз Гарри было сложно притворяться. Он не мог просто тряхнуть головой и убить все мечты, особенно когда Снейп постоянно пытался их усилить.

«Моя комната. Дерьмо. И я почти купился».

Как он мог так глубоко увязнуть, даже не заметив этого? Снейп оказался нормальным дядькой, прекрасно, Гарри наконец-то мог это признать. Он даже зашёл так далеко, чтобы согласиться, что он нравится этому человеку, как бы странно это ни было. Но на этом всё и заканчивается. Хогвартс не дом, а школа. Снейп не отец, а учитель. И Гарри сирота, а теперь ещё и бездомный. А Снейп, по-видимому, не понимает этого.

«И что, чёрт возьми, мне с этим делать?»

***

– Достаточно, Гарри, – сказал Снейп, когда Гарри сосредоточился на диване, пытаясь контролировать движение одновременно с поднятием тяжёлого груза. По команде Снейпа он с облегчением поставил диван на место и откинулся на спинку стула, переводя дыхание. На самом деле он даже не запыхался, и почему-то казалось, что так и должно быть. Это было странное ощущение – сочетание усталости мозга от такой напряжённой концентрации и не совсем физической усталости в груди, которую он начал ассоциировать с проявлением большой магической силы. Протирая глаза, Гарри посмотрел на Снейпа – тот как обычно вызвал домовика и попросил принести перекусить.

– Ешь.

Гарри покосился на Снейпа и быстро отвёл взгляд.

«Чёрт возьми, что же мне делать?»

– Ешь, Гарри, – повторил Снейп.

– Нет, спасибо, – наконец ответил Гарри. Он был голоден; он всегда был голоден после того, как много занимался магией, но внезапно почувствовал тошноту. Когда есть в кабинете Снейпа стало так естественно? Будь это обычный день, они бы даже немного поболтали перед уходом Гарри. И вдруг сегодня и еда, и разговор со Снейпом показались совершенно противоестественными.

«Потому что так и есть, идиот».

– Что тебя беспокоит? – неожиданно спросил Снейп.

Гарри нахмурился.

«Как он смог это определить?»

– Я в порядке.

– Ты ответил слишком вежливо и много молчишь, – сухо заметил Снейп.

– Я просто не разговорчивый, – ответил Гарри тем же тоном, – а не вежливый.

– Ну, это, конечно, не первый раз, когда ты против разговора со мной, но всегда у тебя есть на это причина, и, как ты отметил, ты обычно менее вежлив по этому поводу.

Гарри пожал плечами, и Снейп нахмурился ещё сильнее.

– Ты можешь хотя бы заверить меня, что это не опасно для жизни?

– Ничего страшного, – сказал Гарри. – Могу я уйти?

Снейп помедлил.

– Нет, – наконец ответил он. – В последний раз я позволил тебе уйти, когда было очевидно, что что-то не так, и всего через день нашёл тебя на кровати, потерявшим сознание от потери крови.

– Я в порядке, – ответил Гарри, раздражаясь всё больше. – Отвалите.

Северус моргнул.

«Давненько я этого не слышал».

– Почему ты злишься на меня?

– Я не злюсь, – коротко ответил Гарри.

– Тогда почему не хочешь говорить со мной?

Гарри просто стиснул зубы и молчал, глядя на Северуса совершенно пустым взглядом.

«Ещё одно, чего я давно не видел», – подумал Северус с растущим беспокойством.

– Я не позволю тебе уйти, пока ты не ответишь мне.

– Я в порядке.

– И я бы поверил, если бы ты не соврал тогда, когда мне больше всего нужно было знать правду.

Гарри недовольно уставился на него.

«Чёрт возьми, почему этот человек не оставит меня в покое?»

– И поэтому моя личная жизнь больше ничего не значит? – наконец бросил он.

– Нет, если это угрожает твоей безопасности, – сурово сказал Снейп. – Я только хочу помочь тебе, Гарри.

– Да, я знаю, – Гарри изо всех сил старался быть вежливым. – А вам никогда не приходило в голову, что я не хочу, чтобы вы мне помогали?

– Приходило, и часто. Не волнуйся, ты совершенно ясно дал это понять.

– И, как обычно, ничто из того, что я хочу, не имеет значения.

– Не так много, как бы тебе хотелось.

– Ненавижу это.

– Я понимаю. А теперь, пожалуйста, ответь на вопрос.

В конце концов, ожесточённый и расстроенный, Гарри использовал защиту, которую никогда раньше не пробовал.

– Я в порядке, благодарю вас за вашу заботу, – выдал он идеально вежливую светскую улыбку. – Приятного вам дня, увидимся в понедельник.

Гарри не спеша встал и вышел, не оставив Снейпу шанса ответить, затем побежал по коридору обратно в башню Гриффиндора.

«Что, чёрт возьми, я только что сделал?»

***

Гарри провёл следующие пару часов в Гриффиндорской башне, успешно избегая Снейпа, но в шесть спустился с остальными на ужин, смутно прислушиваясь к их болтовне, хотя всё внимание сосредоточил на Снейпе. Ближе к концу ужина его напряжение возросло, когда он увидел, как профессор что-то нацарапал пером и произнёс заклинание. Пергамент сам собой сложился и, как и предполагал Гарри, полетел к нему.

С трудом сглотнув, Гарри развернул бумажный самолётик и прочитал записку:

Я не знаю, что с тобой сегодня происходит, но ты наказан за своё поведение – отработка со мной сразу после ужина. Не опаздывай. Северус Снейп.

Дерьмо. Он всё же попался, а ведь его целью было избегать встреч со Снейпом. По крайней мере, до тех пор, пока он не поймёт, что ему делать с этим человеком. Но Гарри знал, сейчас лучше не пропускать ни отработок, ни уроков.

Он посмотрел на преподавательский стол и поймал взгляд Снейпа, устремлённый на него. Профессор поднял брови, и Гарри кивнул.

«Да, я приду».

Но что же ему делать? Последнее, чего он хотел, – больше общаться с этим человеком. Снейп, казалось, замечал всё, и то, что замечал, он просто не отпускал. Он уже заметил, что Гарри ведёт себя по-другому, и наверняка снова спросит об этом на отработке, и что тогда скажет Гарри? Мальчик не мог просто вести себя так же, как раньше, видя, в каком направлении развиваются их отношения, и не пытаясь остановить это. Такой путь вёл только к ещё большей боли.

Но Снейп продолжал давить. Он заботился о том, о чём никогда не заботился бы ни один нормальный учитель, предлагал вещи, которые ни один учитель никогда не предложил бы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю